Погоня за фейри - Сара К. Л. Уилсон 13 стр.


Я освободила бабочек. Нужен был противовес. Может, если я свяжу себя.

 Скуврель,  выдавила я.  Мне нужно сказать тебе это, пока не поздно.

 Не переставай бежать,  сказал он, мы вышли из-под гриба.

Раздался свист, я оглянулась через плечо, снаряд арбалета вонзился в ствол гриба по перья. Кончик грозно дрожал.

Дыхание застряло в горле, но я бежала, глядя вперед, коса раскачивалась, хлестала по шее, как хлыст.

Я хотела сказать ему, что простила его. Что я дам ему прощение, даже хоть он пытался убить меня. Но слова застряли в горле. Вместо этого я произнесла обещание слабее и проще.

 Я буду думать о тебе, умирая. Твое имя будет последним в моем разуме, твой поцелуй будет последним, что я почувствую.

Он повернулся, закружил меня с собой, прислонил меня к ближайшему грибу. Его глаза были яркими, потрясенными, запах влажной земли бил по моему носу. Он поцеловал меня так внезапно, что я не могла дышать, воздух улетел в его легкие. Он целовал меня, словно я была водой, а он умирал от жажды. Словно не было важно, что за нами гнались, только что я дала эту клятву.

Я охнула, когда он отодвинулся. С этим поцелуем вес долга пропал.

 Хитрая смертная. Ужасная кошмарная жена. Кто бы подумал, что, спасая меня от горести, ты пронзишь мое сердце?

 О чем ты?  спросила я. Он злился? Его рычание звучало недовольно, но он пытался все время получить от меня такое желание. Я думала, что он будет рад! Я никогда его не пойму!

Я услышала свист снаряда в воздухе, и он пробил мое плечо.

Боль заполнила жаром мой разум, я обмякла. Я пыталась увидеть, что происходило, но было видно лишь участок встревоженного лица Скувреля.

 Кошмарик! Кошмарик?

И все почернело.

Глава двадцать седьмая

Я пришла в себя от звука голоса Скувреля.

 Должен признаться, несмотря на многие твои ошибки и проступки, твою смертную плоть, короткую жизнь и ужасных родственников, я все равно восхищаюсь тобой,  сказал он.

Тон Скувреля стал высоким писком.

 Тогда я уверена, что ты сможешь этими эмоциями смазать свои раны, когда я прогоню тебя за глупости.

Вернулся к своему хитрому тону.

 «Могу я узнать, почему я прогнан с такой наглостью». Хм. Уместный вопрос. Я спрашивал свою жену о таком, но она все еще не простила мой дикий дух, как твоя любимая не может простить твои холодные оскорбления. Игра любви началась со сложной сделки.

Я застонала. Он говорил с персонажами в книге?

 Кошмарик!  я ощутила что-то нежное на лице, а потом порыв воздуха. Когда мои глаза открылись, я поняла, что он целовал мое лицо.

 Дай мне дышать,  простонала я от его смеха.

 Мне пришлось ждать, пока я не нашел укрытие, отмеченное землей, чтобы вернуть магию и поцелуями убрать твои раны. Я боялся, что опоздал. Я не устану удивляться тому, сколько крови вмещается в смертное тело. Это чудо.

 Ты целовал меня, и меня подстрелили!

Он пожал плечами.

 А что ты ожидала от меня в честь завершения нашего брака, жуткая? Игнорировать это? Тебя пробила стрела. Я тебя исцелил. Конец истории.

 Где мы?  я поняла, что мы лежали на чьей-то шкуре перед лампой с блуждающими огоньками.

Шкура была со спутанными рогами с одной сторонытакое не водилось в мире смертныхи шкура была с широкими неровными полосами. Над нами даже крыша была в полосах и странной формы, как будто внутри грудной клетки.

Я сосредоточилась на своем теле. Я была сухой и целой, хотя в рубашке с цветами была дыра на плече и засохшая кровь на той стороне. Скуврель был с пятном крови на щекенаверное, от того, что целовал меня.

 Наша комната для медового месяца. Ты никогда не спала в животе зверя?  отвлеченно спросил Скуврель.  Послушай это: «О, мой милый солдат, ты взял бы меня как свою, раз твои глаза пожирают меня с каждым взглядом, и кончики пальцев вызывают во мне искры». Теперь, Кошмарик, скажи, почему твоя речь не украшена такими нежностями? Я достаточно милый, чтобы вызвать у тебя такое желание.

