Я всхлипнула и, закрыв лицо руками, наконец то разрыдалась. На мое плечо легла рука- вздрогнув, я вскинула взгляд на Иена и тут же отвернулась, утирая слезы. Не люблю плакать при ком то: слезыпроявление слабости. Так, по крайней мере, мне говорила мама, величественная королева, которую никто никогда не видел не то что плачущей, а даже расстроеннойона всегда держала марку.
Александрина? Ты в порядке? встревожено спросил Иен.
Все в порядке, сдавленно отозвалась я. Простоненавижу себя, еле слышно прошептала я. за то, что я такая слабая, за что, что я не могу не защитить никого, даже себя, за то, то у меня ничего не получается За то, что не могу удержать никого рядом! Вы знаете, как легко принц Фердинанд занял мой престол? Очень легко! Премьер-министр и прочие лорды поддержали его. Значит, они не верили, что я стану хорошим правителем, и не посчитали нужным за меня сражаться.
Ты же не знаешь, что они думали на самом деле, отозвался Иен. может, они и хотели бы встать на твою сторону, но испугались за свою жизнь. Не стоит ожидать от других слишком многого.
Я покачала головой:
Я не справилась, Иен! Я должна была найти какой то выход, но ничего не смогла сделать. Я не смогла защитить свою страну, я не смогла привлечь на свою сторону людей, я ничего не смогла сделать, и все потому, что я слабая женщина. И почему я не родилась мужчиной, я сжала руки так, что костяшки пальцев побелели. В голове царил полный сумбур- казалось, что с предательством Рихтера пропала последняя надежда, и будущее выглядело беспросветно черным.
Иен присел рядом со мной и положил ладонь на мое запястье.
Глупости, неожиданно мягко отозвался он. Кто тебе сказал, что вся знать поддержала Фердинанда? Я в это время был на той стороне (он сопроводил последние слова кивком куда-то вбок, и я поняла, что он был в Альхейме), но и то слышал, что у вас были сильные волнения. Люди были за тебя, Александрина, и народ, и знать. Ты же сидела взаперти, так? Фердинанд позаботился, чтобы до тебя доходили такие вести, которые выгодны ему, те, что заставили бы тебя сдаться и смириться.
Но мои камеристки и фрейлины я снова всхлипнула, они подтвердили его слова. Я просила их узнавать последние новости и все мне рассказывать.
А давно они тебе служат? спросил Иен.
Несколько лет. У меня была еще одна камеристка, но Фердинанд ее казнил.
После такой демонстрации люди готовы говорить все, что угодно, лишь бы не последовать за ней, подытожил Иен.
Ну, наверное, да, не могла я не признать его правоту. Подняв голову, я посмотрела прямо на альва. В темноте номера его глаза слабо мерцали, а бледное лицо резко выделялось на фоне окружающего мрака. Он был похож скорее на вампира, чем на соседа с другой стороны, как альвов называли в народе.
Я не знаю, что мне теперь делать, наконец призналась я. Хоть я с самого начала не обсуждала свои планы с Иеном и лишь хотела, чтобы он исполнял приказания, но теперь мне нужен был его совет- наверное, потому, что он столько раз меня спасал, что я уже просто не могла не доверять ему. Может, мне просто оставить все, как есть? Фердинанд не уйдет просто так. Если я найду поддержку, то прольется кровь.
Сюзерены должны быть готовы к тому, что за них проливаются реки крови и отдаются сотни жизней, задумчиво отозвался Иен.
Но я не хочу, чтобы кто-то еще умирал за меня, я помотала головой. Хватит и тех, кого уже казнил Фердинанд.
То есть, ты хочешь вернуть себе власть, не пролив ни капли крови, уточнил Иен, и я кивнула. Так не бывает, пожал он плечами. Хоть тебе и всего семнадцать, будущий правитель не должен быть наивным, Александрина. При любой смене власти будут жертвы. Я мог бы создать для тебя армию ледяных солдат, но ваш принц Фердинанд пошлет своих людей на поле сражения, и они пострадают.
