Не отпускай - Лаванда Риз 13 стр.


 Всего лишь?  удивлённо вскинулся Артур.  Пф, ладно.

Стоя на противоположной стороне дороги, я наблюдала, как ученицы и наставницы с отмороженными физиономиями дружным строем выходят за ворота, вернее, мимо того, что от них осталось, не придавая значения приближающемуся концу Монакра. Они выходили и строились в шеренги: девушки, грымзы училки, поварихи, парочка уборщиков, мордатые охранники, словно отёкшие питбули, директриса, её любовник бухгартер, все управляемые Артуром, его проникающими духами. Сам он стоял рядом со мной и усмехался. Когда раздался взрыв и весь комплекс пансионата сложился в одну большую пылящуюся кучу, Артур довольно потёр ладонями:

 Желающих свидетельствовать должно быть много. Я позабочусь, чтобы всплыли даже бывшие выпускницы. Твои мучительницы угодят на нары. Но я позволю себе сделать небольшую поправку твоим желаниям. Для началамаленькое представление,  и после этих его слов, шеренги словно очнулись ото сна.

Загудели, заходили ходуном, но я видела, как темные тени продолжают сновать среди этой взбудораженной толпы. Что-то послужило сигналом, и девчонки в возрасте от двенадцати и старше, ученицы младших и старших групп вдруг накинулись на своих наставниц с кулаками, выпуская наружу накопившуюся ярость. Для кого-то эта сцена возможно показалась бы вопиющей бесчеловечностью, но для меняона была усладой для глаз, разливаясь упоением по моим венам и окутывая сердце удовлетворением. Одна только мысль, что эти сушеные гаргульи будут страдатьделала меня счастливой. Вот таким я стала человеком, такой я теперь стала женщиной, со своей скрытой жестокостью и пугающим расшатанным разумом, со своим собственным взрощеным демоном. И для Артура я была открытой книгой, благодаря своему ведьмовскому дару он чуял все мои темные помыслы и просматривал дальние закоулки моей души. Похоже, пока что он один знал, на что я способна и каким образом меня можно остановить. Он один знал меня настоящую, что страшно, потому что даже я толком не знала на что способна. И он принимал меня такой.

 Всё потому что тебе нужен ручной страж?  спросила я его, в продолжение своих мыслей.

 И да, и нет,  с небрежным видом заправского шофера, Артур снова уселся за руль.  По сути Шарлотта, ты ведь даже не знаешь что представляют собой стражи, как распоряжаться заложенными в тебя способностями, как нарушать порядок привычных вещей подпространственной силой, зовущейся здесь магией, как на самом деле устроен этот мир и множество других, как различать ведьмаков, стражей и охотников. Ни черта этого, как и многого другого ты не знаешь, и по большому счёту тебе плевать, ведь в тебе укрепилась всего одна потребность, всего одна цель для твоего существованиялюбить и быть любимой. Этим ты для меня и ценна. Твоё чувство любви, подпитываемое твоими способностями стража будет в разы сильнее, настолько стойким и живучим, что ни одна вибрация темного потенциала не в состоянии будет разрушить источаемое тобой защитное поле. Ведь любовь это и есть щит, купол, та же мощная магия, только люди этой современности не придают ей должной ценности. Рядом с тобой я стану совершенно недосягаемым для своих врагов. Корвинам нечего бояться стражей, пока ты находишься в состоянии любви,  Артур усмехнулся, выезжая на трассу.

 Почему же тогда тебя не защитила твоя любовь? Почему стражи всё-таки укатали тебя в янтарь? Ты любил свою как её тамне по-настоящему?

 Вайлет,  напомнил мне Артур.  Ты молодец, подметила один важный нюанс,  при этом он довольно покосился в мою сторону, словно желая похвалить меня ещё и своим взглядом.  Любовьэто панацея от всех бед, если тебя конечно же не надумает уничтожить объект твоей страсти. Перед ним ты беззащитен, особенно если ваша любовь не была взаимной. Обоюдное чувство ведьмака и стража, наоборот может обладать уникальной мощной силой. Я так думаю, потому что это всё теория. Твой случай Шарлотта беспрецедентен. Твой отец своей ошибкой в воспитаниисыграл злую шутку со стражами. Они уж наверняка сейчас ломают себе голову, как нейтрализовать то защитное поле, которое ты создаёшь вокруг Корвинов.

 Расскажи мне свою неудачную историю любви колдун, дорога длинная

 А ты обожаешь слушать сказки,  продолжил за меня Артур, кивая.  Только я не буду тебе рассказывать. Я покажу,  и его пальцы коснулись моего виска.

