Не знаю, это уже вам виднее, какую легенду вам придумали.
Вы так уверены в том, что моя биографияэто всего лишь легенда?спросила я.
Если бы вы действительно прибыли в Руад с Островов, как утверждаете, то не удивились бы моим словам. Потому что я, в отличие от большинства живущих в империи, и вас, кстати, был на Островах. И могу с уверенностью сказать, что вы не похожи на местных жительниц. Уклад их жизни весьма традиционный. И большинство из них не знают тех слов, которые вы употребляете в своей речи постоянно.
Мне дали хорошее домашнее образование,парировала я.
Домашнее образование, адептка, включает в себя еще и такой предмет, назовем его так, как уважение старших,возразил ректор.Чего в вас, адептка, я не наблюдаю.
Я молча смотрела на ректора, понимая, что он, отчасти, прав. С какого-то момента, хотя, кого я обманываю, с самого начала, с нашей первой встречи в мэрии я не могла относиться к нему как к начальнику, к старшему по возрасту и положению, которого следовало «бояться и почитать». Он будил во мне совсем иные чувства и эмоции, это было, если задуматься, очень странно. И очень непривычно для меня. Впервые, если уж быть совсем точной.
Ну хорошо,я смиренно склонила голову.Вы правы, магистр Орин. Я действительно прибыла в Руад не с Островов. Мой путь лежал из Заморья,призналась я.
Из Заморья?повторил мужчина.Заморьеэто сказки для маленьких детей и глупых взрослых, которым вздумалось задаться вопросом о том, что лежит за пределами континента. Там кроме воды нет ничего. И, сколько бы ты не плыл вперед, рано или поздно все равно окажешься у того же берега, от которого начал свой путь.
А вы не думали о том, магистр Орин, что Заморье находится несколько дальше?
Что вы имеете в виду, адептка? Насколько дальше?
Намного. Совсем далеко.
Я тянула время, как нерадивый студент на экзамене. Меня это ужасно раздражалои на экзамене, и сейчас. Но если уж и признаваться в том, что я попала в этот мир из другого, то делать это было лучше не за одно предложение, а постепенно. По крайней мере, мне так казалось.
Адептка Паэр, вам лучше не испытывать мое терпение,в голосе ректора послышались грозные нотки.
Боитесь, что лопнете от злости?
Кажется, я сошла с ума, если позволила себе произнести такое. Определенно, присутствие этого андра в непосредственной близости оказывало на меня странное влияние.
Скорее, разорву вас,усмехнулся он.
Это было удивительно, но, кажется, ректор даже не оскорбился таким моим провокационным заявлением. Вот только по его голосу было решительно непонятно, насколько серьезно он говорил о перспективе физического воздействия, которое он мог применить ко мне.
Это было бы весьма неприятно,заметила я.Но, в случае столь трагического для меня исхода, вы уже не сможете получить от меня необходимые сведения.
Если вы и дальше будете играть со мной в слова, адептка, то я просто уверюсь в том, что вам неизвестно ничего стоящего. А потому с этой точки зрения вы не будете представлять большой ценности.
Это звучит обидно,в моем голосе было слышно негодование.
Нет, я действительно готова была обидеться на слова этого андра в костюме, которому бы куда больше подошли шкура и дубина. Как это так, яи не представляю большой ценности. Одно мое умение «построить» андров-первокурсников чего стоило. И это он пока не знал о других моих талантах, например, о непосредственно педагогическом.
Так докажите, что я неправ,ректор одним плавным движением приблизился ко мне, так, что наши лица оказались куда ближе друг к другу, чем следовало бы. Так близко, что я могла хорошо рассмотреть шрам, тянувшийся по его щеке, и темные, почти черные, глаза, которые сейчас смотрели прямо в мои. Кажется, кто-то в совершенстве владеет искусством провокации. Ну, или почти в совершенстве.
К сожалению, магистр Орин, у меня нет материальных доказательств правдивости моих слов. Так что вам придется поверить мне на слово.
