Мы прошли сквозь арку и собрались у подножия лестницы.
Вот как? переспросил Джордж, стирая прилипшие к стеклам очков железные опилки, обгоревшие от магниевой вспышки. Думаешь, это кости человека, которого Марисса убила, чтобы засунуть вместо себя в гроб?
Не знаю. Но этот Возвращенец, мягко говоря, счастливым себя не чувствует. Злится и тоскует.
Я бы тоже, наверное, злилась и тосковала, если бы меня убили, закатали в воск, засунули в чужой гроб и надели на лицо старушечью маску, задумчиво сказала Холли.
Интересно протянул Джордж, косясь на хромающую вслед за нами фигуру. Очень интересно, кто бы это мог быть
Да, это, конечно, очень интересно, неприязненным тоном заметил Киппс, но меня сейчас гораздо больше волнует то, что эта тварь озлоблена, что она, всего в нескольких шагах, ковыляет за нами, а впереди нас ждет симпатичная такая каменная ступенька с проволочной растяжкой.
Ты прав, сказал Локвуд. Зажечь фонари. Поднимайтесь вверх друг за другом. Идите как можно быстрее, но при этом не забывайте следить, нет ли впереди ловушек. Короче говоря, аккуратнее там, особенно ты, Джордж. Я пойду замыкающим.
Сказав это, Локвуд вытащил свою рапиру.
Киппсу и Джорджу повторять приказ было не нужно, они сразу же начали подъем по ступеням. Холли помешкала немного, помялась, но потом полезла следом за ними. Я задержалась внизу.
И ты тоже иди, Люси.
Ты собрался совершить какую-то глупость, ответила я. Меня не обманешь, я тебя знаю.
Значит, мы оба безумцы, ответил он, поправляя упавшую на лоб темную прядь. Ну, есть у тебя какой-нибудь гениальный план?
План у меня самый обыкновенный. Надеюсь поговорить с нашим Возвращенцем и попытаться успокоить его. А ты что предлагаешь?
А я надеюсь успокоить Возвращенца, отрезав ему ноги рапирой.
Думаю, наши планы один другого стоят, усмехнулась я.
Мы встали с Локвудом плечом к плечу. Возвращенец был уже совсем близко от нас, и с каждой секундой двигался все быстрее и увереннееможет, вспомнил наконец, как это делается, а может, ему стало легче, когда весь воск от суставов отвалился, не знаю. Было хорошо видно, как двигаются освободившиеся суставы, а из остатков воскового торса торчат почерневшие ребра. Зрелище было страшноватое, но вместе с тем какое-то жалкое. Раскачиваясь, как страдающий от морской болезни матрос, Возвращенец пролез сквозь арку, пару раз приложившись боком к ее стенкам.
Думаю, тебе лучше отходить первой, сказал Локвуд. Сейчас эта тварь начнет пробиваться к лестнице. Он широко улыбнулся мне и добавил: Даю тебе двадцать секунд на переговоры.
Да ты меня просто балуешь! Я глубоко вдохнула, вновь включила свой Дар и начала слушать бесцветный голос, эхом разносившийся по пустой крипте. Я подавила шевелившийся в глубине моего сознания страх и открыла себя для связи с потусторонним созданием. Кто ты? спросила я. И что тебе сделала Марисса? Подождав, но не дождавшись ответа, я продолжила: Мы можем помочь тебе. Как тебя зовут?
Я еще немного подождала, присматриваясь к Возвращенцу. Выглядел он, прямо скажем, далеко не лучшим образом. Остатки воскового панциря на груди оплавились, покрылись застывшими желтоватыми каплями, а ниже открывалась пустая полость, внутри которой белел позвоночник. Одна сторона восковой головы исчезлато ли оплавилась от магниевой вспышки, то ли откололась при падении из гроба на каменный пол. Теперь внутри этой дыры виднелась челюсть и несколько чудом уцелевших на ней зубов. Заключенный внутри этой мешанины из костей и воска призрак тоже находился не в лучшем настроении, обезумев от длительного заточения в восковой тюрьме и пережитого им унижения.
Мы можем тебе помочь, повторила я.
Ломаная-переломанная тварь приблизилась еще немного. Ее пустые глазницы были залиты расплавленным воском.
Мы можем отомстить за тебя. Мы враги Мариссы.
Марисса
Последняя попытка, предупредил Локвуд, поднимая в воздух свою рапиру. По-моему, он тебя не понимает. Отходи.
