Бэтмен. Готэмский рыцарь - Луиза Саймонсон 20 стр.


В инфракрасном режиме тепловой след Крока здесь виднелся ярче.

Возможно, это и есть логово Крока.

Бэтмен прополз по лазу и скатился по склону с другой стороны завала. Он поднялся, обнаружил, что стоит по пояс в воде, и огляделся.

Этот туннель проложили, взорвав горные породы, а потом укрепили деревянными подпорками. Кое-где с потолка туннеля на пол свалились большие обломки камня. Их зубчатые края выступали над водой.

Ящики, которые он видел через лаз, оказались грубо сколоченными деревянными гробами: среди них были и целые, и разбитые каменными глыбами, упавшими с потолка. Светлые обломкикостями тлеющих скелетов, вывалившихся из разбитых гробов.

Гордон, ты меня слышишь?произнес он в коммуникатор.

..помехи...донесся сквозь треск голос Гордона.Но твои слова можно разобрать.

Хорошо. Я забрался очень далеко. Дошел по боковому туннелю до завала и затопленной части туннеля.

До завала?

Здесь платформы, некоторые почти засыпаны обломками. Джеймс... помнишь историю с трупами, которые пропали после Большого наводнения 1939 года?

Ту городскую легенду о бедных поселенцах, которые погибли, когда затопило парк Робинсон? Которых вывезли из города, чтобы похоронить, когда прокладывали туннель?

Да, и чьи призраки живут в туннелях,подтвердил Бэтмен.Здесь гробы. И скелеты. Десятки скелетов, многие свалились с платформ в воду. Наверное, они давно уже здесь лежат.

Может, поэтому уровень и забросили,предположил Гордон.

Городскому правительству удалось замять это дело. Видимо, власти не желали рисковать, посылая людей работать в ненадежном туннеле, да еще для того, чтобы вывезти оттуда мертвых. Но вместе с тем боялись, что горожане возмутятся, узнав, что трупы так и остались непогребенными.

Легенда все равно дошла до нас, как и байки про крокодилов в канализации.

А я уже думал, что знаю все секреты Готэма.Бэтмен брел по туннелю вдоль затопленных рельсов. Он заметил впереди движение: у скелета, плавающего на поверхности черной воды, шевелилась рука.

В воде есть течения. Значит...

Хлоп!

Над водой взметнулось что-то громадное и тяжелое.

На долю секунды луч фонаря скользнул по блестящей шкуре, осветил чешую, покрывающую почти обнаженное тело Убийцы Крока. Его зрачки были похожи на вертикальные щелки, ноздри раздувались, пасть была широко разинута, как у нападающей змеи.

Крок схватил Бэтмена поперек торса и швырнул назад. Его зубы скользнули по гладкой поверхности капюшона, оставили несколько глубоких царапин на голой щеке. А потом сжались на шее.

Капюшон прочный, напомнил себе Бэтмен. Кроку его ни за что не прокусить. Ему придется...

Чудовище ринулось на Бэтмена, опрокинуло его навзничь, погрузило в темную воду. Когда вода сомкнулась над головой Бэтмена, он услышал в ухе крик Гордона:

Что там? Что происходит?

Под водой Бэтмен не мог ему ответить. Он старался сбросить с груди страшную тяжесть. Внезапно он все понял.

Мелкую добычу крокодил заглатывает целиком. А большую утаскивает под воду и держит там до тех пор, пока жертва не задохнется. Только после этого крокодил начинает рвать ее на части.

Убийца Крок вел себя в точности как рептилии, в честь которых получил прозвище.

На поясе у Бэтмена нашлось бы немало оружия, чтобы справиться с таким противником, но тяжелое тело Крока мешало дотянуться до него.

Бэтмен затаил дыхание, согнул ноги и попытался отшвырнуть Крока. Удар по скользкому, будто обросшему мхом телу, ничего не дал, ноги скользнули по нему. Несмотря на всю свою силу, Бэтмен не мог зацепиться за эту скользкую и твердую шкуру.

Он погрузился еще глубже, Крок всей тяжестью давил ему на грудь. Надо было найти хоть какое-нибудь оружие, чтобы вырваться.

Бэтмен ощупывал дно, его затянутые в перчатки пальцы перебирали ил, грязь, слизь, пока не наткнулись на что-то твердое и округлое. Железнодорожный костыль. Твердый, тяжелый, острый. Крепко вколоченный в рельсы.

С другой стороны завала рельсы проржавели и буквально крошились. Возможно, и здесь... Он рванул костыль на себя. Тот выскочил из раскрошившегося рельса и лег в ладонь. Теперь оставалось лишь надеяться, что сам костыль не рассыплется в момент удара.

