Вспышка - Торри Изабелла 2 стр.


Либо по привычке, либо чтобы не дать ей снова сбежать, Джеральд встал перед дверью.

Еще раз приношу извинения. Теперь здесь закрытая зона. Никто не войдет и не выйдет до завершения расследования.

Стелла вызывающе смерила его взглядом и подбоченилась. Когда она глубоко вдохнула и медленно выдохнула через нос, ее грудь приподнялась и опала заметнее обычного. Джеральд признал прелюдию неизбежного боя.

У тебя нет здесь никаких прав,бросила вызов Стелла.

Через интерком послышался пронзительный вопль.

«Твою мать,Джеральд тут же посмотрел в окно и тихо выругался, получив подтверждение.Расследование завершено»

Стелла сделала еще один шаг к двери, но он схватил ее за плечо, остановив на середине шага. Она оттолкнула его руку.

Отойди. Ты не имеешь никакого права удерживать меня.

Джеральд с безразличием встретил ее холодный взгляд, пока мысленно прорабатывал стратегии и стадии подготовки к следующему этапу операции. Он едва сдержал череду ругательств. Из всех возможностей воссоединиться со Стеллой ему выпала вспышка эпидемии. Будто Стелла сама по себе не была проблемой, теперь Джеральду предстояло не только ликвидировать угрозу, но и договориться с самой упрямой женщиной в мире. У него было больше шансов приручить дикого кабана, чем заставить ее исполнять приказы.

Она попыталась обойти Джеральда и отшатнулась, когда он потянулся к ее руке.

У тебя нет здесь никаких прав,повторила Стелла, делая акцент на каждом слове.

Он негодующе посмотрел на нее, наблюдавшую за ним со скрещенными на груди руками и постукивавшую ногой по полу. Такое пренебрежение и высокомерие вызвали у Джеральда усмешку. Их прошлое не имело никакого отношения к текущей ситуации. Он решил заставить ее прислушаться здесь и сейчас. И Джеральд не сомневался, что когда Стелла узнает о возможных сценариях развития событий, будет более чем счастлива и благодарна. Он положил руку на дверной косяк, блокируя выход.

На самом деле, есть. И в случае необходимости я заставлю тебя подчиняться мне любой ценой.

****

Находиться в одной комнате с Джеральдом Тэнди было последним, что Стелла могла вынести, не теряя чертова рассудка. Как он посмел явиться сюда и диктовать свои правила на ее территории? Особенно после того, что сделал с ней и их нерожденным ребенком. Униформа Джеральда ничего для нее не значила, а звание и того меньше. Стелла была гражданским лицом, и даже проклятое письмо, подписанное самим президентом, не изменило бы этого! Надев куртку, она закинула сумочку на плечо, пред этим достав из кармана ключи от машины.

Да. Желаю весело провести время, капитан Дезертирто есть, Тэнди. Я не останусь, и ты не можешь меня заставить.

Стелла, ты ко мне несправедлива. Ответь ты хоть на один мой звонок, и знала бы, что все не так. И да, ты никуда не уйдешь.

Доктор начал беспечно насвистывать песню из «Острова Гиллигана»4 и засунул руки в карманы халата.

Скажите, можно ли мне выходить в коридор? Я имею в виду, не покидая этаж. Нет смысла сидеть взаперти в маленькой темной комнате.

Отойдя от двери, Джеральд кивнул ему.

Любая комната или коридор на этом этаже подойдут, если они не отмечены службой безопасности.

Скривив губы, Стелла окинула Джеральда намеренно уничижительным взглядом.

Я уверена, найдется комната в дальнем конце коридора подальше от тебя. Если, конечно, я не твоя личная пленница,она направилась вслед за доктором, но Джеральд схватил ее за руку и остановил. Стелла резко развернулась.Какого черта? Больше. Никогда. Не смей. Меня. Трогать.

Мне нужна лишь минута. Пожалуйста,темные карие глаза молили о снисхождении. Немного склонив голову, Джеральд приподнял уголки губ в улыбке. В той самой улыбке, которую раньше Стелла считала неотразимой.Знаю, встреча вышла неожиданной. Последнее, что я о тебе слышал, якобы ты переехала куда-то в Алабаму. Поэтому позволь мне высказаться и можешь снова меня ненавидеть. А я смогу вернуться к работе. Надо надеяться, с немного большим содействием с твоей стороны.

Теплота его руки на запястье воскрешала воспоминания о слиянии обнаженных тел двух разгоряченных пылких любовников перед нападением, лишившим Стеллу двух пальцев. Вопреки здравому смыслу она кивнула.

«В любом случае, это ничего не изменит»

У тебя две минуты. По истечении них я уйду, что бы ни было сказано или не сказано. Понял?

Джеральд опустился на одно колено и взял ее за обе руки, словно хотел сделать предложение. Стелла надеялась, что он сделает, ведь тогда она смогла бы ударить его ногой по лицу и уйти. Вместо этого Джеральд откашлялся, глядя на нее с болью раненого животного.

Стелла, я догадываюсь, что ты обо мне думаешь, и на твоем месте думал бы точно так же. Но клянусь, я не сбегал из-за несчастного случая,он погладил обрубки, оставшиеся от ее пальцев.Меня послали на миссию. На особую миссию. В тот день я пытался найти тебя, предупредить, но инцидент уже случился, и ты была в больнице. Мой запрос

Бам!

Бах!

Вскочив на ноги, Джеральд толкнул Стеллу себе за спину. Половину окна забрызгали алые капли. Бросившись к чистой половине стекла, Стелла посмотрела через него и в ужасе ахнула от открывшейся сцены.

Один из людей Джеральда лежал в углу. Царапины покрывали его лицо, делая неузнаваемым. Из того, что напоминало страшный укус на шее, хлестала кровь, заливавшая камуфляж униформы. Второй солдат диким взглядом смотрел на угол вне поля зрения Стеллы и целился из пистолета.

Джеральд оттащил ее в сторону и занял свободное место.

Капрал Добсон, что, во имя всего святого, там происходит?

Добсон указал дулом на дальний угол.

Та дрянь освободилась и напала на рядового Сэмпсона. Я выстрелил мужчине в голову, сэр. Сейчас его жена взбешена. В нее тоже стрелять, капитан?

Стелла ударила Джеральда по плечу.

Твой подчиненный выстрелил в мистера Нолана? Какого черта? Господи, да ты ж гребаная армия. Вы что, не могли просто сдержать человека с вашими-тонавыкамиили что там у вас?

Капитан!закричал Добсон.Мне стрелять или нет, сэр?

Оттолкнув Джеральда, она забарабанила по стеклу.

Не смейте! Оначеловек и пациент Дока! Черт возьми! Она просто больна! Не смейте!через интерком снова прорвался пронзительный визг, и Стелла прикрыла уши ладонями.Что происходит? Что делает твой подчиненный?

Стелла наблюдала за Добсоном, ища источник звука, но ничего не находила. Парень твердо стоял на ногах и по-прежнему прицеливался. Значит, ужасающий крик издала Эйва Нолан, несомненно, опустошенная тем, что ее мужу выстрелили в голову и убили его во второй раз за день.

«Она больна,эхом прокатилось в голове у Стеллы.Оначеловек, умерший однажды а ее муж дважды»

Господь милосердный, что, черт возьми, здесь творилось? Она посмотрела на изувеченного солдата у стены. Его голова завалилась набок, грудь больше не вздымалась. Мертв.

Добсон отважился взглянуть на окно с односторонней видимостью.

Приказы, капитан?

Стелла в смятении задержала дыхание. Иллюзия того, что Ноланы просто подхватили какую-то неизвестную болезнь, разлетелась на осколки. Повернувшись к Джеральду, Стелла заметила, что он стиснул зубы, выпрямился в полный рост и нахмурился.

Огонь на поражение, капрал Добсон.

Когда раздался выстрел, у Стеллы подкосились ноги. Джеральд поймал ее и осторожно помог ей опуститься на пол. Начав истерично рыдать, она упала Джеральду на грудь.

О. Мой. Бог. Джеральдони не люди. Больше нет. Что, черт возьми, происходит?

Информация засекречена.

И вот оноснова.

Стелла не впервые слышала эти слова. Во времена отношений с Джеральдом она частенько сомневалась, знает ли он иные фразы, когда дело доходило до обсуждения рабочего дня. Оттолкнув его, Стелла поднялась на ноги.

Я не идиотка. Даже не имея допуска, я догадалась, что правительство в курсе. Я ведь права? Иначе оно не развернуло бы настоящую гребаную кампанию. Это не первый случай, да?

Стелла, информация засекречена,скрипнув зубами, повторил Джеральд стандартный ответ военного.Ты же знаешь, я ничего не могу тебе рассказать.