Погоди. Я попытаюсь еще раз. Он такой несчастный
Возвращенец вытянул свои костлявые, покрытые остатками воска руки так, словно хотел обнять меня.
В сторону, Люси!
Марисса
Еще секун Ой!
Локвуд бесцеремонно отпихнул меня в сторону в тот самый момент, когда жуткая фигура вдруг ринулась вперед, причем с неожиданной быстротой и легкостью. Локвуд даже не успел направить рапиру на ноги призрака, как собирался, и вместо этого попал клинком в покрытую воском грудь Возвращенца. Рапира глубоко вошла внутрь, застряла, облепленная еще не остывшим вязким воском, и вырвалась из руки Локвуда. Вокруг нас бушевал холодный вихрь, к моему горлу тянулись костяные пальцы с прилипшими к ним кусочками воска. Я, вскрикнув, отпрянула, Локвуд одной рукой подхватил меня, а другой толкнул Возвращенца в восковую грудь. Призрак отлетел назад и ударился о стену. Из его груди продолжала торчать рапира Локвуда. От удара о стену от фигуры отлетели новые куски воска, обнажив ребра и позвоночник.
Уходим, Люси! Локвуд схватил меня за руку и потащил к лестнице. Там, выхватив из-за пояса свой фонарь, он направил его луч вперед, перед нами. Плохо это, приговаривал он на бегу. Совсем нехорошо. Все эти твои разговоры с призраками Он же чуть не схватил тебя! Еще немногои ты могла погибнуть! Как ты этого не понимаешь?! Договориться с ним она хотела!
А ты собирался отрубить ему ноги. Отрубил?
Увы. Только лучшую свою рапиру потерял.
Ладно, зато, может быть, твоя рапира выиграла нам немного времени. Я обернулась и тут же исправилась: Нет, ничего она нам не выиграла.
Клацая костяными пальцами и коленями, жуткая тварь карабкалась вслед за нами по каменным ступеням. Карабкалась яростно и неотвратимо, словно взбесившаяся собака. С Возвращенца падали капли воска, и там, где проступили наружу обнажившиеся кости, можно было заметить проблески эктоплазмы.
Не беда, сказал Локвуд. Мы все равно быстрее этой твари и легко опередим ее, если только не залетим в ловуш О черт! Это еще что?!
В лучах наших с Локвудом фонарей показались Джордж, Киппс и Холли, они пятились назад, вниз по каменной лестнице.
Что вы делаете?! крикнула я. Назад обернитесь! Эта тварь прямо у нас за спиной!
А впереди еще одна тварь, другая, откликнулась Холли.
Что?! Как же так?
Джордж задел растяжку. Точнее, наступил прямо на нее. Сдвинулся камень, и из-за него вылез призрак.
Вылез призрак Великолепно, Джордж!
Простите. Я слегка задумался.
Мы из последних сил боремся за жизнь на этой проклятой лестнице, а он, видите ли, «слегка задумался»! Да как ты мог?!
Где этот новый призрак? спросил Локвуд, протискиваясь мимо нас вперед. Давайте за мной. Вперед, только вперед, возвращаться назад не вариант.
Чтобы добраться до ступени с проволокой-растяжкой, много времени не понадобилось. Теперь над этой ступенью в стене темнела ниша, появившаяся на месте выступавшего из стены камня. А еще чуть впереди над ступенями парила в воздухе полупрозрачная фигура. Этот призрак манифестировал себя в виде пожилой женщины в юбке до колена, блузке и жакете. У нее были длинные седые волосы и неприятная, словно приклеенная, улыбка на бледном неподвижном лице. Весь призрак был слегка размытым, серым, ярким пятном выделялись лишь его темные блестевшие глаза.
Призрак маленькой старушки? Ах, какой ужас! притворно покачал головой Локвуд. У вас же есть рапиры, если я не ошибаюсь. Почему бы вам не пустить их в дело?
Мы пытались, уныло ответил Джордж и добавил, указав рукой вправо, на край ступеней, за которым чернела бездна: Эта тварь умеет насылать ветер. Очень сильный ветер. Короче, она едва не сдула нас с лестницы.
Мы с вами ктопрофессионалы или олухи из какого-нибудь агентства вроде «Банчерч и компания»? Дай мне твою рапиру. Локвуд выхватил клинок из руки Джорджа и перескочил через проволоку-растяжку. Неподвижные до этого волосы призрака внезапно зашевелились, и ударил порыв ледяного ветра, настолько сильный, что Локвуд повалился на ступени и только чудом смог удержаться от падения в черную бездну. Локвуд стряхнул с себя пыль и сел, привалившись спиной к стене, тянувшейся слева от лестницы.
