Ноа - Анна Хэкетт 14 стр.


«Просто доберись до конвоя»

 Пойдем,  он обнял Лауру крепче, и они направились к месту сражения.

Их окутал дым наряду с безумием боя.

Один из хищников обернулся и, посмотрев прямо на них, злобно зарычал.

Ноа выстрелил ему в лицо.

Они поспешили дальше. Ноа заметил на полу Шефаогромного мужчину, отвечавшего за кухню базыборющегося с другим ящером. Боже. На долю секунды Ноа замедлился, разрываясь между потребностью защитить Лауру и желанием помочь Шефу.

Тогда она ахнула.

Из-за следующего поворота выскочило три огромных ящера.

«Вот дерьмо»

Ноа открыл огонь. Первый хищник споткнулся, но остальные продолжили наступать. Ноа прислонил Лауру к стене.

Один из ящеров набросился на него. У Ноа в голове будто бы раздался голос Маркуса, говорящий, какие шаги предпринять.

Ноа ударил хищника в бок, и когда ящер с рычанием наклонился вперед, впечатал кулак ему в лицо.

Руку Ноа свело, но он проигнорировал боль и, нацелив пистолет на грудь противника, выстрелил.

Ящер упал, и Ноа увидел еще одного, направлявшегося к Лауре. Она подняла с пола оружие убитого хищника и прицелилась.

Ящер продолжал идти. Лаура открыла огонь.

Грудь инопланетянина забрызгало зеленым липким веществом, и он с нечеловеческим криком повалился на пол.

Обогнув тело хищника, Ноа схватил Лауру и потащил ее дальше по тоннелю. По мере того как они продвигались вперед, он чувствовал, что ее шаги становились все более медленными и менее твердыми.

 Давай же, милая. Мы уже почти на месте.

 Врунишка,  глубоко вздохнула она.  Мы даже половины не прошли,  у нее вытянулось лицо.  Впереди нас ждет еще больше хищников.

 Мы справимся.

 Ноа

 Справимся. А теперь заткнись.

Вскоре Лаура едва волочила ноги. Стоило Ноа быстро глянуть вниз, как сердце у него в груди бешено заколотилось. Вся ее рубашка и брюки насквозь пропитались кровью.

Конец тоннеля был уже близко, когда внезапно раздалось щелканье.

Звук эхом отражался от стен, и от него волосы на голове вставали дыбом. Ноа замедлился и обернулся через плечо.

В поле зрения появилось существо, взгляд которого сосредоточился прямо на них. Оно шло на задних лапах, поддерживая равновесие за счет длинного хвоста. Зубы в пасти огромной пернатой твари были такими большими, что могли сниться в кошмарах, но именно огромные серповидные когти на задних лапах вызывали у Ноа содрогание.

 Не беги,  прошептала Лаура.  Это велокс.

Весь вид существа кричал о хищной натуре, и Ноа с Лаурой были его добычей.

Они медленно попятились. Велокс ступил ближе.

 Ноа, они очень быстрые. Отряд Ада пару раз с ними сталкивался. Их нелегко застрелить.

Ноа имел в запасе лишь лазерный пистолет, а Лаура была ранена. Черт возьми, к черту.

Он вскинул оружие. Что бы ни случилось, Ноа собирался сражаться. За себя, за Лауру, за шанс выжить. Пришло время госпоже Удаче подобреть к нему.

Велокс завизжал и понесся вперед.

Ноа сильно толкнул Лауру. Она упала, зато больше не стояла на пути твари.

Сам он остался на месте.

 Ну же, ты, пернатый урод!  Ноа открыл огонь, но выстрелы даже не замедлили инопланетянина.

Ноа приготовился.

В тоннеле оглушительно прогремели лазерные залпы. Тело велокса затряслось под орудийным огнем и в судорогах рухнуло на пол.

Пернатая голова приземлилась в дюйме от ног Ноа. Вскинув взгляд, он увидел, как к ним с оружием наизготовку приближался Отряд Ада. И Ноа никогда не видел ничего прекраснее.

 Чертовски рад видеть вас, ребята.

 Что ты, мать твою, здесь делаешь?  вышел вперед Маркус.  Ты должен быть с конвоем,  но тогда он заметил Лауру. Она сидела на полу, прижимая руки к животу, и по ее пальцам струилась кровь.  Твою мать. Шоу?

Снайпер бросился вперед и упал перед Лаурой на колени.

 Привет, дорогая. Немного порезалась, да?

 Порезалась,  лающе рассмеялась Лаура.

Уголки губ Шоу дрогнули. Он достал из полевой аптечки несколько бинтов и сдвинул наложенные Ноа повязки, уже пропитавшиеся кровью.

