Губы встретились трепетно и ласково. Ирен зарылась пальцами в короткие волосы Генри, а он привлек ее к себе, мягко погладив вдоль позвоночника. По телу разлилось приятное тепло.
Их прервал резкий окрик кучера. Карета остановилась, напоследок качнувшись. Отстранившись, Генри недовольно выдохнул. Он с раздражением посмотрел на подошедшего кучера, открывшего дверцу. Тот начал торопливо оправдываться:
Простите, господин, там дерево прямо поперек дороги. Сейчас свернем и в объезд быстро доберемся
Да здесь совсем рядом, Ирен мягко дотронулась до локтя Генри.
Она слегка улыбнулась, пытаясь скрыть волнение. Из головы чуть не вылетело, что рядом на сидении лежит небольшой букет. Взяв цветы в руки, Ирен на нервах накрутила на палец кончик черной ленты.
Хорошо, кивнул Генри. Тогда сами дойдем.
Он спрыгнул на землю, а потом взял Ирен за талию, осторожно помогая спуститься. В лицо повеяло прохладой: утро выдалось зябкое.
Генри первым перешагнул через старую сосну, перегородившую дорогу. Ирен вложила руку в его ладонь, перебираясь следом, и через несколько минут они оказались на месте. Деревья расступились, а впереди раскинулось небольшое озеро. На его берегу, под сенью старого дуба, и притаился серый могильный камень.
Папе всегда нравилось это место, тихо заговорила Ирен. Вот он и сказал похоронить его здесь. Правда, думал, что умрет по-другому: в бою с твоими магами.
Кроны деревьев зашелестели от едкого влажного ветра. По глади озера пробежала легкая рябь.
Генри набросил свой плащ на плечи Ирен и слегка приобнял ее. Она ненадолго прикрыла глаза, а потом попросила:
Можно я немного побуду здесь? Одна.
Конечно. Подожду тебя в карете.
Напоследок Генри коротко поцеловал в губы. Ирен проводила его взглядом, после чего опустилась на колени перед надгробием. На землю лег букет из мелких полевых цветов. Отцу точно не понравился бы какой-нибудь пышный пафосный веник.
Прости, папа, низко опустив голову, Ирен погладила шероховатый камень. Прости, что поддалась ему. У меня не было другого выхода. Мне пришлось подыграть, пришлось притвориться послушной невестой, а потом все так завертелось.
Она стянула с плеч плащ, еще хранящий аромат мужского одеколона. Сырой воздух сразу показался особенно зябким.
Но я знаю, что должна делать, почти неслышно прошептала Ирен. Бежать. Прямо сейчас, потому что еще немногои уже не смогу. Просто сама не смогу уйти.
Вставая, она напоследок смахнула сухой лист, лежащий сверху на надгробии. Последний взгляд на светлый букети к делу.
Взгляд напряженно скользнул по сторонам. Никого.
Ирен сосредоточилась, глядя в пустоту. Полминутыи воздух замерцал белыми искорками. Они собрались в несколько силуэтов. После этого блеск погас, и остались лишь тени.
Прищурившись, Ирен мысленно направила их в разные стороны. Силуэты послушно разбрелись.
«С толку особо не собьют, подумала она с сожалением, но среди деревьев помелькают. Там ветка хрустнет, там еще какой-нибудь шорох хоть немного следы запутают».
Когда тени скрылись из виду, Ирен аккуратно свернула плащ, оставляя его на земле. Пальцы нерешительно коснулись кольца. Красно-коричневый камень блеснул в слабом солнечном свете, пробивающимся из-за туч.
Покачав головой, Ирен решила хоть что-то оставить на память.
Напоследок она не выдержала: оглянулась на плащ. Вспомнилось, как заботливо Генри накинул его ей на плечи. Вырвался тихий вздох, и Ирен быстрым шагом направилась прочь.
Глава 26
Всю дорогу до штаба Ирен держалась начеку. Не хватало еще выдать, где прячутся повстанцы. Защитные заклятья могли до бесконечности водить чужаков кругами, поэтому у Генри и его людей был только один способ добраться сюда: найти «проводника».
Ирен вошла в старый особняк, оглядываясь по сторонам. Сверху донеслись громкие голоса, и она поспешила туда.
Она ведь сказала не вмешиваться, послышалось из-за закрытой двери.
Это же Ирен! следом раздался возглас Айрона вместе с взволнованными шагами по комнате. Она на все пойдет, лишь бы не ставить под удар никого из нас!
Да уж, кровь Брави, хмыкнул Хьюодин из «старожилов» восстания. Только что мы можем сделать? К замку теперь точно не подобраться, и так столько наших полегло
Ирен рванула ручку двери, и все мигом повернули головы. На секунду повисло молчание. А потом Айрон кинулся навстречу.
Ирен! Ты вернулась! на радостях он подхватил ее, закружив над полом.
Эй, пусти, она рассмеялась.
Среди своих на душе стало светло и легко. Ирен даже не заметила сразу, что остальные напряженно молчат. Только, когда Айрон поставил на пол, она увидела недоверчивые взгляды.
Поднявшись со стула, Хью тяжело вздохнул. Он шагнул вперед, как всегда, немного припав на правую ногу. Цапнула когда-то химера, созданная Генри.
Вернулась. В королевских тряпках, Хью с презрением глянул на дорогое платье Ирен. Быстро он тебя купил? Через сколько ждать «гостей» в штабе?
Хью, ты с ума сошел? она отшатнулась.
Айрон подлетел к нему, хватая за рубашку из грубой ткани.
Ты что такое говоришь?! Ирен еле вырвалась!
Да уж точно не из подземелья, зло толкнул его Хью. И не в кандалах.
Фыркнув, он кивнул на руки Ирен. Она дернулась: в первый момент захотелось по-детски спрятать их за спину, чтобы не смотрели на кольцо.
Ах, ты Айрон прорычал ругательство, бросаясь вперед.
А теперь послушайте меня! Все! Ирен звучно хлопнула ладонью по столу.
Загомонившие было повстанцы замолчали. Айрон и Хью отскочили друг от друга, будто на них выплеснули ведро холодной воды. Гордо выпрямившись, Ирен обвела всех уверенным взглядом.
Мне пришлось играть, но каждую минуту я думала только о том, как защитить вас и остальных. Только об этом. Вам не в чем меня упрекнуть. А если кто-то мне не доверяетпожалуйста, силой никого не держу, она взмахнула рукой на дверь. Только помните, что по одиночке нас просто передавят.
С сожалением мотнув головой, Хью подошел ближе. Он опустил ладонь на плечо Ирен, заглянув в глаза.
Ты это прости. Сама понимаешь, как выглядит. Да и все сейчас на взводе из-за темнодуш. Какая же он все-таки паскуда! Своими руками бы его хлопнул кулаком по ладони Хью. Тоже мне, маг нашелся. Сам призвал, а сам справиться не может.
Он здесь ни при чем, мягко возразила Ирен. Я слышала кое-что в замке. Генрих и его люди сами не знают, откуда появились эти твари.
Час от часу легче, он шумно выдохнул. У меня же мать в деревне осталась. В соседней с той, что ну, вы поняли.
Хью отвел взгляд. Повисло молчание. Ирен скользнула взглядом по лицам, смелым и решительным. Только в глазах у каждогозатаенное волнение.
«Они же все ждут, что я что-то придумаю. Отец точно придумал бы», поняла она.
Подойдя ближе, Айрон коротко коснулся ее руки в знак поддержки.
Кто бы ни натравил темнодуш, он даст о себе знать, Ирен постаралась говорить как можно увереннее. И кстати, о семьях. Мне нужно съездить к своим, проверить, все ли в порядке. Ненадолго.
Она неловко заправила прядь волос за ухо, отводя взгляд. К счастью, повстанцы понимающе закивали. Только Айрон заволновался:
А если тебя схватят? Может, лучше пока здесь отсидеться?
Не схватят, покачала головой Ирен. Это всего на пару дней. Я вернусь, и мы что-нибудь придумаем. Обещаю.
Минут через десять она уже вышла из здания. Дорогой наряд сменился удобной дорожной одеждой: темными брюками и простым серым платьем с разрезом по боку. Накинув на голову капюшон плаща, Ирен легко вскочила в седло, и вскоре штаб остался позади.
Она ехала весь день, и остановки служили только для того, чтобы дать отдохнуть коню. После чего он недовольно пофыркивал, когда хозяйка снова трогала поводья.
Уже начало темнеть, когда вдалеке засветились огоньки нужной деревни. Ирен погнала коня вперед. Вот показался и тетин двор: небольшой побеленный дом с перекрестьями темных балок по стенам, а рядомнесколько сарайчиков. Похоже, недавно здесь прошел дождь, и прямо перед порогом оказалась лужа. Придержав подол платья, Ирен легко, как в детстве, перескочила по выступающему камню. Показалось, что она снова маленькая и просто приехала сюда с отцом.
