Однако общая неловкость оставалась. Потому что дамы с каменными лицами сидели на разных концах стола, и, судя по всему, принимать участие в общем разговоре не собирались. Тогда Рагнер, желая как-то разрядить обстановку попросил Вульфрика спеть. Тот не стал отказываться. Обвел взглядом всех, синие глаза скользнули по королеве, смотревшей в окно, надолго задержавшись на леди Исельнир:
- Почту за честь, - произнес он. - Я спою одну балладу... Ее когда-то пел странствующий бард в таверне, а я запомнил. Прошу вас леди, не судите строго.
Красавец лорд проверил лады, а потом запел, склонив чуть набок свою золотоволосую голову. Его богатый бархатный баритон разился по зале, донося до слушателей печальные слова легенды:
В высоком замке, граф жил один,
При нем была молодая жена.
Сына родить хотела она,
Но боги давали ей лишь дочерей.
Граф был печален - наследника нет.
Кому оставит он замок отца?
Мечтал воспитать сына бойца,
Что предков наследие может принять.
Время пришло, жена понесла.
Сжалились боги, услышали зов.
Счастье отца не передать,
Будет наследник - древняя кровь.
Граф на охоте, среди серых скал.
Небо затмила черная тень.
Страшною вестью кончился день.
Замок в руинах, погибших не счесть.
Плачет в руинах седой старый граф.
Где ты, моя молодая любовь?
Выживший конюх ему рассказал:
Огромный дракон, древняя кровь.
(Евгений Перов-Межин)
Странное предчувствие вызвали слова песни у Дитерикса, напоминая одновременно о гибели родителей, и о том, что может случиться. Он вслушивался очень внимательно, пытаясь понять, что же его так задело.
Последние аккорды смолкли, королева по-прежнему смотрела в окно. Все это время леди Исельнир пыталась поймать взгляд своего короля, но подавленному Дитериксу было не до нее.
Рагнер передернул плечами:
- Однако, Вульф, ты не мог спеть для наших дам что-то повеселее?
Тот только собрался спеть что-то еще, как Иса сказала:
- А я знаю эту легенду, на самом деле она звучит немного иначе.
- Тогда спойте, леди, - с улыбкой проговорил Вульфрик и преподнес ей лютню.
Она со значением взглянула на Дитерикса и запела:
В старом парке пруд был
Чистый, светлый
В старом замке граф жил
Сильный, смелый
Привезли однажды, пару птиц красивых
Он их в пруд поселил
Крылья им подрезал, чтобы не улетели
Красоту он ценил
Пара так прекрасна
Словно граф и его молодая жена
А лебедушка славна
Своему мужчине навеки верна
Только им жила она
К ним на пир явилась
Ведьма страстна
Колдовством вскружила
Желая графство
Муж поддался зову, ведьмы наговору
Про жену он забыл
Помутнев рассудком, пока пир горою
Ведьму страстно любил
(Евгений Перов-Межин)
У Исы был приятный, чуть хрипловатый голос. Дитерикс знал, что она поет только для него. И ему было... неловко.
Как ни странно, подала голос молодая королева:
- Я знаю легенду. Эти две песни об одном и том же.
И тут она поднялась, подойдя к окну и глядя вдаль на заснеженный лес, проговорила:
- На самом деле, все было не так...
- Но как же? - спросил Рагнер, подходя к ней.
Дитерикса опять, словно кнутом стегнуло непонятное раздражение, он тут же поднялся следом, и со словами:
- Расскажи нам, леди жена, сделай милость, - встал перед Мариг.
Иса осталась сидеть за столом, с самой настоящей ненавистью глядя на тонкую молодую женщину в красном, рядом с которой, соперничая за ее внимание стояли два короля. И одного из них леди Иса считала своим по праву. Но сейчас он не смотрел в ее сторону.
- Леди Исельнир, - раздался тихий голос у самого ее уха. - Мой вам совет, выходите замуж. И сделайте это как можно скорее.
Обернувшись к Вульфрику, Иса улыбнулась, как оскалившаяся волчица:
- Никогда, лорд Вульфрик, я не выйду замуж за кого-либо. Я мать наследных принцев и ею останусь.
Тот чуть насмешливо проговорил:
- В таком случае, вам придется лишь наблюдать со стороны.
- Ничего страшного, когда-нибудь мужчине надоест палочка от леденца и захочется настоящих сладких булочек, - многозначительно заметила она.