 Ага,  сухо сказала я. Я ощущала себя легче. Давление после освобождения бабочек пропало.  Что случилось с Убийцей родни?

 Боюсь, мне пришлось стащить его с его пса за рога, пронзить горло его жуткого зверя, а потом заставить его донести нас до этого места.

 Правда или ложь? Ты шутишь,  с ужасом сказала я.

 Ложь. Я говорю только правду,  он выглядел нахально, как кот с мертвой крысой под лапой.

 Тогда почему ты не делал этого до того, как он подстрелил меня?

Он пожал плечами.

 Тогда я так не подумал.

Я была замужем за очеловеченным котом. Он убивал, не думая. Он принимал решения, следуя своим аппетитам. Он хотел внимания и был очарован своей внешностью.

Дыхание вылетело из меня от мысли об остальной жизни рядом с этим безумцем.

Что я наделала?

Но он спас мою жизньснова.

Хотя шансы были невозможнымиснова.

И он не переживал из-за этого.

Снова.

Я скрипнула зубами с раздражением, яростным рывком села.

 Ты румяная, дорогой Кошмар. Тебе жарко?

 Я в своей крови.

 Не переживай, все еще в моде носить кровь, хотя лучше, когда она принадлежит кому-то другому. Потому мой окровавленный наряд считается лучше, но я никому не скажу, чья кровь на твоей рубашке, если не хочешь,  он подмигнул.

Невыносимо.

Я глубоко вдохнула. Его не понять. Но лучше попытаться. Все-таки по моей вине мы теперь были полностью женаты.

 Скуврель,  осторожно сказала я.  Так мы в безопасности, и за нами уже не гонятся?

 Мм,  он вернулся к книге.  Удивительно увлекательно для книги, где никто не умер. Я хочу верить, что они просто приберегают жуткие расчленения для кульминации книги. Это должно скоро случиться. Смотри! Героиня бросила платок, чтобы герой поднял, и он отдал его ей без сделки! Это фантастика!

Я протянула руку, моя ладонь задела место, где раньше было его ухоухо, которое он отдал за меня.

 Муж,  процедила я.  Перестань читать на минутку.

Он зарычал.

 Тут лучшая часть. Солдаты прибыли в деревню.

 Тем не менее.

Он вдруг поднял голову, отложил книгу так быстро, что я думала, что он бросится на меня. Но он подмигнул.

 Пытаешься привлечь мое внимание? Не нужно, Кошмарик. Оно у тебя теперь навеки.

Я поежилась.

 Вижу, ты в восторге даже больше меня,  его улыбка и прикрытые веки почти разбили меня.

Он не так воспринял мою дрожь.

 Нам нужно вернуться в мир смертных,  сказала я, стараясь не думать о том, как его улыбка отвлекала.  Я пыталась спросить тебя, когда прибыл Убийца родни, как ты можешь перемещаться между мирами, никого не убивая?

Он рассмеялся.

 У меня есть свои сюрпризы и своя жертва.

 Какая?  я приподняла бровь, и он поймал темную прядь своих волос и помахал передо мной.

 За каждый волосок, которым я открываю дверь, я теряю год своей бессмертной жизни.

Я поежилась снова. Но он жил тысячи лет, было ли так плохо просить у него один год?

 Мне понадобится хоть один год. Теперь мы знаем, о чем говорил мой отец, и мы можем увидеться с моей мамой, вернуть мои вещи и сестру. Нас ждет работа.

Он смотрел на меня с разочарованием.

 Я думала, ты спешил убить сестер Хантер и не мог дождаться момента,  сухо сказала я.  Откуда взялось это терпение?

 Я думал, что тебе понравится медовый месяц,  прошептал он, склоняясь, чтобы поцеловать мою шею, где она соединялась с плечом. Я охнула.  Настоящий.

 Я  я не дышала. Я не знала, что сказать. Я не ожидала, что столкнусь с этим сразу.

 Обычно в Фейвальде проводят первые несколько недель после завершения брака чудесным занятием любовью. У смертных не так? Может, любовь смертных не так сильна?

Я неловко кашлянула. Если он думал, что мы собирались если он думал я снова поежилась.

 У нас нет недель,  поспешила сказать я.  Мне нужна армия големов, чтобы остановить войну. Мне нужно собрать вещи и найти решение проблемы.

 Итак,  с сожалением сказал,  никакого медового месяца?

