Вырывая страницы - Ника Вереск 8 стр.


 Скоро начнет темнеть, нам нужно возвращаться,  не скрывая грусти в голосе, заметил Отважный рыцарь.

 Конечно,  Лидия улыбнулась.  Я только ополосну лицо!

Она приподнялась в седле и осторожно перенесла через него правую ногу, но в этот момент Мика как-то неосторожно переступила ногами, и девушка, неожиданно потеряв равновесие, почувствовала, что не может больше удерживаться. Рука скользнула вниз, и Лидия стала сползать с лошади, стопа левой ноги неловко застряла в стремени.

 О, черт,  Лидия выругалась, почувствовав резкую боль в лодыжке.

Через мгновение к ней подскочил Питер.

 Осторожно,  он поймал ее под спину, чуть приподнял и высвободил ногу.

 Простите,  девушка искренне сожалела.

«Это так банально!»пронеслось у нее в голове.

 Ничего страшного,  заверил ее спутник.  Так, подержитесь немного за Мику, только на ногу не опирайтесь.

Лошадь обеспокоенно оглядывалась на наездницу.

 Ну, ничего, девочка,  Лидия погладила ее по шее.  Ты же в конце концов не статуя и не чучело, а живое существо. А вот ярастяпа.

 Не будьте столь самокритичны,  расслышал ее слова Питер.  Для первого дня вы отлично держались в седле и совсем не жаловались на усталость! А это чего-то да стоит!

Он огляделся, но поблизости негде было присесть. Тогда Питер достал из-под седла скрученный клетчатый плед и разложил его на небольшом возвышении.

 Садитесь,  он подвел Лидию к месту.  Я осмотрю ногу.

Девушка села, стараясь не морщиться от на самом деле достаточно сильной боли в ноге.

 Я же доктор! Так что сейчас все поправим!

 Я даже не спросила, какая у вас специализация,  смутилась Лидия.  Хотя вы говорили, что работаете в клинике.

 Я педиатр,  Питер улыбнулся.

 О! Тогда я в надежных руках!  кивнула девушка.

 Так больно?  Питер немного надавил на область лодыжки.

Лидия сморщилась.

 Вижу, больно, но ни перелома, ни вывиха нет. Скорее всего, вы просто потянули связки. И это говорит только о том, что несколько дней вы будете носить тугую повязку и временно прекратите брать уроки верховой езды,  обнадеживающе заверил он.

С дороги послышался какой-то звук. Лидия обернулась.

К ним приближался еще один наездник. Это был Джеймс. Он заранее спешился и подошел к ним, ведя под уздцы своего коня.

 Что случилось?  Сказочник обеспокоенно нахмурился, увидев Лидию, без ботинка сидящую на земле с закатанными на одной ноге джинсами.

 Я немного потянула ногу,  она пожала плечами.

Питер поднялся с земли.

 Джеймс Найтон,  хозяин Бас-Холла вежливо приветствовал молодого человека.

 Питер Томпсон,  они обменялись рукопожатиями.

 Питердоктор,  произнесла Лидия.  Он уже осмотрел мою ногу и сказал, что все в порядке.

 Я сказал не совсем это!  отреагировал Питер.  У вас растяжение, и вам нужен покой.

 Ну, это же почти одно и то же!  девушка улыбнулась.  И мне уже почти не больно!

Она поймала на себе серьезный взгляд Джеймса, который наклонился и внимательно ощупал ногу.

 Ну, то есть больно конечно,  уточнила она, памятуя о том, что скорее всего, в силу новых обстоятельств, нога пройдет уже через несколько часов и для Питера это будет выглядеть странно. Либо он просто посчитает ее симулянткой, которая решила таким банальным способом привлечь его внимание.

 Поздно, надо возвращаться. У нас еще много дел!  сдержанно ответил Джеймс и достал телефон.  Я наложу повязку дома! Роджер, подгони машину к перелеску у реки. Да, прямо по проселочной. И побыстрее.

 Ладно,  Лидия послушно кивнула и собралась подняться с земли.

 Пока посидите,  остановил ее Питер.  Ни к чему нагружать поврежденную ногу, пока водитель не подъехал!

 Конечно,  снова согласилась девушка.

 Как вы покатались, не считая, конечно, травмы на финишной прямой?  спросил Джеймс с неожиданным интересом.

 Мне очень понравилось!  Лидия расплылась в улыбке.  Это невероятно красивое место, о нем полно всяких легенд, и Питер был очень добр, показав мне все это. Ведь у миссис Бриджит не было свободных наездников.

 Об этом я уже знаю,  сдержанно ответил Джеймс.  Спасибо вам, мистер Томпсон, что так любезно развлекли мою гостью!

Повисла короткая пауза.

 Пойду посмотрю, как близко сможет подъехать машина,  наконец решил Сказочник.

Через минуту он уже скрылся за деревьями. Питер стал чувствовать себя немного свободнее, Лидия видела, как он напряженно наблюдал за Джеймсом, когда тот осматривал ее ногу.

 Ваш друг очень серьезный джентльмен,  немного невпопад произнес молодой человек.

Почувствовав подтекст в слове «друг», девушка спокойно улыбнулась:

 Вообще-то, он мой босс.

 Босс?

 Да, он считает меня ценным интеллектуальным ресурсом и предложил мне работу. К слову о беспокойстве о моей ноге,  добавила она.  Он, скорее всего, не хочет оплачивать мой больничный.

Лидии стало смешно от своих слов, когда она вспомнила условия контракта, по которым для Джеймса ее потянутые связки не представляли никакой проблемы.

 О!  Питер определенно обрадовался.  Тогда, может, я навещу вас завтра?

 Почему бы и нет,  Лидия кивнула.

Послышался звук мотора. Сказочник спустился к воде:

 Можем ехать!

Неловкая наездница приподнялась, опираясь на кисти. А Джеймс и Питер одновременно протянули ей руки, предлагая помощь.

Лидия подняла глаза. Два настоящих английских джентльмена, и оба наперебой проявляют о ней такую заботу Это же почти иллюстрация из любовного романа продолжительностью сто пятьдесят страниц и мечта любой девушки!

Мужчины переглянулись. Питер сделал шаг назад, не позволив леди дольше оставаться в неловкой ситуации.

 Я отведу всех лошадей на ферму,  улыбнулся он.

 Спасибо,  благодарность Лидии больше относилась к Питеру, нежели к Сказочнику.

 Обхватите меня за шею,  не терпящим возражения тоном произнес Джеймс.

Лидия немного смущенно улыбнулась своему новому знакомому. Джеймс осторожно поднял ее на руки:

 До свидания, мистер Томпсон! И спасибо.

Девушка обернулась, глядя через плечо Джеймса. Питер, поймав ее взгляд, помахал на прощание рукой, а потом силуэт Отважного рыцаря скрылся за деревьями, пронизанными теплыми желто-пунцовыми лучами солнца.

Лидия очутилась на заднем сиденье «Роллс-Ройса», и автомобиль тут же тронулся с места.

 Вам следует быть осторожнее уже сейчас. Он доктор, представляете, как бы он удивился, если бы мог оценить динамику заживления? Что вы ему рассказали?  Джеймс явно старался сдерживать эмоции.

 Ничего особенного. Ваши претензии абсолютно беспочвенны. Я сказала ему, что вы мой босс, так что все в порядке. Теперь мне надо похромать два-три дня и на этом все.

 В общем-то, конечно, ничего особенного,  уже более миролюбиво согласился Сказочник.  Но осторожность не повредит.

 Я помню об этом.

 Думал, мы сможем поужинать в небольшом ресторанчике, но с вашей «травмой», которая, кстати, наверняка уже не болит, это стало невозможным. Так что озадачим мисс Поннис ужином на скорую руку.

Лидия молча кивнула и пошевелила ногой. Боли не было. И тут она вспомнила осторожные прикосновения Питера к своей лодыжке и невольно почувствовала переполняющую ее нежность и благодарность к этому едва знакомому человеку.

Уже сидя за столом, Джеймс осторожно спросил девушку:

 Когда вы хотите уехать?

 Если вы меня не гоните, то для подкрепления легенды о моем растяжении я бы провела здесь еще, может, два или три дня. За это время я успею связаться с авиакомпанией, обменять билет и спокойно собраться с силами для возвращения домой.

 Через три дня я улетаю из Лондона, могу вас проводить,  предложил он.

 Не надо, я хочу вернуться так же, как и приехала, на машине.

 Сможете вести машину, не вызывая подозрений?  он задумчиво покачал головой.

 Там автомат, а у меня как раз правая нога «не пострадала». Успокойтесь.

Он кивнул.

 Питер хотел проведать меня завтра.

Джеймс, казалось, даже не удивился.

 Я подумала, что согласиться с моей стороны будет вполне логично.

 Конечно,  ответил он и добавил, как будто извиняясь:  Думаю, со временем я перестану терроризировать вас вопросами безопасности.

Они закончили ужинать, и Лидия, сославшись на чересчур насыщенный событиями день, отправилась в комнату. У них было еще почти три дня до отъезда, так, что один вечер ничего не решал. После душа она надела легкую пижаму и легла в кровать. За окном распласталось высокое звездное небо. Через полупрозрачный тюль в комнату осторожно проскальзывал легкий прохладный ветер, приносящий с собой ароматы цветов и шум листвы высоких деревьев. Лидия довольно потянулась и, погасив ночник, стала медленно проваливаться в спокойный сон.

Утро. Завтрак в девять. Джеймс куда-то уехал, и гостья Бас-Холла ела горячие тосты и яичницу в одиночестве, когда раздался стук в дверь. Мисс Поннис заспешила в холл и через минуту вернулась:

 К вам гость, мисс Лидия.

 Это, наверное, Питер!  девушка вскочила с места.

Но тут она вспомнила о своей ноге и поумерила пыл.

 Пригласите его в столовую, мисс Поннис, и принесите еще один прибор. Возможно, он согласится позавтракать.

 Да, конечно.

Питер вошел в двустворчатые двери и радостно улыбнулся, увидев Лидию:

 Доброе утро!

 Доброе.

В руках он держал большой разноцветный букет.

 Я не знал, какие вы любите, поэтому принес всех понемногу,  протянул он цветы.

 Спасибо,  девушка привстала.

 Прошу вас, сидите!  он остановил ее жестом.

Мисс Поннис уже несла стеклянную вазу с водой:

 Давайте поставим их в воду, мистер Томпсон!

 Спасибо,  он передал экономке букет.

 Присаживайтесь! Может быть, кофе?  предложила Лидия.

 Да, я с удовольствием выпью крепкого кофе,  он сел напротив.  Как ваша нога?

 Намного лучше,  девушка закивала.  Ночью ныла немного, а сейчас я просто стараюсь на нее не наступать. Сэр Джеймс оставил мне утром палку, не знаю даже, где он ее раздобыл, но очень кстати. И я придерживаюсь ваших рекомендацийдвигаться как можно меньше. Завтракаю вот уже почти час, не сходя с этого места!

 Это хорошо, Бриджит очень переживала, просила справиться о вашем самочувствии.  Питер улыбнулся.  Думаю, скоро снова окажитесь в седле, и мы сможем совершить еще не одну прогулку!

 К сожалению,  девушка не кривила душой, говоря,  я уезжаю послезавтра. Мне нужно вернуться в Москву.

На лице гостя отразилось искреннее огорчение.

 Так скоро?

 Да, у меня там дела.

Мисс Поннис покосилась на расстроенного молодого человека и сочувственно покачала головой, наливая еще одну чашку кофе.

 Но вы же сказали, что работаете с сэром Найтоном.

 Наш договор вступает в силу через год. Пока же мне нужно будет завершить все, что связано с моей работой в России.

 Ах, вот оно что

Лидия кивнула. Гость помолчал, отпивая кофе мелкими глотками.

 Я слышал, в Бас-Холле очень красивый сад. Может, покажете мне?  вдруг спросил он.  Как доктор, могу заверить вас, что такая короткая прогулка вам не повредит.

 Да, конечно,  Лидия обрадовалась его предложению.

 Мисс Поннис, мы погуляем по саду!  крикнула девушка, поднимаясь со своего места.

 А как же ваша нога?  удивленное лицо экономки высунулось из двери.

 Мы посидим на скамейке,  успокоил ее гость.

Лидия оперлась на палку, и они медленно вышли в сад. Снаружи было ясно и по-утреннему прохладно. На траве лежала мелкая роса, поблескивая в лучах золотистого солнца. Питер заботливо поддерживал свою спутницу под локоть.

 Я поначалу думал, что вы не слишком хорошо знаете язык,  признался гость.

 Это все мой акцент, наверное, он никогда не изменится.

 Нет-нет, акцент очень приятный. И я, наоборот, хотел сделать вам комплимент! Вы очень хорошо говорите на английском.

 Спасибо,  девушка опустила глаза на скамейку, она была вся мокрая от росы.  А знаете, у меня на родине лавочки красят краской каждую весну и вешают бумажку с надписью «окрашено». Один раз я не заметила этого и присела в парке на свежевыкрашенную лавку. Представляете, я была в белом плаще

Питер улыбнулся, видимо, представив себе картину.