- Кхммм... Возможно, в палочке от леденца больше сладости, чем в булочках? А тесто ему не интересно?
Это уже был жестокий намек, оскорбительный.
- Вы... - зашипела Иса.
- Прежде всего, ваш друг.
- Я вам не верю.
- Зря. Просто подумайте немного. Вы мать наследных принцев, но ведь первыми наследниками будут дети другой женщины, и до ваших сыновей, возможно, так и не дойдет очередь. Так кто же стоит между троном и вашими детьми?
- Как кто? - со злостью проговорила Иса. - Другая женщина и ее дети!
- Ах, нет, леди, - лорд Вульфрик снисходительно улыбнулся. - Детей ведь еще нет. Подумайте сами, кто сейчас стоит между троном и вашими детьми?
При этом взгляд Исы как-то сам по себе остановился на Дитериксе.
- Вы... - осеклась она, поняв, к чему он клонит.
- Подумайте, леди. И помните, я ваш друг.
С этими словами лорд Вульфрик встал, чтобы присоединиться к своему королю, который вовсе не подозревал, что за мысли созрели в голове его первого лорда. Он в этот момент с восторгом в глазах слушал рассказ Мариг, чем вызывал безумное раздражение у Дитерикса.
Леди Исельнир осталась сидеть за столом. То, что она сейчас ощущала, сформулировать в нечто целое было невозможно. Но и отбросить все, что говорил этот ужасный человек, не выходило, потому что ее король был сейчас не рядом с ней, он был рядом с той, другой, на которой его женили.
- Ничего, - сказала себе Иса. - Это наваждение, и оно скоро пройдет.
Справившись с душевным волнением, леди взглянула на сладости, лежавшие на столе в серебряных тарелочках, выбрала засахаренную дольку персика и съела ее. А потом с самой приветливой улыбкой направилась к группе у окна.
Если ее хотят вывести из себя игнорированием, она будет использовать другие методы. Мужчины, как и мухи, не слетаются на уксус.
глава 9
Тем временем Вульфрик, который уже успел присоединиться к своему королю и Дитериксу, решил тоже поучаствовать в разговоре. Что-то в словах молодой королевы его зацепило. К тому же, в его планы не входило, чтобы кузены перессорились раньше времени.
- Королева Мариг, миледи, - произнес он с поклоном.Я приношу свои извинения, что опоздал к началу, но что же на самом деле в той легенде?
Мариг взглянула на него, и Вульфрик неосознанно постарался закрыть от нее свое сознание. Она выглядела совсем юной, однако яркие голубые с бирюзовым оттенком глаза смотрели твердо. Ему вдруг показалось, что девушка видит слишком многое из того, что лорд хотел бы утаить. К тому же Вульфрику внушала опасения ее начавшая проявляться сущность...
- Вы не намного опоздали, лорд Вульфрик.проговорила она.Я только начала. В легенде речь идет не о графе, а о царе, хотя на самом деле он герцог. Это немного сложно объяснить, слишком запутано, наверное, потому и возникло столько версий.
- Как это? - Дитерикс ничего не понял из слов жены.
- Согласно легенде царь влюбился в ведьму и женился на ней. Но ведьма не любила царя, ей нравился его младший брат, прекрасный юноша.
- Понятно, - хмыкнул Рагнер, скрестив руки на груди.
Мариг кивнула ему и продолжила:
- Ведьма хотела соблазнить юношу, а когда он ей отказал, в гневе ударила его заклинанием. Но вышло так, что ее заклинание убило ребенка, которого она носила в чреве. Царь узнал обо всем, и умер от горя. Тогда ведьма, став царицей, решила из мести казнить юношу и убила его невесту. Но невеста не умерла, она превратилась в белую голубку и улетела. А юноша бежал и стал драконом.
- И что было потом? - переспросил Вульфрик, у него внезапно забрезжили какие-то ассоциации.
- Потом? Народ пошел войной на царицу, но никто не мог победить ведьму. Только дракон смог остановить ее своей древней кровью.
- Древняя кровь...пробормотал Дитерикс.
- Говорят, кровь у дракона была голубая, - закончила рассказ королева Мариг
Мужчины какое-то время стояли молча, осмысливая странную легенду. Вульфрику вдруг показалось, что он тоже начинает видеть свечение. Вот это было бы совершенно некстати. Лорд тряхнул золотой гривой, отвел взгляд и отступил немного в сторону.
