Медлить было нельзя. Сорвавшись с места, я помчалась в сторону Запфельбурга, где ждала Анька. Только бы она сообразила вызвать полицию, когда мотор заглох!..
Бежать было трудно, потому что вместо гравийных дорожек под ногами был валежник. Я то и дело влетала в какие-то колючие кусты и чуть не потеряла очки. Я расцарапала лицо и руки, но не обращала на это вниманияглавное, вперёд! Не останавливаясь!
Ещё немного, и я буду возле замка
С разгона я взбежала на горку, с которой открывался вид на Запфельбург и озеро, и остановилась, как вкопанная. Нет, замок фон Розенов не исчез в одно мгновение. Он остался там же, где стоялна берегу озера Форгензе, что возле Магнефюссона в Швабии, Германия. Вот только выглядел замок сейчас совсем не так, как должен был выглядеть.
Никаких ровных дорожек между кустами шиповника, никаких фонарей и подсветки стен. Луна заливала серебристым светом темную каменную махину, оплетенную снизу до верха вьющимися розами и хмелем. Я чувствовала, как смешались два запахасладковатый, розовый, и горьковатый запах хмеля. Узнать Запфельбург можно было только по остроконечной башне, где мягко светилось окно Розовой спальни.
- Что это?спросила я растерянно.Где это я?
- Я всё объясню, принцесса, - раздался позади меня женский голосдребезжащий, но уверенный.Добро пожаловать в королевство Швабен. Надеюсь, вы выполните ту миссию, ради которой вас сюда и доставили.
2. Сон на сто лет
Медленно обернувшись, я лицом к лицу столкнулась с незнакомой старухой. Она опиралась на клюку, волосы у нее были седыми, почти белыми, лунный свет глубже обозначил многочисленные морщины на лице, а кожа на шее обвисла, как у старой черепахи. Одета старушка была в черный бархат, отороченный натуральным мехом, и на крючковатых пальцах красовались кольца с огромными блестящими камнями. Седые волосы прикрывала черная бархатная шапочка, украшенная жемчугом, и две жемчужные нити спускались с неё на грудь, соединенные крупной золотой брошью в виде розы.
До костюмированного фестиваля было далеко, и я не видела, чтобы в Швабии хоть кто-то рискнул щеголять в натуральных мехахгринписовцы устроили бы такой скандал, что пришлось бы сбегать на Южный Полюс в поисках спокойствия.
В свою очередь, старуха тоже смотрела на меня, вытаращив белёсые глазакуда только девалась спесивая уверенность.
- Забавно, - произнесла старуха и вдруг усмехнулась.
Усмешка при свете луны выглядела пугающейбудто мне ухмыльнулся череп.
- Что забавно? Какую миссию?сказала я, отчаянно храбрясь.Что происходит?
- Происходят исторические события, принцесса, - старуха перешла на деловитый тон.И вы должны сыграть в них главную роль.
Кусты раздвинулись, и к нам вышли господин Ниманд и Ганс. Ни тот, ни другой не выказали удивления по поводу странного вида замка, и было похоже, что с ума тут схожу я одна.
- Подождите, - попробовала я остаться в рамках здравого смысла, - во-первых, яникакая не принцесса
Старуха кивнула господину Ниманду, и тот выступил вперед, доставая из кармана сложенный лист бумаги.
- Высамая настоящая принцесса, госпожа Крошкен, - сказал Ниманд.И вотваше свидетельство о рождении. Всё, как полагается, с печатями и подписями. Выстаршая дочь короля Виллема V Лимбургского, из Хопфенской династии. Маринетта Виктория Шарлен фон Хопфен. И вам предстоит совершить сегодня настоящее чудо.
- Взлететь на луну?машинально съязвила я, поправляя очки и разворачивая листок, который он мне протянул.
Мне мало что сказали рукописные витиеватые буковки, и печати с гербами не произвели впечатления. Сейчас можно напечатать любую ерунду на принтере. Но я всё равно принялась внимательно изучать бумажку, чтобы потянуть время.
- Вы не верите, - удовлетворенно кивнула старуха.Попробуйте размышлять здраво. Вы же не думаете, что вас пригласили в Швабию за красивые глаза? Пригласили, устроили на работу, обеспечили жильем За вас походатайствовал отец. Потому что выстаршая принцесса Лимбургская, и нравится вам или нет, но сегодня вы должны снять древнее проклятие с моего сына. Принцесса Маринетта, - продолжала старуха в черном громко и торжественно,мой сын вот уже сто лет спит в замке Запфельбург, проклятый злобной феей, и только поцелуй настоящей принцессы способен пробудить его.