 Самое забавное, что я осознала свою ошибку, когда уже собиралась уходить, а плащ уже прилип намертво! Там я его и оставила

Питер не выдержал и засмеялся в полный голос.

 Вы так трогательно относились к этому плащу?  сквозь смех спросил он.

 Да!  Лидия изобразила негодование.  Конечно!

 Что ж, пожалуй, я попрошу у вашей домработницы тряпку.

 Точно!

Через несколько минут они уже сидели на вытертой насухо лавочке и грелись в рассеянных листвой солнечных лучах, как два довольных кота. Они снова болтали обо всем на свете, и время для них как будто остановилось. Лидия жмурилась, когда лучи, пронизывая зелень деревьев, падали ей на лицо, и наслаждалась упоительным спокойствием, воцарившимся в душе. Ее внутренний голос все еще молчал, да ей и не хотелось сейчас слушать его скептические замечания. Хотелось просто жить тем, что в данное мгновение находится вокруг, и не думать ни о чем другом. Их часовую неторопливую беседу прервал неожиданно вернувшийся Джеймс.

 Доброе утро,  приветствовал он Питера.

Молодой человек встал и пожал протянутую руку.

 Прошу прощения, что прерываю вас, но нам с мисс Лидией нужно успеть поработать до обеда.

Питер немного расстроенно кивнул:

 Я понимаю. Могу я навестить вас вечером?

Лидия посмотрела на Джеймса, тот явно не одобрял вечернего визита.

 У нас много работы, но я буду рада увидеть вас завтра. Может быть, мой доктор,  она выразительно посмотрела на Питера,  позволит мне более длительную и активную прогулку?

Молодой человек расплылся в улыбке:

 Возможно!

 Я вас провожу,  Лидия медленно поднялась.

 Буду ждать вас в кабинете,  кинул ей вслед Джеймс.

 Договорились!

Девушка проводила Питера до дверей.

 Мне было очень приятно, что вы зашли,  сказала она на прощание.

 Сказать, что это взаимно, значит не сказать практически ничего,  улыбнулся он и, взяв ее за руку, едва коснулся губами тыльной стороны ладони.

По спине Лидии пробежал холодок.

 Мне казалось, я не умею краснеть,  смущенно заметила она.

Питер поднял глаза и посмотрел ей в лицо:

 Да что вы? На мой взгляд, у вас это получается очень естественно!  он повернулся и пошел к машине, уже на ходу добавив:  До завтра, Лидия!

Девушка не стала долго провожать его взглядом, она и так продемонстрировала чересчур много чувств для всего лишь второй встречи. Внутренний голос предательски молчал, уступив место блаженной тишине и приятным ощущениям.

 Лидия? С вами все в порядке?  голос хозяина дома вернул ее к действительности.  Вам нужно изучить Устав, а это, поверьте мне, дело отнюдь не пяти минут!

 Я иду, иду!  девушка заспешила в кабинет, по дороге ловя на себе очередной сочувственный взгляд мисс Поннис.

 Он тиран!  одними губами шепнула ей та.

 Я знаю,  Лидия кивнула в знак солидарности.

Устав оказался документом, размещенным в ноутбуке Джеймса. Гостья уселась на диван и стала изучать полученный материал.

 Об этих правилах нужно помнить всегда. Прочитайте их несколько раз. К завтрашнему утру вы должны знать все это наизусть!

 Наизусть?!  девушка оторвалась от чтения.

 Ну не дословно, конечно, но вы должны знать, что точно делать, если вы попали в аварию или если за вами идет слежка, и так далее.

 Я поняла.

 Кстати, вы позвонили насчет билетов на самолет? Я могу попросить моего секретаря в Лондоне

 Как раз собиралась. Не стоит никого утруждать,  отмахнулась Лидия.

 Тогда вот вам справочник. Думаю, сначала стоит решить вопрос с билетами,  он положил перед ней толстую книгу.

 Хорошо,  девушка отодвинула ноутбук. Через полчаса телефонных переговоров она положила трубку и перевела взгляд на занятого чем-то за столом Джеймса.

 Есть рейс на послезавтра.

 Меня этот вариант устроит,  ответил тот, не отрываясь от изучения бумаг на столе.

 Но тогда мне надо выезжать завтра утром и ночевать в Лондоне, самолет в восемь. А по ночной дороге я рискую заблудиться или опоздать.

Лидия замолчала. Она хотела еще раз встретиться с Питером. Джеймс отложил документы и внимательно посмотрел на нее:

Назад Дальше