Судьба на выбор - Светлана Казакова 5 стр.


Если кто и ревновал, так это другие приглашенные на праздник девушки, ведь за ломившимся от угощения столом именно чужачке-учительнице досталось место рядом с именинницей. Но отнюдь не завистливый шепоток смущал Гвен. Джесмин удалось заманить на торжество молодого человека, который был в числе музыкантов, игравших под окнами школы. Вблизи он выглядел немного старше, да и оделся нарядно. Вышитый бежевый жилет, подобранный в тон шейный платок. Длинноватые для мужчины русые волосы аккуратно причесаны  видно, что тщательно собирался, готовясь отправиться в гости. Но сильнее всего привлекали внимание глаза цвета небесной лазури, казавшиеся еще светлее из-за контраста с темными густыми бровями, по изгибу которых так и хотелось провести кончиком пальца.

Поймав себя на неподобающих мыслях, Гвендолин отвела взгляд. И кто только придумал посадить их друг напротив друга? Джесмин, не иначе.

 Ты ничего не ешь,  шепнула та, коснувшись руки Гвен.  Салат я сама приготовила. По рецепту из кулинарного журнала. Журнал по моей просьбе доставили из города. Там написано, что такие кушанья подают на стол самой королеве! А еще у нас есть апельсины! Их привезли по железной дороге! Представляешь? Ты когда-нибудь ездила на поезде?

Гвен молчала. Она помнила яростный рев, напоминающий рык огромного животного, оглушительный скрежет и плотные облака дыма. Помнила, как стояла на перроне, завороженная неумолимым приближением тянущего за собой вагоны черного паровоза. Помнила, как пальцы, державшие ее руку, разжались

Осознав, что собеседница повторила свой вопрос, покачала головой:

 Нет, никогда.

Воспоминания, как ни старалась Гвен, прорывались сквозь радостный гомон праздника, но она загоняла их обратно, в самые дальние уголки сердца.

После того как гости поднялись из-за стола, начались танцы. Гвендолин стояла в окружении деревенских девушек, наблюдая за тем, как напротив них переминаются с ноги на ногу молодые люди. Ее удивило, что первыми танцевать начали представители старшего поколения. Даже родители Джесмин! Под аккомпанемент оркестра, который Гвен видела под своим окном, они отплясывали так лихо, что у жены старосты растрепалась прическа и раскраснелись щеки.

Джесмин тоже пригласили. Судя по реакции, тот самый парень, который ей нравился. Невысокий, чернявый, с хитроватым смазливым лицом. И что только она в нем нашла?

Задавшись этим вопросом, Гвендолин не сразу заметила приблизившегося к ней молодого человека.

 Позволите пригласить вас на танец?

 Что?  Резко подняв голову, она посмотрела в лучистые светлые глаза.  Но мы друг другу не представлены.

 Меня зовут Криспин Дэй,  ответил он с улыбкой.  А вас  Гвенда Грин.

 Сегодня вы не играете и не поете с ними?  Гвендолин кивнула на музыкантов. Те как раз сменили задорную мелодию на более медленную.

 Нет, сейчас мне хочется побыть среди танцующих. А вам?  Криспин протянул руку, и Гвен вложила пальцы в его широкую ладонь.

Она не танцевала так давно, что почти забыла нужные движения, но здесь, в Трелони, это никого не волновало. Каждый плясал так, как умел. В один танец проникали элементы другого, танцующие сближались на неприличное расстояние, на глазах у всех почти обнимали друг друга. Происходящее смущало, потому Гвендолин не смотрела на остальных  только на молодого человека, который вел ее в танце, ловко огибая препятствия и, к счастью, не стремясь привлечь к себе Гвен слишком близко. Но она все равно слышала, как он негромко подпевал музыкантам:

Я милую мою ищу

В лесу, в полях и на лугах.

Ее за прошлое прощу

И ей скажу, что сам неправ.

Я моей милой подарю

Кольцо, букетик и рассвет.

С родными я поговорю,

Чтоб не сказала слова «нет».

«Чтоб не сказала слова «нет»  мысленно повторила Гвендолин.  Жених, выбранный моим дядей, как раз с родными все и решил, что не помешало мне убежать. Интересно, как же там справляется Гвенда?»

 Вы не устали?  шепнул ей на ухо партнер по танцу. Его мягкие волосы коснулись щеки, и девушка вздрогнула от непривычного ощущения.  Еще один круг?

