Мы закончили, сказала Вэнди спустя пару часов, когда мы обошли всю улицу, спускаясь по одной стороне, а поднимаясь по другой. Я отнесу коробку Лиззи, а ты можешь идти.
Спасибо за опыт, произнесла я, передавая коробку. Это было поучительно.
Вэнди улыбнулась.
Хорошо. Для человека ты справилась неплохо.
Я решила принять это за комплимент.
* * *
Я пересекла квартал в направлении дома Лиама, и поднявшись по лестнице к его квартире, постучала в дверь.
Никто не ответил. Я постучала еще раз.
Дверь распахнулась, и на меня уставилась женщина.
Она была подтянутой, примерно моего роста, с коротким темным каре, подчеркивающим ее острые скулы. Темные брови, ярко-карие глаза и розовые губы, эффектно оттеняющие ее бледную кожу. Одета она была в белый топ на лямках и джинсы, на ее руках и груди были видны черно-серебряные татуировки.
Она осмотрела меня, насмешливо приподняв одну бровь.
Да?
Кто там начал фразу Лиам, а затем остановился у дверного проема, натягивая футболку на прессе и поправляя волосы рукой. пришел, закончил он фразу, вставая рядом с ней.
Я не была уверена, кем ему приходится эта женщина, или почему она открывает его дверь, пока он одевается. Ничего из этого меня не касается. Но это никак не отменяло того, что я испытала приступ ревности, зародившийся в моей груди. Я чувствовала себя так, как будто у меня больше прав на него, чем у этой женщины, так небрежно стоящей и красующейся в дверном проеме.
Первой моей мыслью было то, что так он пытается мне отомстить за поведение Малахи прошлой ночью. Что Лиам, в качестве «Я тебе покажу», нашел женщину, привел ее к себе домой и славно провел время. И это привело меня в бешенство.
Клэр, произнес Лиам, это Блайт.
Постойте-ка. Я слышала это имя раньше
Она лениво улыбнулась, все еще красуясь в дверном проеме.
Рада.
Несомненно, ответила я.
Заходи, сказал Лиам, а Блайт отвернулась в сторону, подняв руки, ожидая, пока я пройду.
В памяти всплыла картинкапервая встреча с Элеонорой, она спросила о Блайт, о которой я подумала, как о девушке Лиама. Он ничего не сказал о ней ни тогда, ни после этого, и я больше ни разу не слышала о ней.
Клэр владеет «Королевскими Рядами», произнес Лиам, закрывая дверь. Блайтохотница за головами. А также я нанял ее присматривать за Элеонорой и Мозесом.
Конечно же, подумала я, испытав облегчение. Это объясняло, почему она стояла в дверях Лиама. За исключением
Если она здесь, то кто у Элеоноры?
Гэвин, ответила Блайт. Он отпустил меня пару часов назад.
Он пойдет с нами обратно в магазин, сказал Лиам. Он хочет быть за рулем, просто на всякий случай. Как все прошло в клинике?
Я туда не ходила, но вызовы, на которые мы ходили, прошли хорошо.
Хочешь перекусить? спросил Лиам. Или выпить?
Когда он спрашивал, он смотрел на меня, но на его вопрос ответила Блайт, которая направилась к небольшой кухне в конце комнаты.
С удовольствием, спасибо, сказала она.
Она вытащила из холодильника бутылку воды и захлопнула дверцу, открывая ее и делая глоток.
Значит, это та самая Святая Клэр? спросила она, скрестив руки на груди и облокотившись на оконный выступ.
Я медленно перевела свой взгляд на Лиама.
Святая Клэр?
Мои слова, не его, ответила Блайт, отталкиваясь от окна. Она симпатичная, добавила она, осматривая меня.
Она в комнате, добавила я.
Блайт, предупреждающе произнес Лиам, но она проигнорировала его и направилась ко мне, улыбаясь и вновь оценивая меня.
Все в порядке, Лиам. Мы обе взрослые. Так ведь, куколка?
Да, ответила я и взяла бутылку из ее рук, глотнула и вернула ей обратно. И я предпочитаю Святая Клэр вместо куколки.
Блайт одобрительно улыбнулась.
Отлично сыграно.
Я проигнорировала комплимент, переведя взгляд на Лиама.
Ты готов? Пора идти.
Ах, да, произнесла Блайт. Время большого, благородного плана. Она подошла к бару, подняла потертую кожаную куртку, которая была брошена на табуретку, и обменяла воду на ром. Будем считать это намеком на то, что мне пора уходить.