За моим плечом начал лениво разгораться зеленый свет, а потом у меня в голове зашелестел знакомый голос черепа:
Ну, привет, давно не виделись! Как дела?
Как дела, как дела Как сажа бела! Выгляни да сам посмотри! сказала я, наблюдая, как Локвуд, сгибаясь под призрачным ветром, приближается к банке с черепом.
Сейчас взглянем Ух ты, ну вы даете! Я всего на пять минут оставил вас одних, и за это время вы умудрились двух призраков с поводка спустить, да еще и застряли между ними на лестнице у края пропасти! Потрясающе! Нет, это не просто идиотизмэто идиотизм в квадрате! Ну что, дурачки, теперь ждете, пока кто-нибудь умный подскажет вам, как можно выбраться из этой Ладно, скажем мягчерешить эту проблему?
Я посмотрела вниз, туда, где за поворотом стены все ярче разгоралось потустороннее свечениеэто медленно, но неотвратимо подползал к нам восковой Возвращенец с торчащей у него в груди рапирой Локвуда.
Ну, если тебе есть что предложить откликнулась я, стараясь говорить как можно небрежнее.
Мне всегда есть что предложить, так же небрежно и неторопливо заверил меня череп. Но вначале я хочу получить ответ на один вопрос. Скажи, когда ты собираешься выпустить меня из этой банки?
Сейчас не время обсуждать это.
Ошибаешься, сейчас самое время.
Ну, не во время же расследования вести такие разговоры. Дома поговорим.
Дома? Дома ты никогда со мной не разговариваешь. В упор меня не видишь. Игнорируешь. Засунешь в темный угол рядом с солью, железными опилками и прочей дряньюи привет. М-да А может, это мне сейчас стоит тебя игнорировать? Чтобы ты поняла, каково это
Мы обсудим твой вопрос, обещаю! Завтра же! А сейчас как насчет мудрого совета, который ты обещал?
Я посмотрела вниз. Возвращенец был уже намного ближе. Его пальцы полностью очистились от воска и цеплялись за каменные ступени с омерзительным костяным стукомклац клац клац
Я посмотрела наверх. Там Локвуд сражался со вторым призраком, метавшимся из стороны в сторону, чтобы избежать удара рапирой.
Все настолько примитивно, что я просто поражаюсь твоему скудоумию. Тот злой дух, который внизу, тащит свой Источник с собой. Ну, ты его кости-то, надеюсь, видишь? А как насчет того злого духа, который сейчас крутится у тебя над головой? Где его Источник?
Откуда мне знать начала я, осматриваясь по сторонам, и, еще не успев договорить начатую фразу, догадалась, где должен находиться Источник. Разумеется, в нише, оставшейся на месте выпавшего камня! Я зажала в зубах свой фонарик, подпрыгнула, ухватилась за нижний край ниши и заглянула внутрь. Там было небольшое, покрытое слоем серебра углубление, а в немпара розовых вставных челюстей.
Вставные зубы? Кому, интересно, могут служить Источником вставные зубы?
Тебе-то какое дело? Избавься от них.
Но я и без черепа уже успела схватить вставные челюстипротивно гладкие и ужасно холодные. Не медля ни секунды, я соскочила вниз, на лестницу, и швырнула их за край ступеней в темную бездну. Спектр в виде пожилой женщины резко дернулся в сторону, очертания его причудливым образом исказились, расплылись. Бешено сверкнули темные глаза, и призрак вслед за своим Источником улетел во тьму. Рапира Локвуда повисла в пустоте. Моментально стих ледяной потусторонний ветер, и мы остались на лестнице одниесли, конечно, не считать Возвращенца, который упорно карабкался по ступеням, приближаясь к нам.
Из его груди продолжала торчать рапира Локвуда, а воск с рук и ног призрака полностью осыпался. Сейчас в ярких лучах наших фонариков этот Гость выглядел как масса почерневших шатающихся костей, связанных друг с другом тонкими нитями эктоплазмы. Прикосновение лишенных воскового панциря пальцев грозило стать смертельно опасным. Треснувшая восковая голова жутко скалилась уцелевшими зубами.
Призрак попытался броситься на нас. Джордж вскрикнул, Киппс взвизгнул, Холли успела взмахнуть своей рапирой. Кончик клинка перерезал шею Возвращенца. Восковая голова качнулась, отделилась, ударилась о стену, а затем с глухим стуком покатилась вниз по ступеням.
