Ты это, Марк Наконец не выдержал он. Чего-то я мест не признаю Где это мы?
Марк, перевел взгляд на землю.
ать, перемать. Выдохнул он в расстройстве. Доболтался блин, Сусанин.
Он снизился и полетел почти над самыми верхушками чудных, разлапистых, деревьев.
И, правда, где это мы? Заинтересовался Иван, свесившись с чешуйчатой шеи дракона.
Где, где Пробурчал сквозь зубы невежливый Григорий. Вон у этого спроси
Он сплюнул. Пусть рифму подскажет.
Чего сразу, чего сразу? Заполошился Юлик, предчувствуя неприятность.
Поправку нужно было сделать, магнитуда, опять же. Два пальца левее Алголя, парал
Да ладно, скажи уж просто, заблудился. А то начал тут: Алголя, алкоголя Прервал отмазки нагробившего проводника командир. Ничего, Ваня, не впервой, прорвемся. Не из таких переделок выходили. Как мог, успокоил он пассажира, тем не менее, с тревогой вглядываясь в окружающее.
Туман лег разом. Словно упало с неба большое душное одеяло.
Блин Произнес Григорий, кажись, копец котенку, сейчас точно какая ни будь
Закончить не успел. Выросшая впереди отвесная скала прервала полет разом.
Змей плотно, словно кусок масла в свежий бутерброд влепился в гранитную стену и плавно пополз вниз, по инерции взмахивая крыльями.
Держись, Ваня, сейчас грохнемся. Успел прокричать Григорий до того, как дракон со всего маху грохнулся на невидимую в тумане землю.
Ой. Ты колдун, прямо. Клацнул пастью Юлик.
Повисла тяжелая тишина. Наконец змей пришел в себя и слабо шевельнул лапами.
Ну как? Все живы? Поинтересовался Марк.
Все, но частично. Отозвался зажатый могучим хвостом Иван. Ты только это, не ерзай, а то мне вовсе кирдык придет.
Чего? Не разобрал змей, и повернулся к говорящему. Все, все. Стою, не двигаюсь. Успокоил он вякнувшего под весом спутника. Не пойму только, чего это у меня какой-то дискомфорт в нижнем, кхм, ярусе. Произнес он, пытаясь определить повреждения.
Еще бы. Отозвался откуда-то снизу голос Юлиана. Мы-ж, судя по всему, сидим на моей голове. Точно Он разинул пасть, и со всей силы цапнул перекрывающее дыхание место.
Дракон взвизгнул, подскочил на добрых три и метра и приземлился уже как подобает.
Туман понемногу рассеялся, и путешественники смогли разглядеть, куда занесла их оплошность непутевого штурмана.
Голая, лишенная деревьев серая степь, лишь кое-где торчали из сухой потрескавшейся земли чахлые кустики. Ровная, безжизненная поверхность, и вдалеке, на самом горизонте видны белоснежные горные шапки.
Да, мрачновато тут. Протянул Иван, озирая окрестности. И спросить не у кого.
Ой, может оно и к лучшему. А то ты наспрашиваешь. Припомнил Горыныч первую встречу с владельцем эмалированного предмета.
Да чего тут думать, взлетать надо Отрезал Григорий.
И? Рассудительно поинтересовался Марк. А дальше чего? Куда?
Ну, это Крутанул башкой брательник. Туда.
А почему? Продолжил допрос старший.
Ну а какая разница. Резонно отозвался решительный напарник. Не хочешь туда, давай в другую сторону. Логично?
С логикой у нас все в порядке, у нас с мозгами напряженка. Прокомментировал ответ Марк. Ладно, тихо. Думать буду.
Он тяжело опустил голову на когтистую лапу и застыл в позе роденовского мыслителя.
Ну, как? Влез откуда-то сбоку Юлик, готово?
Чего готово? Не сообразил Иван. Вы что там, наугад что-ли решаете.
Есть другой вариант? Повернул морду Горыныч. Излагай, послухаем.
Ты это, огнем вон в тот сарай дунуть можешь? Важно усмехнулся Иван, указав на низенькое, похожее на шалашик, строение, Ваня.
В пенек? А, легко. Пожал плечами змей. А зачем?
Ну, это, я слышал, когда кто крушение потерпел, первое дело огонь зажечь надо.
Местные подумают, что это пожар, сбегутся тушить, вот и спросим
Ай, голова. Восхитился смекалке пассажира Дракон. Прям дом советов
Горыныч набрал в грудь побольше воздуха и выпустил струю огня. Будьте любезны, получите. Сообщил не принимающий участия в потехе Юлик, втайне гордясь результатом.