Вдруг раздался приятный, чуть хрипловатый смех Исы, неожиданно оказавшейся совсем рядом с Дитериксом:
- Боже, и чего только не бывает в этих древних легендах, - леди закатила глаза, потом повернулась к своему царственному любовнику. - Древняя кровь, ваше величество?
Лицо Мариг немного оживившееся за разговором, превратилось в застывшую маску. Она присела в книксене перед мужем и проговорила нейтральным голосом:
- Благодарю за обед, ваше величество, а теперь я бы хотела удалиться.
Потом перевела взгляд на Рагнера с Вульфриком, сдержанно улыбнулась, кивнула на прощание:
- Милорд Рагнер, ваше величество. Лорд Вульфрик. Было приятно поговорить.
И вышла из гостиной, оставляя за собой шлейф духов.
Мужчины несколько секунд стояли застывшие. Дитерикс не отводил взгляд от двери, за которой скрылась королева, Рагнер от Дитерикса, а Вульфрик смотрел на Ису. И на губах его змеилась неуловимая улыбка. Он как бы говорил:
- Смотри сама.
В этот момент Рагнер будто оттаял, сделал шаг в сторону, а потом заговорил, отводя прядь волос с лица:
- Кузен, думаю, нам тоже пора откланяться и ехать восвояси, - он мрачно хохотнул, - Надеюсь, когда приеду в следующий раз, у тебя будет повеселее?
А потом добавил:
- Еще раз поздравляю со свадьбой.
Дитерикс поморщился, вымучивая улыбку. Кузен хлопнул его по плечу, крепко обнял и рявкнул в ухо:
- Но ты непременно должен устроить турнир весной и пригласить всех соседей!
- Хорошо,выдавил тот, додумывая про себя, - если это заставит тебя сейчас уехать, я готов обещать что угодно.
- Леди Исельнир, - Рагнер поклонился Исе.Кузен!
И удалился, топая, как маленькая армия.
Вульфрик задержался чуть дольше, на его долю досталось высказывать все, что предполагали правила вежливости в таких ситуациях. Под конец он попрощался с леди Исельнир и, воспользовавшись тем, что король отошел в задумчивости, шепнул:
- Помните, я ваш друг. Если понадоблюсь...
- Подите к черту, лорд Вульфрик, - процедила она, улыбаясь.
На что тот как-то странно блеснул глазами, Исе показалось, что в глубине синих глаз вспыхнул желтый звериный огонь.
***
В зале остались Дитерикс и Иса. Король вернулся к столу, налил себе вина в кубок и залпом выпил. Иса постояла еще некоторое время у окна, потом подошла к нему, прижалась, глядя в глаза и призывно улыбаясь. Но он мягко отвел ее руки и отодвинулся.
- Не сейчас, Иса. Я занят. А потом предстоит провожать Рагнера.
Она смотрела молча.
- Иди к себе. Когда понадобишься, я позову.
С этими словами Дитерикс покинул малую гостиную.
Иса осталась одна. Невидящий взгляд уперся в стену, а в ушах снова зазвучали обидные слова лорда Вульфрика. Лицо ее исказилось, леди прошипела:
- Нет!
Однако ничего не оставалось, кроме как уйти в свои покои и ждать, когда ее вызовут.
***
Из гостиной Дитерикс направился в кабинет, размышляя по дороге о том, как странно закончился обед, как будто подвел черту. Его поразил Рагнер, вот от кого бы он никогда не ожидал душевной чуткости, так это от кузена. От кузена, который всегда готов был вышучивать его, доводил до бешенства своими подколами. А вот, поди ж ты...
Очень не нравилось ему как кузен смотрел на его жену. Вчера, когда Рагнер танцевал с Мариг, Дитерикс готов был сорваться на драку. Наверное, только своевременное вмешательство личного советника королевы Кнута предотвратило эту позорную глупость. Хорош был король, если б начал драку посреди зала из-за того, что жена танцует с гостем.
В любом случае, сейчас Дитерикс испытывал к кузену благодарность и одновременно чувство неловкости. Понимая, что...
Понимая, что они хоть и дальние, троюродные, хоть и враги по большей части, но все-таки братья.
И все же Дитерикс был очень рад, что Рагнер уезжает.
Однако его личные проблемы с отъездом шумного родственника, похоже, не уменьшались. Чтобы не сказать наоборот. Теперь ему придется остаться один на один с ситуацией, из которой он не видел выхода.
Мариг и Иса.