 Нет, пока не закончится война, и пока мой Двор Смертных не будет спасен,  твердо сказала я. А потом я разберусь с тем, как сердце колотилось, а дыхание срывалось, когда он целовал меня так в шею. Я помнила, как он выглядел без морока, заставляла себя вспоминать жуткие поступки, которые он совершил. Это точно поможет совладать с разыгравшимся воображением.

 Что ж,  хитро сказал он.  Мы не можем выйти, пока не наступит день.

Он повернулся ко мне, словно хотел снова начать целовать меня, и я вскочила на ноги, поспешила по бархатному полумы же не могли быть внутри существа? Я схватилась за шкуру, висящую на стене, дырка в ней показала мир снаружи. Свет проникал в комнату.

Скуврель тихо рассмеялся за мной.

 День,  твердо сказала я.  Готовь крылья, муж. Ты отнесешь меня к Подгорью.

Он уже был за мной, шепнул мне на ухо:

 Качество моей попытки обмана?

 Два,  с нажимом сказала я. Я не знала, что делать с новым мужем и его хитростями и ловушками, как и с тем, что это восхищало и пугало меня.

Глава двадцать восьмая

Полет к Подгорью длился часами. К счастью, Скуврель нашел нам еды перед полетомгорсть ягод и орехов, которая лишь немного утолила мой голод, а он назвал это:

 Почти наелся.

Он спрятал меня в существев большом высохшем трупе чего-то, что он назвал драконом. Я не стала приглядываться, чтобы узнать, говорил ли он правду. Я не хотела знать. От мысли, что я спала в грудной клетке существа, меня мутило так, что не хотелось признавать.

Мы только покинули грудную клетку, как что-то ударило меня сзади. Раздалось кряхтение и шипение. Я повернулась и увидела Скувреля с ногой на шее орка. Глаза фейри блестели, глядя в глаза Скувреля. Он бился с давлением на шею, мой муж не поддавался. Я сглотнула, коснулась легонько затылка. Голова звенела, но крови не было.

 Кто-то хотел заполучить роль Равновесия,  сказал Скуврель, и это звучало как угроза.  Хочешь умереть за это рвение?

Орк фыркнул. Кожаная одежда на нем была бледной и тонкой. Я не хотела думать о том, из чего она была сделана.

 Что мне с ним делать, Равновесие? Подарить тебе его язык?

 Думаю, нет,  осторожно сказала я. Что с ним делать? Что меня заставила бы сделать моя сила?  Тебе решать, муж.

Его глаза заблестели, и он надавил сильнее на шею орка.

 Заключи со мной сделку.

 Да,  прошептал орк.

Но я не слушала. Я ощущала в себе даря дала Скуврелю кое-что. Магия Равновесия обеспечит, чтобы он дал мне что-то взамен.

Но что?

Я пропустила их сделку, разум старался понять, что это могло означать. Я не успела сосредоточиться на них, Скуврель схватил меня за талию и прыгнул в небо.

Он был неловко близко, пока летел. Он подвинул меня себе за спину, и я обвила его руками и ногами. Мне точно нужно было сжимать его «крепко, как лоза ветку», как он сказал?

И Скуврель настаивал на чтении книги, пока летел.

 Как ты можешь читать и лететь одновременно?  спросила я у него.

 Объясни мне это, смертная,  сказал он.  Отец девушки заставляет ее выйти за богачаи она не рада. Почему она не рада? Он выбрал для нее хорошую пару. Мужчину с богатством и властью. Разве это не ценно для смертных?

 Он жесток и безразличен к ней?  я ощущала себя неловко из-за того, что мои губы были близко к его уху.

 Ясное дело.

 Вот поэтому. Кто захочет выйти за жестокого?

 Хм. Твоя сестра вышла за жестокого фейри, Кошмарик.

 И к чему это привело?

Он вернулся к чтению.

 Я в смятении и от другой семьи. Одна из дочерей была отдана в сделке далекому кузену, но она отказывается слушаться сделки.

 Просто шок.

 И я так думаю!

Я с горечью рассмеялась.

 В моем мире, Скуврель, не все мыпешки в жестокой игре манипуляций и обмана. Мы обычно заключаем брак по любви. И обычно отказываемся жениться, если не нравится характер.

Он долго молчал.

 Это ты ожидала от брака?

 Конечно.

Снова молчание. Я коротала время, глядя на деревья, проносящиеся под нами. Было невозможно не видеть красоту Фейвальда. Хоть она была спутана с жестокостью и ужасом, от нее все равно перехватывало дыхание.

 Я решил, что ты можешь любить меня, если хочешь,  заявил Скуврель.