Стоило постучать в дверь, как внутри послышалось беззлобное ворчание тети Деборы:
Кого там еще Нокта принесла? Иди открой, что ты сидишь?
Ирен слегка улыбнулась. Шорох засоваи на пороге показался дядя Пит, крупный и простоватый.
Ирен? он удивленно вскинул брови.
Следом подбежала малышня. Томас все-таки перегнал сестренку-двойняшку по росту, а у Кэти, казалось, только косичка и подросла. Они с двух сторон налетели на Ирен, обнимая. Звонкие голоса принялись перебивать друг друга так, что даже разобрать ничего не получилось.
На ходу помешивая что-то в миске, подошла тетя Дебора. В кого она пошла в семье Брави, непонятно, но из сходств получила только легкий лукавый раскос карих глаз. В остальном жени единой общей черты. Высокая, немного нескладная, с длинной гладкой косой и рябью веснушек по всей кожеи не скажешь, что родственница.
Так, а ну в дом! Куда выскочила в одной сорочке? И так уже месяц с соплями, сил моих нет! прикрикнула Дебора на Кэти, а потом глянула на Ирен. И ты заходи, что встала, как вкопанная? Скоро ужинать будем.
Стоило зайти в дом, как Пит сгреб в короткие крепкие объятья.
Хорошо, что заглянула! Вы как там, вообще?
Отступив на шаг, Ирен неопределенно повела плечами. А он, глянув на кольцо, озадаченно потер подбородок.
Глава 27
От расспросов Ирен спас Оливерсын-подросток Деборы и Пита, только-только вылезший из погреба с мисочкой квашеной капусты. Она тут же отправилась на стол. А поток вопросов посыпался с невероятной скоростью:
Ирен, ты приехала! Как дела в Нирфоре? Говорят, что Генриху теперь сами темнодуши служат. Правда? Какие они?
Ох, вот уж набросился, неугомонный, отмахнулась Дебора. С весны к вам рвется.
Да! Я уже и с мечом хорошо, и из лука могу! приосанившись, выпалил Оливер. Возьмете к себе?
Ну, когда-нибудь, уклончиво сказала Ирен.
Она потрепала его по коротким темным кудрям. Он недовольно увернулся, мол, не маленький.
«Ни за что, про себя ответила Ирен. Тебя, племяшка, я точно под удар не поставлю. Никого из вас».
Ее мысли прервала Кэти: малышка зашлась в кашле, поднеся кулачок ко рту. Даже слезы выступили.
Эй, сестренка, да ты совсем разболелась, что ли? нахмурилась Ирен.
Она попробовала лоб. Никакого жара, к счастью.
Я чуть-чуть хрипло и совсем жалобно прохныкала Кэти. А тетя молоко пить заставляет. Горькое, с травами.
Пойдем, полечу тебя, Ирен с улыбкой взяла ее за руку.
И историю расскажешь? детские глазенки засияли надеждой.
Обязательно.
Ирен оглянулась на Дебору. Та кивнула, а сама продолжила готовку. Из котелка в горящем очаге потянуло первыми ароматами.
Ирен увела Кэти в комнатку, служащую детской. Как в небольшой спаленке поместились кровати на всех и сундук с вещами, осталось загадкой. Между мебелью пришлось едва ли не протискиваться, чтобы не приложиться ни о какой угол и не уронить огарок свечи.
Уложив Кэти, Ирен присела рядом на край постели. Кашель снова дал о себе знать. В тусклом освещении стало особенно заметно, как побледнело детское личико.
Ирен вздохнула, и кончики пальцев засветились белым. Она слегка сжала ладошку Кэти. С губ сорвались первые слова на древнем языке, витиеватом и плавном.
Полминутыи кашель полностью отступил. Дыхание выровнялось, и Кэти устало прикрыла глаза. Ирен потянулась поправить одеяло.
А историю? Завтра же опять уедешь, ты всегда так! в тоненьком голоске появились капризные нотки.
Малыш, мне нельзя сильно задерживаться. Там мои друзья, и я нужна им. Папа сказал приглядывать за ними, понимаешь? она закусила губу, посмотрев на кольцо. Так, ладно. О чем хочешь историю?
Ирен тряхнула головой, отбрасывая непослушные волосы, и на лице появилась немного натянутая улыбка. Кэти задумалась, а потом взгляд упал на маленькое окошко.
А давай про звезды! просияла она.