 В таком случае, фиксаж склеит твою кожу и за секунду остановит кровотечение.

 Спасибо.

 Ноа,  спешно и тихо позвал Маркус.  Хищники уже почти повсюду,  он мрачно посмотрел на Лауру.

 Я ее не оставлю!

 Я тебе и не предлагаю,  прорычал Маркус.  Мы поможем вам продвинуться так далеко, как только сможем.

 Спасибо,  кивнул Ноа.

 Безопаснее всего пойти по старой вентиляционной шахте. В той части базы не так много инопланетян.

 Но там долгий подъем на поверхность,  нахмурился Ноа. Для Лауры этот путь стал бы адом.

 Тогда, если придется, ты ее понесешь.

Да, он бы понес. Кивнув, Ноа помог Лауре подняться на ноги. Он слышал, как она попыталась сдержать стон, и сжал ее руку.

 Мы доберемся до конвоя и попросим дока Эмерсон тебя осмотреть. Ты поправишься.

Лаура слабо улыбнулась ему.

Они пробирались к шахте, миновав по дороге несколько тоннелей и огибая кучи обломков и трупов. Проходя мимо тел, Ноа смотрел на нихна хищников и людей. Несколько лиц были ему знакомы, но сейчас он не мог позволить себе горевать.

Он лишь молился, чтобы большинство людей добралось до конвоя. И чтобы система иллюзий заработала.

Они завернули за угол.

 Наступление,  закричал Круз.

Ноа покрутил головой. В их сторону бежала огромная группа хищников.

 Ускоряемся,  закричал Маркус.

Ноа старался, но Лаура держалась на ногах исключительно за счет остатков силы воли.

 Ноа!  ее крик заставил его встряхнуться.

Из клубов дыма по другую сторону тоннеля появилось еще больше хищников.

Ловушка.

Глава 15

Лаура вдыхала зловоние дыма, слышала, как стреляют Ноа и Отряд Ада, чувствовала мучительную боль от ран. Но все равно ее восприятие было приглушенным, будто она пробиралась через туман.

Лаура видела, как хищники наступали, выпуская снаряды. Маркус выкрикивал приказы. Она моргнула, и зрение сфокусировалось.

 Лаура? Лаура? Оставайся со мной,  Ноа склонился к ней.  Пока Отряд Ада отвлекает хищников, нам нужно успеть проскочить мимо них.

Лаура кивнула. Даже захлестываемая болью, она любила смотреть на него. Боль была реальна, любовь к Ноа тоже, и сколько бы им ни осталось времени, оно того стоило.

Лаура хотела большего.

И за это большее она собиралась бороться.

 Ты готова?

Она кивнула, призывая на помощь остатки своих сил.

«Доберись до выхода. До конвоя»,  мысленно твердила Лаура, словно молитву. Ей нужно было попасть туда, где Ноа будет в безопасности.

По бокам от них встали Маркус с Крузом. Сорвав с пояса гранату, Круз ее активировал.

 На счет три,  сказал он.  Один, два, три!  Круз бросил снаряд.

Ноа с Лаурой побежали. Позади них прогремел оглушительный взрыв, и Маркус с Крузом открыли огонь по приближающимся врагам. Обернувшись, Лаура увидела, что остальной Отряд Ада противостоял ящерам, надвигавшимся с противоположного конца тоннеля. Шоу убивал их меткими выстрелами в голову, Гейб дрался врукопашную, Рид бросал гранаты, а Клодия в первой линии стреляла из винтовки и лазерного пистолета одновременно.

 Идите!  проревел Маркус.

Ноа потянул Лауру вперед. Она сосредоточилась на том, чтобы пройти мимо хищников.

Один из ящеров бросился к ним, но тут же попал под шквал орудийного огня. Они продолжили бежать, перепрыгивая через тела и обломки.

 Пошли нахер, уроды!  раздался крик Клодии.

 Отпусти ее!  завопил Шоу.

Ноа с Лаурой оглянулись. Один из хищников держал в лапах сопротивлявшуюся Клодию. Она била его по голове и боролась, словно обезумевшая. Шоу уже мчался к ней, в то время как остальные из отряда продолжали стрелять.

 Идите, Ноа,  закричал Маркус.

 Пошли,  Ноа потащил Лауру вперед.

Они проскочили мимо хищников, и она увидела узкий проход в вентиляционную шахту.

«Уже близко»

У них за спинами раздался страдальческий крик.

 Входи,  Ноа рывком открыл дверцу.

Лаура рискнула бросить последний взгляд на Отряд Ада.

Ящер уже намотал на когтистую лапу волосы Клодии и тащил ее за собой. Она изворачивалась и отбивалась ногами.