Мне показалось странным, что он рассказал ей. Но опять же, он доверил ей охрану Элеоноры.
Ты не собираешься нам помогать? спросила я.
Она надела куртку и посмотрела на меня.
Я зарабатываю на жизнь, и мне нравится работать и жить. Я еще не сошла с ума, чтобы наживать врагов среди Сдерживающих. Но вам двоим я желаю повеселиться.
Она подошла к Лиаму и поцеловала его в щеку. Это выглядело бы вполне целомудренно, если бы она не впилась ему пальцами в грудную клетку, что однозначно давало понять, что она готова на большее.
Может, в следующий раз, произнесла она, подмигнув, и испарилась, закрыв за собой дверь.
Тишину, которая повисла между нами, я могла ощутить даже кожей. Я буквально ощетинилась, смотря на него. Не важно, кто какие на него предъявляет права, мне не нравилось, когда меня провоцируют.
Она кажется начала я, но не смогла подобрать приличное слово.
Блайт очень хорошо выполняет свою работу, ответил Лиам, но голос его был жестким. А челюсти сжаты от раздражения.
Она провоцировала не только меня, она провоцировала и его тоже. Подшучивала над ним, может быть, намекая на наши отношения.
Ей можно доверять?
Если опустить навыки ее общения, я ей полностью доверяю.
Я позволила ему остаться при своем мнении.
Хорошо, произнесла я и направилась к двери. Потому, что Малахи оставил с утра записку, в которой говорилось, что план в силе.
Я остановилась и положила руку ему на грудь, похлопав ресницами как Блайт.
Может, в следующий раз, сказала я и направилась в коридор.
Святая Клэр, ага как же все, что я сумела разобрать из бормотания позади меня.
* * *
К тому моменту, как мы вышли на улицу, возле дома Элеоноры уже был припаркован крупногабаритный гольф-кар. Три пластиковых ряда с мягкими сидениями для нашего предательского удовольствия.
Внутри дома сидел Фостер, охраняя первый этаж. Когда Лиам открыл дверь, он медленно и осторожно потрусил в гостиную, и только осмотрев нас, поскакал вперед, чтобы поздороваться.
До меня только дошло, что мы оставим Фостера одного и мысль о том, что он бегает по пустующему дому, повергла меня в грусть.
Его собирается забрать Гэвин, сказал Лиам, почесывая Фостера под подбородком. С ним все будет в порядке, это всего на пару часов, пока мы не устроим Моза и Элеонору.
Хорошо, произнесла я, когда Фостер подбежал ко мне и потерся о мою ногу, словно кот. Я рада. Может, он хоть немного сможет научить твоего брата манерам.
Лиам фыркнул.
Он сражался с богиней войны и даже выжил, раз смог рассказать нам эту историю. Его уже ничто не спасет.
Мы поднялись по лестнице на второй этаж, пройдя холл в направлении комнаты Элеоноры, которая была в удручающем состоянии после вчерашнего инцидента. Она сидела на кровати, своими тонкими ногами опираясь на стул, которые как всегда были накрыты одеялом, несмотря на жару.
Она выглядела немного лучше, чем вчера. Все еще бледная, с бинтами на запястьях, но все-таки некоторые краски к ней вернулись. Ее щеки порозовели, что выглядело как предвкушение.
Мозес находился посреди комнаты, рядом с ярким грязно-зеленым кожаным старомодным чемоданом с пряжкой.
Лиам подошел к Элеоноре и поцеловал ее в лоб.
Где еще один твой внук?
Делает лимонад, ответил Гэвин, появившись из-за кухонной двери. Он подошел к Элеоноре и подал ей стакан.
Спасибо, дорогой. Клэр, как ты себя чувствуешь сегодня? Она дерзко улыбнулась. Так вот от кого Лиам и Гэвин унаследовали это. По правде говоря, я в восторге от нашего приключения.
Я кивнула.
Я тоже в восторге.
Хотя я так же сильно нервничала, но не было никакой необходимости говорить ей об этом. Не стоило делать так, чтобы она волновалась за нас обеих.
Что это? спросил Лиам, указывая на чемодан Мозеса.
Мозес посмотрел на чемодан, нахмурив брови.
Мои ценности. То, что мне удалось спасти из магазина после того, как он сгорел дотла. Он высокомерно вздернул подбородок. Я готов рискнуть, взяв их с собой. Я сам могу его утащить.