Глава 8

«Я очутилась посреди шумной площади, кругом люди и торговцы-зазывалы. Первые укрепившиеся поселения колонистов из Старого Света.

В считанные доли секунды я чуть не тронулась умом, но потом поняла, что невидима для людей. Артура я заметила сразу жепризрак из катакомб вдруг приобрёл свой человеческий образ из плоти и крови. Высокий, статный британец, с длинными каштановыми волосами, завязанными сзади в волнистый хвостик, гладко выбритый, с аристократической осанкой и такими же длинными красивыми пальцами. Он выбирал персики, одновременно косясь на молоденькую рыжеволосую девушку рядом с соседним прилавком. Артур обладал редким цветом глазцвет горного малахита, зелёные с чёрными прожилками. Когда он смотрел на девушкугустая зелень его необычных глаз становилась ярче. Но меня поразила его улыбкапочти смущенная, никак не вяжущаяся с образом великого и ужасного повелителя теней.

 Это самая сладкая кукуруза во всём округе,  подошел он к девушке, явно мучающейся сомнениями.  Вы можете верить моему слову, мисс.

 Право не знаю, сколько смогу донести,  улыбнулась ему хорошенькая белокожая мисс, впуская в свои голубые глаза удивительную лучезарность.  Мы с вами знакомы?

 Виделись у Родшильдов,  кивнул ей Артур.  Я был очарован вашим музыцированием. Артур Корвин,  учтиво представился он.  Могу я предложить вам свою помощь? Буду рад сопроводить вас с вашими покупками.

 Это было бы очень любезно с вашей стороны мистер Корвин. Меня зовут Вайлет Тюдор, но вы видимо в курсе,  она снова обворожительно улыбнулась, присев в вежливом реверансе.

Он берет её кошелку и они не спеша можно сказать плетутся по дороге, обгоняемые повозками, облаками пыли и другими пешеходами. Я следую за ними, не пропуская ни одного слова. Артур держится учтиво, но по его опаливающим взглядам я понимаю, что он запал на эту красотку. И что его в ней так привлекло? Ямочки на щеках? Тонюсенькая талия, как у пчелиной матки или эта белая шея, на которой она так гордо несла свою рыжую головку? Бегло сравнив его с другими встречными мужчинами, я заметила, что сюртук на повелителе теней надет весьма дорогой, а значит богатый жених выставлял своё состояние напоказ. Хотя Вайлет тоже не казалась простушкой, по всему она принадлежала к известной семье в этом городе, казалась образованной и не отягощенной трудовыми мозолями. Ещё бы не в состоянии донести пять початков кукурузы!

 Вы давно в этих краях, мистер Корвин? Осядете или проездом?  у неё был приятный мелодичный голос и она всё время улыбалась, робкой и целомудренной улыбкой мадонны, что несомненно льстило нашему молодому колдуну.

 Вместе со своим братом я высадился на этих негостеприимных берегах четыре года назад и до сих пор ищу своё место, особый пейзаж, либо же людей, рядом с которым захочу осесть,  разновидность флирта тех времён. Они много говорили о войне, о развивающейся торговле пушниной и даже поднимали вопросы рабства. И сквозь все эти занудные разглагольствования просматривалась их нарастающая заинтересованность друг другом. Видимо именно в тот момент Артур захотел обладать этой рыжеволосой нимфой, она ослепила его своим умом и прекрасными манерами, пробуждая в нём древнюю магиюжелание любить кого-то всей душой. Вайлет пригласила его на обед. И Артур конечно же явился с внушительным подарком, чем произвёл на семью Тюдоров неизгладимое впечатление, ни коим образом не выказывая своих способностей колдуна. Они вели светские беседы, шутили и сдержанно смеялись. Наверное, Артур и не хотел, чтобы девушка, на которой он так подолгу задерживал свои пламенные взгляды, узнала кем он на самом деле является, не хотел её пугать раньше времени.

И вот я наконец вижу гуляющих их обоих под руку. Судя по изменившейся погоде прошло несколько месяцев, и Артур увлеченно рассказывает ей о своей поездке на дикий запад. Время от времени она пугливо прикрывает свой рот ладошкой, а затем хохочет, прижимаясь к нему. Со стороны они кажутся влюблёнными, особенно Артур, учитывая, как нежно он накрывает её руку своей рукой, как зеленеют его глаза, и как он шагает, не ощущая земли. Снег только сошел и местами грязь просто непролазная, несчастные узнают об асфальте только через двести лет. Наверняка его жест должен был выглядеть как поступок, Артур не хотел, чтобы его дама испачкала обувь и подол платья, поэтому он щёлкнул пальцами, произнеся слова на каком-то каркающем языкеи земля под ними вмиг затвердела.