Даже если и так, то вам все равно придется мне все рассказать, адептка. Что возвращает нас к вопросу о том, как далеко находится Заморье, по вашему мнению.
Так далеко, что чтобы добраться до него, потребуются совсем иные корабли. Те, которые смогут устремить свой экипаж к звездам,выдохнула я.
Нет, я вовсе не была уверена в том, что оказалась на другой планете, на которую, теоретически, можно было попасть более традиционным путем при должном развитии отрасли космического кораблестроения. Просто версия с параллельными мирами представлялась мне уж совсем дикой.
Вы хотите сказать, адептка, чтоандр замолчал, пытаясь подобрать слова, и это выглядело необычно.Что попали в Руад из другого мира?
Что-то вроде того,согласилась я.
Что превращает вас из зарубежной шпионки в иномирную,андр опять прибег к так полюбившейся ему формулировке.
Звучит еще хуже,заметила я.
Вот именно,согласился со мной андр.
И не очень правдоподобно,добавила я.
Соглашусь с вами.
Тогда, мне, я полагаю, мне было бы выгоднее признаться в том, что я всего лишь обычная зарубежная шпионка, а вовсе никакая не иномирная,медленно проговорила я, а затем подняла голову и посмотрела андру прямо в глаза.Вот только я никакая не шпионка.
Очень странно,вместо того, чтобы приводить новые аргументы, указывающие на мою виновность, проговорил ректор.Камень правды показывает, что вы не лжете.
Вот видите,произнесла я.
Но и не говорите всей правды,добавил ректор.
Кажется, мы зашли в тупик,заметила я.Вы продолжаете желать уличить меня в том, чего не было, а не хочу признаваться в том, чего не совершала.
Хорошо, пусть так. Пока не совершали. Но ведь планировали? Признаюсь, ваш план был действительно хорош. И он бы удался, если бы не роковое для вас стечение обстоятельств.
Не было никакого плана, магистр Орин,устало проговорила я.Во всяком случае, того, в котором речь шла о шпионаже. Не хочу вас разочаровывать, но особенности учебных программ, по которым ведется преподавание в магистериуме, мне не слишком интересны.
Думаете, что это единственные сведения, которые можно подчерпнуть в этих стенах?насмешливо спросил ректор.
Нуя задумалась,наверное, еще план помещений, число адептов и их распорядок дня. Но вряд ли что-то из этого является настолько уж секретной информацией. Полагаю, что об этом может рассказать каждый выпускник магистериума.
Вы действительно настолько наивны, адептка? Или просто хорошо притворяетесь?
Если бы я хорошо притворялась, то у вас бы не возникло сомнений, что я приехала с Островов,заметила я.
Не скажите. Все дело в стечении обстоятельств, о которых я говорил. Неужели вам совсем не интересно?попытался поддеть меня андр.
Почему же, совсем напротив,произнесла я.Мне было бы очень интересно услышать о них.
Ну что ж, адептка. Тогда слушайте,ректор был как будто доволен, что я изъявила желание выслушать его.Вашей первой и главной ошибкой стала наша встреча в мэрии. Вы привлекли мое внимание, и сделали это совершенно напрасно.
Вы так уверены, господин ректор, что я с первых мгновений поняла, кто передо мной? Не хочу вас разочаровывать, но это совсем не так.
Вы не могли не знать, как я выгляжу, если только Лаэриэнь не решил сыграть вами в темную.
Возможно, у него просто не было вашего портрета под рукой?съязвила я.
Может и так,согласился со мной ректор.Но, так или иначе, я обратил на вас внимание. А затем решил узнать, кто именно из наших адептов так недоволен процедурой распределения. Узнав ваше имя и то, что вы приехали с Островов, я понял, что с вами все на так просто. И убедился в этом, запросив сведения о вашем опекуне. Деланиэль Руаделлин не будет выступать опекуном кого попало. А дальше дальше мне было необходимо поставить вас в ситуацию, которая бы заставила вас раскрыться. И то, что вы были распределены на технический факультет, существенно упростило дело. Мне и делать-то, в общем-то, ничего не пришлось. Только назначить вас старостой группы. Я, честно признаться, полагал, что вас такая перспектива сильно испугает, и вы прибежите ко мне с просьбой отстранить вас от этой ответственной работы. А вы, наоборот, отлично справились. Что только усугубило мои подозрения на ваш счет.