Я сомневалась, что мужчина ростом около одного метра способен такое осилить.
А тебе не кажется, что беготня с этим чемоданом будет выглядеть подозрительно? спросил Лиам.
Мозес прищурился.
Ты считаешь, что я не способен быть осторожным? Что я не могу справиться с лучшими из них?
Я уверен, что можешь, ответил Лиам. Но сегодня нам предстоит опасная миссия. Если охранник у ворот решит обыскать чемоданы, думаю, у него появится несколько вопросов о том, что в нем, и зачем он Элеоноре. А это замедлит нас.
Мозес зарычал.
Ты не можешь взять чемодан в эту поездку, твердо сказал Лиам. Но но, добавил он, когда Мозес оскалился, если ты оставишь его здесь, я смогу забрать его позже и удостоверюсь, что его доставят тебе. Таким образом, я буду единственным, кто подвергнется риску.
Похоже, Мозеса это не сильно убедило, потому что он подошел на шаг ближе к своему монстру цвета авокадо. Я не могла винить его в этих чувствах. Возможность быть свободным, или ее подобие, в мире, где он так и останется нелегалом, заставила его оставить все позади.
Как тебе такой вариант? произнесла я. Я предоставлю тебе неограниченный кредит в магазине на все, что Лиам потеряет или сломает.
Мозес с подозрением посмотрел на меня. В душе он был торгашом и, скорее всего, подумал о том, что такое предложение слишком хорошее, чтобы быть правдой.
У тебя есть кабель? Провода и что-то подобное?
Я улыбнулась.
Десятки катушек.
Он решился.
Хорошо, меня это устраивает.
Кризис миновал, сказал Лиам, двигая чемодан к дальней стене под ледяным взглядом Мозеса. Малахи на месте?
В комнату вошел Малахи, в джинсах и плотно прилегающей белой футболке.
Да, на месте.
Мы все уставились на него. Генерал Консульства настолько очевидно присутствовал на Острове Дьявола. Надо заметить, что проникнуть на Остров Дьявола не составляло труда. Проблема состояла в том, как выбраться отсюда.
Как, мать твою, ты сюда попал? спросил Лиам.
Зашел, вот так просто ответил он, подходя ко мне с теплой улыбкой на лице, а затем посмотрел на Лиама. Мы практиковались вчера ночью и, кажется, у нас получилось синхронизировать мою магию и его невидимость. Но мы хотели провести тест за воротами, на всякий случай.
Воздух замерцал, и рядом с Малахи появился Бёрк.
Элеонора ахнула, казалось, она сфокусировала свой взгляд где-то посередине, как делала это, когда смотрела на магию, которую только и могла видеть.
Как чудесно! У вас такая красивая магия, у обоих. Красивого медного цвета, которая разделяется на золотую и синюю, когда вы разъединяетесь. Просто потрясающе.
Малахи и Уилл Бёрк, произнес Лиам.
Рад с вами познакомиться, сказал Бёрк. И спасибо.
Она кивнула.
Это я рада с вами познакомиться, молодой человек. Вы делаете очень хорошее дело для очень хорошего мужчины.
Мозес натурально покраснел.
Лиам нахмурился и скрестил руки на груди.
Что вам удалось выяснить с помощью этого теста?
Необходима близость, ответил Малахи. Нахождения за пределами Острова Дьявола, даже рядом со стенами или над оградой, недостаточно. Но если я буду на Острове и рядом, то наша комбинированная магия может накрыть нас обоих.
Нам нужно накрыть троих, сказал Лиам.
Мы сможем это сделать, с гордостью ответил Бёрк, а затем посмотрел на меня. Нам удалось накрыть половину вещей на складе вчера ночью.
Как жаль, что я была такой вымотанной. Я бы с удовольствием на это посмотрела.
Не беспокойся за магию, произнес Малахи. Я так же могу накрыть нас щитом от мониторов. Но в движении это проблематично, поэтому я бы сильно на это не надеялся. Он посмотрел на Мозеса. Мониторы?
Верняк, ответил Мозес, развеяв все опасения. Пройдемте в мое логово.
Мы проследовали в маленькую комнату через две двери от комнаты Элеоноры, где он собрал воедино несогласующиеся части, чтобы создать компьютер. Оборудование, состоящее из коробок, клавиатур и мониторов, соединенных вместе на низком столике посреди комнаты, имело центральный монитор, на котором мигал зеленый шрифт.