Бэтмен изо всех сил размахнулся и всадил костыль, как кинжал, в бок Убийце Кроку.

Крок открыл рот, издал потрясенный, безмолвный вопль, и ужасная тяжесть вдруг спала с груди Бэтмена. Он рванулся к поверхности, глотнул воздуха и стремительно огляделся в поисках чудовища. Но поверхность воды вокруг него вскоре стала гладкой. Все было тихо.

Что произошло? Крок убит или просто затаился?

Бэтмен! Что там?

Только теперь Бэтмен понял, что все время, проведенное под водой, слышал голос Гордона, но воспринимал его как рев в ушах. Теперь он снова стал осмысленным. Человеческий голос. Голос Гордона.

Я нашел Крока,выговорил Бэтмен.Точнее, он...

Он моргнул и вдруг пошатнулся. Перед глазами поплыл туман. Туннель, платформы, нагруженные разбитыми гробами, скелеты в водевсе запульсировало и замерцало. И задвигалось.

Скелеты протягивали руки. Звали его.

Что-то не так,прохрипел он.Все вокруг какое-то не такое...Бэтмен ощупал щеку.Крок ранил меня. Несильно, просто оцарапал... но похоже, на его когтях какой-то яд.Перед его глазами раскачивались скелеты. Туда-сюда. Ухмылялись. Звали.Я вижу... чудовищ.

Глава двадцать четвертая

Чудовища.

Он еще мал, совсем ребенок. Он падает в пересохший колодец. От резкого удара закладывает грудь, ему трудно дышать. Слышит шорох. Пронзительный писк. В темноте прячутся чудовища. Летучие мыши! Тысячи летучих мышей! Они со всех сторон. Трепещущие когтистые крылья касаются его щек, когти цепляются за волосы. Он бьет себя по голове и верещит, как летучая мышь. Но его стремительно окружают.

От ужаса и боли он становится одной из мышей. Его руки удлиняются. Между похожими на сухие сучки пальцами вырастают перепонки. Крылья летучих мышей. Лапы чудовищ. Он сам теперьчудовище. Зато он умеет летать...

Яд?!голос Гордона вернул его к реальности.Или токсин Пугала, вызывающий страх, присутствовал в крови Убийцы Крока.

Токсин страха,слабо пробормотал Бэтмен.Чудовища...

Ты же сказал, что носишь с собой противоядие! Примени его!воскликнул Гордон.

Противоядие.

Мир вокруг него перестал меняться ежесекундно. Руки и пальцы снова стали обычными человеческими конечностями... Почти. Он утратил способность летать.

Противоядие разработано против газа,попытался объяснить он, с трудом подбирая слова.Я же говорил тебе. Он ранил меня... яд...он умолк. И стал смотреть, как из воды снова поднимаются скелеты. У них стремительно росли зубы...

Все равно попробуй, черт побери,Гордон повысил голос.Скорее, пока Крок не вернулся.

Я ударил его костылем,сообщил Бэтмен.Он не вернется, он выбыл из игры.

Лучше не рисковать,возразил Гордон.Бэтмен, примени противоядие. Сейчас же.

Хорошо.

Бэтмен был готов на все, лишь бы умолк голос Гордона.

Из кармана на поясе он извлек шприц с подкожной иглой, зажал его в зубах и начал возиться с перчаткой.

Что ты там делаешь?нетерпеливо спросил Гордон.

Надо снять перчатку,невнятно объяснил Бэтмен со шприцом во рту.Противоядие вводится внутримышечно.

Он снова дернул перчатку, и герметичный стык брони наконец поддался. Снятую перчатку Бэтмен сунул под мышку.

Все, снял. Не уронить бы теперь.

Плевать на перчатку,рявкнул Гордон.Делай укол. И говори со мной, не молчи!

Бэтмен снял с иглы колпачок, воткнул ее в предплечье и нажал поршень шприца. Антигаллюциноген заструился по его жилам. Он извлек иглу... и увидел кровавое пятно на том месте, где игла проткнула кожу.

Кровь...

Пятно разрасталось, пока вся рука не стала багровой.

Не действует,сказал он Гордону.Противоядие не...

Подожди!перебил лейтенант.Наберись терпения.

Он склонился над телами родителей. Приложил. детские ручонки к их груди, зажал глубокие раны, но кровь сочилась между пальцев. Его ладони слишком малы, чтобы остановить кровь.

Сколько крови... от нее вся земля вокруг стала влажной и красной. А воздух приобрел металлический привкус.

