Убывающая луна - Daria Zubkova 16 стр.


 Миранда, мистер Пирс был сегодня в офисе?

 Насколько я могу знать, нет. Его сегодня никто не виделмаксимально серьезно проговорила Миранда.

 Если увидишь его, то передай, что я его искала.

 Конечно мисс Пайнс, я все передам. Что-нибудь еще?

 Нет. На этом у меня все.

Я положила трубку и стала нервно стучать пальцами по поверхности своего письменного стола. За все эти месяцы я ни разу не дёргала Пирса по рабочим делам, а всегда справлялась со всем сама. Сейчас ситуация была немного выше моих сил и мне нужно было сообщить о ней. Я всячески пыталась придумать план, по которому я могу обойтись без вмешательства Пирса в дела моего филиала. Просчитав кое-какие цифры в своей голове, я поняла, что единственным правильным решением будет взять небольшую ссуду в банке на непродолжительное время. Такое решение могло помочь мне закрыть брешь в финансах и сделать это так, чтоб Пирс так и не узнал об этом. Настроение сразу поднялось, и я почувствовала лёгкое воодушевление внутри. Работая долгое время в банке, я знала все тонкости банковских систем и принцип их работы, поэтому я была уверена в своём решении. Обмахнуть меня или выписать мне лишние услуги и проценты по ссуде у банка в любом случае не получится, не с моими познаниями во всем этом. Я уверено зашелестела по клавишам клавиатуры, набирая заявку в разнообразные банки. Как только заявка была готова, я направила ее на сайт для бизнесменов, где система самостоятельно направляла мою заявку по наиболее подходящим под мои требования банкам. Как только дело было сделано, я с довольным выражением лица откинулась на спинку своего огромного кресла и улыбнулась сама себе.

Спустя пару дней я поднималась в свой кабинет в новом брючном костюме, купленном накануне. У меня сегодня были назначены важные встречи с представителями банков по поводу моей заявки. Как оказалось, желающих дать мне ссуду нашлось достаточно много, и теперь мне предстояло выбрать одного из них. Для меня главным критерием выбора были условия предоставления ссуды, срок ее погашения и, конечно же, репутация самого банка. Я была мнительной и не могла доверять сомнительным финансовым учреждениям в столь важном вопросе. Как только я зашла в приёмную, Миранда подбежала ко мне с бегающими глазами и возбужденно произнесла:

 Мисс Пайнс, вы помните, что у вас сегодня довольно плотный график на день?

 Конечно, помнюотвечала я строгим голосомЧерез сколько назначена первая встреча?

 Через часМиранда опустила глаза в свой ежедневникА следующая встреча у вас в полдень.

 Я думаю, нам хватит и час на разговор с каждым из представителей.

 И вы как раз успеете пообедать и выпить кофес лёгкой улыбкой произнесла Миранда.

 Как раз кофе я сегодня буду пить слишком в большом количествеусмехнулась я и прошла в свой кабинет.

Спустя час Миранда сообщила мне, что первый мой посетитель на месте и ждёт встречи со мной.  Я велела Миранде проводить его ко мне в кабинет и сделать мне кофе с сиропом. «Чего ты так нервничаешь?  Все же нормально и это часть твоей новой работы. Быть по другую сторону банковских переговоров для тебя теперь должно быть нормой. Тем более ты знаешь их довольно глубоко, поэтому никаких трудностей в переговорах у тебя не возникнет». Мой внутренний монолог самой с собой добавил немного паники мне, и я почувствовала, как сахар в моей крови вновь был на низком уровне. Я как можно скорее желала выпить кофе с сиропом, чтоб не показать своего слабого состояния незнакомому человеку. В его глазах я должна была быть сильной и уверенной в себе, а не бледным и слабым подобием руководителя. Услышав стук в дверь, я громко проговорила «войдите» и стала ожидать своего гостя. Когда дверь открылась, я сначала не поверила своим глазам, но услышав до боли знакомый голос убедилась, что все происходит взаправду:

 Мисс Пайнс. Рад встречи с вами.

 МЭТТ?! Что ты здесь делаешь?!  вскрикнула я с нескрываемым удивлением и шоком.

 Как что, не вы ли назначили встречу со мной?

 Что? О чем ты? Я ничего не назначала!  воскликнула я, сидя в полном недоумении.

 Хотя о чем я говорю, это сделала ваша помощница, как мы оба знаемМэтт усмехнулся и подошел ближе к моему столуВедь мы с вами занимались когда-то тем же самым.

