Янтарь - Соколова Ксения 6 стр.


Эмбер, оставаясь за своим укрытием, попыталась дотянуться до разума бедной девушки. Юная Заклинательница сосредоточилась на всем, чему она смогла научиться за эти годы. Бабушка не могла обучить ее тому, чем сама не владела, но вся мощь Сивиллы, все, что когда-либо было известно о магии Заклинателей разума, было в распоряжении пытливой принцессы. Она знала о человеческом разуме и возможности управления им практически все. К сожалению, о разуме ошалелых информации почти не было, так что приходилось добывать ее таким вот чудовищным способом.

Юная заклинательница начала постепенно расширять свое биополе, подбираясь к безумной девушке. Очень медленно, очень осторожно, как будто к раненному животному. Главное не спугнуть ее, не врываться в ее разум с разбега, не повредить ей еще больше. Эмбер мягко коснулась ее рассудка. Остатков ее искалеченного фрагментированного рассудка, который больше напоминал разрушенные соты, чем разум человека. Разорванное сознание было спутанным и нечетким. Эмбер попыталась найти какие-то чувства или остатки самосознания, но там уже ничего не было. Словно черепки, разбросанные и затерянные в густом тумане, еще более непроглядном чем тот, что окружал их сейчас. Ошалелая внезапно дернулась и стала поворачиваться в сторону Эмбер, словно почувствовала ее, то, как Заклинательница проникла в ее разум, тем самым установив связь между ними и выдав свое местоположение. В следующее же мгновение разум безумной девушки вспыхнул алым пламенем. Она закричала как раненное животное, которое пронзили копьем и продолжали беспощадно прокручивать в ране холодную сталь. Эмбер вздрогнула. Она почувствовала все эмоции бедной девушки. Ее бесконечную боль, доводящую ее до отчаяния, перерастающего в гнев, ненависть и жажду разорвать ее, Эмбер, на части. В безумных глазах ошалелой сверкнула неконтролируемая ярость, и девушка бросилась к старому дубу. Все попытки Эмбер хоть как-то повлиять на сознание обезумевшей ничего не давалитам уже не было никакого сознания. Стоило Эмбер призвать ветер, как острые словно бритвы потоки разорвали бы ошалелую на части, но Заклинательница не могла так поступить с бедной девушкой, она не могла навредить столь несчастному раненому созданию. Эмбер охватил панический первобытный страх. От собственной беспомощности ее тело будто сковало, она не могла даже шевельнуться. Хруст веток, срываемых ошалелой на пути к своей жертве, напоминал хруст человеческих костей. «Беги. Беги. Беги!»,  кричало подсознание юной принцессы. Покачнувшись на ватных ногах, Заклинательница развернулась в противоположную сторону и бросилась бежать.

Эмбер окончательно затерялась во времени и пространстве, уже не осознавая как долго и куда именно она бежала. Туман заполонил весь лес, стелясь густым покрывалом по земле. Хотя это было даже к лучшемупомогло Эмбер хоть как-то оторваться от ошалелой. Силы уже начали покидать заблудившуюся путницу. Путаясь в собственных ногах, она еле брела по влажному мху. Запнувшись за очередной корень дерева, Эмбер из последних сил взмахнула руками и упала ничком на мокрую землю.

 И какая же ты все-таки неуклюжая,  со вздохом произнес уже знакомый бархатный голос.

 Ты?..  прошептала девушка, поднимая глаза на черного кота.

 Я,  безразлично ответил кот.  Тебе все-таки удалось оторваться,  с нескрываемым удивлением продолжил надменный комок шерсти.  Хоть и не надолго,  добавил он и развернул ухо.  И что же мне с тобой делать, нелепый ты человечишка,  проскрипел кот.  На таких ножках ты далеко не уйдешь. Так и быть, раз уж ты спасла меня, то сделаю тебе аналогичное одолжение.

Эмбер поднялась с земли и начала отряхиваться, хотя это и оказалось совершенно бесполезным занятием.

 Ладно уж, залезай,  сказал кот, поворачиваясь к девушке в пол оборота.

Только Эмбер взглянула со всем своим усталым раздражением на пушистого нахала, чтобы высказать ему все, что она о нем думает, как тут же запнулась на первом же слове. Кот начал мерцать. Точно также, как и все Заклинатели разума, когда меняют свою оболочку. Лишь мгновение назад перед ней был обычный черный кот, теперь же ее взору предстал гигантский белый волк с пушистым длинным хвостом. Юная принцесса сразу все поняла: это было не временное помешательство и не галлюцинация с говорящим котом, она узнала эту магиюмагию Миранды. Перед ней стоял дух самой планеты.