Ой, горим, ой, караул Донесся из клубов дыма тонкий, старческий голос. Люди добрые.
Наконец дым рассеялся и на месте аккуратного шалаша показался старикан в тлеющем халате. Трах ти би дох Неразборчиво пробормотал азиат, злобно косясь на дракона, и поправляя детали туалета.
Чего сказал? Не разобрал тот, и посунулся к седобородому аборигену.
Медь, перемедь Обложил дедок змея простыми и понятными каждому словами. Понаехали, херостраты Завершил он непарламентскую тираду.
Ой-ой-ой. Па-адумаешь. Протянул обидчивый Юлиан. Сами мы не местные И туда-же.
Молчи, сказал. Буркнул сквозь зубы Марк, за умного сойдешь. Подумал и добавил с сомнением. Если повезет, а нам еще с местным населением контакт наладить нужно.
Да, неладно как то получилось. Задумчиво протянул Иван, глядя на дымящиеся головешки.
Ой, вэй Запричитал старик, заламывая худые руки. Дом, сгорел, сапсем, понимаешь
Эк убивается человек. Огорченно вздохнул Григорий, наблюдая безутешное горе азиата. Поверьте, мы вам очень сочувствуем. Скороговоркой пробормотал он и приступил к главному. Простите, дедушка, а что, далеко-ли отсюда до тридевятого царства.
Изыди, шайтан. Сын шайтана, внук напустился на змея бородатый абориген. Я эту саклю триста лет строил, триста лет обустраивал, и на тебе налетел, запалил.
Так, попали. Негромко прокомментировал тираду Иван. Сейчас он достанет саблю, и будет делать харакири.
Чего? Удивился дракон, поворачиваясь к эрудированному спутнику.
Ну, это такое народное восточное средство от огорчения. Пояснил Иван с видом знатока. Чик, и готово.
Эй, любезный. Торопливо подвинулся к старику Горыныч, ты не спеши с саблей, скажи сперва, куда нам это, лететь.
Тьфу, на тебя, Оторвался от причитаний дедок. Я тебе сейчас скажу, я тебе Он торопливо зашарил в роскошной седой бороде.
Чего это он? Насторожился Дракон, заподозрив неладное.
Огорчается. Прокомментировал Ваня. Сильно.
Дедушка, ну прости ты нас. Наконец подобрал нужный тон путешественник. Давай мы тебе новую избу сладим. А?
Из чего ты тут сладишь? Прервал ненадолго суету старик. Вот я сейчас из тебя шашлык приготовлю. Дай только нужный волос отыщу, разом и спроворим.
Ну что за нафиг. Расстроился Марк. Почему у нас все так. Через одно место
Камень у Кощея расколотили, Марью царевну в порошок, даже тут
Какой камень? Вновь замер худосочный волшебник. Миров, что-ль? Так это твоих рук дело? Он внимательно уставился на Ивана.
Вот Ванюша, и здесь о твоих художествах наслышаны. Попенял неосмотрительному дискоболу змей. В самых глухих местах.
Да что ж мне теперь? Ответно расстроился Иван, вечно за ту стекляшку расплачиваться. Может замену, какую ему отыскать можно. Так я бы попробовал.
Старик отвлекся от поисков нужного заклинания. Как сказал, попробовать желаешь? Ай, слушай, молодец, ай джигит. Вот, это я понимаю, джигит. Не смотря, что такой Дедок подоткнул полы воняющего горелым халата и потянул Ивана за рукав. Ты присядь, мил человек, отдохни. Он почти насильно усадил гостя на плоский разогретый на солнце камень.
Смутно уловив общие параллели с уговорами вредной старухи, Иван вытянул рукав из жестких пальцев старика. Категорически не согласен. Ничего я красть не буду. Хватит с меня.
Кто сказал, красть? Воздел персты к небу старик. Да отсохнет язык у того, кто может произнести такое. Никаких краж. Взять на времявот это я понимаю
Есть, о юный отрок, у нашего хана такой камень. Имеется. Как не быть. И камень тот родная пара тобой разбитому будет. Всего то и нужно его в пещере взять, сюда принести. Я его только чуть-чуть в руках подержу, словцо скажу, а после можете и назад Дел то. Ты ведь сам сказал
Мало ли чего в шутейном разговоре-то Попытался отбиться Иван. И вообще, грех это.
И кто же это такое говорит, а? Наместник пророка на земле? Искренне изумился бородатый азиат. Да, супротив тебя, Ванюша, наш багдадский ворсущий ребенок будет. Дитя несмышленое. Тебе ж это как два пальца Скомкал метафору азиат. Легко, в общем.