Мы замерли, ожидая, что обезглавленное тело бросится ее догонять, но вместо этого на месте отрезанной восковой головы появилась новая, полупрозрачная. Призрачная. Теперь стало видно, что перед нами призрак мужчины средних лет с вытянутым морщинистым лицом и густыми спутанными волосами.
Он все еще здесь?! простонал Джордж. Когда же это кончится?! Дайте хоть дух перевести!
Но мы уже поторапливали его, и Джордж полез наверх. Он поднимался первым, я оказалась замыкающейесли не считать висевшей у меня за спиной в рюкзаке банки с черепом.
Не забудь! настойчиво шептал мне в уши череп. Завтра! Ты обещала!
Да, если, конечно, я дотяну до завтра.
Над нашими головами уже показался люк, через который мы начали спуск в крипту, и падающий сквозь него серый конус света. Мои ноги словно налились свинцом, каждый шаг давался мне с огромным трудом.
Марисса раздался за моей спиной замогильный бесцветный голос. Марисса
Он на самом деле очень хочет добраться до тебя. На этот раз это был мой череп. Его плазма так и рвется наружу. Еще немногои он выпрыгнет из своего костяного мешка, так что будь настороже, Люси. А еще лучшеприбавь шагу.
Пытаюсь! пробормотала я сквозь зубы.
Что-то вцепилось в мой рюкзак, потянуло меня назад. Я вскрикнула, рывком наклонилась вперед и врезалась в Киппса. Тот налетел на Локвуда, который толкнул идущих перед ним Холли и Джорджа. Настал ужасный миг, когда вся наша цепочка пошатнулась и была готова свалиться с лестницы, но каким-то чудом мы сумели устоять на ногах, нелепо размахивая руками, чтобы сохранить равновесие.
Уже в следующую секунду мы дружно, один за другим, выпрыгнули из люка, а за нами по каменным ступеням щелкали костяные пальцы призрака.
В нашей цепочке я была последней. Выпрыгнув в полутьму мавзолея, я обернулась и увидела у себя под ногами белое призрачное лицо, смотревшее на меня из темноты.
Локвуд и Киппс уже держали углы поднятой каменной плиты. Я откатилась в сторону, и они отпустили камень, который с грохотом встал на место. Дрогнули огоньки зажженных свечей.
Охрана поморщился Локвуд.
Какое-то время мы сидели и ждали появления охраны. Обошлось. Там, снаружи, никто ничего не услышал. Мой рюкзак лежал на полу, а на его поверхности дымились три полосы, прожженные пальцами призрака. Я отодвинула рюкзак в сторону и присела на край каменной плиты, дыша как паровоз.
Мы сделали это, сказала наконец Холли.
Да, сделали, слава богу, поддержал ее Киппс.
В торчащей из раскрытой горловины рюкзака банке появилось зеленоватое лицо нашего черепа. Он удовлетворенно кивнул, и у меня в ушах прошелестело:
Отлично Успели закрыть люк в самый последний момент. Череп сделал многозначительную паузу, затем спросил: Эта плита изнутри обшита железом, Люси?
Нет, ответила я, все еще с трудом переводя дыхание.
А может быть, серебром?
Нет.
Ну, да, конечно, зачем все это? Глупая затея. Да и слишком дорого Он посмотрел на меня как на слабоумную и продолжил: Но какая-то защита там была, или
Или Что?
Локвуд! сказала я, поспешно отодвигаясь от края плиты-люка. Очень вовремя я это сделала, нужно признать. Из центра плиты потекли бело-голубые ледяные струйки. Мы все моментально расползлись на пятых точках в разные стороны, царапая пол своими рапирами. И одновременно с этим над плитой, словно вытянутый сквозь камень на невидимых нитях, поднялся призрак. Это был дух в чистом виде, свои кости он оставил внизу, на ведущей в подземелье лестнице. Вначале появилась морщинистая, покрытая паутиной голова, за ней шея, затем прикрытая смятым, перекрученным саваном грудь. Тут же зажегся и начал разливаться вокруг тошнотворный потусторонний свет. Он накрыл нас, и мы свернулись, застыли на месте, словно личинки под сдвинутым бревном.
Где-то неподалеку от меня Киппс пытался выхватить свою рапиру, но никак не мог этого сделать, потому что он на ней сидел. Локвуд, стоя на коленях, слепо шарил рукой по своему поясу, безуспешно пытаясь нащупать магниевую вспышку. Что делала я, спрашиваете? Я продолжала отползать назад, потому что основное внимание призрака, кажется, было приковано именно ко мне.