Духи что-то болтали на своём языке и улетели, обратно просочившись сквозь стену.
Я же осторожно проползла вдоль стеночки, чтобы не вляпаться в созданное мной болото из продуктов, и вытащила из огромной горы, батон хрустящего хлеба, следом выдернула наружу курицу за её торчащую ножку.
Сначала поем, а потом будем с тобой искать заклинание, которое поможет нам вернуть всё это обратно Кстати, неужели это всё намагиченные продукты? Я имею в виду, их в реальности не существует?
Конечно, они существуют! ответил Гарри тоном взрослого, объясняющего глупому ребёнку непреложную истину. Только что где-то исчез весь этот хлеб, яйца, курица и всё остальное, что ты призвала для себя любимой!
Откусив немалый кусок куриного мяса, от слов фамильяра я застыла и с набитым ртом, пробубнила:
Да ладно?
Ой, Ливи, не могу я с тебя, вздохнул череп. Учить тебя и учить магии надо, а то натворишь ты дел, неуч иномирная!
Так учи, пожала я плечами, вгрызаясь в сочное и ароматное мясо.
Боже! Как же это вкусно!
Мне сейчас было всё равно, что творилось в этой комнате.
Главный инстинкт затмил всё остальное: я была зверски голодна и сейчас могла досыта утолить свой голод.
Наемся, а потом подумаю.
Глава 4
* * *
Оливия Чантервиль
Правильно говорят, что на сытый желудок думается лучше.
Я одна слопала целую курицу. И остались от неё только чистенькие блестящие косточки. Напилась воды и максимум, что в меня ещё влезлоэто небольшой кусок батона и одна умопомрачительно вкусная пироженка.
На этом всё.
Но потом, вместе с Гарри подумав, я решила не отправлять назад всё, что призвала.
Решила оставить себе на запас.
Всё равно кушать-то мне надо.
Мы долго искали заклинание, которое может законсервировать продукты в том состоянии, в котором они находятся в данный момент времени.
Фамильяр посоветовал хранить мои запасы не на кухне, а в погребе.
У нас есть погреб? оживилась я.
Отсутствие холодильника также меня удручало, как и отсутствие воды.
Но погребэто другое дело!
А как же? усмехнулся Гарри. Погреб для мяса есть, погреб для вина и погреб для всего остального.
Это меня несказанно радует! улыбнулась я довольно и сыто.
Итак, заклинание.
Поиски наши были долгими, но я всё-таки нашла то, что нужно.
Тем более, мой фамильяр настаивал и говорил уверенно, что подобное бытовое заклятие точно где-то есть, но, к сожалению, он не помнил где.
К нашей радости, оно нашлось в тетрадки с необходимыми заклинаниями, которую Оливия так любезно оставила для меня.
Необходимо было три раза произнести волшебные, но непонятные мне слова, а потом перечислить все те продукты, которые нужно как бы «заморозить».
Но потом я вдруг задумалась.
Гарри, слушай, а как потом мне расконсервировать всё это добро?
Череп вытянул губы в трубочку и будь у него рука, он бы почесал сейчас макушку в задумчивости.
Но потом, он широко улыбнулся и сказал:
Вспомнил! Ты должна прочитать то же самое заклинание, но наоборот. И потом сказать, что конкретно из еды тебе нужно освободить из волшебного плена.
Как сказал-то красиво!
Нужно выучить наизусть эти абракадабры, проговорила я и приступила к волшебству.
К моему огромному счастью, никаких эксцессов не возникло.
А дальше мне пришлось самой перетащить всё вкусное добро из спальни на втором этаже в погреб.
Нашла более-менее целую посуду: тарелки и подносы, на которые я сгрудила вкуснятину и принялась за работу.
Запыхалась и устала я вконец.
Но зато, в итоге у меня теперь был запас еды: свежеиспечённый хлеб, боюсь даже сказать, сколько батонов; пирожные запасом минимум на месяц или больше; уцелело порядка трёх десятков яиц; не побрезговала и собрала куски сливочного масла; жареная курочка, такая сочная и ароматная, что клянусь, вкуснее никогда не пробовала. И к моему несчастью у меня был всего лишь один кувшин с холодной водой.
Но ничего, теперь я знаю, как мне наколдовать себе продовольствия.
Правда, спальня оставалась в таком ужасном состоянии, что я по-настоящему испугалась, как бы до завтра тут не развелось всевозможной живности типа червей, насекомых и ещё какой гадости. Мало ли. Дом-то волшебный.