Отлично,она повернулась к нему спиной.Я присоединюсь к Доку дальше по коридору, пока ты разгребаешь свое засекреченное дерьмо. Когда закончишь, не нужно приходить и искать меня.

Стелла выбежала за дверь, неоднократно оглядываясь через плечо и высматривая любых нежелательных преследователей. Она нашла Дока в комнате отдыха в конце коридора совершающим набег на открытый торговый автомат. Стелла со смехом откашлялась, и Док повернулся к ней, одной рукой держа кучу бутербродов с тунцом, а второй банки «Маунтин дью».

Стелла! Поспеши, пока не закончилась бесплатная еда. Кажется, нам открыли автомат с вкусностями. Видимо, нас ждет долгий путь.

Стелла рухнула на стул у одного из маленьких столов.

Надеюсь, что нет. Я не выдержу находиться в одном зданиинет, в одном штатес этим придурком Джеральдом.

Так я и понял,Док разложил свою добычу на столе перед ней.Но если честно, думаю, мы застряли с ним о-о-очень надолго. А с учетом обстоятельств оказаться под охраной кучи военных с оружием может быть бесценно.

Обстоятельств? Что ты хочешь этим сказать? Если под обстоятельствами ты подразумеваешь Ноланов, то они мертвы. Люди капитана Жопоголова выстрелили в них.

Что они сделали?завопил Док. Он ударил кулаками по столу, отчего одна из банок газировки упала на пол.Ты хоть представляешь, какие перспективные исследования мы только что потеряли? Чертовы военные тупицы. Куча мускулов, ни грамма мозгов! Я сейчас же переговорю с капитаном Жопоголовом.

Стелла никогда не слышала, чтобы Док ругался и уж тем более выходил из себя. Она пошла за ним, понесшимся обратно к моргу. При виде сломанного пульта управления, где некогда была тревожная кнопка, Док проворчал в знак недовольства. Открыв стеклянные двери, он ворвался в морг, непрерывно изрыгая проклятия.

Стелла сомневалась, стоит ли заходить туда через час после начала заражения, но угрозы Доку со стороны людей Джеральда убедили ее последовать за ним и встать на его защиту.

Эй! Это правительство научило вас запугивать пожилых людей? Ты, бритоголовый,Стелла указала на Добсона,где твой бесстрашный лидер? И лучше бы кому-нибудь объяснить нам все это дерьмо, причем пулей.

Люди в камуфляже охраняли то место, где лежал покойный рядовой Сэмпсон. Стелла попыталась посмотреть на него, но они стояли плечом к плечу.

Что происходит?

Сэр, мэм, вам нужно уйти,повторил Добсон и положил ладонь Стелле на плечо, чтобы выпроводить ее.

Она откинула его руку, словно он был чумным.

Нет. Вы обязаны сказать мне, что, черт возьми, происходит. Вы не можете просто удерживать нас и оставлять в неведении.

Док ахнул и, схватив ее за руку, оттащил на шаг.

Стелла, послушай меня,тихо сказал он.Нам нужно немедленно убираться отсюда.

Ужас на его лице заставил Стеллу закрыть рот и кивнуть. После всего, увиденного ею за последние несколько часов, она не собиралась спорить. Стелла улыбнулась, чтобы скрыть нервозность, от которой ее замутило.

Конечно, Док. Вернемся к разграблению торгового автомата?

Пробормотав несколько обрывочных извинений людям Джеральда, они с Доком ретировались к комнате отдыха.

Глава 3

На парковке полицейского участка были установлены палатки, ставшие командными и операционными центрами. Джеральд оповестил начальство о ситуации, и оно объявило полный карантин города.

Даже такой малонаселенный районЭлкинс, штат Виргиниябыл полон рисков для надлежащего сдерживания. Например, горы с множеством проселочных дорог и перевалов. Стоило людям что-то пронюхать, и пришлось бы задействовать все ресурсы, чтобы перекрыть каждый выход и вход. Паника всегда была первой реакцией населения на карантин. Джеральд лишь надеялся, что национальная гвардия подоспеет вовремя и блокирует все окольные пути.

В своей палатке он пролистал примечания доктора Хейли. В основном каракули непонятных медицинских терминов и перечень симптомов Ноланов. Но его не интересовали детали. У правительственных ученых были свои собственные гипотезы. Джеральда вызвали собрать доказательства. Он просмотрел медицинские отчеты в поисках личных досье пары.

«Бинго»

Джеральд открыл вторую страницу.

«Занятость: частная клиника «Ветеринарная помощь Нолана»

С папкой в руке он выбежал из палатки.