Что станет с Фердинандом и его людьми, меня не тревожит. Только вот если я верну себе власть с помощью магического войска, собственный народ сочтет меня ведьмой и в страхе разбежится. я покачала головой и залпом допила остатки шампанского в своем бокале. И, кстати, вынуждена разочаровать тебя еще больше- мне уже восемнадцать. Позавчера исполнилось, совсем забыла отметить. Прости, саркастически добавила я, ты только выучил, сколько мне лет, а я осмелилась повзрослеть еще на год, разведя руками, я попробовала подняться. Комната покачнулась, и я вместе с ней, поэтому мне пришлось ухватиться за спинку стула.
Думаю, тебе пора спать, Иен подхватил меня под локоть и отвел к кровати, аккуратно там сгрузив.
Хорошо, покладисто отозвалась я. Стоило закрыть глаза, как комната начала вращаться, поэтому я опустила одну руку на пол и уперлась в паркет.
Ты что, держишься за пол? недоуменно спросил Иен, уже было вышедший в свою комнату.
Да, это наши человеческие приметы, не обращай внимания, я, хихикнув, махнула рукой и снова схватилась за пол. если перед сном выпить шампанского, то нужно обязательно держаться за что-то, иначе улетишь.
Иен хмыкнул и, вернувшись, положил прохладную руку мне на лоб. Комната тут же прекратила вращаться, словно я наконец то обрела точку опоры.
Сейчас уснешь, пообещал он. Спокойной ночи, услышала я и не успела ответить, провалившись в сон.
Глава 9
Когда я проснулась, комнату уже заливали яркие лучи солнца, а на часах был полдень. Приподнявшись, я поморщилась и прижала руку ко лбу- голова нещадно раскалывалась, а перед глазами плыли невнятные пятна. На столе стоял остывший чай и поднос с булочками- наверное, горничная заходила и не стала меня будить, помня, что вчера я ездила на бал и вернулась поздно.
Рядом с подносом лежала белая карточка с написанной стремительным, летящим почеркомфразой "С днем рождения". Под открыткой лежала небольшая, вполне обычная коробочка, открыв которую, я увидела довольно необычное украшение- снежинку размером с ноготь, выполненную из чего-то прозрачноговероятно, стекла, подвешенную на тонкойсеребристой цепочке.
Она не растает, раздалось за моей спиной, и я схватилась за сердце. Он меня точно доведет до инфаркта своим бесшумным подкрадыванием!
Спасибо, отозвалась я. А почему она должна растаять? Она же из стекла?
Изо льда, улыбнулся Иен, собирайся, мы пойдем в музей.
Хорошо, покладисто отозвалась я. Сама я предпочла бы остаться дома и хорошенько обдумать, что делать дальше, но я смогу подумать и по дороге в музей. Говорят, на ходу лучше думается, и в голову приходят самые отборные, первоклассные мысли! Тем более, вчера Иен спас мне жизнь, и сегодня я была готова идти с ним, куда он захочетхочет в музей, пойдем в музей, хочет проинспектировать жерло вулкана или городскую помойку- подожди, одену платье поплоше, которое не жалко.
Так как музейэто все-таки не помойка, я одела темно-синее пальто и голубое платье. Снежинка на шее довершала образ, сделав меня похожей на зимушку-зиму, чему только способствовали платиновые пряди волос- перед выходом я попросила Иена вернуть морок. Вчера я так и проходила в своем собственном облике после того, как Иен снял с меня чары перед встречей с Рихтером, и теперь меня очень беспокоило то, что люди Рихтера могут меня найти- достаточно расспросить горожан и найти случайного прохожего, заметившего, как русоволосая девушка в компании высокого мужчины ночью зашла в нашу гостиницу.
За последние несколько дней заметно похолодало, и пальто было как нельзя кстати. Ветер развевал полы платья, и шляпку пришлось придерживать рукой, чтобы она не улетела в неизвестном направлении. Шляпа Иена все-такислетелано не от порывов ветра, а оттого, что на него на всем ходу врезался шаливший ребенок. Пробормотав невнятное извинение, он на всех парах понесся дальше, а за ним, словно стадо бегемотов, с шумом протопала стайка таких же мальчишек.
Иен, ничуть не рассердившись, поднял свой цилиндр и невозмутимо вернул на голову, сдув невидимую пылинку.
Иен, задала я пришедший в голову вопрос. почему ты никогда не сердишься? Не кричишь, не раздражаешься, даже если я делаю глупости и тебе приходится меня вытаскивать?