Привидения кстати, мне пока не мешали. Они просовывали свои любопытные моськи сквозь стену и глядели на мою суету, моё пыхтение и ругательства, как меня всё бесит. Причём, призраки не произносили ни звука. И правильно, пока я таскала своё добро, уставшая и злая, как тысяча раздражённых ос, они могли попасть под горячую руку и один фиг знает, что я с ними тогда бы сделала.
А вот Гарри комментировал чуть ли не каждый мой шаг. Подзуживал и откровенно смеялся надо мной и тем, какая я оказывается задохлик! Уже на четвёртый раз таскания выдохлась и устала.
Это не я задохлик, а твоя прошлая Оливия! огрызалась я в ответ.
На что череп самодовольно отвечал:
А вот и нет, Ливи! Переместившись в новое тело, ты, моя дорогая, не обрела физическую выносливость предыдущей Оливии. Ты сохранила все свои данные: свой характер, свои возможности и всё остальное, что было присуще только тебе. Единственное, что осталось с тобой от Оливииэто магия. Но и то, она принадлежит тебе лишь на том основании, что ты хозяйка волшебного дома.
Ну вот, суперспособностей мне не видать. А жаль.
«Зато магия есть!»довольно пропел внутренний голос.
Вот что верно, то верно!
Но есть кое-что, что меня насторожило.
Гарри, то есть, я буду жить столько же, сколько прожила бы в своём мире? жить мне хотелось долго и желательно хорошо. А вдруг в новом мире я состарюсь и помру очень быстро?!
Жить будешь столько, сколько сама захочешь, ответил фамильяр.
Поясни, друг мой, попросила я, навострив ушки.
Ну что тут пояснять. Оливия прожила до девяноста двух лет, оставив свою внешность на возрасте, какой у тебя сейчас и есть. Вот она перенеслась в другой мир и другое тело и там уже я не знаю, как она будет жить и есть ли там магия.
«А мне сейчас тридцать пять», напомнил проказливый внутренний голос.
А в том виде чучела, в котором я сейчас нахожусь, можно сказать, что я женщина неопределённого возраста.
«Ага, и неопределённого пола», зло хихикнуло подсознание.
Давай лучше обо мне, вернула фамильяра в нужное мне русло.
Да, да. Так вот, Ливи, ты будешь жить столько, сколько захочешь, пока не решишь передать права на этот дом и землю кому-то другому. Раньше, очень-очень давно, так давно, что я уже ничего о том времени не помню, но помню, что так точно было, Гарри воодушевлённо летал вокруг моего лица и увлечённо рассказывал, все Хозяйки Чантервиль передавали права своим родственницам: дочерям или внучкам, или правнучкам, или
Я поняла, перебила его. А если у меня не будет детей Ну-у-у, это если образно.
Фамильяр на секунду задумался, а потом сказал:
Ну, Оливия же нашла способ передать дом тебе.
Ну да, проговорила я, а потом, вздохнув, сказала:Ладно, примерно понятно, но мы ещё вернёмся к этому разговору. Давай-ка мы наколдуем мне ванну с горячей водой и всевозможными моющими. А ещё одежда мне нужна, обувь, бельё нижнее Что ещё?
Задумчиво почесала косматую голову и добавила:
Ах да! Ещё полотенца!
Наколдуй не одну ванну, захихикал Гарри. Тебе понадобится минимум четыре, а то и пять
А ну цыц! отмахнулась от него, засев уже в другой комнате, кажется гостевой, где можно разместить парочку новеньких ванн с горячей водичкой. Начала листать тетрадку, ища нужное заклинание. А оно было, я видела.
Кстати, то волшебное заклятие, которое я использовала для едыне подходило. Почему? Вот честно, не знаю. Гарри тоже не знал. Точнее, знал, но не помнил.
Надо будет обязательно прямо с завтрашнего дня заняться домом! Как я поняла, чем лучше станет дом, а в идеале, я хочу, чтобы он стал не просто красивым, а великолепным, тем быстрее Гарри вспомнит всё!
А у нас, землян, всегда желание бежит впереди паровоза: хочется всё и сразу, вот прямо сейчас и без промедления. Но увы, у меня так не получится.
Вот оно! обрадовалась я.
Села на пол, скрестив ноги и вздохнув, проговорила про себя своё желание. Теперь я не попаду впросак, как случилось с едой.
Будь осторожна, напрягся фамильяр. Не наколдуй тонну воды!