Дитерикс и не заметил, как проскочил тот момент, когда стал считать навязанную ему синюю девчонку женой. Теперь она даже не казалась ему синей. И что самое интересное, еще пару дней назад он с трудом заставил себя лечь с ней, а на следующий день чуть не лопнул от злости, когда представил, что она может отказаться принять его.
Хотя никакой логики в этом не было, и Дитерикс не вожделел жену. Однако что-то непонятное притягивало его к ней, заставляя всматриваться, бояться упустить важное. Важное...
Но в эту минуту все отдалилось, остались лишь дела, да непонятное ощущение в груди.
Сейчас королю предстояло прочесть письмо Джефрэйса, пришедшее утром. И со всем прискорбием мог признаться себе, он просто страшится заглядывать, что этот старый паук мог написать. Потому что Дитерикс уже понял, что тот использовал его в каких-то своих махинациях, а он...
Черт побери, отвратительно чувствовать себя использованным!
С другой стороны, жена оказалась куда непонятнее и интереснее, чем он мог заподозрить, глядя на ту испуганную девчушку, с которой его обвенчали. А воспоминания о брачной ночи? О... Теперь они заставляли его морщиться, так от уксуса. Думается, после этого леди жена долго не захочет видеть его в своей постели.
Если вообще, захочет, съязвила мысль.
Судя по тому, как она избегает малейшего общения с ним. А насиловать ее снова он бы не смог себя заставить ни за какие блага жизни.
Черт... Старый паук наверняка опять начнет настаивать на детях...
Дитерикс заперся в кабинете и сидел несколько минут, глядя на письмо тестя, словно это была ядовитая змея. Потом наконец поборол себя и сломал сургучную печать с гербом Аренгарта.
Пхеееее.
Он повел шеей, откинулся в кресле и зажмурил глаза.
Джефрэйс желал ему счастья. Здоровья и долгих лет жизни.
Король Маркленда длинно и вкусом выругался.
Однако в письме была приписка:
«Будь добр, дорогой зять, передай это письмо моей дочери Мариг. В нем мое отцовское благословение. И будь добр, сделай это лично»
Вот в хоть чем-то, но старый паук должен был подгадить! Идти к Мариг Дитериксу не хотелось, но. в конце концов, в подобной просьбе не было ничего предосудительного. А подвоха?
Король хмыкнул. Дошел. Видит подвох уже в том, чтобы передать жене письмо отца! Он решительно свернул письмо в трубку и спрятал в нагрудный карман.
А потом отправился провожать Рагнера. За свое тактичное поведение медведь заслуживал, чтобы его проводили, как полагается.
***
Рагнер собирался нервно и был мрачен. Но молча. Даже ни разу не крикнул на оруженосцев, они сами летали по покоям, видя, что король не в духе. Вульфрик тоже был погружен в размышления и не покидал своей комнаты.
Из головы у него не шла та легенда, что рассказывала молодая королева. Где-то он уже слышал нечто подобное. Древняя кровь... Разная она бывает, древняя кровь.
У него самого древняя кровь волков. У королевы Мариг, по всему видно, тоже есть в жилах примесь древней крови, он, правда, не до конца определился, какой. Надо было подойти ближе, а еще лучше, коснуться ее. Конечно, лучше всего получить кровь...
Но ничего этого сделать не получится, потому что он почувствовал, что и его начинает накрывать ее магией. Этого допустить нельзя. Для того, что лорд Вульфрик задумал, следовало сохранять полную ясность мышления. И никаких привязанностей!
Сборы оказались закончены меньше, чем через час.
К этому времени в южные гостевые покои проводить кузена явился король Маркленда. Оба были немногословны, Вульфрик даже обратил внимание, что Рагнер отводит глаза, не желая встречаться взглядом с Дитериксом.
Дежурные фразы, дежурные шутки. Рагнер напомнил про турнир, сказал, что непременно намнет Дитеру бока. Дитерикс криво улыбнулся, пообещал намылить кузену шею.
Король Игерсхолда, облаченный в свои легкие походные доспехи и длинный меховой плащ прошел, звеня шпорами, по каменным коридорам Кроншейда. Дитерикс и лорд Вульфрик рядом с ним.
Они остановились на широком парадном крыльце. Полусотня Рагнера уже ждала его. Все верхами. Кони били копытами, взрывая снег. Почти стемнело, во дворе горели факелы. Вульфрик вежливо поклонился и спустился занять свое место среди всадников. А Рагнер повернулся лицом к кузену, чтобы обнять его на прощание. Крепко стиснул медвежьей хваткой, сказал на ухо: