И повсюду были люди.
Эмилия ван Хаутен шла, протискиваясь через толчею человеческих тел. Гневный шёпот нёсся над головами толпы, то прибывая, то отдаляясьнеразличимый, нечёткий; лишь иногда она слышала то тут, то там обрывки слов, обрывки фраз, проклятия и плач, вырывавшиеся из бурного потока ненависти.
Гнев. Ненависть.
Никто не тронул её. Ни на баррикаде, перегородившей широкий променад улицы Национале, где люди в полицейских шлемах, бронежилетах и с алыми повязками согласились впустить её; ни здесь, на площади. Но взгляды, которые встречали её, ранили сильнее любых слов.
Лео уговаривал её не идти. Но она не могла стоять в стороне. Не после этих двух ночей, когда взрывы и очереди грохотали над Сан-Марко, разносясь по всему городу, она не могла стоять в стороне.
Она должна была быть здесь.
Повсюду её встречал кроваво-алый. На флагах, грязных и иссечённых, высоко поднятых над головами толпы. На шлемах и касках, нанесённый краской или попросту клейкой лентой. На рукавах, повязанный в виде изорванного, истрёпанного платка. На шеях, будто кровавая рана.
Кровь . Казалось, будто всюду была кровь.
Она протиснулась мимо кого-то и замерла, не в силах сдвинуться с места. Отсюда, со ступеней, сбегавших к грязному месиву разобранной мостовой, было видно, как вдоль Пьяццале Серениссима, от улицы Спадария, тянется молчаливая процессия.
Они несли мёртвые тела.
Завёрнутые в красно-зелёную ткань, грязную и окровавленную, они словно плыли над толпой, склонившей головы, упавшей на колени в грязи. Люди с лицами, почерневшими от пыли и копоти, несли их, вышагивая медленно и тяжело, будто почётный караул. Холодная ярость застыла в их глазах. Эмилия видела порванные одежды, кое-как прилаженные бронежилеты, выщербленные от попаданий, грязные руки в перчатках, сжимавшие лежащие на плечах тактические ружьяи даже гравивинтовки, с ужасом увидела она.
Гравивинтовки.
Берлиньери приказал расстреливать их из гравивинтовок.
Она стояла, глядя на процессию, слушая, как вокруг неё бушует гневный, плачущий, проклинающий океан, не в силах пошевелиться. Не в силах даже сдвинуться с места.
Бойня , прошептала она одними губами. Это была бойня. Она не понаслышке знала, что такое гравиоружие и знала, что оно делает с людьми.
Здесь должны были быть сотни жертв, подумала она. Процессия перед ней всё шла и шла, медленно, тяжело, гневной поступью, неслышно сотрясавшей мир. Сотрясавшей Марцию.
Марцию, которая никогда больше не будет прежней. Не после того, как на её улицах пролилась кровь.
Что-то ударилось ей об ноги, и она вздрогнула, оглядываясь вокруг, глядя вниз. Ей показалось, будто она услышала хлопок ткани об ткань.
Она наклонилась, подцепив обрывок ткани двумя пальцами. Это был флагкогда-то был флаг, подумала она: теперь от него остался только грязный, испачканный обрывок. Не было зелёной полосытолько оборванные нитки снизу; не было и львиной головы сбоку полотна.
Остался только красный.
Цвет крови.
Эмилия ван Хаутен развернула обрывок и повязала его себе на плечо.
***
Дым струился по каменному каньону улицы Кьяроччини.
Габриэле Зеро стоял на гребне баррикады, разделившей улицу напополам, и смотрел на поле боя, расстилавшееся перед ним. Мостовая и тротуар на подступах к баррикаде были изрыты отверстиями от попаданий пуль; то тут, то там зеркальная поверхность улицы потемнела от разрывов гранат и самодельных бомб. Выгоревший дотла остов автолайнера перегораживал улицу неподалеку от баррикады, изрешечённый пулями; кто-то прицепил на него крошечный красно-зелёный вымпел, дрожавший на ветру. Ступени Музея искусств напротив усеивали капсюли от пуль, брошенные прозрачные витражи щитов, обломки камнейвсё, что осталось от сплошного заслона карабинеров, ещё недавно перегораживавшего улицу.