Если бы я мог злиться, Вайолетт, ты была бы мне не нужна, непонятно отозвался Иен и улыбнулся своей неуловимой, тонкой улыбкой.
Я вдруг вспомнила слова женщины в красном с маскарада- о том, что альвы не умеют любить, физически не способны на чувства. Не нужно об этом спрашивать, так будет проще находиться с ним рядом и представлять, что он такой же, как яобычный человек, а не равнодушная оболочка, лучше ничего не спрашивать
Вы же ничего не чувствуете? выпалила я и покраснела. Что же это такое, я же не собиралась ничего спрашивать!
Почему же, хмыкнул Иен, и я облегченно выдохнула, в данный момент я чувствую непреодолимое желание попасть в музей!
Я хмыкнула, но на время отложила расспросы. Он же обещал ответить на все мои вопросы, если я продержусь месяц и не нарушу условие- значит, мне осталось терпеть около двух недель, и я смогу узнаю все, что захочу.
Иен лишь улыбнулся в ответ и схватил меня за руку, протискиваясь сквозь толпу. Снежинка из вечного льда кольнула меня в ключицу.
Перед музеем, который располагался в величественном здании с колоннами, собралась возбужденна толпа. Неужели скелеты доисторических животных и окаменелые инструменты настолько интересны людям? Я бы поняла, если бы мы шли в картинную галерею, а не в музей.
Когда мы попали внутрь, то увидели, что толпа, проникающая в двери, как вода, тонким ручейком устремляется в одном направлении- к высоким дверям с приклеенным сбоку плакатом. Людской поток подхватил нас и понес, и вскоре мы рассаживались по скамейкам в лекционном зале. Я с мученическим видом повернулась в Иену- неужели мы будем слушать научную лекцию? Пусть он останется, а я пока погуляю по другим залам! Однако глаза альва в тот момент были прикованы к сцене, и я, вздохнув, смирилась и тоже повернулась к сцене.
Вскоре к трибуне в центре зала подошел высокий сутулый мужчина, похожий на вопросительный знак, и начал рассказывать о чем-то монотонный голосом. Я почти заснула под его бубнение. Иен же внимательно слушал, время от времени чему то кивая. Я попыталась послушать и потонула в потоке терминов. Было понятно только, что речь идет о чем-то механическом, потому что я услышала "шестеренки" так же говорил часовщик, когда приходил чинить большие напольные часы в моих покоях пару лет назад.
Большинство слушателей, похоже, разделяли мое мнение, и вскоре послышались тихие переговоры, скрипенье скамеек, и, наконец, кто-то выкрикнул:демонстрацию!
Демонстрацию! Покажите нам свои создания! поддержала его толпа, но ученый, похоже, ничуть не обиделся. Добродушно усмехаясь, он поднял руку вверх, и голоса тут же стихли.
Хорошо, произнес он на этот раз ясно и громко. Первый, заходи!
Дверь за его спиной, видимо, ведущая в подсобное помещение, распахнулась, и оттуда появился ассистент в костюме медного цвета. Интересно, он что-то принес?
Вокруг раздались возгласы, кто-то попытался упасть в обморок и передумал, в по залу пронесся шепоток: Механический человек!
Что? Я присмотрелась. Действительно, это был не человек в костюме медного цвета- это было создание из меди, механизм, формой напоминающий человека и двигающийся, как человек. Лицо у него было плоское, вместо глаз были вставлены темные стеклышки, а на месте носа прикручена гайка. Двигался медный человек несколько скованно и довольно медленно, но восторгов толпы это не умалило- люди, обсудив непривычный вид создания, принялись просить его выполнить разные команды. Ученый повторял их для своего механического человека, и тот послушно приседал, кружился и даже танцевал. Слушался он только своего создателя, а команды, выкрикиваемые публикой с мест, игнорировал. Я украдкой бросила взгляд на Иена- он пожирал медную куклу восторженным взглядом, словно это была самая прекрасная женщина на земле, и явно горел желанием рассмотреть его поближе. Никогда бы не подумала, что волшебный народ интересуется железяками!
После окончания демонстрации и объяснений ученого люди не сразу, но разошлись. Мы с Иеном остались в зале однион хотел лично расспросить ученого. Профессор Вефферсон- так его звали- был так любезен, что ответил на вопросы альва и даже подозвал своего медного человека, чтобы продемонстрировать, где у него какие шестеренки и как он двигается. Я почти не слушала, рассеянно скользя взглядом по лицу механического создания.
