Лунный медальон - Питер Банзл 6 стр.


тёщиц ппё зёоойо

Что они значили? Роберт провел пальцами по буквам. Они оказались выпуклыми и холодными на ощупь. Когда он убрал палец, то увидел, что оставил на поверхности медальона отпечаток. Мальчик повернул кулон, стер пятно рукавом и вдруг обнаружил на одном из рогов полумесяца крест с маленькой стрелкой и буквой N, обозначающей север. Ночью он этого не заметил.

Роберта вдруг осенило. Это не просто рисунок, а карта. Вот что так отчаянно искал Джек. И возможно, Селена знает, куда с помощью этой карты можно попасть

Мальчик почувствовал дурноту. Даже неясно, что хуже: жить, опасаясь новой встречи с Джеком, или знать, что Джек может причинить Селене боль. Одно известно наверняка: надо срочно найти маму, расспросить ее о медальоне и предупредить о Джеке. Пусть Селена этого и не знает, кроме нее у Роберта никого не осталось. Он просто обязан защитить ее.

Мальчик достал конверт, в котором лежал медальон, и еще раз внимательно прочитал надпись.

Королевский полумесяц

Эти слова тоже часть загадки? Связаны ли они со странными буквами на медальоне? И если да, то как?

Размышления Роберта прервали вбежавшие в комнату Лили и Малкин.

 Доброе утро!  воскликнула девочка.  Или уже день? Выглядишь ты, надо сказать, получше.

Она села на краешек кровати, Малкин прыгнул к ней, а потом, оставляя на одеяле грязные следы, подбежал к Роберту и облизал его лицо шершавым языком. Роберт потянулся за медальоном, вытащил его из-под лап лиса и показал Лили. Разинув рот от удивления, девочка взяла его и повертела на свету.

 Какой красивый. А что это?

 Весьма ценная вещица, судя по всему. Нашел в лавке, когда вы убежали за помощью. Он был спрятан в камине в папиной комнатевидимо, именно его искал Джек. Вот в чем он лежал.  Роберт протянул Лили конверт.

 «Королевский полумесяц»,  прочитала девочка.  Думаешь, он принадлежал королеве?

 Нет, думаю, моей маме.

Лили открыла медальон и изучила портрет.

 Тут же только часть картины.

 Да, но я помню ее лицо. Это точно она. Обнимает ее мой папа, а ребенок у нее на рукахя.

 Почему ты так уверен?  спросил Малкин.

Роберт поджал губы.

 Во-первых, я узнаю папину руку: картину написал он. Во-вторых, мою маму зовут Селена.

 И что?  не поняла Лили.

 Имя Селена происходит от древнегреческого слова Selene«Луна». Если бы у моей мамы был медальон, то он наверняка имел бы форму луны. Логично?

Лили закрыла медальон и перевернула его.

 А что значит этот узор и буквы?

 Сначала я думал, что это просто рисунокдерево или река, но потом увидел маленький компас в углу и понял, что это карта.

Малкин наклонился поближе и уткнулся носом в медальон:

 Эти слова, вероятно, ключ к разгадке, но я не знаю такого языка.

 Может, это какой-то шифр?  Лили провела пальцем по буквам.  Только надпись обрывается у края, как и линии карты. А красный камень, наверное, отмечает место, где  Тут она резко вскочила с кровати.  Ну конечно! Карта поможет найти Бриллиант Кровавой Лунывот почему Джеку понадобился этот медальон! Он хочет вернуть свое сокровище.

 Думаешь?  У Роберта сердце заколотилось от волнения.

 А зачем ему еще заявляться в вашу лавку? Хотя непонятно, почему Селена оставила такую подсказку И как медальон вообще оказался в лавке

Внезапно раздался стук в дверь. Лили бросила кулон Роберту, и тот быстро надел его на шею и спрятал под рубашкой. Малкин спрыгнул на пол.

 Входите!  крикнул Роберт, и на пороге показалась мисс Так.

 Вот валы-коленвалы,  проворчала она, заходя внутрь.  Что за день сегодня такой Мастер Роберт, мисс Лили, к вам два джентльмена из полиции. Они ждут в гостиной.  И горничная протянула Лили визитную карточку.

 «Инспектор Фиск,  прочитала Лили, удивленно изогнув бровь.  Отдел по расследованию тяжких преступлений, Скотленд-Ярд».

Имя какое-то знакомое Точно, о нем писала Анна в статье про Джека Дора!

Роберт вздрогнул, потому что сразу вспомнил Роуча и Молда: эти злодеи охотились за механическим сердцем Лили и неоднократно прикидывались полицейскими. Судя по всему, Джек Дор не уступал им в хитрости. Но не мог же он заявиться сюда средь бела дня? Не мог же вдобавок представиться инспектором, который возглавил его поиски? Такой сложный театральный номерэто слишком Или нет?

 Вы уверены, что они из полиции?  спросил Роберт мисс Так.

Примечания

1

Бог и мое право (фр.).

2

Нелли Блай (18641922) и Элизабет Бисленд (18641929)  американские журналистки и писательницы. В 1889 году Блай, работавшая в газете The New York World, решила побить вымышленный рекорд Филеаса Фогга, героя романа Жюля Верна «Вокруг света за 80 дней», и отправилась в кругосветное путешествие. Конкурирующее издание Cosmopolitan дало то же задание своей корреспондентке Элизабет Бисленд. Блай вернулась в Нью-Йорк, обогнув земной шар, через 72 дня 6 часов и 11 минут после начала путешествия. Бисленд вернулась на 4 дня позже. Так обе «обошли» Фогга.

3

Эскапологмастер освобождения от пут. Исполнитель трюка может освободиться от наручников, смирительной рубашки, выбраться из клетки, гроба, мешка и так далее.

Назад