Они ринулись в атаку первыми. И они побежали, когда отсюда, с бетонных утёсов баррикад, раздались первые, нерешительные ещё выстрелы.
Побежали, чтобы вернуться.
Зеро глубоко вдохнул. Его руки, сжавшиеся в кулаки, дрожали; слишком жива была в памяти та ночь. Слишком живо было в памяти то чувство ужаса и отчаяния, когда полицейский спецназ, в доспехах и под прикрытием шквального огня карабинеров, прорвался внутрь, за баррикады, и до Пьяццале Мемориале. Для рефлексного бронекостюма бетонная стена не была преградой. Слишком хорошо он помнил доклады, сыплющиеся на него со всех сторон: про бронетранспортеры, снёсшие баррикады на Пьяццале Серениссима; про гравивинтовки, стрелявшие на Кьяроччини, Спадария и Форнакьяри; про Музей Республики, где спецназ убивал всех без разбору, стреляя сквозь стены.
Слишком хорошо он помнил, как близко они подошли к пропасти.
- Он точно придёт? - спросила Флавия Готтарди, кутаясь в меховое пальто. Зеро обернулся к ней: глава Национальной республиканской партии нахмурилась, глядя на него из-под сдвинутых бровей. Под её голубыми глазами залегли тени; растрёпанные волосы ничуть не напоминали её всегдашнюю сложную причёску. На рукаве мехового пальто, потемневшего от пыли и копоти, был повязан алый платок.
Точно такой же, как на рукаве у Зеро.
Как и у них всех.
- Придёт. - ответил ей Зеро. - У него больше нет выбора.
- И где я слышала это раньше? - фыркнула Готтарди. - Тебе не кажется, Зеро, что мы сейчас смотримся, как неподвижные мишени?
- Я был очень убедителен. - сказал Зеро. Готтарди фыркнула снова; в её голосе больше не было ни следа злобы. Только усталость, невероятная усталость.
Все они устали.
- Да уж. - сказала она. - Тебе это удаётся.
Зеро кивнул и отвернулся от Готтардиназад, к улице, простиравшейся за баррикадами. К людям, ожидавшим там.
Флаги поднимались над головами, одетыми в каски и шлемы. Руки сжимали тактические ружья, винтовки и щитыдобытые из личных сейфов в попрание всех законов, отбитые у полицейских на улицах. Сотни глаз, устремлённые на него. Взгляды, тяжёлые от гнева, злобы и отчаяния. Алые повязки, платки и тряпки на рукавах, как пятна крови.
Зеро смотрел на них, чувствуя, как по спине бегут мурашки, а холодный страх сковывает изнутри. Холодный ветер дул с моря, развевая флагиоборванные, испачканные, окровавленные. Кое-где зелёное полотно потемнело, став практически чёрным.
Он почувствовал, что его ораторский дар впервые оставил его.
Он стоял на гребне плотины, сдерживавшей потоп. Потоп, который грозил вырваться наружу в любую секунду и смести и его, и Флавию Готтарди, и Микеле Карминетти с Габией Валькарегги, и Радована Берлиньери, и всю Марцию, разрушив всё до основания. Разрушив так, как не удавалось даже соломанским захватчикам двести лет тому назад, во время Великой войны.
Зеро отступил назад. И отвернулся, затылком ощущая тяжёлое дыхание толпы позади.
Немного. Ещё немного.
И этот кошмар закончится.
Дым всё никак не желал отступить, явив ему президентский кортеж Берлиньери. О, Зеро знал, как он будет встречать низвёргнутого президентатам, внизу, у подножия баррикад, среди стреляных капсюлей и каменной пыли. Здесь, на баррикадах, оставались только надёжные людиактивисты его Фронта национального спасения и «Союза вольных сил» Карминетти, на выдержку которых можно было положиться. Последнее, что сейчас нужно было им всем, это мёртвый президент. Даже бывший президент.
И, конечно же, его свидетель. Зеро обернулся, бросив взгляд в ту сторону, где у края баррикады стояла госпожа Гайдученко, Черезвычайный и полномочный посол Федерации вольных миров. Её окружала четвёрка телохранителей в серых бронекостюмах. Госпожа посол повернула голову к нему; на её лице появилась вежливая улыбка.