Он взглянул в лицо их убийце.

Теплая жидкость заплескалась у его ног. Поднялась до пояса. Выше шеи. Он тонул...

Я тону в их крови...выговорил он.Не действует.

Слушай меня, Бэтмен. Никакой крови нет. Ты не тонешь. Но ты, возможно, прав. Это не яд Пугала, потому и противоядие не действует,и вновь спокойный и деловитый голос Гордона отвел его от края безумия.Как ты думаешь, мог организм Крока вырабатывать яд?

Гордон поступил правильнообратил его к необходимости думать и рассуждать. Пытаясь найти разгадку, Бэтмен сделал еще один шаг к ясности мысли. Крови вокруг него убавилось.

Вполне возможно,голосом, больше похожим на прежний, произнес он.Или же яды, которыми Крейн долгие годы накачивал Крока, пропитали его организм, стали его неотъемлемой частью.

Так или иначе, противоядие не действует.

Не уверен. Мне... уже лучше,признался Бэтмен.Видения еще не пропали, но я уже могу здраво оценивать их. И понимаю, что не все ониреальность. Я помню, где нахожусь.

В туннеле,подтвердил Гордон.Ты выследил Крока.

Надо найти кардинала О'Фэллона. И спасти его.

У него на глазах кровь вокруг следа инъекции на руке исчезала. Он оглядел туннель. Тот вновь стал обычным, вода в немпросто грязной водой.

Кардинал в опасностивот о чем должен думать Бэтмен, это якорь, который не даст ему оторваться от реальности. Бэтмен сделал глубокий вдох и сосредоточился. Важно не только то, что видят глаза, но и то, что подсказывает разум. Кровь исчезла. Рана на рукевсего лишь крошечная точка.

Медленно и осторожно он натянул на руку перчатку и закрепил герметичный стык брони. Надеяться на интуицию и реакцию пока опасно, как и доверять своим чувствам. Каждое действие придется осознавать, пока не перестанет действовать галлюциноген.

Заклятый враг Рас аль-Гул учил его искусству сосредотачиваться в любых обстоятельствах. Учил бороться с огнем и льдом, несмотря на дурман, такой же мощный, как яд, которым отравил его Крок. У него были и другие учителя, до Раса. Множество. И хорошие, и не слишком.

«Вспоминай их,приказал он себе.Это и есть реальность».

Они брели бок о бок с ним по пояс в воде. Он цеплялся за них, как за еще одно противоядие.

Рейчел Доус, подруга его детства, а ныне помощник окружного прокурора, когда-то помогла ему понять, что мстительвсего-навсего еще один вооруженный трус. Но борец с преступностью способен изменить город.

Воротила преступного мира Кармин Фальконе прикончил убийцу его родителей прежде, чем Брюс успел разделаться с ним. Фальконе побудил молодого Брюса Уэйна сделать первый шаг на пути борьбы с преступностью. Он первым показал ему ни с чем не сравнимое оружиесилу страха.

Встречались ему и другие наставники.

Он усваивал разные уроки...

Ныла щека, которую распороли зубы Крока.

Как только выберусь отсюда, надо будет... принять антибиотики,сказал он Гордону.

Правильно,согласился Гордон, внимательно слушавший его.Не хочу даже думать о том, что могло быть на зубах Крока.

Нам нужны еще антибиотики,кричит доктор Фредерик Эйвери, перекрикивая нескончаемый треск выстрелов.

Брюс в импровизированном полевом госпитале в Судане, среди добровольцев со всего мираврачей и сестер, пытающихся справиться с катастрофическим потоком раненых, жертв ожесточенной войны между племенами. Брюсу чуть за двадцать, он еще не знает, чем займется в жизни, но убежден, что опыт работы на сортировке раненых в полевом госпитале пригодится ему в будущем.

Вокруг Брюса кричат люди. Они умирают.

Доктор Эйвери, афроамериканец лет пятидесятихудощавый, невысокий, серьезный, в круглых очкахвозглавляет их медицинскую бригаду. Более упорного и волевого человека Брюс еще никогда не встречал. Это герой в истинном смысле слова.

Брюс, Эйвери и медсестра из Судана по имени Анна Денгеще одна героиняоказывают помощь стонущему раненому. Разворочен живот. Раненый мечется, Эйвери пытается продезинфицировать рану. Без анестезииона кончилась два дня назад, вскоре после того, как гуманитарные организации были вынуждены отозвать своих представителей из-за эскалации насилия.

А теперь кончаются и антибиотики.

Брюс! Привяжи ему ноги!рявкает Эйвери.

Я пытаюсь!Брюс наваливается на ноги раненого всем телом и возится с ремнями.

Ну что, этого ты ожидал, когда записывался в добровольцы?спрашивает Эйвери.

Брюс скрипит зубами, пытаясь застегнуть пряжку.

Я знал... что будет тяжело.

Настолько?

Это уму непостижимо,Брюс заканчивает пристегивать ремнями ноги раненого.Так или иначе, я здесь... и буду делать все, что смогу.

Ладно. Нашел артерию. Перфорации кишечника нет. Зажим.

Сестра вкладывает в руку Эйвери зажим. Эйвери пережимает артерию.

Он отрезает неровный лоскут плоти, и раненый снова разражается криком.

Вот так. Брюс, зашивай его!

Клади стежки свободно, чтобы был отток из раны,напоминает сестра.Затем введи антибиотик... хорошо, что он у нас еще есть.

Брюс в ужасе переводит взгляд с Эйвери на Анну Денг.

Я? Но я же никогда...

Но Эйвери и сестра уже спешат к следующему раненомусудя по виду, ровеснику Брюса. Рана головы. Ухо и часть щеки снесены осколком, кровь ручьем льет на смотровой стол.

Брюс хватает принадлежности, дрожащими руками вдевает нитку. Несколько дней он наблюдал, как Эйвери и сестра накладывают швы. Эйвери объяснял, как это делается. И даже показал на пациентах, которым была сделана анестезия. Брюс еще не готов накладывать швы самостоятельно... но если он не справится, этот человек умрет.

Едва Брюс вонзает иглу в тело, раненый снова вскрикивает. Брюс смотрит ему в лицомаску боли. Воплощение муки.

Пот струится со лба Брюса и заливает глаза.

Изнеможение. Постоянная опасность. Сведенные судорогой мышцы. Бессонные дни и ночи. Жара. Насекомые, которые лезут, жужжат и жалят. Страх перед ранами и кровью. Собственное невежество. Чувство своей беспомощности при виде человека, умирающего у него на руках.

Забудь.

Сосредоточься.

Учись.

Он не может спасти всех. Зато может спасти этого человека, распростертого перед ним на столе. Если повезет. Протянув руку, он хватает грязное полотенце и сует его в рот раненому.

Кусай его,говорит он на чистом арабском.

Брюс вытирает тыльной стороной ладони пот со лба и снова вонзает иглу в истерзанную плоть.

Он почти чувствовал натяжение нити щекой, ковыляя по пояс в воде. Это все равно что орудовать иглой. Один стежок. Шаг. Другой. Шаг. Потом еще. Рядом Эйвери и Анна Денг.

Спасти жизнь... хотя бы этому человеку,бормочет он.

Правильно. Надо найти О'Фэллона,говорит Гордон.Где Крок? Ты его видел?

Бэтмен пошарил ксеноновыми лучами по поверхности темной воды. Чуть не падая, он прошел мимо последней платформы с грузом мертвецов, от его движений по поверхности воды разошлись волны, земля заколыхалась под ногами.

Водя плясала и плескалась... скелеты сидели в гробах, наблюдали за ним и махали костлявыми конечностями, совсем как королева Англиимедленно, но неутомимо.

«Упорные,подумал он.Забудь про пляску воды. Забудь про машущие скелеты. Скелеты не могут двигаться».

Крока нет,сообщил он Гордону и еще раз осмотрелся, включив инфракрасный режим.

Думаешь, он все еще там, с тобой?

Вероятно,ответил Бэтмен.Наверное, он ранен. А может, мертв. Или...

С рыком раненого льва Крок выскочил на поверхность и ударил в грудь Бэтмена, как боевой таран.

Бэтмен вновь опрокинулся навзничь. Темная вода сомкнулась над его головой, но на этот раз он знал, чего ожидать. В падении он успел прикрыть одной рукой лицо, а второй дотянуться до пояса с оружием. Он еще не достиг дна, а у него в кулаке уже была зажата маленькая оглушающая граната.

Зубы Крока сомкнулись на его предплечье. Его сила ощущалась далее сквозь броню, руку будто стиснули клещами. Несмотря на нечеловеческую мощь и остроту зубов Крока, броня держалась, но Бэтмен был убежден, что сейчас не время и не место проверять ее прочность. Крок топил Бэтмена, пытался всей тяжестью придавить его под водой.

Свободной рукой, сжатой в кулак, Бэтмен ударил Крока в бок, метя в то же место, куда пришелся костыль.

Назад Дальше