Я не стала спрашивать, как он достал оборудование. Мозес был находчив.
Он подошел к системе и постучал по клавиатуре, расположенной под ней. Список слов на ярко-зеленом экране начал прокручиваться.
Я взломал сеть Сдерживающих. Опять. Он сказал это с такой скукой, как будто это самое скучное задание, которое он когда-либо получал. Зашел в раздел с мониторами магии, я готов переключить их на нейтральный режим. Огни будут красными, как будто они наготове, но они ничего не смогут обнаружить. Но, произнес он, оглядываясь на нас, мониторы проверяют и, при необходимости, каждые 20 минут их перезапускают. Когда их перезагрузят, они будут возвращены в активный режим. Когда я нажму это, он указал на огромную красную кнопку, как будто позаимствованную у какой-то детской игрушки, у нас будет двадцать минут, чтобы добраться в какое-нибудь безопасное место или перестать использовать магию.
Значит, когда начнем, нам нельзя останавливаться, сказал Гэвин.
Именно так. Мозес спрыгнул со стула, отодвигая пучок проводов в сторону. И, возможно, вы захотите избавиться от оборудования на случай, если кто-нибудь будет крутиться поблизости.
Мы об этом позаботимся, произнес Лиам.
Мы вернулись обратно в гостиную, и Лиам подхватил Элеонору на руки, будто она ничего не весила. Что, если и не было правдой, то было достаточно близко к ней.
Мой сильный мальчик.
Он улыбнулся.
Моя бабушка позаботилась о том, чтобы я съедал все до последней крошки.
Растущим мальчикам нужна хорошая еда и внимательная бабушка.
Тебе надо держаться поблизости, сказал Бёрк Мозесу. А еще лучше, если ты будешь прикасаться ко мне. Это позволяет легче держать иллюзию.
Мозес застонал.
Я не собираюсь держать тебя за руку, как маленький.
Тебе и не надо этого делать. Он указал на свою форму, которая состояла из большого количества карманов. Просто схватись за карман. Этого вполне достаточно. Ты будешь справа, Малахи слева от меня, тогда у нас все получится.
Мозес хлопнул в ладоши.
Хорошо. Хватит болтовни. У меня уже все зудит в предвкушении свободы.
Мы все оглянулись на него.
А что? Нет? Я думал «все зудит в предвкушении свободы» хорошая шутка.
Нет, ответили мы одновременно.
Как насчет: «давайте уже начнем представление»?
Это вполне подходило.
Мозес включил таймер. Лиам понес Элеонору вниз по лестнице, в то время как Гэвин взял ее вещи. Когда мы дошли до передней комнаты, Лиам посмотрел на Бёрка, Мозеса и Малахи.
Если вам нужно будет остановиться, потрогайте за плечо меня или Клэр.
Поняли, ответил Бёрк.
Он кивнул, и Мозес схватил его за карман. Они оба посмотрели на Малахи.
Готов, произнес Малахи и коснулся плеча Бёрка.
Вспышка магии изменила давление воздуха. Все трое замерцали, как будто их тела состояли из тысячи крошечных зеркал, смещающихся последовательно вперед, и исчезли.
Послышалось, как Лиам вздохнул с облегчением.
Это был только первый шаг, но, по крайней мере, это нам удалось.
* * *
К сожалению, пройти ступени перед зданием оказалось сложнее. Отчетливо слышалось ворчание, пока Мозес, Малахи и Бёрк маневрировали к кару, но им это удалось.
Гэвин погрузил чемоданы и занял водительское сидение. Я заняла пассажирское сиденье рядом с водителем, а Лиам и Элеонора расположились во втором ряду. Наша магическая команда заняла заднюю лавку.
Гэвин обернулся назад и посмотрел на свою бабушку.
Готова?
Готова, ответила она с решительным кивком, и Гэвин повез нас к воротам Острова Дьявола.
Я упоминала, что в магазине есть кофе? сказала я в нервной тишине, стараясь вести непринуждённую беседу.
Лиам приподнял брови.
Настоящий кофе?
Я кивнула.
Я открыла новую пачку. Подумала, что нам не помешает что-нибудь для настроения в случае с Ревейоном, или поздним вечером.
Вероятно, у Таджи уже есть план, как направить запах на улицу, произнес Гэвин, поворачивая за угол, чтобы привлечь побольше клиентов, заманивая их, словно Сирена.