- И эта настоящая принцессаименно я, - проявила я необыкновенную догадливость.
- Старшая. Настоящая. Принцесса, - подтвердила старуха, криво улыбаясь углом рта.И вы не откажете несчастной матери в помощи.
- С чего вы так решили?я вернула господину Ниманду бумагу с печатями и начала потихоньку пятиться.
Придумали тоже. Мой папочкакороль. Ага. И явроде прекрасного принца с воскрешающим поцелуем. Только коня не хватает. Белого.
- Потому что теперь вы принадлежите мне, принцесса Маринетта. Я купила вас у вашей семьи. И заплатила очень дорого, - старуха оперлась на клюку.
- Это ваши проблемы, - заметила я.Никто не вправе меня продавать и покупать. Ясвободный человек, и
Старуха кивнула Ниманду, и тот в одно мгновение сцапал меня за руку.
Завизжав от страха, я пыталась вырваться, но Ниманд подтащил меня к старухе, и та, что-то бормоча, коснулась костлявым пальцем моего лба.
Ничего не произошло, и я постепенно затихла, понимая, что не освобожусь от Нимандаон был гораздо меня сильнее. Может, если я буду тихой и послушной, меня отпустят?
Так и получилось. Старуха отняла палец от моего лба, и я перевела дыхание.
- Отпусти её, Гайдин, - велела старуха, и Ниманд, который оказался вовсе не Нимандом, сразу разжал руки.
Я сразу же бросилась бежать, никто меня не преследовал, но через несколько шагов я получила сильный удар по затылку. От удара я полетела лицом вниз, очки улетели куда-то в траву, а я распласталась по земле, пытаясь собрать мозги в кучку.
- Ты не убежишь, принцесса, - раздался голос старухи надо мной.Где бы ты ни была, моя сила тебя настигнет.
- Не имеете права - жалобно проскулила я, от души благодаря жадную и глупую Аньку, и своё собственное легкомыслие.
Надо было послать сразу эту индивидуальную экскурсию
Молчаливый Ганс нашел мои очки и вложил в мою ладонь, пока Ниманд-Гайдин помогал мне подняться.
- Проявите благоразумие, Маринетта, - продолжала старуха, опираясь на клюку и следя за мной внимательно, как хищная птица за цыплёнком. Сходство только усиливали крючковатый нос и впалый, беззубый рот.Вас предали, но если поможете мне, я исправлю эту несправедливость и щедро вас награжу.
- Яне Маринетта. ЯМарина Николаевна Крошкина, - ответила я почти с ненавистью.И ягражданка другого государства, вы будете отвечать за похищение по международным нормам
- Да неужели?старуха презрительно скривилась.Где же ваши нормы? Кто будет их исполнять?паясничая, она оглянулась по сторонам.Надо женикто не спешит вам на помощь! Послушайте, - она надвинулась на меня, как самый жуткий кошмар. - Теперь никто и ничто меня не остановит. Я ждала этого момента сто лет. Я жила только ради этого дня. Решайтехотите помочь и получить свободу и награду, или предпочтете бесславно погибнуть и быть безвестно похороненной рядом с Запфельбургом. Вам ведь нравится этот замок?
- Безумно, - ответила я с иронией, хотя было совсем не до шуточек.Всегда мечтала провести здесь остаток жизни.
- Могу вам это устроить, - милостиво объявила старуха.И есть два варианта, чтобы исполнить вашу мечту.
Ганс и Гайдин встали по обе стороны от меня, пресекая любую попытку к бегству.
- Не волнуйтесь, мальчики, - успокоила их старуха.Далеко она не убежит, - она вскинула вверх костлявый кулачок, и я получила удар в високудар невидимый, не слишком сильный, но ощутимый.
- Как это вы - пролепетала я, потирая голову.
- Волшебствоогромная сила, - объяснила старуха.Итак, принцесса, у нас два варианта развития событий.
- Ну, один я уже поняла, - тут же согласилась я.Объяснять повторно не надо. А какой второй?
- Всё очень просто, - старуха указала клюкой в сторону Запфельбурга.Вы идёте в замок, проходите через колдовскую изгородь, находите в комнате в самой высокой башне моего сына, целуете его и пробуждаете от зачарованного сна. Потом вы свободны, получаете всё, что угодно, и в эту же ночь отправляетесь домой. В свой мир, принцесса, - голос её зазвучал вкрадчиво.Вы ведь знаете легенду про путь между мирами? Если не вернетесь в ночь полнолуния, то придется ждать месяц Или, вообще, не дождаться возвращения
- Значит, этодругой мир, - я покрутила руками, указывая на заросли, окружавшие нас.А вы?..
- А якоролева Репробария, - представилась старуха.Этот замок, и все эти земли принадлежат моей семье уже двадцать поколений. Мой сынединственный наследник, и я надеюсь увидеть его пробуждение.
- Вы долго ждали, - сказала я, чтобы хоть что-то сказать.
Больше всего это походило на глупый розыгрыш, но чем дальше, тем меньше я верила в розыгрыши. Все было таким настоящим Особенно удары в голову на расстоянии. От них до сих пор ломило затылок.
- Очень долго, - согласилась королева-волшебница.Поэтому не желаю тратить время на разговоры и уговоры. Вы мнесына, я вам Хотите получить Запфельбург?
- Замок?зачем-то переспросила я, хотя других Запфельбургов не было.
- Его, - старуха ухмыльнулась.В полное пользование, плюс ежемесячное содержание, чтобы вы могли платить налоги, оплачивать аренду земли и поддерживать это великолепие в должном состоянии.
- А мадам Шпек?
- Её мы отправим в Одессу, - старуха вдруг хихикнула, но сразу же стала серьезной.Ну? Мы договорились?
- Как вы это устроите? Мадам Шпек не продаст замок.
- Продаст, - уверенно ответила старуха и приказала: - Гайдин, покажи ей.
Господин Ниманд достал из кармана другой листок бумаги и протянул мне. Я опять изучила этот документ самым внимательным образом. Это был договор купли-продажи недвижимостиисторического объекта замка Запфельбург. И внизу стояла подпись госпожи Шпек. И подпись была неотличима от настоящей. А может и была настоящей? Графа «покупатель» была пуста, я испытала нечеловеческий соблазн поскорее поставить там своё имя.
- Принцесса?поторопила меня старуха.Что вы решили?
- Выбора у меня всё равно нет, как я понимаю, - пожала я плечами.Хорошо, я согласна. Как мне попасть в замок и как разбудить вашего сына, госпожа Репробария? Есть какие-нибудь инструкции? Заклинания?
- Никаких, - старуха, казалось, была полностью удовлетворена.Просто иди туда и назови своё имяМаринетта Виктория Шарлен. Запомнила?.. Колдовские розы пропустят тебя. Пройдешь в башню, поцелуешь моего сынаи отчаливай от этого берега. Лодка на прежнем месте. А договор оставь себе. Чтобы знала, что я тебя не обманываю.
- Ясно, - я спрятала документ за пазуху, под свитер, чтобы точно не потерять, и затопталась на месте, не торопясь идти.
- Что ещё?спросила старуха резко.
- У кого-нибудь есть фонарик? Там ведь темно, - сказала я.
- Дайте ей фонарик, - скомандовала старуха.Вперёд, принцесса. Или сейчас будет вариант номер один.
Гайдин пошарил в кармане и протянул мне небольшой электрический фонарик. Я сжала холодный металлический тубус в ладони, нажала кнопку, проверяяработает или нет
- Последнее предупреждение, - старуха поджала губы и пристукнула о землю клюкой.
Мне, действительно, ничего не оставалось, как развернуться и пойти к замку, который казался теперь не шедевром архитектурного искусства, а горой, где прятались чудовища. Вроде анаконды с берегов Амазонки.
Пока я не включала фонарик - луна светила ярко, но даже если бы и не было луны, я смогла бы найти дорогу и с закрытыми глазами. Сколько раз я водила этой тропой туристические группы.
Оглянувшись, я увидела, что Ганс и Гайдин подхватили старуху под локти и потащили следом за мной, держась на расстоянии.
- Иди!велела старуха и для верности подтолкнула меня в спину магическим ударом.
- Иду, - уныло ответила я.
Когда черная тень замка упала на меня, я вздрогнуланичего не могла с собой поделать. Стены, густо оплетенные розами и хмелем, скрывали вход, но я прекрасно знала, где находится крыльцо. Я встала как раз возле каменной ступеньки, которую скрывала листва, и кашлянула, чувствуя себя необычайно глупо.
Что происходит? Почему яМарина Крошкина, оказалась здесь, в этом странном месте, то ли в прошлом, то ли в будущем, то ли ещё где? Хотелось броситься прочь со всех ног, но я спиной чувствовала взгляд королевы, притаившейся под замковой стеной вместе со своими верными слугами, и отступать было некуда.
Я скажу, что они хотят, ничего не произойдет, и они меня отпустят наверное. А договорон у меня. И если он настоящий
Пока я стояла на одном месте, переминалась с ноги на ногу, подул ветер и пробежал по зеленому ковру сверху вниз. Листья и цветы колыхнулись, и ещё сильнее запахли розысладко, тонко и нежно, к этому аромату примешивалась терпкая горечь хмеля, и я совсем некстати подумала, как замечательно эти два запаха дополняют друг друга. Почему ни один мировой бренд не догадался выпустить такие духироза и хмель?
- Говори!послышался свистящий шёпот королевы.
Незримая сила подтолкнула меня в затылок, заставляя склонить голову.
- Расступитесь, колдовские розы, - произнесла я обреченно, - пропустите меня, старшую принцессу из рода Хопфен, Маринетту Викторию Шарлен, и не чините препятствий.
Ветер опять всколыхнул зеленый ковер, скрывавший замок от земли до крыши самой высокой башни, и вдруг толстые колючие плети розовых кустов и стебли хмеля дрогнули, поползли в стороны, как живые, и открыли для меня сначала одну каменную ступень, потом другую, потом третью
Разве это возможно?..
Разве такое возможно?!
- Что ждешь? Иди!почти взвизгнула королева за моей спиной, и я опять почувствовала тычок в затылок.
Выдохнув, я сделала шаг, и ещё шаг
Зеленая стена раздвинулась, как зеленый занавес. Лепестки роз закружились, легко касаясь моего лица, моих рук
Створки дубовой двери сами собой распахнулись, приглашая меня войти.
Неужели, я и правдапринцесса?..
И заколдованный замок целых сто лет ждал именно меня?..
Я вошла под знакомые своды Запфельбурга, где сейчас было царство цветов. Розы оплели колонны, добрались до люстры и свешивались с неё благоухающими гирляндами, полностью заполонили оконные проёмы
Двери позади меня захлопнулись с глухим стуком, и стало темно. Я замерла, слушая, как что-то шуршит в темнотебудто растения ползли ко мне, как змеи.
Я включила фонарик, ударив лучом света в сплетение роз и хмеля, и обнаружила, что кусты и в самом деле ползут. Но не ко мне, а в разные стороныдавая мне дорогу. Я посветила вокруг, выхватывая то знакомую напольную вазу, то ножницы старинной ковки, которые в моем мире лежали под стекломс бирочкой и датой изготовления, а здесьвалялись на столике А потом я увидела портрет. Последний фон Розен смотрел на меня с привычной улыбкой, будто подбадривая. Надпись внизу портрета была четкой и я привычно прочитала «Вильгельм Георг Густав», но на этом портрете надпись она не обрывалась. Я подошла ближе и отодвинула в сторону розы, пышно обвившие картину.
«Вильгельм Георг Густавв день рождения сыну своему Брайеру Хагеботьеру Розену фон Розену».
Что за бред. У Вильгельма фон Розена не было сына. Это известно каждому. Ну, каждомукто изучал историю семьи фон Розенов.
Фонарик мигнул и погас. Я потрясла его, несколько раз нажала на кнопку включениябесполезно. Шуршание в темноте начало нервировать, но я не позволила себе испугаться.
Не паникуй, Марина. Ты знаешь этот замок, как свои пять пальцев. Не ошибешься и в темноте.
Сунув фонарик в карман куртки, я добралась до лестницы и начала подниматься по ступеням, держась за перила. Перед тем, как двери закрылись, я видела, что перила были плотно оплетены розами и хмелем, но сейчас моя рука ощущала только гладкий мрамор. Как будто цветы расступались передо мной, пропуская в самую высокую башню В Розовую спальню Где по легенде на сто лет уснула спящая красавицаБрайер Роуз фон Розен Но получается, была не принцесса, а принц то есть сын барона
Я добралась до башни, и ни разу не наткнулась на кусты и корни. Хотя растения должны были заполонить тут всё
Вот и нужная дверь
Толкнув её, я зажмурилась, потому что в глаза ударил яркий свет.
Проморгавшись, я обнаружила, что внутри летают светлячкицелый рой светлячков. Зелёные, голубоватые, жёлтые огоньки кружили в воздухе, освещая розы, покрывавшие пол и стены. Цветы тянулись к огромной кровати, стоявшей посредине, и нависали над ней, подобно балдахину. Лепестки медленно кружились, падая на постель, застланную шелковыми покрывалами, на которых лежал самый красивый юноша в мире.