 Да,  отозвалась она. При мысли о том, что на следующий танец ее пригласит кто-нибудь другой, желания останавливаться не возникло. Да и не хотелось почему-то, чтобы Криспин Дэй приглашал кого-то, кроме нее, так что за новым кругом последовал еще один и еще

Когда музыка стихла, а исполнители потребовали напоить их и дать отдохнуть, Криспин удержал руку Гвен в своей:

 Мы ведь еще увидимся?

 Трелони  маленькая деревня. Тут сложно не столкнуться с кем-то из знакомых.

 Что ж, тогда я постараюсь чаще проходить мимо школы. И, может быть  Он вдруг приблизился и склонился к ее лицу:  Может быть, вы пригласите меня на чай?

Отвесив поклон, он отошел к музыкантам, а Гвен направилась к Джесмин, которая раздавала холодные напитки. Разгоряченные танцами гости охотно принимали глиняные кружки.

 Пока вы танцевали, все остальные сгорали от зависти,  хихикнула дочь старосты.  Кроме меня, конечно. Я, так уж и быть, великодушно уступлю тебе этого молодчика.

Гвендолин прижала ладони к заалевшим щекам и вспомнила вдруг, какой маленькой казалась ее рука в руке Криспина.

 Не смущайся!  подбодрила Джесмин.  Для чего еще нужны танцы? Погоди, сейчас игры начнутся, вот там

 Игры? Нет-нет, я пойду! Прости, устала что-то, и голова разболелась

 Бросаешь меня? Ладно. Но тогда я подыщу тебе провожатого.

Не слушая возражений, Джесмин юркнула в гущу гостей и вскоре вернулась, приведя с собой того самого молодого человека, с которым танцевала Гвен.

Вопреки опасениям Криспин Дэй совершенно не выглядел расстроенным оттого, что его отправили с праздника провожать пожелавшую вдруг уйти гостью. Он сказал, что не силен в играх, и, хоть Гвендолин в это не поверила, ей было приятно, что молодой человек предпочел ее общество развлечениям.

Дорогой она немного узнала о нем. Объяснились и правильная речь, и манеры фермерского сына: оказалось, что он долго жил в городе, где учился на часовщика.

 Вам удалось выучиться?  полюбопытствовала Гвен.

 Почти,  хмыкнул он.  Почему-то все представляют себе часовщиков чудаковатыми старцами с нечесаными бородами и неохотно идут с просьбами о починке часов к молодому мастеру.

 Понимаю,  улыбнулась Гвендолин.  Школьных учителей обычно тоже представляют людьми в летах. Но это  временные трудности. Еще лет десять, и я буду полностью соответствовать общепринятым представлениям об учительнице.

 Что же, вы всю жизнь собираетесь здесь преподавать?

 Возможно,  ответила она уклончиво.  А вы скоро уедете? Джесмин сказала, вы тут затем, чтобы продать дом родственника.

 Может быть, и задержусь на какое-то время,  чуть понизив голос, как заговорщик, проговорил Криспин, и Гвендолин не удержалась от взгляда в его сторону.  Пока мне здесь нравится. А вам?

 Что? Да. Да, я понемногу осваиваюсь,  вздохнула она. Не рассказывать же о том, что здание школы нуждается в ремонте, вместо любимых бисквитов к чаю подают в лучшем случае хлеб с вареньем, а умываться приходится едва теплой водой, потому что у Талулы вечно не хватает терпения нагреть ее до нормальной температуры.

 Но вы ведь привыкли к другой жизни?  проницательно поинтересовался новый знакомый, и щеки Гвен вспыхнули то ли от его догадливости, то ли оттого, что он подошел чуть ближе и сейчас почти касался ее рукавом.

 Я знала, что пансион  не навсегда,  ответила она, справившись со смущением.  Кроме того, у меня нет семьи. Значит, я должна стать самостоятельной.

 Похвальное стремление. Но кто-то вам наверняка покровительствует? Какой-нибудь родственник, друг

 Нет!  поспешно откликнулась она, помотав для убедительности головой.  Никто. Почему вы спрашиваете?

 Мне тяжело видеть, что такой девушке, как вы, не на кого опереться в этом жестоком мире.

 Такой девушке, как я?  Гвендолин даже приостановилась.  Что вы хотите этим сказать?

 Что вы хороши собой, умны и прекрасно танцуете.

 Вот уж не поверю в последнее!  прыснула она, вспомнив, как пару раз едва не отдавила своему кавалеру ногу.  Скорее вы спасли остальных гостей, не позволив никому больше меня пригласить.

 Можете считать и так, но я останусь при своем мнении,  отозвался молодой человек, и по его голосу Гвен поняла, что провожатый улыбается.

Распрощались они у школьных дверей. Проситься на чашку чая Криспин не стал, пообещал заглянуть как-нибудь днем. А потом пожал ее руку и ненадолго задержал в своей ладони.

Поднявшись в собственную комнатку, Гвен вдруг осознала, что целый вечер не вспоминала ни о вчерашнем происшествии в лесу, ни об Арчибальде.

Глава 7

Можно было не сомневаться, что Джесмин примчится к Гвендолин чуть свет. Именно так и случилось.

 Ты должна мне все-все-все рассказать!  затараторила она с порога.  Что было вечером? О чем вы говорили? Ах, как сгорают от зависти наши кумушки, не представляешь! Точно лисы, перед которыми захлопнули дверцу курятника! Когда вы вдвоем ушли и он так и не возвратился, все заговорили о том, что Ну, я, конечно, сказала, что ты совсем не такая, и пусть только кто-нибудь посмеет очернить имя нашей госпожи учительницы  мигом отведает тумака!

 Спасибо,  поблагодарила Гвен. Все-таки ей здорово повезло. Наверняка дочь старосты не впервые защищала ее перед обитателями Трелони, и без такой поддержки на новом месте Гвендолин пришлось бы стократ сложнее. А любознательной Джесмин, видимо, было скучно с местными девушками, чьи интересы ограничивались замкнутым мирком деревни, вот она и тянулась к новой учительнице. Но даже если все обстояло не так, Гвен все равно не решилась бы прямо спросить приятельницу о причинах ее расположения к себе. Просто радовалась так быстро завязавшейся дружбе.

 Эх, жаль, что школа близко!  протянула с придыханием Джесмин, возвращаясь к разговору о Криспине.  С таким парнем можно было бы и до утра погулять! Ну, рассказывай, о чем вы с ним говорили?!

Гвен поведала все без утайки, ведь в их разговоре с Криспином не было ничего такого, чего приличная девушка могла стыдиться. Разве только ее собственные мысли но о мыслях Джесмин не спрашивала, и Гвендолин оставила их при себе.

Все равно это пустые мечты. Криспин, вероятно, забыл о своем обещании заглянуть на чай, и весь второй выходной после ухода Джесмин Гвен провела в одиночестве. Зато хорошо подготовилась к завтрашним занятиям и дописала несколько страниц к истории Арчибальда. А вечером достала из шкатулки переливчатый шарик.

Сегодня его тепло не будило воспоминаний о давнем прошлом. Даже столкновение с разбойниками и встреча с магом казались теперь далекими-далекими, и, катая в ладонях магическую вещицу, Гвен не чувствовала ничего, кроме легкости и умиротворения. Но ведь у шара наверняка есть хозяин, и, если тот вдруг отыщется, придется вернуть ему чудесную вещь. Впрочем, и эта мысль в голове надолго не задержалась, что позволило Гвен уснуть свободной от всех тревог и почти счастливой.

А гость к ней все же наведался, но совсем не тот, которого она ждала: в первый день новой учебной недели в школу приехал альд Линтон.

Сквайр появился во время последнего урока. Увидев его в дверях классной комнаты, Гвен растерянно оборвала рассказ и наверняка вскочила бы, если бы Хлоя, малышка, которую водил с собой на занятия старший брат, не сидела в тот миг у нее на коленях. Обычно тихая девочка сегодня, как назло, раскапризничалась, и Гвендолин не придумала ничего иного, как взять ее на руки, чтобы успокоить, из-за чего со стороны урок, наверное, перестал выглядеть уроком, а Гвен  серьезной учительницей. Но снимать ребенка с колен было поздно, а если бы Хлоя снова расхныкалась, стало бы только хуже.

 Добрый день, альд Линтон,  выдавила Гвендолин, запинаясь и краснея.

Если он прибыл, чтобы проверить, как она справляется с обязанностями, выводы наверняка сделает нелестные для нее. А если кто-то уже пожаловался, что новая учительница не умеет работать с детьми? Что ж, подтверждение тому сквайр увидел собственными глазами. Она даже не сообразила, как напомнить ученикам, что следует поприветствовать гостя, и те продолжали молча таращиться на вошедшего в класс мужчину.

 Добрый день,  поздоровался тот.  Простите, не хотел мешать. Продолжайте, пожалуйста. С вашего позволения, я тоже послушаю.

Брови Гвен непроизвольно приподнялись от удивления. Карлион Линтон вовсе не выглядел рассерженным. Он прошел к пустой парте в последнем ряду, сел, словно прилежный ученик, и приготовился слушать учительницу. Наверное, решил проверить, насколько Гвендолин компетентна.

Пришлось взять себя в руки и продолжить урок. Поначалу голос дрожал от волнения, но ведь недаром она хорошо подготовилась накануне и отыскала в кладовой, где хранились пособия, большой деревянный глобус. Правда, из-за Хлои у Гвен не получалось показывать материки и океаны, о которых она говорила, но дети увлеклись рассказом о дальних странах и не галдели, как обычно, а сама Гвен если и сбивалась, то лишь в те моменты, когда встречалась взглядом с альдом Линтоном. Она чувствовала себя словно на экзамене, однако «экзаменатор» благосклонно улыбался, и вскоре она почти перестала нервничать, хоть и постаралась закончить урок поскорее. Все же география  не самая важная наука для деревенской ребятни, зато она успешно заменила сказки, которых сегодня, к радости учительницы, никто не потребовал. Вряд ли альд Линтон одобрил бы такой способ преподавания.

 Вы замечательно справляетесь со своими обязанностями!  Дождавшись, когда дети покинут классную комнату, сквайр приблизился к Гвен, смущенно переминавшейся с ноги на ногу у учительского стола.  Надеюсь, мой визит не слишком нарушил ход урока?

 Нет-нет,  заверила Гвендолин.  А вы

 Приехал, чтобы узнать, как вы устроились на новом месте,  ответил на непрозвучавший вопрос Карлион Линтон.  И узнать, не нужна ли какая-нибудь помощь.

 Нет, я Я справляюсь, как вы заметили

Не зная, как себя вести и что делать, Гвен зачем-то схватилась за глобус, забыв, насколько тяжел раскрашенный деревянный шар, и едва не уронила его на пол.

 Нужно убрать,  пробормотала сконфуженно, прижимая глобус к груди.  Дети, они

 Могут решить, что это игрушка,  закончил сквайр.  Признаюсь, я сам когда-то считал, что это мяч для забав. Оттого глобус в таком плачевном состоянии.

Мужчина с задумчивой улыбкой коснулся царапин на дереве, невзначай задел пальцы Гвен.

 Это ваш глобус?  поняла она.

 Это было давно. Он стоял в отцовском кабинете. После пылился на чердаке. Когда открылась школа, я подумал, что тут глобус еще послужит.  Альд Линтон аккуратно забрал у Гвен тяжелый шар.  Хоть с этим позволите вам помочь? Куда его отнести?

 Я покажу.

Гвен пошла вперед, радуясь, что на прошлой неделе успела перебрать хранившиеся в чулане вещи и велела Талуле все вымыть.

 Он стоял на этой полке,  сказала Гвен, первой входя в тесную коморку рядом с ведущей на второй этаж лестницей.

Карлион Линтон вошел следом, но едва приблизился к указанному Гвен стеллажу, как дверь в чулан захлопнулась. Послышались скрежет задвигаемого засова, сдавленный смех и быстро удаляющийся топот нескольких пар башмаков.

«Наверняка братья Бенсоны»,  пронеслось в голове у Гвен. Ей с самого утра чудилось, что мальчишки, перешептываясь и переглядываясь на уроках, замышляют какую-то шалость. Но такое!.. Лучше бы это снова была мышь!

 Однако,  обескураженно пробормотал альд Линтон. Света, проникавшего через узкое окошко над дверью, хватило, чтобы увидеть, как вытянулось от изумления лицо мужчины.

 Это дети,  испуганно извинилась Гвен.  Наверное, не видели, как мы вошли. Решили, что дверь бросили открытой

Оправдания звучали нелепо. Она сама ни на миг не верила, что приехавший с проверкой землевладелец примет эти объяснения, но, страшась его гнева, продолжала говорить, пока не почувствовала, что слезы вот-вот брызнут из глаз.

 Не стоит оправдываться,  покачал головой сквайр, когда она, всхлипнув, все же умолкла.  Вы правы, это всего лишь дети.

 Я совершенно с ними не справляюсь,  призналась, сдержав рыдания, Гвендолин.  Я ужасная учительница.

 Отнюдь. Я видел вас на уроке с малышкой на коленях. Признаюсь, пожалел, что не обладаю талантами своей сестры, чтобы нарисовать увиденное.

Смахнув слезы, Гвендолин с удивлением подняла на мужчину глаза. Голос его звучал спокойно, а на губах играла улыбка.

 Ни одна драгоценность так не подчеркивает красоту женщины, как ребенок на ее руках,  закончил он.

 У вас?..  Опомнившись, Гвен прикусила язык, но альд Линтон понял, о чем она собиралась спросить.

Назад Дальше