 Что это было Артур? Что это ещё за фокусы?! Не нужно меня так пугать!  всполошилась Вайлет, озираясь по сторонам с неописуемым ужасом на милом девственном личике. Может, на те времена повелителя теней заводили нетронутые девы из аристократических семей севера?

 Дорогая,допустим, я обладаю некими возможностями, но я никогда и ни за что не наврежу тебе. Моя сила служит мне и тем, кто мне дорог. Право бояться не стоит.

 Стали доходить слухииз-за океана,  сбиваясь, зашептала Вайлет.  О неком владыке теней, обращающем своих недругов в прах, о сумасшедших женщинах, познавших ласки этого владыки, о его несметных сокровищах и тёмной силе. Индейские шаманы пророчат беду, а истинно верующие устраиваю охоту на ведьм. О каких ещё способностях ты говоришь Артур? Единственная сила, способная нас защититьэто покров Богородицы и вера в Господа!

 Я говорил о своей любви к тебе, Вайлет. Я так сильно тебя люблю, что готов устраивать фокусы подобные этому, чтобы поразить тебя своими возможностями,  выдавил Артур, поджимая губы. Его попытка открыться ей обернулась однозначным провалом.

 О, милый мой, Артур! Моя маменька говорит о твоих возможностях и днём и ночью, мои родители считают, что лучшей партии для меня не сыскать,  Вайлет прижала свои ладони к его груди.  Я тоже люблю тебя и больше не хочу, чтобы ты уезжал!  вполне искренне, её глаза так блестят, как и полуоткрытые зовущие к поцелую губы. А ещё эти вздымающиеся два полушария алебастровых грудей. Даже если ты колдунты всё равно мужчина, и почему бы тебе не попасться в эту ловушку?

Они стали целоваться, а потом побрели дальше, утопая в грязи.

 Я тебе говорил, что строю своё поместье? Эримор почти готов к новоселью!  радостно заявил ей Артур.  Через неделю я покажу тебе его!

Дважды они танцевали на балах, участвовали в охоте и смотрели скачки. А ещё он возил её в Эримор, я кстати тоже рассмотрела величие того родового гнезда, которое сейчас превратилось в развалины, где они занимались любовью, поправ все моральные устои того времени. Я не знаю зачем Артур заставил меня лицезреть эти страстные слияния вспотевших тел, слушать эти ахи и вздохи. Наверное, чтобы понять каким оружием обладает женщина, умело пользующаяся своей нежностью и кротостью. Она дарила ему ласку, а он ей себя и драгоценные украшения, больше ни разу не воспользовавшись магией. Артур и правда влюбился, отправившись просить её руки. Отец Вайлет благословил их, слишком пафосно по-моему мнению, меня чуть не стошнило. Она тоже сказала «да», Артур шагнул ближе к ней и вдруг закляк, лишившись всякой возможности двигаться. Из соседних комнат показались какие-то люди, в один голос читающие заклинание.

 Почему?  страдая, выдавил Артур, глядя на неё темнеющими глазами.

 Нам предложили много золота. Гораздо больше, чем ты смог бы нам дать. Проклятый ведьмак!  со злобой плюнула Вайлет, уже без всякой нежности и напускной робости.  Гори в аду, Артур Корвин!»

Видение развеялось, и я снова оказалась в машине вместе с Артуром, но только уже в своей реальности, разрезая светом фар эту ночь.

 Не верю, что ты так глупо попался!  воскликнула я, ещё не отойдя от впечатлений.  Ничего особенного в ней не было. Ты что не замечал её алчности?! Эта рыжая прохвостка вертела тобой, как паучиха мушонком, а ты втрескался в неё как дурень! Великий колдун и на тебе!

 Не скажи, Вайлет была особенная,  Артур нахмурился.  Ты просто не видела женщин тех времен. Вайлет была умна и утонченна, она знала историю и прекрасно играла на фортепиано. А ещё она следила за собой, обладала чистоплотностью, и от неё всегда чудесно пахло изысканными духами. У неё был самый чарующих смех, который я когда-либо слышал, а её манера смотреть взяла бы в плен даже самого дьявола.

 Но самое главноебольше всего на свете она любила деньги,  язвительно добавила я.  Поэтому и продала тебя, зная о твоих чувствах. О да, она была ещё та утонченная стерва! Видимо, ты такую заслужил!

Артур вдруг свернул на обочину, останавливая машину, и мне стало не по себе, меньше всего мне сейчас хотелось испытать на себе его гнев.