Я фыркнула со смешком.

 Твое разрешение очень важно для меня.

 Я так и думал,  он звучал удовлетворенно.

 Думаю, тебя нужно обучить сарказму.

 Это я уже умею.

 Ладно, тогда я тоже разрешаю влюбиться в меня,  едко сказала я.

Зачем я сказала это? Не стоило лезть в его игры. Не стоило предлагать настоящий брак. Он был фейри, а ясмертной. Он любил смерть и игры. Я любила верность и человечество. Он хотел убить меня ради общего блага. У нас не могло быть счастливого конца.

 Я не требую разрешения на то, что уже совершил,  нахально сказал Скуврель.

 Понятия не имею, о чем ты.

 Я о том, что уже люблю тебя. Как говорится в книге: «искренне и горячо».

Я подавилась. Он шутил, да?

 Непоколебимо. Вечно. Полностью.

 Ты просто перечисляешь слова,  сказала я, но голос дрогнул. Мужчины так не говорили. Они были пылкими, да, но я видела, как отец краснел, шепча что-то матери, и я была относительно уверенна, что даже тогда он не произносил такие смелые слова.

 Я прочел их в этой книге. Они тебе нравятся?

 Они очень емкие,  холодно сказала я. Лучше не верить ему. Он только что признался, что просто повторял за глупой книгой.

Он повернулся так быстро, что я чуть не закричала. Я свалилась с его спины, воздух свистел вокруг меня. Я потянулась за луком и стрелами, чтобы проверить, что не потеряла их, но меня остановили, я вдруг снова оказалась в руках Скувреля, смотрела в его глаза.

Я долго дышала, борясь с паникой. Я чуть не разбилась. Снова.

 Это была месть за насмешку?  я все еще сбивчиво дышала.

 Нет,  прошептал он, чуть прикрыл глаза, вдыхая мой страх, а потом шепнул мне на ухо.  Но в книге говорится, что влюбленные мужчины хватают возлюбленных и крепко обнимают. Я подумал, может, это убедит тебя, что я не вру. И я не вру сейчас.

 Невозможно,  возразила я.

Его губы изогнулись.

 Думай плохо, если хочешь, о моих способностях, но знайя способен любить, как и другие существа. И мое сердце сосредоточено на тебе. Я хочу сделку на твою симпатию.

 Это так не работает,  сказала я.  Нельзя так договориться о любви. Она дается свободно.

Он выглядел недовольно.

 И ты не хочешь дать ее мне?

Я чуть не рассмеялась, но ярость в его глазах заставила меня молчать. Он думал, что мог требовать, чтобы я любила его, и это просто сработает?

 Дело не в желании, Скуврель,  сказала я.  Я не могу. Любовькак растение. Я не могу дать то, чего у меня нет.

 Так вырасти ее! Сейчас.

 Она растет, когда заслуживаешь ее поступками верности и жертвы.

Он хмурился, глядя вдаль.

 Этого нет в книге. Там есть страстный поцелуй. Может

Я прижала палец к его губам, пытаясь успокоить колотящееся сердце от мысли, что он снова меня уронит.

 В твоей книжке описано не все.

 Хм,  он звучал недоверчиво.

 Сосредоточься. Мне нужно собрать армию и спасти королевство.

Он хмыкнул недовольно и согласно. Я желала отчасти все еще быть на его спине, слушать его потрясенную реакцию, но он прижимал меня к грудипочти нежнои летел со мной в тишине к Подгорью, где ждала моя армия.

Я была готова к ним. У меня был идеальный план.

Жаль, я не могла придумать, как управиться с мужем, но я не могла закрыть его в уголке разума, как и он не мог сделать это со мной. Мне придется разобраться в своих чувствах к нему, в том, что я могла ему дать, или мы порвем друг друга.

Глава двадцать девятая

Мы проникли в Подгорье и опустились в его глубины.

Моя армия была там. Белые идеальные силуэты во тьме земли.

Я уже ощущала, как колотилось сердце от мысли об их силе.

Скуврель опустил меня перед ними, но я не успела обратиться к неподвижным существам, он схватил меня за плечи и посмотрел в мои глаза.

 То, что ты хочешь сделать, изменит все навеки. Подумай. Стоит настолько вживаться в роль, когда ты так старалась избегать ее?

 Я не вижу другого способа,  прошептала я, опустив робко ладонь на его грудь.  Заключи со мной сделку.

 Какую?

 Мне нужно, чтобы ты повел мою армию из Фейвальда.

Назад Дальше