Отряд Ада прорывался к ней.

Тогда хищник что-то бросил.

 Граната,  закричал Круз.

Отряд Ада нырнул в укрытие.

Бах.

Тоннель заволокло дымом, во все стороны полетели обломки, с потолка посыпались камни. Когда пыль осела, стало ясно, что проход частично обрушился.

Отряд Ада оказался по одну сторону завала, а Клодия с хищником по другую.

 Нет!  взвыл Шоу. Он бросился к груде щебня и начал руками отбрасывать камни.

Остальные присоединились к нему возле кучи булыжников и кусков бетона.

 Лаура, вперед,  повторил Ноа.  Нам нужно подниматься.

С невыносимой тяжестью на сердце она нырнула в узкую шахту. Длинная металлическая лестница вела вверх. Опершись ногой на нижнюю ступеньку, Лаура проигнорировала боль и начала подниматься.

* * *

Ноа позади Лауры поднял руку и, откинув заржавевшую крышку люка, заморгал под слепящими солнечными лучами. Подтолкнув Лауру на вентиляционный вал, он поднялся к ней.

Было слышно, как за ними следует Отряд Ада. Ноа быстро окинул взглядом деревья. Не было ни людей, ни хищников. Лишь вдалеке за лесом клубился дым.

Вспомнив маршрут, Ноа прикинул, где искать ближайший вход в гараж конвоя.

Один за другим из шахты выбрались бойцы Отряда Ада.

Клодии с ними не было.

Повисла тяжелая удручающая тишина. Все знали, что Клодию взяли в плен.

 Маркус, мы должны вернуться,  прорычал Шоу и с такой силой стиснул зубы, что рисковал их раскрошить.  Мы должны ее найти.

 Она жива, Шоу. Мы вернем ее.

 Они ее убьют!

 Она слишком ценна. Сначала ее допросят. На данный момент наш долгвывести с базы всех жителей в целости и сохранности. Детей, больных людей, стариков, которым мы нужны больше  у Маркуса надломился голос.  Если ты думаешь, что меня не убивает оставлять Клодию в плену даже на секунду

Шоу так крепко вцепился в винтовку, что у него побелели костяшки.

 Если ей причинят боль, я разыщу каждого проклятого виновного ящера и распотрошу.

 Встань в очередь,  пробормотал Гейб. Он получил ранение в голову, и кровь залила половину его лица. Сейчас Гейб напоминал персонажа фильма ужасов.

 Клодия сильная. И умная,  сказал Маркус.  С ней все будет в порядке, и мы ее освободим,  он взглядом пригвоздил снайпера к месту.  Понял?

Шоу судорожно кивнул, и Маркус повернулся к Гейбу.

 Гейб, сможешь понести Лауру?

 Без проблем,  огромный мужчина придвинулся к ней.  Лаура, ты не возражаешь?

Она выглядела так, словно вот-вот упадет в обморок, нок облегчению Ноакивнула, и Гейб подхватил ее на руки.

Солдаты побежали за Ноа между деревьями. Вскоре он нашел замаскированный вход в гараж.

Распахнув дверь, Ноа открыл проход к широкой лестнице и махнул всем входить. Осмотрев деревья и небо, он увидел еще больше дыма. От расстройства Ноа хотел ударить кулаком стену, но вместо этого пропустил всех вперед и убедился, что дверь надежно заперта.

Пока они бежали вниз по лестнице, стук ботинок отзывался эхом от стен. Вскоре послышался гвалт голосов, плач детей, чьи-то вскрики.

Ноа зашел в гараж «Шквального ветра» и остановился. У него сдавило грудь. Повсюду бегали люди с черными от сажи лицами, растрепанными волосами и в порванной одежде. Некоторые были ранены. Кто-то просто стоял или сидел, выглядя шокированным.

Машины выстроились рядами, большинство с открытыми дверьми. Повсюду сновали люди. Многие жители уже занимали выделенные им транспортные средства, в то время как закованные в броню члены отрядов помогали, направляли, загружали багаж и готовились к отъезду. Рядом с больничным микроавтобусом Ноа приметил доктора Эмерсон и ее команду, отчаянно трудившуюся, чтобы помочь раненым.

К Отряду Ада с каменным лицом подошел генерал Холмс.

 Отряд Ада, Ноа, Лаура, рад вас видеть.

 Генерал,  ответил Маркус.

Адам Холмс пробежался по ним взглядом и нахмурился.

 Где Клодия?

 Ее схватили хищники,  покачал головой Маркус.  Но она жива. Мы пойдем за ней сразу же, как только конвой выберется с базы.

Казалось, генерал хотел заспорить, но, в конце концов, кивнул.

 Как они?  спросил Круз.

 Так же, как выглядят,  униформа генерала была потрепана, его грудь пересекали полосы от сажи, а на губах запеклась кровь.  И все же они спаслись. Мы еще живы, и раз у нас есть пути к отступлению, значит, осталась надежда,  в его глазах промелькнула тень.  Но мы потеряли много людей.

 Каков план?  спросил Ноа.

 Нам нужно загрузить все вещи в машины. Хищники знают, что мы где-то здесь, и скоро начнут поиски. Радует хотя бы то, что им не нравится находиться среди деревьев,  генерал сосредоточился на Ноа.  Знаю, ты еще не тестировал систему иллюзий, но каковы шансы, что она заработает?

Ноа сглотнул так тяжело, словно проталкивал через горло колючую проволоку.

 Пятьдесят на пятьдесят.

 Ладно,  вздохнул Холмс,  тогда мы рискнем и останемся здесь до вечера. По крайней мере, ночью мы сможем передвигаться под покровом темноты.

Но все понимали, что темноты будет недостаточно. Она не сможет отпугнуть хищников.

 Лауре нужно к врачу,  сказал Ноа.

 Идите,  велел генерал.

Кивнув, Гейб направился к больничному автобусу, и Ноа последовал за ним.

 Ноа, нам скоро нужно будет выдвигаться,  добавил генерал.  Ты должен быть возле системы иллюзий.

 Я буду,  кивнул Ноа, хотя все, чего ему хотелосьостаться с Лаурой.

Он поспешил туда, где Гейб опустил ее на пол. Она сидела на бетоне, привалившись спиной к колесу. Носилок и коек не хватало на всех пострадавших.

Секунду спустя появилась Эмерсон и присела возле Лауры. Доктор была уставшей, но сосредоточенной. Лишь взглянув на живот Лауры, она зашипела.

 Наверное, больно.

Лауре удалось кивнуть. Ноа сел возле нее и взял ее за руку.

 Она потеряла много крови.

Эмерсон твердо кивнула.

 Нора?  позвала она.  Можешь принести дозу нано? И немного крови, пожалуйста,  Эмерсон обтерла живот Лауры.  Медсестра сделает тебе укол и перевязку,  доктор сжала их сцепленные руки.  Я очень рада, что вы выбрались, ребята.

 Ноапришел за мной,  прохрипела Лаура, и он притянул ее к своему боку.

 Я не сомневалась в нем ни секунды,  улыбнулась Эмерсон.

Вскоре Нораполная чернокожая женщина с добрыми карими глазамисделала Лауре укол и переливание, затем перевязала рану и вручила Ноа маленький планшет.

 У нас не хватает рук, поэтому тебе придется самому контролировать нано.

 Нам нужно оставаться здесь?

 Нет, но позовите, если возникнут какие-нибудь проблемы. И возьми вот это,  медсестра всунула в руку Ноа шприц.

 Что это?

 Блокатор, но он понадобится, только если нано войдут в каскад,  женщина улыбнулась и похлопала Лауру по плечу.  И все же в нем не должно возникнуть необходимости. Нано редко сходят с ума и убивают людей.

 Ох, это хорошо,  сказала Лаура.

Ноа помог ей подняться и поддержал под спину. Не успела она понять, что происходит, как он подхватил ее на руки.

 Ноа, на тебе нет брони, чтобы легко меня носить!

 Справлюсь,  Ноа направился к машине техобслуживания.

По пути он поприветствовал многих членов своей команды и был рад увидеть, что большинство из них здесь, хотя некоторые все равно отсутствовали. Ноа мрачно понадеялся, что они сейчас со своими семьями. Несколько техников загружали в грузовик компьютеры.

 Ноа,  вскочила на ноги Марина Митчелл, крошечная соблазнительная женщина с милым лицом и светлыми кудрявыми волосами. Она ничем не напоминала опытного хакера, коим являлась.

 Привет, Марина. Мне нужно уложить Лауру. У вас все в порядке?

 Никаких проблем,  кивнула женщина.  Я работала с операторами дронов, и мы отправили беспилотников отслеживать хищников.

 Молодцы. Я скоро приду,  войдя в комнату, Ноа закрыл за собой дверь, и все шумы стихли.

Поставив Лауру на ноги, Ноа включил свет, и когда помог ей сесть, на ее лице тут же отразилось облегчение.

 Я должна помочь.

 Чем?  Ноа разул Лауру и подтолкнул, убеждая лечь на койку.

 С тюремным автобусом. Проверить своих людей. Сделать хоть что-нибудь.

Посмотрев на дисплей планшета, он проверил прогресс нано и вздохнул с облегчением. Лаура должна была скоро поправиться.

Назад Дальше