 Скоро полночь. Дальше поведет Бас,  отвечая на мои мысли, процедил Артур, подвигаясь ко мне.  Зато Вайлет преподнесла мне бесценный урок,  добавил он уже шепотом, всего в нескольких сантиметрах от моего лица, пронизывая меня своим внушающим страх взглядом «из тьмы».  Я больше ни за что не поверю ни одной женщине. И больше никогда не пожелаю влюбиться. Это и правда глупо. Хотяглядя на тебя и Баса, я испытываюнеобъяснимое сожаление.

Мы напряженно смотрим друг на другаминуту, другую, и когда я неожиданно осознаю, что моя ненависть к нему по таинственной причине куда-то улетучиласьАртур вздрагивает, возвращая Басу его тело. Ровно двенадцать ночи, он пунктуален.

 Привет, любимый,  улыбаюсь я, но мне почему-то хочется заплакать.

 Привет,  целует меня Бас.  Почему мы опять в машине?

 Ездили с Артуромразрушать Монакр,  вздохнула я, небрежно пожимая плечами.  Похоже, твой предок хочет окончательно расположить меня к себе,  я до боли вонзила ногти себе в ладонь.  А ещё когда он занимает твоё теломы с ним спим вместе!  выпалила я, не в силах больше скрывать эту отвратительную и тёмную часть нашей жизни и свою собственную трансформацию, в которой я тянусь к Артуру.

 Так и знал,  разочарованно вздохнул Бас, качая головой. Но то, как он на меня при этом посмотрел.   Не стоит Шарлотта.

 Артур?!!не пойму что я испытала сильнее, злость или облегчение.  Ты не смеешь, сейчас не твоё время!

 Дорогая Шарлотта, а кто мне помешает не посметь?!  гаркнул он, вмиг осаждая мою ярость.  Ты? Мои потомки фермеры? До сих пор я играл по вашим никчёмным правилам честно сцепив зубы, но моё терпение вышло вон и теперь мы будем жить по моему уставу! Я не могу тебе позволить выбить Баса из колеи своей неуместной правдой! Он раскиснет и запорет мне все поиски. С этой минуты в этом теле властвую я. И так будет, пока мы не отыщем моё собственное тело! Ясно тебе? Себастьян вернётся не раньше, как мы расколем янтарную глыбу,  в каждом звуке отпечаталась его властная натура и непоколебимость.

 Нет,  застонала я, бессильно сжимая кулаки.  Не забирай его у меня. Прошу тебя! Я не скажу ему, обещаю! Артур,  я была даже готова унижаться и молить его, меня убивала сама мысль о расставании с Басом.  Если таково твоё условиея никогда и словом не обмолвлюсь. Но мне важно видеть его, чувствовать его любовь, говорить с ним, отражаться в его глазах. Артур, пожалуйста, не поступай так с нами! Я буду помогать на раскопках, только верни нам наши нечётные дни

 Ты в любом случае будешь помогать мне. Это в твоих же интересах,  жестко отрезал Артур, заводя двигатель.  Но я уже принял решение и не рассчитывай на мою жалость! Бас вернется только когда я займу своё тело!

Я почувствовала себя такой жалкой и растоптанной, что больше не могла сдерживать удручение и тут же, солёные капли живо заструились по моим щекам. Он не обращал внимания на мои всхлипывания и мучительное заламывание рук. А я больше не делала попыток заговорить с ним.

Когда мы поздней ночью добрались до фермы Корвиновя была на пределе своих сил, не помню себя настолько опустошенной. Еле добралась до кровати.

Утром, Эрл опередил мои мысли, не позволяя им сползтись обратно в моё разгромленное сознание.

 Шарлотта, поднимайся!  он выглядел встревоженным.  У нас возникли небольшие сложности. У нашего порога нервно топчутся шериф и судебный пристав. Один требует твоего свидетельства, что тебя не удерживают тут насильно. Второй желает, чтобы ты определилась со своим правом на наследство. И оба как ты сама должна пониматьподосланы стражами. Тебе придётся разобраться.

 А где этот ваш ведьмак года?  скривилась я, горький осадок на душе стал ещё тяжелее.

 Артур сказал, что он не в восторге от твоей злости,  Эрл непонимающе пожал плечами, поведение владыки теней так же запутывало и его.

Шериф и судебный исполнитель, как мне показалось, были настроены весьма решительно, будто действительно действовали по оговорённым условиям. Они вряд ли были в курсе о противостоянии ведьмаков и стражей, скорее всего на них надавили, и они в свою очередь давили на меня.

Назад Дальше