Захват прошлого. Анька-неудачница. Книга первая - Вера Валлейн 8 стр.


 Мы не нищие, знаете ли. Я не хочу отдать в угоду деньгам своё счастье.

Сеньор Джакомо чувствовал себя оплеванным. Все его мечты рассыпались в прах. Пусть делают, как хотят. Даже деревенская дуреха с его наследием в итоге кого-нибудь найдёт, да такого, что будет с нее сдувать пылинки. В конце концов, важны внуки и хорошая семья.

 Вы хорошо подумали? Назад пути уже не будет.

 Естественно подумали,  нахмурился отец Маллини.

 Тогда попрошу вас немедленно уйти.

 Ещё раз, простите, не хотим, чтобы наш выбор отразился на отношениях с вами.

 Я понимаю, но настолько доверительными, как раньше, они уже никогда не будут.

Маллини поклонились и быстро покинули дом, даже не оглядываясь.

Ну и пусть катятся Как бы там ни было, но у него, всё равно, есть надежда.

Где мои серёжки? Я быстро открыла сумку и на ощупь начала их искать. Несмотря на то, что серёжки были мелкими, их можно было найти при желании. Обязательно возьму для них коробочку или вообще не буду больше никогда снимать.

По-моему, я дрожала, но достаточно быстро на них наткнулась. Мне надо как-то справиться с этим волнением. Я раскрыла ладони, в них блестели украшения.

Раз, два, и они уже в моих ушах. Всё! И как это работает, достаточно просто носить? Остается только проверить по факту, но никого поблизости не было.

Теперь, если только кто заявится, я смогу легко понять, о чем они бормочут.

Я выглянула за ворота, вдалеке, там, где стояли домики, жизнь кипела. Люди ходили и о чем-то беседовали, но все они почему-то избегали этого места.

Как же хотелось есть Пойти спросить у них, будет ли это уместно? Я посмотрела на их одежду, а потом перевела взгляд на свою

Слишком уж кардинально она отличается. Платья деревенских женщин выглядели добротно, свободный плотный верх и пышные юбки, достаточно удобные для повседневной работы. Это одежда была закрытая и принадлежащая другому времени. У нас такую только в театре или кино увидеть можно. Чёрное платье, которое я рассматривала, как консервативное, смотрелось здесь слишком вызывающим. Теперь не удивительно, почему тот гость так таращил на меня свои глаза.

Как же хотелось есть! Хорошо, что захватила с собой перекус и воду.

Сейчас я была голодна, как волк, хотела слопать даже несчастную пиццу из нашей столовой, больше похожую на остатки щей на лепешке. А раньше я предпочитала более вкусные перекусы. Батончики были настоящим спасением.

Чем же питалась хозяйка дома, бедная женщина

 Кто она? Ты только посмотри, какие волосы!

Что это еще за болтовня? Я моментально повернулась. Точно, серьги работают, я улавливаю их речь.

Понимая, что разговор происходит за моей спиной, я быстро встала. Позади меня, с другой стороны калитки, стояли два молодых увальня, которые восхищенно меня рассматривали.

Когда я обернулась, они казались еще более ошарашенными, разглядывая как мою одежду, так и внешность.

 Какая красотка,  только успел прошептать один из них.

 Эй, ты кто?  дернулся один из них в мою сторону.

Калитка казалась закрытой, я сама её запирала накануне. Но для такого рода людей это не было преградой, он заскочил за ворота и направился прямиком ко мне.

Я сразу почувствовала угрозу и рванула в дом.

Там есть замок на двери? Я даже не помнила таких подробностей, но мне хотелось просто скрыться от назойливого внимания. Поэтому я спряталась в дом и буквально перед самым его носом закрыла дверь. Да, там есть задвижка, настоящий железный засов. Я посмотрела вниз и увидела ещё один такой засов. Наверное женщина не просто так его поставила, неспроста тут такая безопасность.

Соседи особо не отличались дружелюбием или хорошими манерами. Они продолжали трясти дверь и стучать в нее: Мое сердце бешено стучало, когда же они исчезнут?

 Эй, красавица! Открой, открой немедленно!

Да что же они такие настырные? Если не открывают, значит не хотят видеть. Зачем продолжать орать и трясти замки?

Из-за них я вообще не могла выйти наружу, придется уходить с этого места. Как только стемнеет, отправлюсь куда глаза глядят, не думаю, что тут найду что-то интересное.