 Мэтт, во-первых, прекрати говорить со мной в официальном стиле. Во-вторых, ты ответишь на мой вопрос?

 Мисс Пайнс, а как же ваша политика по поводу всех прошлых связей? Вы вроде все их обрубили и не желаете восстанавливать ихголос Мэтта стал резко презрительным и безразличным.

 Мэтт, прошу тебя, не начинай.

 И не собирался Мисс Пайнсхолодно кинул МэттВы готовы начать переговоры прямо сейчас? У меня для вас есть весьма выгодные условия.

 Пока ты мне не расскажешь, что происходит, никаких переговоров не будет.

 Мисс Пайнс, это довольно неэтично с вашей стороны звать меня на встречу, а затем от неё же отказываться. Я человек занятой, и у меня нет лишнего времени на подобные выходки.

 Я не отказываюсь от встречи!  я не выдержала и вскочила на ноги с громким возгласомЯ лишь хочу узнать, что ТЫ здесь делаешь!

 Представляю свой банк мисс ПайнсМэтт хитрым взглядом  покосился на меня

 Ты вернулся к Джеймсу?  спросила я, а затем тихо добавилаКак  он?

 Разве вам есть до этого дело? Ваша новая жизнь не предполагает нахождения в ней людей из вашего прошлого.

 Мэтт я прошу тебя, закончим этот спектаклья обречённо вздохнула и, упав на своё кресло, дрожащим голосом прошептала  Я прошу прощения за своё молчание.  Я была не права, когда исчезла, ни разу не написав никому из вас.

 Кейт ты писалаподдел меня Мэтт, но при этом его тон стал немного мягче.

 Я не смогла ее бросить до конца. Но с вами я поступила эгоистично и несправедливо. Прости меня Мэтт. Я большая эгоистка.

 Не очень большая, но эгоисткаМэтт усмехнулся и, сев напротив меня, строго спросилТвои методы принесли плоды? Ты нашла себя?

 Почти чтопроговорила я неуверенноДо недавнего времени я считала, что моя жизнь наконец-то стала нормальной и счастливой, но однажды ко мне пришло осознание того, что я все ровно остаюсь несчастной.

 Да? И с чего такие выводы взялись у тебя?

 С того, что быть счастливой, находясь в одиночестве без близких и дорогих людей рядом невозможно.

 И тебе, чтоб понять такую простую истину понадобилось четыре месяца?

 Точнее неделя. Остальное время я как эгоистка думала о себе.

 Раз ты это признаешь, так же, как и свою вину, тогда наши переговоры можно считать удавшимися.

 Не поняла, о чем ты?

 Я дам тебе необходимую сумму, причём под самый минимальный процент в истории нашего банка. График платежей мы с тобой составим так, чтоб ты даже не поняла, что деньги ушли к нам. Согласна?

 Мэтт, я не понимаюя сидела и испытывала неимоверный шок, после услышанного предложенияДжеймс одобрит такие действия?  Ты с его подачи здесь?

 Нет Стефанипоговорил Мэтт слишком напряженным голосомЯ здесь только по собственной инициативе.

 Каким это образом? А как же Джеймс, как он на это все смотрит?

 Никаквновь холодный и отрешенный голос Мэтта вызвал во мне нарастающее чувство паники и неладного.

 Мэтт. Что случилось?

 Как я уже говорил, тебя это больше не касается Стефани. Я здесь лишь для того, чтоб помочь тебе. Затем я оставлю тебя в покое, как ты и просила.

 Мэтт, неважно, что я просила ранее. Я вижу, что что-то случилось.

 Прости Стефани, но я не буду с тобой об этом говорить. А теперь ответь мне, ты согласна принять мою помощь или будешь рассматривать другие предложения?

 Мэтт я

 Ответьте мисс Пайнс. Немедленносейчас голос Мэтта был копией Джеймса. Даже его взгляд и манера общаться была точно под копирку взята с Джеймса. Я смотрела на Мэтта и не могла ничего понять. Я была уверена, что после моего звонка Джеймс послал Мэтта, чтоб стимулировать меня вернуться, или узнать, как у меня дела. Но слушая его слова и наблюдая за его поведением, я поняла, что ошибалась. Понять, что Мэтт пытался мне сказать или что он скрывал от меня я так и не смогла. В конечном счете, холодный взгляд Мэтта прожег меня до глубины души и я медленно произнесла:

 Я согласна принять вашу помощь мистер Стокер.