Сам сказал, сакля строить надо. Вот камешек принеси, и в расчете. И за дом и вообще.
Чую, разводит. Не пойму на чем. Буркнул, не разжимая губ Григорий. А вот камень нам Кощею принести было бы в самый раз. Он тут и простил.
Ага, ты прежде разберись, у кого тот камень стащить предлагают. Осадил размечтавшегося брата Марк. Такие камешки абы у кого не хранятся.
А что, дедушка, непринужденно поинтересовался Дракон у старика, кто таков этот ваш хан? Как звать, чем знаменит?
Да, как сказать Попытался принять независимый вид старик, Джафар, ибн Гасан, абу Джаид, аль Рахман
Стоп. Иван вовсе запутался. Попробуйте, дедушка, коротко.
Ежели коротко, Джафар. Джин.
Ага? Отозвался Дракон. Простой джин
Ну, чутьчуть не простой, мала-мала лучший среди джинов. Вынужденно признался бородатый.
А сам ты кто будешь? Продолжил спрос недоверчивый спутник Ивана.
Вай, какой любопытный змей, да? Прямо хачу все знать Заюлил азиат.
Короче? Легонько оскалился Горыныч.
Старикан вздохнул. Тоже джин я. Маленький, такой, савсем.
Ага. Взвыл Григорий. Сам значит джин, и не хочешь, а нашего Ваню подбиваешь. Ах ты
Почему, слушай, дело тьфу, давай так, вам камень, мне ничего не надо, абсолютно. Гляну только, чтоб ошибки не было, и все.
Иван прошелся по каменистой земле, косясь на обугленные остатки жилища джина. Вот, что, пойду я к этому Джафару сам. Приду и попрошу. Глядишь договоримся.
Ой, балбес Негромко пробормотал Дракон, ой Ваня
Старик с сомнением поднял реденькие, выцветшие брови. Попробуй, только Джафар нипочем не отдаст. Не тот у него характер. Но, попробуй.
Он там живет. Кивнул старик на виднеющиеся вдалеке горы. Во дворце
Полетели? Иван покосился на глядящего в сторону Горыныча. Или у тебя снова дельце образовалось, как прошлый раз?
Дракон вздохнул и развел крылышками. Что ж с тобой поделать, остается только лететь. Иначе ты опять чего натворишь, век не расхлебаешь.
Змей кивнул озадаченному волшебнику и прикинул направление разбега. От винта, держись Ваня. Донесся до джина голос взлетающего дракона.
Да, таких уже мало осталось Произнес он, глядя в след мерно взмахивающему крыльями Змею. Эх, отчаянный был Чисто джигит.
Глава 10
Искатели приключений замерли посреди сумрачного жилища злого Джафара.
Здравствуйте вам. Произнес Иван, сидящий на спине дракона, но его предательски дрогнул, и ушел в дискант. Он откашлялся, повторил чуть громче: Хозяин? Войти можно?
Вошел уже, чего орать? Голос раздался вовсе ниоткуда. Горыныч завертел головами с удвоенной силой.
Слышь, gоказался бы, чтоль? Иван шмыгнул носом. Неловко как-то, прости за выражение инкогнито.
Голосишко ехидно усмехнулся: Самое оно Я вас, супостатов, насквозь вижу, а вы меня нет.
Да какие ж мы, право слово, супостаты? Неискренне удивился Иван. Я вот царский сын, младший правда, а это, мой, в некотором родеспутник.
Ну и чего тебе с сателлитом твоим надобно? Построжел голос.
Ругается? Не разжимая щербатую пасть, поинтересовался у братьев Юлик.
Григорий недобро сверкнул нахальным глазом, но сдержался.
Воздух в углу зала сгустился, и в полутьме возникла фигура хозяина.
Однако хваленый джинн вовсе не походил на восточного человека. Худой, с черными, курчавыми волосами, с большим, похожим на клюв носом, он хитро смотрел на гостей. Значит сын, говоришь? Наследник? Джинн засунул большие пальцы в проймы цветастой шелковой жилетки. И что вы мне имеете сказать? Он качнулся на каблуках. Но учтитегешефт здесь не прокатит. Мне ничего не нужно.
Иван помялся. Мне бы джина Джафар, Абу Хасан, ибн там В общем, главного.
Хм, здравствуйте вам, а я тогда кто? Неуловимо сграссировал человек.
Да как-то не похожи вы батюшка на азиата, уж не серчайте. Вам скорей семь сорок сплясать впору.