А он опасен? неожиданно для себя самой спросила я, и ученый, подробно объясняющий что-то Иену, поперхнулся своим ответом. Если вы прикажете ему убить кого то, он может причинить вред людям?
Нет, что вы! профессор в ужасе замахал руками вокруг головы, словно прогонял рой невидимых пчел. Первый-это его номер и имя- совершенно мирный! Он и мухи не обидит! К тому же медьмягкий метал, любая кухарка со скалкой сомнет его в кучу металлолома. Но он, тем не менее, весьма ценен- на основе изобретений, сделанных при его создании, можно построить еще много удивительных механизмов! Представьте себе повозку, бегущую по дороге без лошадейИли огромную железную птицу, сильными взмахами крыльев несущую себя по небу и перевозящую грузы на огромные расстояния! За подобными технологиямибудущее, молодая леди!
А почему вы называете его первый? продолжила я, есть еще и второй?
Был, но я его продал, кивнул ученый и любовно погладил медное плечо своей куклы. одному такому же энтузиасту, как и ваш спутник, графу Альфреду Ниссаусскому.
Я вздрогнула, услышав знакомое имя.
Он так просил, я просто не мог отказать! продолжил профессор, Он сказал, что собирается изготовить целую сотню медных людей и исследовать их возможности, может, поставить шоу, где они будут жонглировать и танцевать, как в цирке! Я б и сам таким занялся, но мне интереснее делать что-то новое.
Иен задал еще пару вопросов, и мы, наконец, вышли из здания, поблагодарив профессора и заверив, что с нетерпением ждем возможности прокатиться на его паровой безлошадной повозке.
Все время, пока мы пробирались сквозь толпу, я мучительно ломала голову над одним вопросом.
Иен, может ли человек измениться? спросила я, когда мы наконец выбрались на спокойную улицу и мужчина увлек меня в сторону кафе- похоже, решил компенсировать поход в музей.
Как правило, люди не меняются, как и альвы, осторожно отозвался он, усаживая меня на место и усаживаясь сам. А что?
Я знаю Альфреда, пояснила я, мы пару раз встречались раньше. Он произвел на меня впечатление довольно легкомысленного человека, но такого, который не упустит своей выгоды. И наукой он раньше не интересовался. Как так получилось, что такой человек покупает себе механическую куклу? Да еще и не для того, чтобы повеселиться и посмешить гостей, а для того, чтобы исследовать ее и сделать еще сотню таких же?
Может, он как раз хотел просто показать диковинку своим гостям, и боялся, что ученый не продаст ему свое драгоценное создание, если оно послужит лишь для потехи, предположил Иен, и я не могла не признать, что в его словах есть рациональное звено.
Вайолетт, повтори еще раз, как его полное имя, попросил Иен, о чем-то напряженно думая.
Граф Альфред, недоуменно повторила я. из..
Граф Альфред Ниссаусский! Иен щелкнул пальцами, и на стол перед ним из ниоткуда свалилась стопка газет. Я читал о нем сегодня утром! Вот! и он зачитал с выражением".. а также в город прибыл миллионер и промышленник Вортон Хайерсон, который возвращается после подписания сделки на продажу пятисот тонн стали аристократу графу Альфреду Ниссаусскому. Тот собирается использовать их для строительства парохода, на котором отправится в кругосветное плавание".
Альфред? Собирается в плавание? Зачем же ему медные люди, матросами будут служить, что ли? Они же тонут и ржавеют? недоуменно переспросила я.
Похоже, пароходполное вранье, и этот Альфред хочет сделать себе армию железных людей, не согласился Иен. Сталь гораздо прочнее меди, и он, возможно, нашел способ усовершенствовать механизм, чтобы они двигались быстрее.
Железная армия, зачарованно произнесла я, и перед моим мысленным взором пронеслись стройные ряды железных солдат, которые не умираюти значит, в их смерти никто не виноват; которые не боятся боли и не знают усталости- и значит, гораздо сильнее людей. Да это же идеальный для меня вариант!
Иен, мы едем в Приатту! возбужденно объявила я и воткнула вилку в спинку вафле, мне нужно встретиться с Альфредом и уговорить его мне помочь. Мне нужны его механические люди!