Голоса за дверью немного затихли, но я была уверена, что они там. Осталось только дождаться ночи. Я плохо поела, но особого выбора не было В доме было темно, а так как я не выспалась, то меня сон меня просто сморил, поэтому отрубилась прямо на полу, за дверью.

Вечер наступил незаметно.

Я проснулась от очередного стука в дверь. За дверью слышались многочисленные голоса. Неужели привели подкрепление

 Синьорина Бланка! Синьорина Бланка, откройте!

Кто это такие?! Может быть, те самые люди, которые взяли крест? Вполне возможно, голоса не звучат агрессивно.

Я поднялась и подошла к окну, чтобы получше рассмотреть тех, кто находится снаружи. За воротами толпилась куча народа, все шумно что-то обсуждали. Я не могла расслышать подробностей, голоса сливались в одну возбужденную массу.

Человек за воротами не был похож на преступника, но это не был гость, который приходил вчера. За дверью находился мужчина в возрасте, серьезный и важный, он не собирался уходить.

От такого не стоит ожидать плохого, я вздохнула и открыла дверь. Вечернее солнце светило в глаза, в его кровавых лучах мои длинные волосы приобрели немного розоватый оттенок.

 Добрый вечер,  тихо сказала я, открыто глядя на сборище.

Люди заболтали, восхищенно обсуждая меня. Никогда не была в подобной ситуации, я привыкла быть пустым местом, но сейчас

 Это вы отдали крест представителю местной власти?

 Да, я.

 Вы должны следовать за мной,  поклонился гость.

Вот уж, не испытывала я какой-то привязанности к этому месту, но отправляться в неизвестность тоже не хотелось. Поэтому я переспросила:

 Скажите, куда вы собираетесь меня везти?

Лицо расплылось в улыбке:

 Конечно, простите, я не представился, меня зовут Альберто, управляющий в доме вашего отца.

Ах, вот оно что! Наверное я казалась здесь для того, чтобы занять место этой девушки. Как я помню, время все выравнивает на свой лад, и поэтому я занимаю место, которое мне необходимо на настоящий момент.

Управляющий заметил мою растерянность, но понял ее по-своему:

 Возможно ваша мать ничего не рассказывала. Вы дочь синьора Джакомо Пьетро, и он очень вас ждёт.

 Мы уезжаем прямо сейчас, отец вас очень ждет, нельзя оставаться тут ни минуты.

Да я улететь отсюда была готова! А тут поеду с сопровождением и в полной безопасности.

 Я только хотел узнать, где похоронена ваша мать?

Та несчастная женщина Значит, онамать девушки, моя мать в этом мире.

 Пойдемте, я покажу.

Я провела управляющего туда, где в тени винограда находилась ее могила. Казалось, он был шокирован.

 Вы удивлены? Неужели не знали, как она здесь выживала? Когда я приехала домой, тут даже не было никакой еды.

Альберто прижал руку к груди:

 Простите меня, простите за вашего отца Я знаю, у него невыносимый характер, он попросту забыл про вас. Но и на это есть свои причины.

Как мило, причины, чтобы забыть о своем ребенке.

 Достаточные для того, чтобы умерла мама?

Он не нашелся, что ответить, да я его и не винила, поэтому постарался поскорее перевести разговор на другую тему:

 Я привез вам одежду, самую простую,  он с недоумением рассматривал мое платье.

 Спасибо, где она?

Он протянул мне дорожную сумку:

 Возьмите Но, разрешите вопрос

 Да?

 Откуда у вас такое платье? Странный покрой и ткань Я подобной никогда не видел.

Надо что-то сказать Простым объяснением тут не отделаешься, надо придумать источник возможных странностей.

 Мне подарили мои друзья, иностранные торговцы. Они жили тут неподалеку, достаточно долго. В общем-то, они меня и спасли, кормили и лечили, а также учили, еще когда я была маленькой.

Управляющий был удивлен:

 В дороге расскажете мне подробнее, давайте поторопимся.

Он вышел, оставив меня одну с вещами дома. Но только я приоткрыла его сумку, как в дверь впорхнула худенькая длинноволосая девушка:

 Синьорина, разрешите, я вам помогу.

Наверное, он ее прислал.

 Ты из местных?

 Нет, я приехала с господином Альберто, чтобы служить вам. До этого я помогала жене вашего отца, но она умерла, и я осталась не у дел. Как хорошо, что вы живы! Вы просто спасение для синьора Джакомо!  щебетала она радостно.

 Как тебя зовут?  поинтересовалась я.

 Катерина,  улыбнулась девушка.

Она мне понравилась, милая и позитивная, поэтому я не стала возражать. Катерина помогла застегнуть платье, а я старалась себя вести важнее обычного, чтобы не показаться невежей, не знающей правил.

Платье было глухое и темное, оно мне не очень понравилось.

 Мрачновато,  прошептала я, вспоминая свои унылые наряды.

 О, нет! Это просто дорожное платье! Когда вы приедете к отцу, у вас будет целый ворох всевозможных нарядов, даже не беспокойтесь.

Уж о чем, а о таких мелочах я точно не переживаю. Не забыв захватить свою сумку, я вышла к управляющему. Мое появление было встречено восторженными возгласами местных лоботрясов, губы непроизвольно расплылись в улыбке. Смешно же, в конце концов, дождалась восторгов на свой счет.

 Позвольте вам помочь,  Альберто протянул руку, чтобы усадить меня в карету.

Она выглядела внушительно, первый раз поеду на таком транспорте. Темно-коричневая карета была украшена золотыми вензелями и растениями, все выглядело солидно и лишний раз подчеркивало статус владельца. Внутри было темно и немного душно. Заметив мои мысли, Альберто предупредил:

 Как только мы поедем, станет прохладнее.

Наконец, мы тронулись. Действительно, подул легкий ветерок. за окном замелькали знакомые домики с серыми оградками, проплыли возбужденные лица сельских жителей.

 Дорога займет несколько часов, вам лучше набраться терпения, синьорина Бланка.

 Мне его не занимать, за столько-то лет.

 Да, вы правы. Но, послушайте мой совет. Не перечьте отцу, как бы он ни был виноват перед вами. Я вижу, что у вас строптивый характер, это от него. Ваша мать была тихой и покорной женщиной.

 И вот как с ней поступили.

Альберто покачал головой:

 Таковы правила, вы внебрачная дочь, да еще и девочка. Если бы жена синьора Джакомо относилась лояльно к таким вещам, то он бы вас забрал. Но она была категорически против.

 А почему я понадобилась сейчас?

 Госпожа, жена и сын вашего отца умерли. Он сейчас остался совсем один и положиться ему не на кого.

Я прекрасно все понимала:

 У него нет наследника, поэтому сгодится даже такая ненужная дочь.

Альберто примирительно заметил:

 Вы слишком категоричны. Отец вас полюбит, можете даже не сомневаться, особенно, когда он вас увидит. Все страхи и сомнения сразу пропадут. Поймите, он переживает, что дочь будет выглядеть или вести себя недостойно.

 В этом не его заслуга, детьми надо заниматься.

 Но вы выросли именно такой, как есть. Я никогда не видел подобной красавицы Простите мне мою прямолинейность.

Я улыбнулась, как приятно слышать такие слова:

 На вас я вообще не обижаюсь. Но своим воспитанием я обязана иностранцам, что жили в наших местах.

 Хвала Богу, что они вам помогли! Но кто они были? Из какой страны?

 Я не знаю их происхождения, не интересовалась, но они путешествовали по миру и много видели. Благодаря им я знаю несколько языков, да и много чего еще умею.

Управляющий удивленно слушал.

Не стоит сразу раскрывать все карты, что умею, то покажу, в зависимости от обстоятельств. Но пусть сразу знают, что я не простушка какая-нибудь.

Алессандро Маллини был в хорошем расположении духа. Вместе с своими друзьями он гулял по городу, болтая без умолку. Он был одет с иголочки, в темно-синий бархатный костюм, который на контрасте подчеркивал бронзовый загар его кожи. Алессандро знал, что неотразим, поэтому все его интрижки отличались непродолжительностью. Большие светло-карие глаза с длинными ресницами, аккуратный нос и лицо, скорее нежное, чем мужественное. На его фоне приятели казались невзрачными и простоватыми.

 Представляете, хотел повесить на меня свою деревенскую дочку,  Алессандро засмеялся, вспоминая предложение.

 Хорошо, что отец тебя послушал, а то мог бы проигнорировать и заставить жениться.

Алессандро отмахнулся:

 Нет, какое там. Отец мне доверяет, он сам женился не по любви, поэтому хочет, чтобы сын был счастлив. Мое словозакон, уж поверьте. Да он и сам соображает, что она мне не ровня.

Приятели, слушая его, улыбались, один из них спросил:

 А с Беатрис как?

 До этого с ней проблем не возникало. Сам видел, как она мне улыбалось, отец тоже будет согласен, стоит только свистнуть.

 Ну, теперь стоит ожидать, что сеньор Пьетро будет навязывать нам всем свою дочурку. Ну а что, я думаю найдутся желающие, не всем же так везёт в торговле, как ему.

Алессандро на минуту задумался, прикидывая, кто бы мог купиться на предложение Пьетро:

 Да даже не знаю, если только кто-то из пришлых, кто ничем не обладает. Вторые сыновья или третьи Поживем-увидим. Когда девушка приедет, будет что обсудить, а у девиц сколько смеха будет.

Чёрные кудрявые волосы Алессандро блестели на солнце, встречные девушки, чаще всего служанки, обнадеживающе улыбались при виде его.

Смотрите, какая популярность у меня тут!  самодовольно заметил он.

Молодых людей привлекли громкие голоса, доносившиеся откуда-то неподалеку. На соседней улице, точно, там где его дом и палаццо синьора Пьетро собралась небольшая кучка людей. Может быть что-то случилось или обокрали кого-то? Алессандро переглянулся с друзьями, и они быстрым шагом направились в сторону толпы.

Как только приятели вышли из-за поворота, взгляду предстала интересная картина.

Видимо первыми приехали услуги, которые остановились около дома Джакомо. Они успели предупредить хозяина дома, поэтому он уже вышел на порог в ожидании дочери. Зеваки, которых всегда много везде, окружали вход в дом, ожидая увидеть, как скоро появится долгожданная наследница.

Синьор Джакомо словно окаменел, ни одной эмоции не выражало его лицо, он был готов ко всему. Девушки, кто из знатных, а кто просто из горожан, мечтая посплетничать, переговаривались в ожидании.

Алессандро с удовлетворением улыбнулся:

 Вот, здорово, что мы оказались здесь, сейчас как раз таки увидим всё своими глазами!

Друзья засмеялись, один из них, невысокий и коренастый юноша по имени Паоло похлопал приятеля по плечу:

 Хорошо, что тебе не надо стоять там, на пороге, и встречать её вместе с отцом.

 Да, я сам себя избавил от такого счастья.

Они выбрали место поудобнее, откуда будет открываться прекрасный вид, но где они, тем не менее, окажутся незаметными. За углом дома напротив, там, где арка, можно было укрыться в ее полумраке и рассматривать сцену в свое удовольствие.

И вот, из-за поворота показалась дорожная карета, Алессандро хорошо её знал, это та самая, украшенная вензелями семейства Пьетро, на которой их господин столько раз приезжал домой к его отцу, обсудить дела. А сейчас эта карета везет его дочь, которая пропала много лет назад.

Шёпот усилился, внимание всех было приковано к окнам кареты, но разглядеть ничего было нельзя. Тяжелые занавеси мешали увидеть даже тень девушки. Карета остановилась прямо напротив ворот дома.

Синьор Джакомо интуитивно отступил назад. Слуги моментально подбежали к дверцам кареты и открыли её.

Опираясь на руку помощника, из кареты вышла незнакомка.

Она была одета в длинное темное платье, которое не давало никакой возможности оценить её фигуру. Единственное, что можно было понятьдевушка не отличается лишним весом. На её голову была наброшена накидка, большой чёрный капюшон скрывал ее волосы и лицо. Часть темного капюшона даже спадала на ее лоб, увидеть её лицо было практически невозможно. Только небольшое очертание губ проглядывалось мимолетом.

 Ничего не поймёшь,  процедил Алессандро.

Сильный порыв ветра подул прямо в её сторону.

Девушка попыталась схватиться за капюшон, но не успела, ветер снес его с головы и светлые серебристые волосы рассыпались прямо плечам. Они сверкали на солнце, как самое настоящее серебро. Алессандро никогда не видел такого чудесного оттенка волос. Самой большой редкостью были золотые волосы, их обладательница были невероятными счастливицами, и поэтому многие женщины просто старались высвечивать себе волосы на солнце, но такого оттенка он не видел никогда.

Тут его взгляд упал на её лицо. Светлая белая полупрозрачная кожа, с нежным розовым оттенком на щеках и при таком оттенке волосчерные ресницы и брови. Светлые полупрозрачные глаза Какие они, голубые? Или, скорее синие, как море? Дочь Джакомо Пьетро была божественно красива, настолько красива, что он был готов моментально бросить всё и бежать туда, чтобы познакомиться с ней.

Назад Дальше