 Тыёкай?  произнесла Эмбер дрожащими губами.

 Какая ты догадливая,  съязвил волк. Его голос стал ниже и теперь был больше похож на гулкие раскаты грома, хотя интонации остались все те женаглого самодовольного кота.  Забирайся уже, нам пора.

Словно в подтверждение его слов, в чаще леса раздался хруст веток. Эмбер не стала медлить ни секунды, она моментально сорвалась с места и запрыгнула на спину волка. Ёкай тут же взмыл ввысь, разрывая густой туман и вырываясь из плена деревьев.

От резкого рывка Эмбер зажмурилась и вжалась в спину волка. Ее пальцы зарылись в длинную белую шерсть, теплую и мягкую. Девушка уткнулась лбом в своего спасителя, все еще безудержно дрожа. Его пушистая шерсть пахла диким зверем, необузданным и свирепым.

 Эй, дитя, как ты там?  прогремел волк, слегка повернув морду к хрупкому трепещущему созданию на своей спине.

 Жива,  дрожащим голосом ответила Эмбер и медленно подняла голову. От внезапного порыва ветра перехватило дыхание, и девушка вцепилась в шерсть волка еще сильнее, боясь сорваться с его спины.

Они летели над Западным лесом, оставив завесу тумана далеко внизу. Казалось, что безумные потоки ветра начали растворять все те боль и страх, что легли на душу Эмбер в этой густой чаще. Тяжесть в ее груди начала таять как глыба льда в теплой воде, и девушке показалось, что само ее тело стало легчекак перышко на ветру.

Эмбер наконец-то свободно выпрямилась и откинула голову назад, глубоко вдыхая. Запах ветразапах безудержной свободы заставил ее широко улыбнуться той самой легкой восторженной улыбкой, которая может быть только у глубоко счастливого человека. Ощущение полета вызывало непередаваемый восторг, ветер растрепал янтарные волосы, и казалось, что ее душа вот-вот вырвется из груди.

 Как тебя зовут?  спросила Эмбер, перекрикивая потоки ветра.

 Широ,  ответил волк и бросился камнем в очередной вираж.

* * *

Эмбер тяжело вздохнула и плотно задернула портьеры на окне в императорской спальне. Конечно Широ мог опять вляпаться в какую-нибудь историю, но девушке не оставалось ничего другого, кроме как верить в него.

Сон долго не приходил в ту ночь. И когда императрица наконец-то уснула, ей все равно снился кот. Ее кот.

* * *

 Так что все-таки ты делал на том дубе?  Эмбер заискивающе взглянула на черного кота, вальяжно расположившегося на столе на ее маленькой кухне.

 Долгая история,  проскрипел кот. Но после некоторой паузы, вздохнув, продолжил.  Случайно наткнулся на старый запечатывающий барьер, установленный вашими экзорцистами еще в давние времена. Таких штук практически не осталось, тем более в Западном лесу. Заклинатели духов обосновались на востоке, и после мирного договора с вашим народом, подчистили все ловушки на ёкаев.

 Но если ты ёкай, то почему я тебя вижу?  не унимала свою подозрительность девушка.  Во мне нет крови Заклинателей духов.

 Глупое дитя! Конечно же, потому что я позволяю тебе себя видеть!  надменно фыркнул кот.  Обычные люди могут видеть только мою физическую форму, которая, кстати говоря, есть далеко не у всех ёкаев, а только у самых могущественных,  горделиво продолжил надменный собеседник.  А моя истинная форма, величественная и великолепная

 Но ты же кот,  прервала его самодовольную тираду девушка.

 Да как ты смеешь, жалкий человечишка!  практически зарычал комок шерсти.

В ответ Эмбер взяла со стола маленький пушистый клубочек с чем-то вроде хвоста, нажала на нем кнопку и бросила на пол. Клубок начал крутиться и бегать по полу. Широ тут же громко мявкнул и бросился его догонять.

Эмбер удовлетворенно пожала плечами и начала перебирать овощи к ужину. Буквально через пару мгновений Широ заскочил на стол, у него в зубах дергался маленький пушистый клубок. Девушка иронично посмотрела на него:

 Тыкот,  спокойным тоном победителя сказала она.