Серьёзно посмотрела на своего помощника и сказала:
Я умею учиться на своих ошибках.
И начала произносить заклинание три раза:
Ф Е Р В Е Н Т А
Ф Е Р В Е Н Т
Ф Е Р В Е Н
Ф Е Р В Е
Ф Е Р В
Ф Е Р
Ф Е
Ф!
Две чистые ванны с горячей водой!
На этот раз не было никакой чёрной воронки. В комнате вдруг возник белый пар, сквозь которые я не видела абсолютно ничего!
И опять ты что-то не то сделала, проворчал Гарри.
Я всё правильно сделала! воскликнула с обидой. Ну, вот что опять не так? Не могу я понять
Думаю, всё дело в твоём воображении, предположил помощник. Что ты нафантазировала, когда просила эти ванные с горячей водой?
Представила баньку призналась я. Наполненную паром
Вот и получи. Баньку, вздохнул Гарри.
И тут, после его слов, раздался оглушительный грохот, и пол под нами задрожал.
Размахивая руками, будто я могу развеять жаркий и плотный пар, я прошла немного вперёд и наткнулась на что-то очень большое.
Так, так, так проговорил Гарри. Ну, ты даёшь, Ливи! Кто-то только что остался без новенькой и очень дорогой ванны. Точнее, двух ванн!
Пар немного развеялся, и я увидела две шикарные творения из фаянса!
Внутри белые, наполненные кристально чистой и горячей водой, от которой и поднимался чудеснейший живительный пар!
А снаружи обе ванные были выкрашены в красивый изумрудный цвет. Поверхность имела золотую роспись. А ещё, ванные стояли на золотых львиных ножках.
Обалдеть! пробормотала от удивления.
Я, конечно, люблю красивые вещи, но эти творения были просто великолепными образчиками искусства!
Ты только представь, как сейчас удивлены те, кто собирался помыться! захохотал череп.
Нужно скорее помыться и вернуть хозяевам их имущество!
Слушай, но можно же будет вернуть всё обратно? спросила я. Ты же говорил, что можно.
Можно, можно, подтвердил Гарри. Скажешь заклинание наоборот и попросишь, чтобы эти ванные вернулись обратно. Кстати, водичку придётся тоже вернуть.
И Гарри снова расхохотался.
И новое удивление ждёт хозяев ванночек! Точнее, это будет шок! Вода-то после тебя будет грязная! Ахахаха!!!
Ага, ещё могу надпись оставить «Здесь была Оливия».
Ну-у-у протянула я, что поделать? У меня ситуация
И следом, пока череп продолжал уже не хохотать, а ржать до слёз, я проговорила второе заклинание, которое даст мне одежду и бьюти-продукты.
Три раза чётко и без запинки прочла волшебные слова и начала перечислять, что мне нужно.
Средство для мытья волосдва флакона! Мылодве штуки! Мочалкаодну штуку! Пена и лезвие для бритьяпо одной штуке. Маска для лица увлажняющаяодна штука. Крем для рукодна штука. Крем для телаодна штука. Зеркалоодна штука! Гребень для волосодна штука! Полотенце большоедве штуки! Платье новое моего размера, стильное, модноеодна штука. Туфли удобные моего размераодна пара. Нижнее бельё пять пар. Ах, да-а-а! Ещё помада, краснаяодна штука.
Незнакомые мне баночки скромно появились между двух ванн.
Следом стопкой упали махровые белые полотенца. Рядом появились напольное идеальное чистое зеркало в полный рост и новенькая одежда и обувь в коричневых бумажных свёртках.
Красота!
Любая женщина на Земле хотела бы владеть такими заклинаниями!
Ох, я бы там оторвалась!
Так, Гарри! скомандовала я. Прошу тебя оставить меня одну и присмотри за призраками, чтобы не вздумали за мной подглядывать!
И добавила громче, чтобы эти соседи меня точно услышали и приняли к сведению.
А то любопытствующих на кусочки порежу и развею по ветру на все четыре стороны!
Привидения невозможно начал было умничать череп, но я тут же шикнула на него и подмигнула, мол, пусть думают, что возможно.
Я же, вроде как волшебница.
Аааа протянул Гарри. Понял. Понял. Буду за дверью, Ливи. Только прошу тебя, не утони. Новую хозяйку мне негде будет достать.
Не утону, сказала ему и закрыла за черепом дверь.