Зеро улыбнулся в ответ и кивнул ей. Гайдученко слегка наклонила голову и отвернулась, глядя перед собой. Госпожа посол первой отреагировала на его просьбу прибыть на Пьяццале Серениссима сегодня утром; Зеро позаботился о том, чтобы ей показали всё, чего госпожа посол пожелает. Остатки снесённых баррикад. Лазареты с раненными. Тела павших.
Всё, что угодно. Зеро была нужна не только свидетель и не только страховка от попыток Берлиньери переиграть ситуацию. Страховка у него уже была. Ему нужен был голос .
Смену власти мало было признать. Революции мало было победить. Ей нужно было быть услышанной .
Теперь её услышат.
И он очень надеялся, что страховка ему не понадобится.
Мало было убрать с поста Берлиньери. Машина марцианского государства, союза шести миров, когда-то объединённого победой в Великой Галактической войне, остановилась и рассыпалась на части за считанные часы. У Зеро были сообщенияот членов ФНС, сообщавших, что Национальное Собрание опустело; от Франческо Гарибальди, с доверенными людьми хозяйничавшего в брошенном здании Сигуреццы; от Ллавели Салорэ, госпожи Арениу, и гвардейцев её Дома, которых в штаб-квартире Государственной полиции встретили пустые кабинеты и растерянные дежурные. Возможно, посылать туда фалангу гвардейцев кимаррского Великого Дома было не самой лучшей идеей; но ещё недавно это была одна из главных цитаделей противника. А у Зеро не хватало свободных людей.
Он не был готов всецело положиться на госпожу Арениу. Но сейчас их цели совпадали.
Сохранить Марцию. Спасти Марцию. Республика стояла опасно близко к пропасти, из которой не было возврата.
Времени было мало.
- Что это там? - спросил кто-то рядом, и Зеро обернулся сначала к говорившемуодному из активистов ФНС в обвязанном красной лентой полицейском шлемеа затем туда, куда он указывал рукой. К горизонту над правительственным кварталом Сан-Марко.
Над крышами которого поднимался вверх столб густого дыма.
***
Дым поднимался над Сан-Марко, возносясь к безоблачному небу.
Президентский кортеждва бронированных четырёхосных лимузина и три бронеавтомобиля Службы госохранывыехал с улицы Сиена, мимо теснившихся фасадов домов, построенных ещё при Первой Республике, и свернул на усаженный деревьями бульвар Феличчи, направляясь вглубь правительственного квартала. Они миновали опустевшее здание Национального банка, волюметрические табло на которм погасли, и свернули на улицу Саллустиано, тонувшую в кронах высаженных вдоль дороги деревьев.
На улицах не было ни души.
Дрон взмыл в воздух, бесшумно отталкиваясь от земли гравитационной подвеской. Его широкие прямые крылья раскинулись в стороны, подхватывая его; заработали двигатели. Слабое свечение гравитационной подвески погасло, и дрон скользнул вперед, отдаваясь на волю воздуха.
Город раскинулся под ним, как на ладони. Длинные полосы проспектов и променадов, рассекавшие хаос улиц и переулков Старого Города. Ровные, расчерченные кварталы Нового Города. Далекие жилые массивы, раскинувшиеся вдоль берегов Веневы, по обе стороны залива Аппродаре.
Дрон не умел мыслить. Его создатели в жизни не подумали бы наделить его искусственным интеллектом, пусть и со всеми возможными программными и аппаратными ограничениями. Но дрон умел очень тщательно выполнять приказы - например, приказы, заложенные в его память два дня назад, в ангаре для люфтмобилей посольства Вавилонии. Замаскировать его в глубине парка, на противоположном от посольства конце города, было несложно.
Дрон без труда подключился к сети. Экспертная система, управлявшая им, быстро отыскала вход, обозначенный в приказах, и вошла в систему управления дорожным движением Сан-Марко, использовав один из кодов доступа Сигуреццы.
Элероны и скошенные хвостовые рули двинулись, и дрон сменил курс. Он нашёл то, что искал. Система УДД сообщала ему координаты каждого наземного транспортного средства в городеи хотя обычно в этом обилии информации легко было потеряться, сейчас город был пуст, и дрон мог ясно видеть свою цель. Её положение сообщалось ему с точностью до миллиметра.