Широ передернуло. Он с отвращением выплюнул свою добычу. Было видно, что он зол и смущен тем, что так просто попался на такую банальную провокацию.

 Да как ты смеешь!  прорычал он.  Да я тебя сейчас сожру!  его глаза вспыхнули, а тело начало мерцать.

 Ой, только не здесь,  сказала она тоном уставшей мамаши, только что вымывшей пол перед ногами чумазого малыша.  Ты не вместишься на моей кухне. Давай я просто угощу тебя ужином,  доброжелательно добавила девушка и отвернулась от стола, направляясь к холодильнику.

 Ужин? Ты сказала ужин?  кот тут же перестал мерцать и закрутился на краю стола.  И что на ужин?  нетерпеливо протараторил он.

 Я подумывала приготовить кальмаров,  задумчиво произнесла девушка.

 Кальмары! Кальмарыыы!  начал подвывать кот и торопливо затопал передними лапками на месте.

Девушка улыбнулась его забавной кошачьей реакции. В нетерпеливом ожидании черный кот с размаху запрыгнул ей на плечо.

Эмбер вздрогнула и проснулась. Яркий лунный свет разливался по императорской спальне. Легкий ветерок коснулся теплой со сна спины, и девушка бросила встревоженный взгляд на окно. Оно было широко распахнуто, и прохладный ночной ветер мягко гулял между шторами.

Эмбер мгновенно села и начала оглядывать комнату. Ее взгляд задержался на маленьком черном силуэте, растянувшемся на кровати у ее ног. Девушка вздохнула и опустила голову с улыбкой облегчения. Не шелохнувшись, кот открыл глаза, и его изумрудный взгляд лег на сонную императрицу.

 Я это, я,  пропел бархатный голос.

Эмбер широко улыбнулась и перекатилась вперед, вытягиваясь возле кота. Она мягко провела рукой по его загривку и проскользнула пальцами по черному силуэту, то ли убеждаясь, что ей все это не мерещится, то ли проверяя, все ли с ним в порядке, цел ли он.

 Широ,  прошептала девушка,  ты вернулся.

 Конечно я вернулся,  вибрирующим голосом отозвался кот и, зевая, начал потягиваться.  Даже не представляешь, как я устал.

Эмбер кивнула. Все вопросы потомон все обязательно расскажет утром. Девушка лишь потянулась к коту и тихонько прижалась лицом к его мягкой шелковистой шерсти. Под этой тонкой бархатной шкуркой билось свирепое сердце демона. Ее демона. Она откинулась обратно на подушки и облегченно вздохнула. Теперь можно спать спокойновсе дома.

Юная императрица бросила взгляд на распахнутое окно. Широ всегда оставлял его открытым. Ее самодовольному спутнику совершенно не нужно было открытое окно, ведь он был демоном и мог пройти сквозь него. Но кот все равно с парадоксальной настойчивостью продолжал оставлять открытым злосчастное окно. Иногда казалось, что он делает это просто назло.

Эмбер усмехнулась и не стала вставатьпусть остается открытым. Девушка натянула повыше одеяло и начала засыпать под запах безудержной свободы ветра.

Глава 11. Встреча

Хакерский взлом Сивиллыискусственного разума, приглядывающего за планетой, стал катализатором, ускорившим политические события. Императрица Эмбер приняла решение лично посетить Восточные земли, дабы совместно с императором Юкихито оценить масштабы нанесенного ущерба и обсудить детали планируемого альянса.

Шаттл Центральной империи сверкнул в лучах рассветного солнца и мягко опустился на взлетную площадку императорского дворца Восточных земель. Не заставив делегацию встречающих долго ждать, трап шаттла с шипением опустился. Первыми с трапа сошли три охранника, возглавляемые статным молодым человеком с идеальной выправкой. Легкий утренний ветерок взъерошил его темные волосы, и Юкихито сразу узнал гвардейца: эйдетическая память не подводила императора, он изучил всех приближенных императрицы Эмбер Морриган. Хакначальник охраны Ее Величества императрицы Эмбер, с бесстрастным лицом окинул взглядом всю посадочную платформу, после чего подал легкий знак, и на трапе появилась онаимператрица. Ее темно-янтарные волнистые волосы вспыхнули яркими языками пламени в лучах восходящего солнца. Уверенно подняв голову, императрица твердым шагом сошла с трапа и направилась к делегации. Юкихито не медля вышел на встречу венценосной гостье и вежливо поклонился. В ответ императрица автоматически вытянула руку, аккуратно сгруппировав пальцы в грациозном жесте.

