Дракон глубокой заморозки - Ульяна Лебеда 10 стр.


Надёжно припрятав драгоценность, мы обыскали и школу и парк, в надежде наткнуться на кого-то из них двоих, Алекса либо Линнера. Но парни словно сквозь землю провалились.

 Ким говорит, что наверху их нет. Ни того ни другого. Ладно дракон, но куда мог подаваться фейри?

Потянув подругу за рукав, я бросилаЛадно, не станем устраивать панику, а просто подождем. Все равно ничего больше не остаётся. Рано или поздно кто-то да обнаружит себя. Идём, Лиз.

Но и к ужину Алекс не объявился. Зато за дальним столиком, как ни в чем ни бывало, материализовался Камден.

С присущей ему равнодушной миной, он скучающе обвел глазами помещение, как специально не останавливаясь взглядом на нашем с Лиз столике. Причем именно тогда, когда просто позарез хотелось, чтобы он обратил на меня внимание.

Что же пусть дальше изображает из себя заносчивого типа, тем самым оставаясь в полном неведении. Злорадно ухмыльнувшись я отвернулась и состроив, не менее равнодушное выражение лица, чем у самого Линнера вгрызалась в пересушенный кусок тоста.

Лиз, следившая за нами обоими, не преминула вставить Мне нравится эта ваша игра. Никто никого якобы не замечает, но Линнер исподтишка бросает на тебя жаркие взгляды, как впрочем и ты на него. Кстати, куда запропастились Тори?

 Зубрит. У нее на носу экзамены, в кои то веки моя сестра начала признавать, что образование играет в ее жизни далеко не последнюю роль.

Едва я успела договорить, как двери столовой распахнулись и в помещение всплыла длинная, словно жердь, фигура директрисы. В сопровождении невзрачного и такого же худого, как и она сама, пожилого господина.

Алоиз чертыхнулась и тихо простоналаНу вот, начинается. Как я и предполагала.

Тем временем, оба прошествовали на середину кафетерия и Аткинс звучно протрубилиМинуту внимания! Это важно!

Все, и без того притихшие, напряглись ещё больше, а она продолжилаВы все в курсе произошедшего сегодня утром ЧП. В связи с чем, мной были приглашены представители комитета, которые любезно согласились оказать нам посильную помощь и расследовать прецедент. Вы должны оставаться спокойными, не вводить друг друга в заблуждения, распространяя нелепые слухи и неподтвержденным факты. Скоро все проясниться и вернётся на круги своя. Так же мне хочется принести извинения, что предстоящее празднество придется отодвинуть, и пока на неопределенный срок. Когда ситуация стабилизируется, бал, вне всякого сомнения, обязательно состоится. Но есть и ещё одна неприятная новостьодин из учеников Грандхолла пропал. Его имя Алекс Грин. В данное время его нахождение нам не известно. Если кто-либо из вас видел или знает где он находится, прошу немедленно об этом сообщить мне или старшей по вашему этажу. Дальнейшие указания будут оглашаться мной по мере расследования. Надеюсь, что все закончится благополучно и мы вернёмся к привычной, размеренной жизни как можно быстрее. Спасибо за внимание и приятного аппетита.

С этими словами деректриса развернулась на каблучках и удалилась, вместе со своим безмолвным провожатым, который все это время был занят тем, что сверлил взглядом столик, за которым расположился Линнер. Но тот, словно не замечая пристального интереса к своей персоне, лениво ковырял вилкой почерневшие листья салата и размазывал по тарелке шпинат.

Если Камден заявился сегодня в столовую, то значит он догадывался, что Эббот придет сюда с одним из представителей чистокровных. Дракон никогда ничего не делает просто так.

14

Миновали третьи сутки, но полукровка так и не объявился. Я искренне недоумевала, куда он мог подеваться. Да и вообще как можно исчезнуть с территории Грандхолла, когда выход основательно запечатан? Не прячется же фейри в Бенксе. Да и зачем оно Алексу?

Поток писем иссяк, и мой таинственный поклонник также хранил молчание, как впрочем и Линнер.

Нацепив всю теплую одежду, что у меня имелась я покинула здание Грандхолла и ступив на одну из многочисленных аллей, иронично хмыкнулаДовольно странное сочетание, уметь замораживать воду и одновременно ненавидеть холод. Я люблю лето. Горячие ванны. И вредных огнедышащих драконов, дьявол меня раздери!

Искоса взглянув на здание бывшей библиотеки, я поспешно свернула в противоположную от него сторону. Чем я дальше от Восточной стороны парка, тем меньше искушений и глупых надежд.

 Привет

С нескрываемым изумлением, я медленно обернулась и уставилась на широко улыбающегося парняЭэ, привет?

 Не ожидала, верно? Ну признайся уже, что это так.

 Алекс, боже мой, где ты пропадал? Тебя все ищутЗачем ты прячешься?

 Я не прячусь, а провожу время в размышлениях.

Я с недоумением моргнула и повторила за нимВ размышлениях? Но мы волновались

Оглядев фейри с ног до головы, живого и довольно жизнерадостного, но со странным, каким-то отталкивающим блеском в глазах и недоброй усмешкой, я невольно отступилаЧто происходит? С тобой всё в порядке?

Он же в ответ хохотнул и пожал плечамиВсе нормально, золотце. Чувствую себя куда как лучше, чем в последние времена. За меня не волнуйся. Не хочешь составить мне компанию и прогуляться?

 Прогуляться? Мне кажется, что лучше всего поскорее вернуться в школу и сообщить Эббот, что ты вернулся.

 Да брось, девочка. Это подождет. Идём же, ты должна пойти со мной.

 Я так не думаю!  голос, прозвучавший из-за спины заставил меня с облегчением выдохнуть.

И обернувшись к Камдену, чьи глаза напряжённо следили за веселящимся фейри, я буркнулаЛиннер, я

Парень не изменил позы, даже не пошевелился, и не взглянув на меня четко проговорилКлео, возвращайся в школу. Сейчас же!

Осознавая, что он скорее всего прав, и мне стоило бы послушаться и убраться восвояси, я тем не менее с возмущением огрызнуласьНе смей мне указывать, да ещё и таким тоном! И не подумаю с места сдвинуться.

 Клео!

 Ни за что!

С возрастающим интересом наблюдая за нашей перепалкой, Фейри довольно хмыкнулЗабавно. В этом есть великая закономерностьперечить дракону, значит желать его приручить.

Гневно фыркнув, я отчеканилаДостаточно. Идём же, Алекс. Пора вернуться в Грандхолл.

 Ну нет, школа уныла и скучна. Мне она абсолютно не интересна.

На что Камден тут-же ввернулИ явно успела тебе надоесть за столько то лет.

 И ты тоже. Советую отправится по своим драконьим делам и не мешать нам с Клотерией общаться на равных.

 Ага, как жеи снова обращаясь ко мне Линнер прошипелШерри, послушай

 Прекрати называть меня столь глупым прозвищем! Если я часто краснею, то это не значит, что позволено меня вот так запросто оскорблять.

И тут фейри расхохоталсяОна что, думает ты пытаешься ее оскорбить? О, ребята вы намного забавнее, чем можете показаться изначально.

Сложив руки в замок, я проворчалаНе вижу ничего смешного, с чего это ты так веселишься?

 С того, что ты маленькая и глупая. И не в состоянии видеть дальше своего курносого носика.

И снова ЛиннерНе твоего ума дело! Сами разберемся

 О, конечно же не моего. Мое дело найти одну маленькую безделушку. Ту, что принадлежит мне. Грошовое украшение.

Тут уже я подозрительно прищуриласьИ что же это за безделушка?

 Колечко. Я потерял его, а теперь вот желаю вернуть.

Вовремя захлопнув рот, я моргнула и отрицательно покачав головой, пискнулаПонятия не имею где оно может быть. Может тебе стоит поискать внутри школы?

 Ха-ха, хитрая маленькая бестия. Так и хочешь заманить меня в Грандхолл. Но кто знает, возможно ты и права. Это будет весьма увлекательно, вернуться обратно в проклятый бестиарий.

Линнер же отрицательно качнул головой и прорычалНе думаю, что это будет забавно. Совсем нет.

 Ты просто не вникаешь в самую суть, драконовый мальчик. Для начала, попробуй привести в порядок свои собственные дела. А если ты достаточно смел, то почему не в силах спросить самое важное?

 Дьявол, я уже говорил, что это не твое дело?

 Говорил. Но я могу сделать так, чтобы оно стало и моим тоже.

Заметив как напрягся и сжал кулаки Камден, я поспешно проговорилаНу все, хватит. Я и в самом деле возвращаюсь обратно. Но только если один из вас отправится вслед за мной. Это единственно верный вариант. Итак?

Мгновение тишины, а затем дракон неожиданно проворчалЛадно. Ты права. Я иду с тобой, Клео.

На что Алекс довольно хихикнулДракон намного послушнее тебя, девочка. Это внушает оптимизм и заставляет надеяться на более благоприятный исход,  и подмигнув на прощание, договорилчем тот, что был у ваших предшественников.

С недоумением обернувшись к фейри, я уже было собралась спросить, что он имеет ввиду, упоминая о прошлом, когда наткнулась на предупреждающий взгляд Линнера. И захлопнув рот, смиренно побрела в сторону Грандхолла.

Отдалившись на приличное расстояние от того места, где все ещё стоял провожающий нас пристальным взглядом, Алекс, я иронично протянулаТы согласился уйти только затем, чтобы я покинула парк, верно?

 И это тоже

 Что с ним такое? Фейри никогда раньше себя не вел настолько странно. Алекс словно бы и не Алекс. Будто он пьян или

 Свихнулся?

Вздохнув, я согласно кивнула, а Камден пробормоталОсталось выяснить что он ищет.

 Кольцо.

 Не стоит доверять всему, что говорит этот тип.

 Тут он не солгал. Ему действительно нужен перстень. Я знаю об этом, потому что украшение у меня.

Неожиданно довольно ухмыльнувшись, парень лениво протянулИ что сподвигло тебя промолчать и не признаться в воровстве?

 Эй, я не крала. Кольцо нашла Лиз и отдала мне. К тому же очень сомневаюсь, что фейри хозяин перстня.

 С чего такие предположения, Клео?

Немного поколебавшись, я выдавилаНа камне имеется голограмма.

 И что там написано?

 Это не надпись. Изображение дракона, а если повернуть крепление топаза, то можно увидеть другое

 Ну и? О боже, ты специально держишь настолько продолжительные паузы, чтобы как следует заинтриговать? Все, я уже достаточно заинтересован, не тяни.

 Ты.

 Естественно я, кто же ещё.

 Да нет, ты не понял. На камне твоё лицо, Линнер.

Видимо Камден действительно проникся таким признанием, потому что несколько секунд просто молча шел по тропинке, а затем пожал плечамиЯ могу увидеть перстень? Не то что я не поверил, но хочется убедится что ты не видишь в каждом, мало мальски симпатичном парне, меня.

 Очень остроумно, Линнерсердито нахмурившись, я покачала головой и добавилаМы с Алоиз спрятали его в комнате, если ты подождёшь, я вынесу кольцо.

 Так себе тайник, Клео. Любой желающий тут же найдет ваш клад.

Обиженно шмыгнув носом, я предпочла смолчать, так как и сама это понимала.

Через десять минут, с недоумением покрутив в пальцах украшение, Линнер с сомнением прицокнул и указал на дракончикаСчитаешь меня похожим на эту птичку? Тогда твое воображение оставляет желать лучшего, Клотерия. Не желаю быть птеродактилем.

 Черт возьми, Камден! Не стоит принимать меня за идиотку. Просто нажми на камень.

Совершив предложенную мной манипуляцию, он на мгновение удивлённо вскинул брови, а затем отвратительно промурлыкалМм, теперь понятно почему ты не захотела с ним расстаться. Парень и верно, великолепен.

Взглянув в его смеющиеся серые глаза, я невольно улыбнуласьУгу, особенно он хорош тем, что не может мне возразить.

 Ну вот, я подозревал, что перстень с подвохом.

 Линнер, нельзя ли быть хоть чуточку серьёзней? Разве не удивительно, что твое лицо проявилось в камне?

 Неа, однажды я уже видел нечто подобное.

И лишь после его слов, я осознала какой предмет напоминает мне перстень. Медальон. Тот самый, подаренный мне неизвестным. С идентичными камнями и огранкой.

 Где ты видел такой камень, Линнер?

Немного помедлив, он вдруг положил на столик между нами, перстень и заторопилсяПоговорим об этом позже, Вардино. Не сейчас. Я найду тебя, когда буду готов.

Через мгновение его и след простыл. Спрятав безделушку в карман, я задумчиво нахмурилась. Дракон сбежал не просто так, явно есть нечто, чем он не торопится со мной делиться. Как только речь зашла о камнях, как дракон предпочел испариться, ибо невольно проговорился о чем-то, что не было предназначено для моих ушей.

И касаемо того куска мрамора из холла, остатки которого отнесли на задний двор. Хотелось бы поподробнее узнать откуда он взялся и кто затащил его в гостиную. Чем черт ни шутит, может Лиз права и зомби действительно вырвался на свободу?

Бросив рассеянный взгляд в окно столовой и заметив приближающуюся Ториэтту, я испытывая муки совести и стыда, поспешно подскочила и выскользнула через заднюю дверь. Сейчас мне вовсе не хотелось выслушивать ее жалобы по поводу отсроченного торжества. Голова была занята совершенно другимкак можно скорее добраться до второго этажа и сравнить украшения.

 Лиз, где я могу найти информацию по тому, кто был захоронен в склепе?

Девушка задумчиво взъерошила и без того торчавшие в разные стороны прядиНигде. Все, что касалось истории Грандхолла, находилось в школьной библиотеке. А она, как ты понимаешь, тю-тю.

 Как насчёт книжной лавки Бернса?

 Нереально. А тебе зачем, если не секрет?

 Хотела узнать про перстень. Кому он принадлежал. И знаешь что ещё? Я встретила в парке Алекса.

 Ого. И где он сейчас? В кабинете Аткинс?

 В том то и дело, что нет. Полукровка отказался возвращаться в Грандхолл. Но Алекс ищет кольцо.

 Хм, и откуда ему известно об этой безделушку? Насколько я помню, о перстне знаем лишь мы двое.

 Трое. Я рассказала Линнеру.

 Ну точно! Куда же без него.

 Я подумала, что раз на камне есть его изображение, то Камден имеет право знать

 И что глубокомысленно изрёк мудрый дракон?

 Да ничего путного. Ухмылялся и острил.

 Все как обычно. Однако, мне все это не по нраву. Сбежавшие мумии, пропавшие перстни, бродящий в парке фейри, слишком чересчур даже для меня.

 И это ещё не всё. Тот медальон, что мне подарили и кольцо, они явно из одного комплекта.

 Час от часу не легче. А что твой вампирский мальчик? Временно затаился?

 О боже, Лиз да с чего ты взяла, что он вампир?

 А почему бы ему им не быть?  она хохотнула и запрыгнув на кровать, продолжилаПарень может оказаться кем угодно. Да и вообще, ты окружена странными личностями, Клео. Начиная с Камдена и заканчивая вот этим вот кровопивцем.

Вернувшись в комнату и уже в сотый раз за последние дни разложив перед глазами оба украшения, я выдохнулаЧто то должно быть общего. И оно есть, но только я никак не могу уловить что именно. Куда же ты запропастился, загадочный даритель медальона. Именно сейчас, когда ты нужен просто позарез!

Ничего не поделаешь, иного выхода я не вижу, придется очень постараться и препереть к стене Кима, надеюсь он прислушается к Алоиз и согласиться нам помочь.

15

 Кимерли ни за что не скажет, даже мне. Не стоит и начинать.

 Но Лиз, если мы не найдем связи между двумя украшениями, то никогда не узнаем что произошло.

Лиз на секунду замялась, а затем выдавилаЗа братом есть один должок, но мне бы не хотелось использовать ошибку Кима в собственных целях. Это подло.

Взглянув на растерянную подружку, я вздохнулаЛадно, ты права. Я придаю слишком много значения этим безделушкам. Прости. И забудем. Хорошо?

Девушка вдруг усмехнулась и хитро прищуриласьОднако, я могу другое. Хитростью выведать секрет братца. В этом мне нет равных, и Ким уже много раз попадался на крючок, включая переезд в Грандхолл. Но нужно немного потерпеть, я не могу вот так сразу придумать причину, по которой меня вдруг заинтересовал мальчик вампир.

 Он не вампир.

 Да брось, кем ещё ему быть. Однако, Кимерли не придет в восторг от моей увлечённости и постарается отговорить свою неразумную сестричку от опасной интрижки.

 Черт, что ты задумала Лиз?

 Скоро узнаешь, Клотерия. Но могу заверить, ты будешь в полном восторге. Кстати, внизу дожидается Тори. Советую спуститься как можно скорее, она явно не в духе. А пока ты пытаешься притворяться невинной овечкой перед сестрой, я поищу Кимерли. Увидимся в холле, Кло.

Воодушевлённая обещанной помощью Алоиз, я поспешила вниз, где меня дожидалась Ториэтта. Как и сказала Лиз, сестрица была явно не в хорошем настроении.

 Ты забыла, что мы каждый день встречаемся в гостиной после полудня? Это настораживает, Клео! Тем более у меня накопилась дюжина вопросов и большая их половина тебя не порадует.

Назад Дальше