 Разумное решение мисс ПайнсМэтт протянул мне папку с документамиОзнакомьтесь со всеми условиями и свяжитесь с нашим банком. При скором подписании данного соглашения деньги поступят на счёт вашей организации незамедлительно.

 Мэтт яя не слушала ни единого слова, что произносил сейчас Мэтт. Я хотела поговорить с ним и разузнать обо всем, что происходило в Нью-Йорке.

 На этом я вынужден проститься с вами мисс Пайнс. У меня срочные дела.

 В Бостоне? Что за дела?  недоуменно воскликнула я

 Я думаю, информация такого характера конфиденциальна, и никакого отношения к нашему с вами делу не имеет. Всего доброго мисс Пайнс.

Мэтт слегка кивнул мне и, развернувшись спиной, медленно вышел из кабинета. Я сидела с папкой в руках и вся тряслась. Открыв дрожащей рукой папку, я начала бегать глазами по имеющимся там документам. Внезапно мои глаза скользнули по словам, которые лишили меня движений и перехватили дыхание в горле. На листке белоснежной бумаги было аккуратно напечатано чёрными чернилами «Генеральный директор Bank of America(BofA)Мэтью Стокер».

Все внутри меня похолодело и упало. Я не могла понять смысла написанных слов и как такое возможно. Ещё полгода назад Мэтт отрицал любую связь с деятельностью банка Джеймса, а сейчас он числится генеральным директором вместо Джеймса? Я резко подорвалась со своего места и кинулась вслед за Мэттом. В приёмной Миранда что-то неспешно набирала на своём компьютере. Я подбежала к ней и с истерикой крикнула:

 Миранда, парень, который только что вышел от меня, давно ушёл?

 Минуты три назад. А что случилось?

Я уже не слушала ее обращений ко мне. Я забежала в лифт и стала судорожно вдавливать кнопку первого этажа, как будто это ускорит движение кабинки. Как только кабинка остановилась, открыв свои двери, я бегов выбежала в холл и стала бегать глазами по толпе людей. Через минуту я заметила фигуру Мэтта, выходящую на улицу из дверей офиса, и побежала к нему. Я успела догнать Мэтта в тот момент, когда он садился во внедорожник Джеймса.

 Мэтт, ЧТО ВСЕ ЭТО ЗНАЧИТ?  закричала я, тряся перед его лицом документами с его именем.

 Что именно? Это договор предоставления ссуды.

 Я не про это! Я про твою должность. Почему ты числишься в качестве генерального директора?

 Потому что на данный день я им являюсь Стефаникинул Мэтт и пронзил меня озлобленным взглядом.

 Как так получилось? Где Джеймс?  мой голос был полон истерики и страха

 Джеймс уже месяц как в коме, и неизвестно, когда придет в себя.

Глава 10

Я стояла в оцепенении, не имея больше возможности говорить и двигаться. Мои глаза были широко открыты, приобретя при этом отрешенный и пустой взгляд. Казалось, что вместо глаз в мои глазницы вставили два стеклянных кристалла, которые не умели выражать никаких эмоций. Что касается разума, то он совершенно не понимал, что происходит. Все мои ощущения и чувства замерли, будто выжидая чего-то. Я совершенно отказывалась воспринимать слова Мэтта всерьез и брать их во внимание. «Но теперь все сходится. Он не взял трубку от тебя, потому что банально был не в состоянии это сделать. А появление Мэтта здесь и его поведение во время вашего разговора. Вспомни, как он реагировал на все вопросы о Джеймсе. Мэтт говорит правду Стефани. Прими и признай это, наконец». Голос собственного подсознания громко звучал у меня в ушах, не давая мне возможность заглушить его. Когда мой разум осознал все это, и в конечном счете принял, то меня накрыла самая сильная истерика, которую можно было представить.

 И ТЫ МОЛЧАЛ! КАК ТЫ МОГ?  истерично кричала я посреди улицы, вызывая недоуменные и опасливые взгляды у прохожих.

 А что могли изменить мои слова?  прорычал МэттТы разве в состоянии что-то изменить или поднять его на ноги?

 Нет, но я могла

 Ты ничего не могла и не можешьвсе тем же холодным тоном проговорил Мэтт, а затем тихо и с презрением добавилХотя ты могла держать с ним связь на протяжении всего этого времени, что помогло избежать всего этого.

 Избежать? Чего этого? вновь мой голос перешел на крик, на который Мэтт абсолютно никак не реагировал.