Про звезды? Ну, хорошо, кивнула Ирен. Когда-то давно на земле еще никого не было. Только один Солис бродил по ней, и было ему очень-очень одиноко. Он сотворил растения и животных, а толку? Поговорить все равно не с кем. Солис создал себе помощников-солнцедуш: духов с волосами из золота и крыльями, как у бабочек. Только пришлось отправить их летать по свету. Нужно же, чтобы кто-то помогал присматривать за таким большим творением И вот однажды Солис гулял по лесу и увидел прекрасную девушку, у которой в волосахсамые настоящие звезды. Сразу понял, что онатакая же богиня, как и он. Просто власть ее приходит ночью, когда его сила слабеет. Заговорил он с этой девушкой, и они полюбили друг друга с первого взгляда. Солису захотелось ей подарить что-нибудь. Вот он и нашел самые яркие камни, так похожие на звезды в ее волосах.
А она взяла и раскидала их по небу? удивилась Кэти.
Когда поссорилась с ним. Это же была Нокта, пожала плечами Ирен. Когда Солис создал людей, ей тоже захотелось чего-то подобного. Вот она и придумала нечисть. Вампиров, оборотней, русалоквсех, кто боится серебра А чтобы прокормить свои творения, Нокта разрешила им нападать на людей. Когда Солис узнал об этом, то поругался с ней на веки вечные. С тех пор она и не любит человеческий род, потому что из-за этого рассталась с любимым.
Неужели они так и не помирились?
Ну, дважды в год, в равноденствия, когда день и ночь длятся одинаково, Солис и Нокта встречаются снова. И каждый из них ждет, что другой извинится.
Уже засыпая, Кэти забормотала:
Но почему бы просто друг друга не простить? Врагину, и что? Они же любят. А это важнее всего
Она слегка заворочалась под одеялом, устраиваясь поудобнее. Ненадолго стянув кольцо с пальца, Ирен повертела его в руках. Огонек свечи заиграл на темном камне. На тонких гранях сверкнули красные искры.
Все не так просто, задумчиво прошептала Ирен.
А Кэти уже ровно засопела.
Через пару минут в дверном проеме появился Пит, почти перекрыв его грузной фигурой.
Уснула? одними губами спросил он.
Ирен кивнула. Мотнув головой, Пит позвал за собой. Когда они вышли в главную комнату, где соседствовали и очаг, и кухонная утварь, и большая кровать, он сказал:
Это пойдем хоть воздухом подышим. Душно здесь. Расскажешь заодно, что да как.
Косой взгляд на Дебору, суетящуюся у стола, намекнул, что лучше поговорить наедине. Ирен понятливо выскользнула следом за Питом на улицу. Они отошли подальше от двора. Впереди показался мостик через узенькую речушку. Зайдя на него, Пит навалился локтями на деревянные перила.
Значит, замуж выскочила? Что сразу не сказала? усмехнулся он. Дебора все равно увидела, точно тебе говорю. Она же глазастаяух, не приведи Солис! Любую заначку найдет, где наливку ни спрячь.
Да я не Ирен сложила руки, прикрывая кольцо. Помолвлена.
Ну, и кто он? Из восстания? заинтересовался Пит.
Она только и смогла, что покачать головой. Он вздохнул:
Хороший хоть?
Ирен закрыла глаза, чувствуя себя загнанной в угол.
Я от него сбежала. Только больше никаких вопросов! она поспешно вскинула ладони. Лучше расскажите, как вы? Как мелкие?
Пит сразу вспомнил десяток историй про Оливера и Томаса с Кэти. Ирен только потом осознала, что пропустила все мимо ушей. Ведь в памяти снова всплыло, как Генри надевал ей кольцо на палец и бархатисто шептал, что врагов нужно держать при себе.
Глава 28
Генри ждал до последнего прежде, чем снова выйти из кареты и быстро направиться к озеру. Под конец он едва не сорвался на бег, когда увидел в просветах между деревьями только пустой берег.
Ирен исчезла.
В зарослях послышался шорох. По-звериному дернувшись на звук, Генри поспешил туда. Между деревьев мелькнула тень, и он, не раздумывая, выбросил вперед магические путы. Они схватили силуэт-обманку, который тут же растаял.
Генри тихо выругался. Он прикрыл глаза, весь обращаясь во слух. Где-то вдалеке треснула ветка. Минута погонии снова тень.
На третьей Генри понял, что силуэты поводили вокруг да около, как последнего идиота. А теперь впереди снова оказалось знакомое озеро. Он стиснул пальцы в кулаки до побелевших костяшек.
«Сбежала. Сыграла на моей слабости и сбежала», ярость стала обжигающей, и внутри забурлила магия.