Мне что, в своем доме, тебе документы показывать? Очень надо. Не нравится, вот, как говориться бог
Дальше я знаю. Смутился Иван. Только, простите, уж больно вы на джина не похожи.
А ты много их видел? Парировал собеседник. Короче, Джафар Самуилович. Джинн. Честь имею.
Ну, тогда мы к вам, уважаемый. По-гусарски щелкнул каблуками Иван. Мне сказали, у вас камень миров имеется. Не стал рассусоливать переговорщик. А мне очень нужен.
Хорошее дело? Изумился хозяин, накручивая на палец длинную прядь волос с виска. А ключ вам не нужен? Он прошелся по каменному полу. От сакли, где цимес спрятан? Нет, и то хорошо.
Иван насупился. Ну поймите вы, вашество, мне без камня никак. Войдите в положение. Добром прошу
А то что? Джин вздернул бровь. Никак пугать вздумал. Мне, Великому джину, грозить? Он пожевал губами, подбирая слова.
Я может и сам волшебник. Ивана понесло. Он потянулся к заветному мешку.
Опять за свое Охнул змей, Дурр-р-рак ты Ваня, сколько раз тебе говорить?
Дай-ка я с ним сам потолкую. Дернул спутника за полу когтистой лапой Горыныч. Иначе ты доболтаешься. Такого наговоришь.
Простите, уважаемый. Выступил змей вперед, переваливаясь на коротких лапах. Я понимаю, вы так шутите? Смешно. Марк хихикнул в сжатый кулак. Однако, не по-деловому. Кто-ж спорит, вы джин. Ясное дело. И никто вас заставить не может. Но чисто гипотетически если Так сказать в общемпоговорить неужели трудно?
Да не буду я с вами эту тему обсуждать. Глянул джин уже менее строго. Мне этот разговор вовсе даже не интересен. С какой такой стати? Хамят, понимаешь. Пробормотал он с искренней обидой.
Мы ведь не за так, мы ж понимаем, Ну так давайте торговаться. Авось и сладим. А нет тоже ничего.
Марк завел плошки глаз в потолок, задумчиво огляделся. Вот, у вас вроде все есть. Да?
Джафар помедлил, ища подвох, и важно кивнул. Ну, присутствует. И власть, и деньги, и гарем. Все.
Гарем? Гарем это замечательно. Марк вытянул длинный когтистый палец. А много, простите в вашей семье, извините за интимные подробности, супружниц?
Достаточно. Пробежала по безбородому лицу джина легкая тень. А тебе, хвостатый, что за дело?
Нихт фогель. Никакого. Легонько махнул змей крыльями. Шевельнулись от порыва ветерка ажурные занавески. Кстати Вот мы давеча были в краю гор. Он легко перескочил на другую тему. Там случайно, по большой удаче, приобрели волшебного снадобья. Весьма пикантного свойства. Так сказать, способствует успехам в исполнении супружеского долга. Ну, вы меня понимаете? Средство, я вам доложу Чудеснейшее. Ну да у вас все есть, вам не интересно.
Чего сказал? Скосил глаза на занавеску, пересекающую апартаменты, джин. И словно опомнившись, сжал тонкие губы. Баловство, поди. Ходят, ходят, всякие
Вай, зачем говоришь? В голосе Марка прорезались вовсе непонятные интонации. Товар высший сорт, скажи, Григорий?
А то. Значительно кивнул мордой брательник. Звэрь, в смысле, ух.
Не желаете испробовать? Влез в разговор Юлик. Поверьте, чудес не бывает, но это Он мечтательно закатил глаза, Дас ист фантастик.
Джин покрутил головой, внезапно заинтересовавшись состоянием потолков своего жилища. Ну, если чуть-чуть, разве чтоиз интереса
Обижаете, конечно, чуть-чуть. Так, на пробу. Змей с иезуитской улыбкой поманил к себе Ивана. Слышь, где там склянка с тем Он подмигнул змеиным глазом, с порошочком волшебным.
Ваня разинул рот? С каким еще порошочком?
Который в замке набрал. Волшебным. Ну, тем, пепельным. Неприметно подмигнул змей-искуситель.
Да ты сдурел? Иван задохнулся от возмущения. Я ж его брательнику везу на память.
Ты Ваня, делай, чего говорят, а не спорь. Прошипел Марк, иначе всем нам карачун. Вынимай, сказал. А брательнику мы чего-ничего спроворим. Ему оно теперь без разницы: что молодуха, что полено еловое.
Обернулся к настороженно ожидающему джину. Ванятка зелье для братки взял, молодожен тот Змей состроил гримасу и подмигнул.
Да, дапонимаю, Джафар закивал головой, дело нужное.