 Ваше Величество,  с мягкой улыбкой произнес Юкихито и едва заметно коснулся губами пальцев императрицы.  Для меня большая честь приветствовать Вас в Восточных землях.

 Благодарю Вас за оказанную мне честь,  императрица блеснула ярко-хризолитовыми глазами и едва заметно наклонила голову.

 Мне очень жаль, что первая наша встреча вызвана столь печальными событиями,  продолжил Юкихито.  Надеюсь, подобное вопиющее нарушение безопасности не отбросит тень на наши предстоящие переговоры,  грациозным жестом император предложил проследовать во дворец.

 Такова судьба всех правителей,  стальным тоном ответила Эмбер и проследовала вслед за жестом императора.  Нам повсеместно приходится решать важные вопросы и принимать непростые решения, отражающиеся на судьбе страны и всех ее жителей. Управление страной никогда не было детской забавой.

Юкихито еле заметно вздохнул. Императрица конечно же права, но все равно в ее присутствии императору было не по себе: он чувствовал себя как школьник, которого отчитывала суровая учительница. Ее лицо было столь прекрасно, что растопило бы лед в любом сердце, но от ее собственной ледяной выдержки Юкихито пробирал озноб. К тому же он прекрасно знал, что ее внешний вид скорее всего является результатом чар Заклинательницы разума, и в действительности императрица не просто может выглядеть как угодно, но и быть, к примеру, в два раза старше, нежели выглядит.

Но сейчас способности императрицы беспокоили императора Восточных земель в совершенно другом их проявлении: Заклинательница могла заставить его сделать все что угодно, стоит ей только захотеть. И лишь агрессивная прямота императрицы Эмбер давала Юкихито небольшую надежду, что действовать исподтишка, используя контроль разума, императрица не станет.

 Мы приготовили для Вас наши лучшие апартаменты, Ваше Величество,  продолжил Юки, желая сменить тему.  Вы сможете освежиться и отдохнуть после дороги,  дождавшись утвердительного кивка императрицы, он все-таки осмелился продолжить.  Несмотря на важность нашей встречи, я предложил бы легкую трапезу перед началом переговоров.

 Благодарю, император Юкихито,  официальным тоном ответила императрица.  Было бы крайне невежливо с моей стороны отказаться от столь любезного предложения,  Эмбер учтиво наклонила голову в сторону императора и заметила легкую улыбку облегчения на его безупречных губах.

* * *

Гостевые покои императрицы были действительно впечатляющими, даже вид из окна на зеленый сад, подчеркивающий все исторические традиции Восточных земель, не мог оставить равнодушным. Император действительно позаботился о том, чтобы его высокопоставленной гостье было комфортно. Император. Эмбер слегка прикусила губу. Она миллион раз видела его фотографии и видео-записи с его выступлений, но когда Юкихито предстал перед ней вживую, дыхание неконтролируемо перехватило. Императрица раздраженно встряхнула головой, пытаясь прогнать столь неуместные мысли. В конце-концов, она не станет уподобляться толпе восторженных поклонниц, томно вздыхающих от одного его взглядаэто просто нелепо и совершенно не подобает главе Центральной империи. Для нее не составит никакого труда прогнать все эти абсолютно неуместные девичьи чувства, ведь онаимператрица, и в ее планы подобные сахарные сопли однозначно не входят.

Эмбер устремила настойчивый взгляд в окно. Вскоре должна прибыть оставшаяся часть ее сопровождения. Но своенравный кошак опять где-то задерживался. Императрица устало помассировала виски: когда-нибудь это комок шерсти сведет ее с ума.

* * *

Император Юкихито заканчивал последние приготовления в своем рабочем кабинете: он хотел быть уверен, что все готово для переговоров с императрицей Эмбер.

Просматривая последний отчет на планшете, Юки краем глаза заметил большую тень, мелькнувшую за окном. При том, что кабинет находился на 15 этаже, подобные вещи не были обыденностью. Это заставило императора отложить планшет и подойти к окну. В эту же секунду перед его глазами пронесся огромный белый пушистый хвост. Зрачки Юки сузились, он сорвался с места и бросился прочь из кабинета.

Назад Дальше