Дрон сбавил скорость, медленно плывя в воздухе. Город расстилался под ним, затянутый утренним туманом. Пьяццале Серениссима была чёрной раной, тлеющим пятном дымившейся внизу. Дым курился, смешиваясь с туманом, покрывая город серой пеленой.
Далеко внизу президентский кортеж выехал на улицу Кьяроччини.
Бронеавтомобиль Службы госохраны, замыкавший кортеж, только вырулил на широкую улицу, перестраиваясь за остальными машинами, когда грянул гром.
Ракеты рухнули вниз, на секунду прочертив ясное небо. Их тандемные боеголовки предназначались для того, чтобы одним попаданием пробивать силовые щиты и вскрывать броню боевых танков. Щитов, окружавших автомобили кортежа, для них будто не существовало.
Четыре ракеты попали точно в цель.
Президент Берлиньери и его Кабинет министров так и не поняли, что их убило.
Когда дрон рассыпался в воздухе, повинуясь последним инструкциям в его памяти, это больше не имело значения.
I
«...Республика до сих пор перебывает в неведении после неожиданной гибели президента Радована Берлиньери и его правительства два дня назад. По официальной информации, нападение произошло по дороге на улицу Кьяроччини, куда президент Берлиньери направлялся для встречи с представителями оппозиции и протестующих. Источники сообщают, что во время встречи президент Берлиньери собирался объявить о своей отставке. В данный момент, по словам временного Уполномоченного по Службе безопасности Республики Франческо Гарибальди, происшествие квалифицируется как умышленное убийство. Представителями СБР начато расследование обстоятельств.
Галактический Совет и представители ведущих галактических держав выразили свои соболезнования Марции в связи с трагической гибелью президента Берлиньери. Так, с обращением к Национальному Собранию выступили верховный канцлер Федерации, премьер-министр Акадии и президент Аугурии, а также председатель Галактического Совета. Габриэле Зеро, спикер Верховного Совета и временно исполняющий обязанности главы Республики, пообещал, что приложит все усилия, чтобы довести расследование до конца, и призвал граждан Марции сохранять спокойствие».
Изображение в окне сменилось, показывая крупным планом трибуну палаты Верховного Совета в Национальном Собрании и человека, высившегося за ней. Габриэле Зеро не был особенно внушительного роста: но трибуна по своей натуре придавала ему какого-то особого величия и статности.
- ...Несмотря на тяжкие испытания, - хорошо поставленным голосом вещал Зеро с трибуны, - выпавшие на долю Республики в последние месяцы, я уверен, что мы, марциане, выстоим перед любыми угрозами. Сейчас злые языки пытаются разрушить наше единство, вбить клин между нами, распространяя дикие слухи и предположения. Не верьте им! Помните, что все мыот Вакарины до Виттевира, от Ардуинны до Сэнкё, все мымарциане! Что всех нас объединяет великое прошлое и славные победы, что наши корни уходят в столетия до Исхода Флотов! Что вместе мы выстояли против соломанских легионов двести лет назад, и выстоим и сейчас!
За кадром раздались аплодисменты.
- Я глубоко почтен честью, оказанной мне Национальным Собранием, временно поручившим мне обязанности главы нашей Республики. И я твёрдо намерен, в рамках этих обязанностей, поддерживать мир и спокойствие в Республике до тех пор, пока народ Марции не изберёт нового президента!
Фон громко фыркнула. Подумать только - Габриэле Зеро, спаситель Марции! Надо было отдать должное: годы патетических выступлений с этой самой трибуны пошли его ораторскому мастерству на пользу. А теперь Зеро, дважды проигравший президентские выборы, дорвался до, фактически, президентского кресла.
Только президента больше не было. Не было и вице-президента Адомайтиса, который должен был занять его место согласно Конституции. Собственно Фон нахмурилась. А остался ли вообще кто-то из кабинета Берлиньери?
Из тех крупиц новостей, доходивших последние несколько дней до Кафы, выходило, что не осталось никого. Те из министров, кому повезло не оказаться в одном кортеже с президентом, отсиживались по домам или вовсе бежали из Марции. Исчезли вместе с заместителями начальники Госполиции и Сигуреццы. Не осталось никого, кто мог бы возглавить обезглавленную Республикуили хотя бы ответить за кровь и стрельбу на улицах столицы.