Анна поставила один из стаканов перед Виктором:
Мне нужно встретиться с Игорем. И я не хочу ждать, когда у него возникнет встречное желание.
Девушка села на край стола, вполоборота, и теперь смотрела на Виктора сверху вниз. Он отрицательно покачал головой, не проронив ни слова.
Анна посмотрела в его напряженное лицо, он был непреклонен.
Хорошо, она пожала плечами и спрыгнула со стола. Значит, я сама организую эту встречу. Уж найти драконов мне теперь не составит труда.
Она развернулась, чтобы уйти, но Виктор оказался быстрее. Он обогнул стол и схватил ее за плечи. От неожиданности стакан выпал из ее рук, кофе брызнул во все стороны, но, казалось, Виктор этого даже не заметил.
Тебе нельзя встречаться с драконами! Они тебя чуть не убили!
Теперь Виктор был выше, Анна смотрела в серые глаза и искала хоть что-то, что перестанет разбивать ей сердце.
А это важно? тихо спросила она, даже не пытаясь вырваться из его рук.
Важно, так же тихо ответил он.
Для кого? она умоляюще смотрела на мужчину.
Ветерок заигрался в его волосах, Виктор был так близко, что Анна чувствовала его запах: терпкий, пьянящий, обволакивающий
Для меня, прохрипел он.
Будь, что будет!
Виктор провел ладонью по ее щеке, девушка затрепетала от его несмелого прикосновения. Он наклонился и поцеловал ее. Робко, боясь, что она вот-вот его оттолкнет, но этого не произошло. Тогда он сам отстранился, желая проверить ее реакцию, но Анна схватила его за волосы и притянула к себе. Это был очень нежный и долгий поцелуй. Каждый боялся причинить боль и боялся, что его оттолкнут.
Когда, наконец, они смогли отпустить друг друга, Анна проговорила:
Почему ты молчал?
Виктор снова провел пальцами по ее щеке:
Я и дальше буду молчать, он смотрел на ее губы, которые подарили ему столько блаженства.
Не мог смотреть в глаза. Он чувствовал, что снова предает ее.
Ты его жена, жена моего брата.
Я уже давно сама по себе! умоляюще возразила Анна.
Виктор взял ее ладонь и поцеловал тыльную сторону, там, где сходятся все жизненные линии. Она пыталась хоть что-то разглядеть в его глазах, но он отводила взгляд.
Пожалуйста, дай мне с ним встретиться! Так нельзя жить дальше. Пойдем со мной, ты поймешь, что он не видит во мне свою жену.
Виктор провел пальцами по ее губам. Он боялся. Он, в одиночку сражавшийся с новыми видами монстров, разыскивающий неизвестные магические артефакты, дважды возвращавшийся с того света Он боялся этой женщины. Боялся прикасаться к ней, боялся испытывать чувства, обретать ее и снова терять.
А если я пойму обратное? тихо проговорил Виктор.
Вместо ответа Анна обняла его за талию и уткнулась в широкую грудь. Он обнял в ответ.
"Как же больно ты мне делаешь!" хотелось сказать Анне. Своей отстраненностью, своей нерешительностью, своей близостью.
Тур был задумчив. Он выслушивал Анну уже по второму кругу, но все еще не был уверен в ее правоте.
Ты же понимаешь, что он может нас спалить еще до того, как ты рот откроешь?
Он оперся локтями о конторку и вычищал упавшим пером что-то попавшее под ноготь.
Но ты же анимаг! возразила Анна.
А драконыэто не совсем звери, парировал Тур. На них обычные успокоительные заклинания не действуют.
Значит, используй необычные! парировала Анна, разведя руками.
Он покачала головой:
Ты форсируешь события. Мы, вроде бы, договорились изучить этот вопрос? Что ты сначала понаблюдаешь, вживешься как-то в общество
Анна сжала зубы, она развернулась на каблуках и вышла из кабинета.
Была пятница, впереди выходные и никто не кинется ее искать в эти дни. Она наколдовала пиццу и заглянула к Никите с Суреном. Мальчишки знали всю последнюю информацию не хуже самих учителей. Они подсказали ей, где недавно были замечены драконы.
Поблагодарив за информацию, она вышла из их домика, но ее нагнал Сурен. Высокий, угловатый, он краснел и смущался.
Анна, раз вы собрались к драконам, захватите вот это, он протянул ее два флакона, в которых она тут же узнала "Оживин".
Откуда это у тебя?! воскликнула девушка. Ты это где-то купил? Или Ты сам это сделал?
Парнишка покраснел еще больше, и ладонь затряслась.
Сам, с робкой гордостью признался он.
Анна взяла флаконы, ее губы растянулась в улыбке:
Значит, это ты тогда мне жизнь спас? А Никита знает?
Нет! испугался Сурен. Никто не знает! Ученикам запрещено готовить свои зелья и отвары.
Анна закрыла ладошку и прижала ее к груди:
Спасибо огромное! Я сохраню твой секрет.
Парнишка кивнул и вернулся в дом. А Анна поспешила к себе. Действовать нужно было быстро, пока никто не решил пригласить ее весело провести выходные. Она взяла рюкзак и покидала туда самое необходимое. Потом завернула арбалет в шарф.
Куда это мы собираемся? серьезным собачьим тоном спросил Цезарь, усевшись на пятую точку.
На встречу с драконами.
Принято! Давай, найдем того зеленого? Очень хочу опробовать на нем зубы.
Цезарь зарычал, вспоминая свой провал в роли охранника.
Анна ухмыльнулась:
Хотелось бы, конечно, встретить Играса, но и для зеленого у меня тоже кое-что припасено, она похлопала по арбалету.
Сборы Анна закончила довольно быстро, и они с Цезарем покинули дом, когда солнце только перевалило свой зенит. Они старались идти быстро, ни с кем не вступая в разговоры. До конюшни добрались без приключений. Зато в самой конюшне их ждал сюрприз.
Виктор?! воскликнула Анна, увидев, как мужчина седлает своего черного единорога.
И вечно этот изумленный тон, усмехнулся тот.
Он подошел к девушке, приобнял за талию, попутно ощутив арбалет за спиной, и впился в ее губы долгим поцелуем. Анна обняла его за шею.
Ну, хватит уже, деланно возмутился Тур. У меня, вообще-то, есть еще планы на эти выходные.
Он тоже седлал единорога, но только белого, чуть светлее его перьев на крыльях.
И ты здесь?! изумилась Анна, когда, наконец, оторвалась от мужчины.
Нет, усмехнулся Тур. Это ты"и ты здесь", а я сюда первым пришел.
Он запрыгнул на единорога и стал ждать остальных. Виктор помог Анне с Ветром, и они все покинули конюшню.
Тур искоса поглядывал на коня.
Не понимаю я вашей страсти с Ви к этим лысым недоединорогам.
Ветер фыркнул, будто понял, что прозвучало нечто оскорбительное.
Ты знаешь Ви? удивилась Анна.
Да, вместе учились, но он потом попал в твой мир и это его надломило. Не знаю, чем, да, и знать не хочу, Тур пожал плечами и продолжил. Лошади очень сложные и скрытные. Словно, замышляют что-то.
Анна непроизвольно сжала поводья.
В моем мире лошади считаются одними из умнейших животных! возразила девушка.
Вот-вот, утвердительно кивнул Тур. Сложными и скрытными. С единорогами гораздо прощекоманду дал, они повинуются.
Интересно, что он думает о собаках? спросил Цезарь.
Тур перевел взгляд с гавкнувшего пса на его хозяйку, будто ждал перевод.
Почему у вас собак практически нет? вместо этого спросила Анна.
Лошади и единороги ступали плавно, спокойно. Напоминая о приближающейся весне, слегка пригревало апрельское солнце. Все способствовало беседе.
Тур задумчиво посмотрел на Цезаря:
У нас их боятся.
Анна постаралась посмотреть на пса как бы со стороны: довольно крупная косматая овчарка. Да, есть чего испугаться, но не настолько же.
Считается, что оборотни сродни собакам. Что волком обернуться, что собакой, не имеет значения, объяснил Тур.
Но на празднике к Цезарю отнеслись спокойно, возразила Анна.
Потому что он был одним из нас. Как уж там они себе этот факт объяснили, не знаю, но нам они доверяют, Тур пожал плечами.
Анна усмехнулась:
Видал, Цезарь, ты у нас привилегированный!
Дальше разговор продолжился в том же направлении: сравнении двух миров. Кошек здесь тоже не жаловали, им так же не доверяли. В общем, из всех домашних животных приветствовался только домашний скот и единороги. Как поняла Анна, местный народ привык всего бояться, поэтому и не подпускал к себе ничего, что не является крайней необходимостью.
Вскоре начало смеркаться, и мужчины предложили продолжить поход утром. Как и в прошлый раз, Виктор наколдовал купол, чтобы их не было видно с дороги.
Пока Виктор и Анна ставили палатки, Тур метнулся за ужином. Вернулся он с четырьмя птицами неопределенного вида, так как они уже были освеженными. Он развел костер, насадил птиц на вертел и занялся своей палаткой. Виктор немного поколдовал, чтобы ужин приготовился быстрее. Анна достала из своего рюкзака подсушенный хлеб и сыр.
А вы вот так ужинаете у себя в Иномирье? поинтересовался Тур, отрывая ужину крыло и кидая его Цезарю, которому и так досталась целая птица.
Конечно, кивнула Анна. Когда отдыхаем.
Мужчины непонимающе переглянулись.
Ловите добычу и жарите ее на костре, чтобы отдохнуть? недоверчиво переспросил Виктор.
Нет! Анна рассмеялась. Мы покупаем мясо в магазине, маринуем. У нас это называется "шашлык". Добавляем лук, помидоры. Выезжаем за город, ставим мангалтипа этого костра. Жарим шашлык, общаемся, отдыхаем.
Ну, протянул Тур. Может быть, может быть.
После ужина все разошлись по своим палаткам. Не смотря на поездку и свежий воздух, Анна никак не могла уснуть, ворочалась с боку на бок. Цезарь мирно похрапывал в углу, казалось, его заботы хозяйки не волновали.
Девушка взглянула на часы00.49 Она встала, обулась и тихонько вышла. Пес сделал вид, что не заметил. Мало ли, куда ей приспичило?
Анна тихонько отодвинула полог палатки Виктора. На столе горел маленький светильник в виде колбы и пляшущего огонька внутри. Мужчина сидел на кровати и делал какие-то записи. Он поднял на Анну встревоженный взгляд:
Что-то случилось?
Девушка мотнула головой и подошла ближе:
Наверно, она присела на край кровати. Не могу уснуть. Ты так близко.
В тусклом свете и абсолютной ночной тишине он был слишком привлекателен, чтобы устоять. Анна протянула руку к его рубашке и распахнула ворот, прикоснулась к груди. Волна желания поднялась к горлу откуда-то из области солнечного сплетения. Но Виктор резко схватил ее за руку и прошептал:
Не надо!
Анна непонимающе посмотрела на него, щеки вспыхнули от обиды и злости. Она вскочила и попыталась выбежать, но Виктор вновь оказался быстрее. Он подскочил к ней и остановил, взял за руки и стал целовать каждый пальчик. Потом подвел к кровати и заставил лечь, сам лег рядом и обнял. Прижал ее к себе и погладил волосы.
Только не обижайся, пожалуйста, дрожащим голосом попросил он. Сейчас не время, это все усложнит.
Анна воспользовалась тем, что он не видит ее лица и позволила глазам заблестеть. Она уткнулась в его грудь, сложив руки перед собой. Слушая его тихий голос и вдыхая его аромат Анна, наконец, уснула.
Виктор продолжал гладить ее волосы и говорить уже что-то совсем несущественное, чтобы просто ее успокоить. Попутно он прошептал заклинание подавления, так как все его мужское естество взывало о пощаде. Но, если желание он смог усмирить, то чувства нет. И сейчас он пытался запомнить каждое мгновение наедине с ней, чтобы вспоминать потом, когда снова ее потеряет.
Следующий день выдался солнечным. Солнце слепило и по-весеннему грело. Наскоро позавтракав, компания отправилась в путь. Направление выбрали единодушно, так как каждый чувствовал присутствие монстров. Почти каждый. Анна не испытывала никаких чувств по поводу того, в какой стороне находятся драконы или происходит что-то магическое. Зато Виктор отлично чувствовал присутствие магии и своего брата, Турмонстров, а Цезарьзверя. Что чувствовал Ветер, никто не знал, так как Никита почему-то так и не смог с ним заговорить.
Через пару часов пути Тур внезапно остановил своего единорога и повернул его в сторону еле заметной в снегу боковой дороги.
Что? Виктор нахмурился.
Ноздри единорога раздувались, тело напряглось.
Там что-то нехорошее творится, напряженно проговорил Тур.
Анна пригляделась: где-то вдалеке виднелись крыши домов. Цезарь сразу сел, радуясь возможности немного передохнуть.
Это Споровка? У них есть маг? Виктор развернул своего единорога.
Было видно, что тот повиновался неохотно. То ли чувствовал опасность, то ли встревоженность наездника.
Тур пожал плечами, от чего крылья дернулись:
Должен быть, нолетун замер, словно принюхиваясь.
Но? Виктор ждал продолжения.
Но это не гарантирует, что все всегда будет хорошо, ответил Тур и ударил своего единорога в бока.
Виктор негромко выругался и тронул единорога на боковую тропу.
Анна хотела было возразить, что это не цель их пути, но вовремя поняла, что никто ее не послушает. Она натянула поводья, задавая коню новое направление, и с удивлением обнаружила, что Ветер не очень-то хочет повиноваться.
Девушка непонимающе пришпорила коня, тот очень медленно повернулся, но не спешил нагонять единорогов. Цезарь тяжело поднялся и так же неохотно последовал за ними.
Если я скажу, что у меня очень нехорошее предчувствие, проговорил пес. Мы туда не пойдем?
Сомневаюсь, коротко ответила девушка.
В ее голосе пес явно услышал тревогу. Не смотря на то, что мужчины ехали вполне, не обнажив мечи, Анна достала из-за спины арбалет, вставила болт и поставила на предохранитель. Она опустила руку с арбалетом вдоль правого бока коня, управляя теперь лишь левой. Цезарь от ее приготовлений напрягся еще больше. Нос раздражал какой-то жутко дикий запах, будто дворняга искупалась в болоте, а потом еще и в дерьме вывалилась. Несмотря на то, что в этом мире он жил уже полгода, его столичный нос явно не привык к подобным ароматам.
Запишите там где-нибудь, что пес был против, проворчал Цезарь.
При подходе к деревне стало ясно, что никто их встречать не собирается. Крылья Тура била мелкая дрожь.
Я не чувствую присутствия магии, задумчиво проговорил Виктор.
Зато я чувствую зверя, в голосе Тура звенел металл.
Он поднял руку, призывая всех остановиться.
Оборотни? спросил Виктор, не спуская глаз с ближайших домов.
В любой момент оттуда могли напасть.
Летун кивнул.
Да, и их много.
А люди? уточнил Виктор.
Людей нет, но есть кто-то еще. Кто-то ослабший, задумчиво проговорил Тур. Очень плохо его чувствую.
Вооружитесь! он повернулся к остальным и заметил, как блеснул на солнце арбалет.
Рука Анны уже затекла, и она перекинула арбалет поперек седла.
Останешься с псом здесь, приказал Тур. Увидишь оборотнейбеги!
Анна была полностью согласна с первой частью: опыта особого у нее нет, и сейчас она была не больше, чем обуза для мужчин. Но вот со второй Бежать она не собиралась.
Я могу отстреливаться, возразила девушка.
Можешь, согласился Тур. Но мы не знаем, сколько их там. Ты попросту не успеешь перезарядить.
Анна кивнула и достала из-под куртки кулон из непроницаемого темного стекла.
У меня есть амулет невидимости, могу отстреливаться из-за укрытия.
Хорошо, Тур кивнул. Спрячься, но на рожон все равно не лезь.
Было проще сказать, чем сделать. Не май-месяц! Вокруг снег. Анна отвела коня на обочину. Только после этого Виктор и Тур двинулись к деревне. Девушка заметила в руках Виктора небольшой узкий меч.
В деревне было ужасно тихо, ни одна курица не кричала, не плакал ребенок. Единороги ступали тяжело, резко поворачивая головы, словно ожидая нападения. Тур спешился и вооружился двумя трезубцами. И тут он почувствовал призыв раненого животного. Это было очень могучее животное, а вой был полон стыда и отчаяния.
Летун резко обернулся в сторону одного из дворов: забор здесь был разрушен, а снег везде примят, словно по нему прошлись бульдозером. Виктор проследил за его взглядом и тоже спешился. Они хотели зайти во двор, но им на встречу уже шел огромный, ростом с их единорогов, пес. Грязная черная шерсть свалялась, пасть открыта. Зверь с шумом втягивал морозный воздух, а выдыхал нечто смердящее.
Тур размял запястья и ринулся вперед, оборотень побежал навстречу. Когда расстояние между ними было не более трех метров, Тур взлетел, развернулся в полете и опустился прямо на оборотня, вонзив оба трезубца в шею. Зверь взвыл, поднялся на дыбы, но летун успел вспорхнуть вверх. Оборотень сделал колесо, упал и захрипел. Из пасти сочилась кровь. Из глубина двора уже бежали еще два зверя и один из двора напротив.
Он перемахнул через забор, но Виктор молниеносным движением встретил его на излете и вспорол брюхо. Пока тот опускался на землю, чтобы сдохнуть в луже собственной крови, Виктор резко обернулся, принимая следующего зверя, но увидел, как его черный единорог разрезает того вдоль всего тела своим рогом. Оборотень не принял во внимание ездовых животных, обычно ведущих себя мирно, даже трусливо.