Сержант Кейси! Установите безопасную линию связи с полковником в командном центре Вашингтона. Сейчас же.

****

Док мерил шагами комнату отдыха.

Нам нужно выбираться отсюда,он раскраснелся и тяжело дышал.В голове не укладывается. Поверить не могу, что это происходит.

Хоть Стелла и не была голодна, но все-таки доела бутерброд. Еда помогала снять напряжение, поэтому Стелла взяла еще один кусок тунца на ржаном хлебе.

И как мы выйдем отсюда? Здание оцеплено вооруженными силами. Попытайся мы сбежать, и любой солдат откроет по нам огонь. Что ты увидел, Док? Все так плохо?

О, моя дорогая Стелла. Я боюсь говорить из страха, что это окажется правдой. Нам нужно убраться отсюда, пока все не уладится. Мы можем скрыться в горах. Да. Горы подойдут,почесав пятичасовую щетину на подбородке, Док возвел глаза к потолку.Вот!взволнованно указал он.Здание старое, вентиляционные шахты широкие. По ним человек легко может перемещаться между помещениями.

Проглотив еду, Стелла уронила остатки бутерброда на стол.

В чем дело, Док? Ты меня пугаешь. Очень сильно.

С тяжелым вздохом он рухнул на соседний стул и сжал ее руки.

На полу лежал раненый солдат. Судя по кровопотере и разорванному горлу, он должен быть мертв.

Стелла поежилась. Воспоминания о безжизненном теле Сэмпсона были еще свежи.

Да, я была там. Поэтому-то и убили Кента Нолана. В Эйву выстрелили на всякий случай.

Дорогая, ты меня не услышала. Он должен быть мертв, но на деле жив. Просто стал какони.

Ты хочешь сказатьподразумеваешьсерьезно?

Да. За отсутствием лучшего определения, я утверждаю, что Нолан и молодой рядовойзомби.

Стелла ахнула. Слово было произнесено. То самое, подкинутое ее перевозбужденным сознанием, но отринутое голосом разума. Существование зомби противоречило логике. Научно неосуществимо. Как может погибший человек воскреснуть с жаждой плоти? Как бы он переваривал еду, если тело мертво?

Док, ты наверняка ошибаться. Тыученый, доктор. И сам знаешь, что это невозможно. Ты просто перепугался.

Нет,покачал головой он.Я обдумал свою теорию тысячу раз. Еще в морге я хорошо рассмотрел женщину и зафиксировал очень интересные физические показатели. Сначала, когда она только пришла, у нее было незначительное пенообразное слюноотделение. Умирая, она скрючилась на полу, как животное, и у нее на лице была все та же пена.

Постой. Хочешь сказать, у нее бешенство?

Нет. Хуже. Я хочу сказать, что у нее стремительно протекающий видоизмененный штамм бешенства.

Стеллу бросило в холодный пот. Во времена учебы на медицинском факультете она проходила интернатуру и видела девушку, заболевшую бешенством. Заразившаяся была доставлена в отделение неотложной помощи с подозрением на попытку суицида и с признаками насилия. Как правило, бешенство вызывало паранойю, депрессию и приступы агрессии. К сожалению, девушке запоздало поставили диагноз, и вирус сгубил ее на следующий день после начала лечения.

«Но она не восстала из мертвых»

Док прочистил горло, прервав неловкое молчание.

По-моему, вариант с бешенством вполне логичен. Сама подумай. Ноланы были ветеринарами. Если бы мне оставили мои заметки, ты бы увидела, что у Кента был след от собачьего укуса на левом плече, возле лопатки. Ране уже несколько дней, поэтому во время осмотра я ни о чем таком не подумал. И мы помним, что Нолан укусил свою жену. Касательно рядового Сэмпсона, Кент укусил и его. Видишь взаимосвязь?

Точка за точкой в разуме Стеллы выстроился контур куджо.

Но от бешенства мертвые не воскресают, Док. Даже не знаю. Должно быть, это что-то вирусное что-то новоечто-то

Искусственно созданное,со вздохом закончил Док.Судя по прибытию твоего капитана, правительство ожидало распространения.

«Информация засекречена»,прозвучал у Стеллы в голове голос Джеральда. Слова говорили сами за себя.

Она посмотрела вверх на манящий вентиляционный люк, и у нее на глаза навернулись слезы.

Нам нужно выбираться отсюда,прошептала Стелла.Пулей.

Назад Дальше