Она на удивление хороша в продажах.
Она занималась опросами людей в Зоне, заметил Лиам. Она знает, кто они и на что реагируют.
Его тон был расслаблен, его взгляд переходил с коттеджей на здания, которые мы проезжали, и любой, кто не знал его хорошо, предположил бы, что он просто осматривается. Но я видела напряжение в его теле, в руке, которой он обнимал Элеонору за плечи. Она облокотилась на скамейку и улыбалась, ее глаза были закрыты, словно она наслаждалась теплом солнца. Я задумалась о том, сколько времени прошло с тех пор, как она покидала дом.
Как вдруг машина замедлилась, я снова посмотрела на улицу и увидела барьер из Пара, которые стояли перед нами.
Глава 19
Посреди улицы стоял Соломон, держа руки в карманах плохо сидевшего на нем костюма в полоску. Он что, пытается подражать мафиози? Если так, то ему это удалось довольно неплохо.
Размышляя над его нелепым видом, я не забывала о том, что мы попали в непростую ситуацию. Мы с Лиамом однажды уже подверглись нападению головорезов Соломона в мой первый визит на Остров Дьявола. Насколько я знала, это запрещено, но Соломона это не останавливало. И четырех огромных Пара, стоящих рядом с ним, по-видимому, тоже.
Сукин сын, пробормотал Лиам. Я не припомню, чтобы мы на сегодня запланировали встречу, добавил он, одарив идущего к карту Соломона тяжелым ледяным взглядом.
Думаю, нет, так как это больше похоже на парад Марди Гра в Новом Орлеане. Сегодня праздник Марди Гра, а мне никто об этом не сказал?
Лиам принял скучающий вид.
Для парада требуется больше, чем один карт.
Соломон приподнял брови и перевел свой взгляд на пустующую скамью. Черт, подумала я, на спине тут же выступил холодный пот, несмотря на то, что кругом стояли жара и влажность.
Он подошел на шаг ближе, как и его люди, приблизившиеся и окружившие нас.
Вы и можете обмануть людей, мистер Куинн, но вам не обмануть меня, он принюхивался, крылья его носа затрепетали. Я чувствую запах моего невыносимого маленького кузена в радиусе полутора километров.
Видимо, Соломон знал, что Мозес не погиб при взрыве. Я практически слышала, как Мозес сводит зубы от страха за моей спиной. Но он сохранял спокойствие, как мы и договаривались.
Лиам закатил глаза.
Соломон, мы торопимся. Клэр нужно вернуться в магазин.
Сегодня день доставки, подтвердила я. Если меня не будет на месте, чтобы принять поставки, мне влетит от Сдерживающих.
По моим подсчетам, нам понадобилось около семи долгих минут, чтобы добраться сюда. А это значит, что у нас осталось всего тринадцать минут, чтобы выбраться с Острова Дьявола и проделать весь путь обратно к магазину, что составляло около полутора километров.
И к твоему сведению добавила я. на углу стоит агент Сдерживающих, наблюдающая за вами.
Я указала на женщину на углу, посматривающую то на Соломона, то на монитор магии. Огонек был красным. Но сейчас Соломон мог использовать хоть всю магию на земле, и ничего бы не произошло.
Казалось, Соломона взбесило мое вмешательство. А, может быть, и то, что я подняла ложную тревогу о приближении Сдерживающих, когда мы общались в последний раз.
Вот тебе крест, сказала я, перекрестившись Может, один из твоих замечательных коллег мог бы проверить?
Соломон щелкнул пальцами, и мужчина позади него принялся огладываться.
На пять часов от нас, подтвердил он. Дамочка.
Нет, серьезно, они что, изучали людей, просматривая гангстерские фильмы 40-х годов? Осталось выдать им подтяжки и автоматы «Томми», и готово.
Итак, произнес Лиам, снова привлекая внимание Соломона. Раз уж ты заслонил мне дорогу, может, скажешь, чего ты хочешь и пойдешь по своим делам?
Соломон усмехнулся, но, как и все попытки Мозеса, улыбка выглядела не очень-то естественно.
Наличность, ответил он. Как всегда подойдёт.
Лиам театрально закатил глаза.
Наличные за что? Потому что запах твоего двоюродного брата преследует нас по всей округе Мариньи?
Он оттянул и помахал своей рубашкой, словно веером.
Соломон шагнул ближе. Он был ниже Лиама, но весил килограммов на двадцать больше, а его эго и того больше. И я не была уверена, что это напускное.
Ты думаешь, мы не знаем, что что-то назревает? Взрывы, поджоги, нападения, и все это делают чужаки. Здесь что-то происходит, что-то, с чем Сдерживающие не могут справиться. Нам это не нравится.
Впервые в глазах Соломона проскользнул страх.
Лиам смотрел на него некоторое время.
Ревейон большой, наконец произнес Лиам. У Иезекииля есть целая армия. Если у вас есть возможность запастись едой или водой, сделайте это, вам это может понадобится.
Соломон кивнул, затем прищурился и снова посмотрел нам за спины.
А как насчет сегодняшней сделки?
Мы только что дали тебе совет, возразил Лиам.
Я признателен, ответил Соломон. Но на сделку это никак не повлияло.
Чёрт, мы теряем время.
Двадцать жетонов Острова Дьявола, сделала я предложение, и взгляд Соломона переместился на меня. И ты сейчас же уйдёшь с дороги.
Ухмылка Соломона стала дикой. Он подумал, что нашел, за что зацепиться.
Тридцать.
Двадцать пять, я посмотрела за его спину. Агент Сдерживающих, в десяти-пятнадцать метрах от нас, двинулась в нашу сторону. И вы отвлекаете агента Сдерживающих. А если ты не согласишься, выпалила я, чтобы опередить его, я отдам их твоему кузену.
Я почти слышала, как в тишине тикают секунды.
Соломон зарычал, но кивнул.
Когда я смогу их получить?
Я отдам их Лиаму. Лиам отдаст их тебе.
В таком случае, произнес Соломон, когда агент Сдерживающих подошла еще ближе, было приятно иметь с вами дело. Он повернулся. Агент Корелли! Как всегда, рад вас видеть.
Лиам дружелюбно махнул агенту и театрально закатил глаза, описывая таким образом неудовлетворенность от встречи с Соломоном. Но надо отдать Соломону должное, он отвлекал ее все то время, пока мы спускались вниз по улице.
Он согласился бы и на двадцать, сказал Лиам, когда Соломон остался на приличном расстоянии позади нас.
Я усмехнулась.
Я бы заплатила ему и тридцать. В этой ситуации мы оба остались в выигрыше.
Только бы нам побыстрее выбраться отсюда.
* * *
Когда мы достигли ворот, Гэвин принял скучающий вид и продемонстрировал свой пропуск охране.
Охранник кивнул.
Агент Ландро предупредил нас о вас и миссис Арсено. Он отдал честь. Рад был знакомству с вами, мэм. Желаю вам удачи снаружи.
Благодарю вас, ответила Элеонора, сделав величественный кивок.
Ворота начали открываться, и мы проехали сквозь них. И я не дышала до тех пор, пока они снова не закрылись за нами.
Мы двинулись вниз по Роял, но, когда подъехали к магазину, увидели группу людей, стоящих снаружи и о чем-то оживленно переговаривающихся.
Черт, черт, черт, пробормотал Лиам, высказывая мои мысли. Что происходит?
Кто-то заметил Малахи, была моя первая мысль. Или, может быть, Бруссард опять решил подкинуть нам проблем?
Гэвин припарковал карт на обочине напротив магазина, позади дорогого черного седана с тонированными стеклами.
Лиам вздохнул.
И где ты достал эту машину?
Элеонора одарила Гэвина суровым взглядом.
Гэвин Арсено Борегар Куинн.
Борегар? промолвила я, посмеиваясь над ним.
Это семейное имя, ответил Гэвин. И я больше ничего не хочу об этом слышать.
Эта машина? напомнил Лиам
Позаимствовал. Я оставил расписку и все такое.
Лиам закатил глаза.
Оставайтесь здесь, сказал он остальной части группы, как только мы выпрыгнули из карта.
Мы обошли магазин и направились к входу, окна и дверь оказались покрыты белыми листами. На плакате, висевшем в левом окне, большими золотыми буквами Таджи написала: «ПОДГОТОВКА К ГРАНДИОЗНОМУ ОТКРЫТИЮ». Из магазина на улицу лилась зажигательная оркестровая музыка из динамиков, которые Таджи выставила наружу.
О Боже мой. Она гений, пробормотала я.
Она нашла способ, как мы могли получить почти полное уединение. Проходящие мимо незнакомцы ничего не могли увидеть сквозь белые листы и услышать наши разговоры сквозь музыку. Дюжина клиентов перед магазином принялись засыпать нас вопросами, когда мы подошли к двери.
Вы затеяли ремонт?
У вас был пожар?
А призы раздавать будете?
Дверь распахнулась, и Таджи выглянула наружу.
Я услышала толпу и подумала, что вы здесь.
Она отскочила в сторону, чтобы мы с Лиамом могли проскользнуть внутрь.
Просим извинить нас за неудобства, сказала я, махая им рукой. Думаю, позже вы решите, что ожидание того стоило.
Я не дождалась ответа, захлопнув и закрыв дверь.
Я заведу их через заднюю дверь, сказал Лиам и побежал через весь магазин.
Малахи, Бёрк и Мозес снова стали видимыми в магазине как раз в тот самый момент, когда монитор через улицу погас, дважды мигнул и снова загорелся красным.
Нам очень, очень сильно повезло.
* * *
Посчитав свою часть работы по наблюдению за магазином выполненной, а также, по-видимому, будучи не в настроении, чтобы оставаться в большой компании, Эрида выскользнула в заднюю дверь. Бёрк усадил Элеонору за стол, в то время как Мозес осматривался в магазине, заглядывая в корзины и рассматривая полки. Он был третьим из трех увлекшихся Пара.
Я тут по стенам ходила, произнесла Таджи, занося кружки и чайник со свежезаваренным кофе в переднюю комнату. У меня руки до сих пор трясутся.
Тогда, пожалуй, я возьму это, сказал Бёрк, перехватывая у нее графин.
Она кивнула, раздавая кружки.
Давайте знакомиться, произнесла я. Таджи, ты уже знаешь Малахи, а это Элеонора Арсено и Мозес. Элеонора, Мозес, это моя подруга Таджи.
Приятно познакомиться, промолвила Элеонора.
Поскольку Мозес уткнулся в позолоченную рукопись у книжного шкафа, он просто махнул рукой.
Скорее всего, это максимум, чего ты можешь от него ожидать, сказал Лиам. Он провел руками по волосам, взъерошив их, и усмехнулся. Не могу поверить, что мы это сделали.
Гэвин посмотрел на Таджи и указал на окно.
Это был гениальный ход.
Это точно, произнесла я, обнимая ее, пока она не пискнула.
Я подумала, что в случае, если все пройдет не так гладко, вам может понадобится время на перегруппировку. К сожалению, они ожидают увидеть что-нибудь захватывающее, когда мы откроемся вновь. Над чем я сейчас и работаю. Она указала на маркеры и планшет на стойке. У вас все прошло хорошо?
Достаточно хорошо, ответил Лиам, наливая кофе по кружкам и расставляя их на столе.
Мне и в голову не пришло, что Соломон может почувствовать Мозеса, сказал Малахи.
Я не совсем уверен, что так оно и было, произнес Лиам. Возможно, это была просто удачная догадка. И это и моя вина тоже. Я не учел Соломона в наших планах, а он всегда был занозой в заднице. Я должен был это предусмотреть.
Я оставила их высказывать свое раздражение, связанное с Соломоном, и пошла к Мозесу. Он стоял у стойки с тростями, вытаскивая, проверяя и снова возвращая их на место.
Он поднял на меня взгляд.
Что ж, значит тут ты работаешь.
Да. Что думаешь?
Неожиданно оказалось, что мне важно знать, что ему понравился мой магазин.
Он оглянулся.
Люди делают много вещей из дерева.
Ага. Никс сказала то же самое.
Кивнув, он подошел к коробке дверных ручек, рассматривая их, пока не нашел одну с кристальной рукояткой, мерцающей на свету.
Хорошая безделушка.
Почему бы тебе не взять ее себе?
Мозес посмотрел на меня с подозрением.
Зачем?
Затем, что мне будет приятно, ответила я, неожиданно осознав, что этот потрясающий индивид в скором времени пропадет из моей жизни. Если не навсегда, то на очень долгое время. Кое-что на память.
Мозес усмехнулся, но положил дверную ручку в карман своих мешковатых штанов.
Красиво переливается.
Это да, согласилась я.
Думаю, нам стоит вернуться к ним, пока они там окончательно не разошлись, сказал Мозес.
Я тоже так думаю, согласилась я и опустилась на колени, чтобы обнять его, пока он не удрал.