В чем именно, позвольте уточнить? Разве наличие ума и характера автоматически делает из меня шпионку?
Нет, конечно. Но, как я уже говорил, совпадений было слишком много, чтобы я оставил вас без внимания. Шпионкой бы вы оказались или нет, но я должен был узнать вашу настоящую биографию. И вот ведь в чем странность. Никаких записей о вас найти не удалось. Ни здесь, в Руаде, ни в Оране, ни даже на Островах. Больше того, в архивах не было найдено следов изменений, что делает невозможным удаление оттуда сведений о вас. Вы как будто появились из ниоткуда несколько дней назад. Из другого мира, как вы и признались, адептка. Никакого другого разумного объяснения я не вижу.
Кто вы?я удивленно смотрела на андра.Как вам удалось в столь короткий срок проверить все архивы Оранской империи?
И вы только сейчас решили об этом узнать, адептка?
Раньше как-то не было возможности.
Мое имя Тамир Орин-аль-хан. Полномочный регент Оранской империи в Руаде. Младший брат императора.
12
Добровольная ссылка или вынужденное изгнание?не нашла ничего лучше я, чем задать такой вопрос.
И как мне такое только в голову пришло? От удивления, не иначе. Ну или чтобы постараться немного сместить акценты нашего диалога с господином регентом. Лучше уж было выглядеть в его глазах наглой, чем неосведомленной. Потому что эта неосведомленность напрямую свидетельствовала о том, что я совершенно точно не из Оранской империи. Иначе имела бы представление о том, как выглядит второй человек, точнее, андр, в империи.
А вот сейчас вы уже нарываетесь, адептка,заметил этот самый андр, впрочем, совершенно спокойно.
Я знаю, больше так не буду,я смиренно сложила руки на коленях, как и полагалось юной пансионерке. Вот всегда бы так.
Да нет, адептка, это было весьма занимательно. Тем более, что не стоит давать обещаний, которые вы не сможете исполнить.
Вы в этом так уверены?
Вполне. Также, как и в том, что за все время нашей беседы вы только и делали, что избегали ответов на прямые вопросы, попростулгали. И мне очень бы хотелось узнать, в каком диком краю не знают правителей Оранской империи.
В том самом, в котором об этой империи не имеют ни малейшего представления, господин ректор.
И где же находится сей дивный край?
Очень далеко. Так далеко, что туда не добраться без звездных кораблей. А, может, еще дальше.
То самое Заморье, которое вы имели в виду, адептка?
Именно так.
Хорошо, допустим, вы говорите правду. Камень, во всяком случае, показывает, что именно так,ректор бросил взгляд за мою спину, видимо, сверившись с показателями артефакта.Но что же привело вас сюда из такого далекого далека?
Боюсь, на это вопрос у меня не ответа.
Вы опять, адептка?в голосе ректора уже отчетливо слышалась усталость.
Я не могу ответить на это вопрос не потому, что не хочу, а потому, что не знаю. Мое перемещение в земли Оранской империи произошло независимо от меня, против моего желания и неизвестным мне способом.
И это правда,согласился со мной ректор, опять сверившийся с артефактом правды.Вот видите, можете ведь говорить правду, если хотите. Что же вам мешало так поступить с самого начала?
Опасения в том, что вы можете мне не поверить и примете за умалишенную.
А сейчас, думаете, не приму?
Сейчас вы мне просто не оставили иного выбора. Вывели на чистую воду, если хотите. Впрочем,я позволила себе легкую усмешку,это вовсе не удивительно с учетом вашего опыта и положения. Мне, юной адептке, с вами не тягаться.
Я бы так не сказал. