Я сделаю так, что Лиза дождётся тебя, Макс.
Макс продолжал молча стоять со скрещёнными на груди руками.
И я переведу в столицу всех, кого ты попросишь, закончила она. Просто достань мне данные.
Он выдохнул, посмотрел ей в глаза и медленно произнёс:
А если я захочу перевести в Цитадель весь Нолланд?
Фемида выразила на лице удивление, потом прищурилась:
Ты преисполнен благородствавот что мне всегда нравилось в тебе, Максимус. Но я не могу понять, почему ты так держишься за этот городишко. Нолланд чуть не сжёг тебя.
Нолланд спас меня! парировал Макс.
Тебя спасла я! Фемида почти перешла на крик.
Максимус пожал плечами, и правительница продолжила:
Давай поговорим об оплате, когда достанешь мне ключ к оружию Милланда.
Э, нет, Макс покачал головой и цокнул языком. Договариваться нужно на берегу. Моя ценаотдельный район в Цитадели для всех жителей Нолланда. Если и продавать себя, то тогда уж подороже.
Не знала, что ты умеешь торговаться, Максимус.
Я быстро учусь, ты знаешь, ответил он, гордо вскинув подбородок.
На несколько секунд повисла тишина. Талантливый инженер и управляющий искусственный интеллект с вызовом смотрели друг на друга.
Ты, конечно, много просишь, наконец произнесла Фемида, но если действительно достанешь секретную технологию Милланда, я расформирую Нолланд на выгодных для его жителей условиях. Твои близкие отправятся, куда пожелают.
Тогда кидай договор и всё, что у тебя есть на Милланд, Макс не ожидал, что сработает, но сработало. Вести переговоры, когда тебе уже нечего терять, оказалось проще, чем он думал.
Фемида довольно улыбнулась и обрушила на него лавину картинок, видеороликов, графиков, текстовых файлов в удобном темпе восприятия. В удобном, если бы он был выспавшийся и бодрый, а не разбитый после шумной вечеринки.
Всё, всё. Я понял, потом изучу, Макс смахнул рукой файлы с экрана и оставил лишь договор. Как мы будем держать связь? Подозреваю, тебя нет в системе Милланда?
С тобой свяжется мой человек, и ты передашь ему накопитель со всей информацией, которую сможешь собрать.
Что потом? Макс подписал договор.
Мой человек сообщит тебе. Помни, Максимус: мы заключили сделку, согласно которой ты не имеешь права никому говорить о возложенной на тебя миссии.
Изображение плавно растворилось, сеанс завершился, но он продолжал пялиться в вертикальный экран.
Макс почесал затылок:
Великий манипулятор: найди то, не знаю что
Он посмотрел на Антона и решил забрать цветок с собойздесь он всё равно обречён.
Если выдержишь перелёт, выпущу на свободу, пообещал он и поставил горшок в пакет.
В это всё ещё трудно было поверить, но одна-единственная строчка на городском экране полностью изменила его жизнь. Он расстался с любовью всей жизни, стал шпионом Фемиды и вот-вот должен отправиться куда-то к за границы Альянса. Кто мог знать, что вечер распределения закончится для него настолько неожиданно?
Глава 07
Буря завершилась через два дня, а ещё через два прилетел планолёт из Милланда. Их вылет был намечен на полдень, чтобы успеть провести торжественное собрание на площади.
Городские сборы к отлёту угнетали Макса. Внутри поселилось дурацкое предчувствие чего-то плохого. Никлаус настоял на свежей стрижке перед дорогой, и Городской Совет оплатил всем отбывающим парикмахерскую. Ребята должны были появиться в Милланде в наилучшем виде, как и все специалисты, выпускаемые из Нолланда. Если Советник Никлаус мог на что-то повлиять, то всегда выполнял задачу на сто процентов.
Утром перед отлётом из кухни пахло жареными блинчиками и маминым раздражением.
Макс паковал свои скудные пожитки в рюкзак, и взгляд упал на куртку патрульного, которую он забыл сдать с того дежурства. Последняя вещь сиротливо болталась на плечиках в шкафу. Макс вспомнил, как Лиза недавно сказала, что в ней он выглядит мужественно и привлекательно.
Не обеднеют, буркнул он и положил куртку к остальным вещам.
Макс вышел к завтраку последним. Довольная улыбка Алекса сияла во главе стола на месте, где обычно сидел Никлаус. Все уже давно привыкли, что тот чувствовал себя у них как дома. После смерти Мартина, отца Алекса, Никлаус взял его под опеку, поэтому в своём собственном блоке тот только спал, а всё оставшееся время проводил либо в патрульных рейдах за стеной, либо с Максом и его близкими.
Как можно тише Макс отодвинул стул и сел рядом с Алексом. Тем временем Соня за плитой ловко жонглировала половником и сковородкой, превращая безвкусный порошок в съедобный и аппетитный завтрак.
Оливия, мать Максаобразец толерантности, как и полагается психологув то утро не могла удержать себя в руках. Она поставила чашку на стол чересчур громко, так что Алекс и Макс вздрогнули.
Ну как вы там будете без нас? Мм? Оливия присела напротив сына, вытирая руки о фартук.
Она ежедневно реабилитировала попавших в сложные ситуации жителей Альянса, успокаивала спасённых от бурь, помогала детям дикарей встроиться в общество. Но она всегда оставалась спокойна за своих, потому что они были рядом, в безопасности.
Не волнуйтесь, Оливия, я за ним присмотрю, Алекс аккуратно разрезал дымящиеся оладушки.
Это меня и беспокоит. Ваша парочкамагнит для неприятностей, а они вас в самую клоаженщина осеклась и плотно сжала губы: Отправляют на границу.
Оливия, всё хорошо будет! Вернёмся через год, даже не заметите, как пролетит.
Алекс уплетал еду как ни в чём не бывало, и Соня заботливо положила ему добавку.
Год? Знаю я про ваш годона вздохнула и отвела взгляд.
У Макса кусок в горло не лез, даже слегка мутило.
Да, Алексис, спасибо за яблоки, всё забываю тебя поблагодарить в этой суете, Оливия радушно улыбнулась, смахнув слезу.
На здоровье! Вы же знаете, я, как только где чего, сразу о вас думаю. Никлаусу-то когда? У него заботы поважнее будут. Да и Максу рынок не по пути. А я уже сказал торговцу знакомому, чтобы прям к вам в блок доставляли. Дороже будет, но кому теперь корзинки таскать?
Макс посмотрел на бумажный пакет у двери. Заботливо упакованный Антон вместе со всеми ожидал отбытия. Соня заметила взгляд брата.
Если тебе не разрешат взять его с собой, передай с отцом назад, я буду о нём заботиться, она держалась молодцом, потому что обещала им с Алексом больше не рыдать.
На экране гостиной высветилось сообщение от Фемиды: «Вылетающих в Милланд ожидают на площади».
Иди сюда, сынок, Оливия крепко прижалась к груди сына и шепнула на ухо: Не бойся Фемиды! Куинтеро тебя защитятты слишком важен для них. Всё будет хорошо, уверена, тебе понравится в Милланде.
Она смахнула слезу и улыбнулась.
Кто такие Куинтеро? Мам, о чём ты?
Макс хотел уточнить, откуда мать знает подробности о Милланде и кто такие Куинтеро, но на экране высветилось второе предупреждающее сообщениеони с Алексом опаздывали.
Берегите себя, добавила Оливия.
Все ещё раз обнялись, Макс вскинул рюкзак на плечо и шагнул вслед за Алексом.
Вместе с дверью родного блока он закрыл целый пласт воспоминаний о счастливом детстве под ржавым небом Нолланда. Впереди их ждал другой, пока неизведанный, город и новый, пугающий, этап жизни.
На площади Согласия уже собрались девчонки и ребята, которым предстояло вместе с ними отправиться в Милланд. Вчера уже отбыл планолёт в Цитадель, а с ним и основная масса выпускников. Но в столице они не задержатсяпрактически все разлетятся в другие города Альянса.
Над пёстрой толпой провожающих витал дух праздника и печали. Матери украдкой роняли слезу, а кто-то ревел в открытую. Особенно много слёз текло у милующихся парочек, которым предстояло сегодня расстаться.
Улетающих снарядили в удобную для дороги одеждуновенькую, сшитую на заказ специально для такого случая. Все были преисполнены гордости и важности происходящего. Городской Совет сделал вброс информации по нужным каналам, и весь город проникся уважением к их группе. «Очень важная миссия» такая легенда ходила по Нолланду о перелёте в Милланд.
Макс и Алекс присоединились к шеренге ребят, и как бы невзначай он спросил у друга:
А Лиза придёт, не знаешь?
Полгода назад мать Алекса перераспределили в Вольград, отец трагически погиб, поэтому проводить его на площади могла только сестра.
Не-а, мы дома попрощались. А вы что, помирились?
Макс отрицательно помотал головой.
Наконец-то! к ним подскочили радостные Кир и Раф.
Братья-близнецы работали под руководством Макса с прошлого года, и Никлаус решил их отправить вместе с ним. Ребята никогда не проявляли усердия в учёбе, хотя слыли умными и сообразительными, и им не сулили успешной карьеры. Потому их родители были сегодня одними из немногих, кто не плакал, а светился радостью. Шутка ли? Сыновья вдруг оказались участниками важной миссии. Но Макс не разделял их энтузиазмаблизнецы часто становились источником мелких неприятностей и проблем в отделе.
Ой, ты что, Антона с собой прихватил? Кир заглянул в пакет с растением.
Правильно! Кто о нём тут позаботится без тебя? Раф тоже сунул нос в пакет.
Давай подержу, Кир аккуратно забрал у Макса пакет.
Родители умилялись, что мальчики выросли такими заботливыми.
Не урони, ботаник, Макс подмигнул Киру.
Макс вертел головой по сторонам в поисках отца, но Никлауса среди членов Городского Совета не было. Неужели отец настолько занят, что не придёт его проводить?
Отъезжающих выстроили в два ряда, и на экране появилась Фемида.
Бледно-голубой жакет с высоким воротником, безразличный властный взгляд и волосы, собранные в тугой пучок на затылке. Когда шум толпы затих, она заговорила громко и торжественно.
В этот замечательный солнечный день мы отправляем в далёкий путь лучших из лучших во благо всех остальных. Древний город Милланд нуждается в нашей помощи и наших людях. Альянс всегда предоставлял и будет предоставлять поддержку всем нуждающимся.
Макс перевёл взгляд с монитора на небольшую толпу зевак, всё ещё пытаясь найти отца, а потом заметил Лизу. Она стояла поодаль, скрестив на груди руки и опершись на колонну. Их взгляды встретились. Фемида продолжала пафосную, никому не интересную речь.
В знак признательности и долгосрочного сотрудничества Милланд готовит поставку высокоэффективных солнечных батарей, которые вкупе с накопителями, разработанными Максимусом-3729, помогут решить множество насущных проблем старейшего и уважаемого Нолланда. Профилактических отключений электропитания больше не будет.
Заместитель главы Городского Совета захлопал, и следом послышались вялые разрозненные аплодисменты. При упоминании Макса Лиза усмехнулась, но не отвела взгляд. Они продолжали стоять и смотреть друг на друга. Такие близкие и такие далёкие одновременно.
О, Лиза пришла! Ты видел? Алекс шепнул Максу в ухо и слегка махнул сестре рукой.
Лиза махнула брату в ответ и отвела взгляд от Макса.
Но всё это стало возможным благодаря нашей системе образования и управления, унаследованной нами от древних. Мы стали эффективнее и лучше, каждый раз на таких мероприятиях Фемида говорила об одном и том же разными словами. Подчёркивала свою важность в управлении Альянсом Городов и образовании.
Знаешь, иногда мне не верится, что это ненастоящая женщина. Может, нас всех обманывают? Алекс был единственным, кто внимательно слушал её.
Но Максу было плевать сейчас и на Фемиду, и на её речи, и на Альянс, и даже на Алекса. Лиза развернулась и ушла прочь, затерявшись в бесконечных коридорах.
В добрый путь! речь закончилась, все зааплодировали ещё раз. Из администрации никто не стал брать слова, и прозвучала команда: «На посадку!»
Нас всегда обманывают, вопрос: как часто и долго, ответил Макс Алексу. Он взял у Кира пакет с Антоном и пошёл в сторону посадочной площадки.
Провожающие махали ребятам до последнего, пока за ними не закрыли шлюз. По длинной рифлёной трубке они вышли на посадочную площадку.
К удивлению Макса, за ними прислали не какую-нибудь развалюху, а новенький, блестящий тёмной гладью планолёт. Чёрная стальная птица разнилась с общими представлениями о забытом городе на дальнем рубеже, в который их переправляли. Значит, все подозрения Фемиды о том, что они скрывают свой мощный источник энергии, имели под собой основания. Производство и обслуживание такого планолётадело затратное, а отправлять его за тремя десятками людейвообще расточительство.
Похоже, нас ждёт впереди немало сюрпризов, Алекс кивнул на планолёт и присвистнул.
Другие ребята тоже смотрели широченными глазами на чёрную птицу, и у многих вырвались возгласы изумления. Они ожидали заплатанную колымагу, многочасовую тошниловку в воздухе, но их посчитали ценным грузом.
Вот Руслан дурень! Ещё десять раз пожалеет, что не полетел с нами, Кир шепнул Рафу, толкнув локтем в бок.
У входа в планолёт выпускников ожидала небольшая группа: трое членов Городского Совета, включая отца Макса, невысокий пожилой мужчина и отряд из пяти человек, одетых в тёмную военную экипировку. Советник Никлаус стоял чуть в стороне и, слегка наклонив голову, что-то вполголоса рассказывал пожилому незнакомцу. Трудно было определить его возраст, так как выглядел тот достаточно крепким, хотя волосы уже окрасила седина, а смуглая кожа намекала, что её хозяин много времени проводит под палящим солнцем.
Но вниманием Макса завладел другой человеквысокая женщина, источавшая уверенность и силу, причём как внешнюю, так и внутреннюю. Её стройное, мускулистое тело словно выточили из камня, и чёрный костюм наилучшим образом это подчёркивал. Строгие, слегка заострённые черты лица обрамляли длинные рыжеватые волосы. Готовая молниеносно отразить атаку, женщина выглядела настороженной и собранной, как пантера перед прыжком.
Взглядом просканировав отряд новобранцев, она остановилась на Алексе и протянула ему руку:
Алексис-5569, я так понимаю.
Просто Алекс, он ответил спокойно и на равных.
Меня зовут Мирта Куинтеро, и я отвечаю за вашу безопасность в воздухе и на земле, по пути в Милланд.
«Куинтеро? Может, это каста воителей?» Макс подумал, что позже обязательно спросит, знакома ли она с Оливией.
Мирта продолжала:
По прибытии пятеро из вас пойдут непосредственно в мой отряд. Сейчас наша задачадобраться без приключений, надеюсь, вы меня поддержите, она слегка улыбнулась. Загружаемся!
Мирта Куинтеро скрылась внутри планолёта, остальные ребята последовали за ней, оживлённо беседуя. Праздничное предвкушение витало в воздухе.
Я думал, она во мне дыру прожжёт, не глазалазер! Я таких дамочек побаиваюсь, Алекс подёргал бровями, как всегда давая недвусмысленные намёки. Уверен, в бою она свирепая, да и не только в бою.
Ты запал на неё или боишься конкуренции? Макс улыбнулся.
Скорее, второе, Алекс почесал подбородок.
Ну что, ребятки, готовы? Никлаус прервал их беседу. Макс, с матерью-то попрощался?
Наконец-то отец подошёл к нему.
Рубашка от слёз до сих пор мокрая, Макс робко улыбнулся.
Шутишьэто хорошо, ответил Никлаус.
Он улыбнулся, но в следующую секунду его лицо вновь стало привычно серьёзным:
Помните: будущее Нолланда зависит от вас, вы и есть его будущее, он крепко обнял Макса и шепнул в ухо: Люблю тебя, сынок.
Уверен, вам у нас понравится, пожилой мужчина, вежливо стоявший в стороне, протянул Максу руку.
Анри Сальвадос, архивариус Милланда, Никлаус поспешил представить собеседника.
Макс пожал руку в ответ, и Анри заглянул в его пакет.
Это Антон, и он полетит с нами в Милланд.
Макс сам не ожидал, что его голос прозвучит так серьёзно, не дав собеседнику шансов на дискуссию.
Пусть летит, Анри Сальвадос улыбнулся.
Анри, нужно поторопиться, можем в грозу попасть, из планолёта показалась Мирта. Только что обновили сводкидальше по пути не так солнечно.
Что ж, не буду мешать прощанию, архивариус Сальвадос поспешил на борт.
Ступай, а то и я начну твою рубашку слезами заливать, отец ещё раз крепко обнял Макса и потрепал по плечу Алекса.
Они шагнули внутрь, и дверь герметично закрылась.
Вот и всё.
Остальные ребята уже сидели на мягких сиденьях напротив друг друга, пристёгнутые ремнями. Они оживлённо крутили головами, рассматривая обшивку, и шумно переговаривались. Внутри было тепло, светло и даже уютно, насколько может быть уютно в военном планолёте.
Макс закинул рюкзак на багажную полку, а пакет с Антоном поставил под сиденьеесли будет трясти, пакет можно будет взять на руки.