* * *
На моём лице расползлась довольная улыбка, и я начала быстро, остервенело сдирать с себя грязную, рваную и вонючую одежду.
Водичка, водичечка пропела я, и с шипением сквозь зубы, забралась в первую ванную.
Вода приятным кипятком обдала моё тело, которое тут же начало чесаться.
Я обрадованно устроилась в удобной и комфортной ванне.
Блаженство
Да, вот именно, другого нет названия этомуПРОСТО БЛАЖЕНСТВО!
Как же мало нужно женщине для счастья: горячая вода, масочка на лицо и чистая одежда.
Ну да, ещё бы и чистый дом Но ничего, я сейчас помоюсь, буду чистенькая, свеженькая и с завтрашнего дня примусь за уборку!
А когда я начала мыться, тереться до красна жёсткой мочалкой, я поняла, что горячая вода творит чудеса: преображает и перевоплощает женщину.
Как же мне было сейчас хорошо!
Ополоснулась во второй ванной, завернулась в махровое полотенце и не успела я даже волосы расчесать, как вдруг, по дому разлился мелодичный звон.
Я замерла с деревянным гребешком в руке напротив запотевшего зеркала.
Это ещё что такое? проговорила своему отражению.
И снова раздался этот звук.
Хотела позвать Гарри, но он уже ворвался в комнату с истерично вращающимися глазами и заорал голосом, будто ему прищемили хвост:
Оливия! Катастрофа! К нам пришёл инквизитор!
КТО-О-О-О?! опешила я.
Инквизитор! повторил череп, хаотично носясь по комнате. Нам конец! Ливи, что делать, что нам дела-а-а-ать?!
В голове тут же всплыли исторические факты моей родины.
Инквизитор. Ведьмы. Пытки. Костёр.
Меня что, сожгут? спросила помощника, не на шутку перепугавшись.
Гарри тут же замолчал и замер напротив меня.
Зачем сжигать? спросил он нормально. Он новые штрафы выпишет! А мы итак разорены!
Штрафы?! Но за что?!
Пока мы тут выясняли, кто, зачем и почему, это настырный инквизитор названивал и названивал в мою дверь.
Может, не открывать? спросила Гарри. Он потолкается у порога и отвалит обратно.
Нет, Ливи, не уйдёт, огорчил меня череп. Инквизитор пришёл сюда по магическому следу.
И тут я поняла, что моё волшебство с едой, ваннами и одеждой сейчас мне, ой, как аукнется.
Ну что же ты меня не предупредил! зашипела я на Гарри.
Я не помнил, Ливи! расстроенно взвыл череп. Только вспомнил, когда я ощутил его ауру! Ой, что же будет?!
Инквизитор не спешил уходить. Он настойчиво звонил в мою дверь.
Вот же гад!
Посмотрела на себя в зеркало и хмыкнула. Хорошо, что помыться успела.
Не стала переодеваться и, как была в одном полотенце, босая, пошла вниз.
Ты куда?! заорал Гарри, полетев за мной.
Попытаюсь переговорить с инквизитором и всё уладить, сказала я уверенно. Хотя у меня внутри всё завязалось узлом, а ноги хотели остановиться и приклеиться к полу.
Мне совсем не хотелось общаться с представителями закона, особенно, когда я понятия не имела, какие тут законы.
Спустилась вниз, застыла у входной двери и, набрав в воздухи побольше воздуха, выдохнула:
Кто там?
Леди Чантервиль! Рекомендую вам открыть дверь!
Ага, разбежалась!
Я спросила, кто вы! повторила я.
Череп застыл рядом с моим плечом, испуганно вращая глазами и щёлкая челюстью от страха.
Инквизитор Джон Тёрнер, представился, наконец, этот гад.
Кстати, голос у гада был хорош.
Гарри, замри и веди себя по-хозяйски. Мы ничего не нарушили и ничего не знаем, понял? Всё отрицаем, прошептала заговорщицки.
Череп прекратил трястись и вести себя так, словно он сейчас потеряет сознание.
Я собралась с духом, нацепила на лицо улыбку и отворила дверь.
Глава 5
* * *
Оливия Чантервиль
Глядя на инквизитора, я ожидала увидеть взрослого мужчину за пятьдесят или старше, одетого в болохонистую рясу, как полагается у таких людей. Но, вместо ожидаемого дядьки, я увидела привлекательного мужчину в самом расцвете сил!
Сглотнула, жадно прогуливаясь взглядом по фигуре и лицу мужчины моей мечты.