 Стефани, у меня нет времени с тобой общаться по душам посреди улиц Бостона. Как я тебе сказал ранее, у меня еще есть дела.

 Эти дела связаны с Джеймсом, так?

 Даже если так, тебя это не касается. Вернись на работу и занимайся своими делами. Как я мог заметить у тебя их предостаточно в твоем нынешнем положениивновь холодный и презренный голос Мэтта слышался в моих ушах, что вызвало у меня жгучее чувство злости.

 Для меня нет, и не будет ничего важнее васзаявила я, перегородив Мэтту путь к автомобильной двериИ после того, что я узнала, ты думаешь, что я останусь в стороне от всего этого?

 Я был в этом уверен. Тебе же хотелось спокойной жизни без присутствия сверхъестественного в ней, а это все связано как раз со сверхъестественным.

 Как сказала одна моя знакомая: плевать на все! Я еду с тобой.

С этими словами я подошла к пассажирской двери и села внутрь автомобиля. На меня сразу нахлынули потоки воспоминаний о наших с Джеймсом поездках на этом внедорожнике. Вспомнилась первая поездка за Кейт на центральный вокзал Нью-Йорка, наши совместные поездки на работу и с работы, и наша последняя поездка перед самым моим уходом. Перед глазами встал образ Джеймса с пустым и печальным взглядом, просящего меня не уходить и не бросать его. «А ты бросила. И вот, к чему это все привело». Меня затрясло, и я крепко схватилась за подлокотник около моей руки. В эту минуту дверь с водительской стороны открылась, и в салоне автомобиля появился Мэтт.

 Что ты делаешь?

 Раз дело касается Джеймса я еду с тобойуверенно заявила я.

 Да? А как же твоя работа и новая, нормальная жизнь?

 Мне плевать как. Главное сейчас Джеймс.

 Довольно странно слышать эти слова от тебя, после всего произошедшего. Да и доверия к твоим словам так себе если честно.

 Заткнись Мэттпрошипела я со злостьюОдно дело обижаться на меня за мое молчание и исчезновение, но другое обвинять меня в безразличии. Все вы дороги мне и являетесь моей семьей. Для меня жизнь каждого из вас важнее, чего-либо в этой жизни, а особенно жизнь Джеймса

 Тогда объясни мне одну вещьв этот момент впервые Мэтт повысил свой голос на меняКак человек, говорящий такие громкие слова мог просто замолчать и никак не отзываться Джеймсу? Ладно я, Сью и Чарльз, но Джеймс больше всех за тебя переживал. Он все это время не мог избавиться от мысли, что с тобой может что-то случиться, поэтому он все больше уходил в себя.  В конечном счете, он решил найти тебя и проверить, все ли с тобой в порядке.

 Он искал меня? Но зачем, и почему не спросил Кейт, где я?  от услышанных слов я испытала сильный шок.

 Ты думаешь, мы не спрашивали? Но Кейт нам и слова не сказала. Как бы мы ее не расспрашивали, она твердила, что ты просила молчать, и твою просьбу она будет выполнять строго и беспрекословно

 Она вам не сказала где я?

 Я тебе больше скажу, она вообще о тебе отказывалась говорить, поэтому твоя жизнь все это время для нас была неизвестной.

 Мэтт, я была уверенна, что Кейт в любом случае вам передаст, что со мной все в порядкепрошептала я, и мой голос вдруг стал отрешеннымОна же никогда не слушала меня и поступала по-своему. Она должна была вам рассказать.

 Видимо в этот раз она решила сделать исключение из своих же правил и послушаться тебя. За что сложно ее винить, ведь она сдержала данное тебе слово. А я учил ее всегда выполнять данные ею обещания.

 Мэтт, пожалуйста, расскажи мне, что произошло с Джеймсом?  наконец-то мой голос дрогнул, а из глаз выступили слезы.

 В том то и дело, что никто не знает этого.

 В каком смысле?  недоуменно спросила я, повернувшись в сторону МэттаКак можно этого не знать?

 Вот такголос Мэтта разом стал тихим и отрешеннымВтайне от всех он стал искать тебя и начал с твоего отца. Я не знаю точно, как он искал и где, но месяц назад мне позвонили с пригорода Бостона и попросили срочно приехать, поскольку они нашли Джеймса в лесу и без сознания.  Я вылетел первым рейсом, не сказав никому, куда и зачем я уехал.

Назад Дальше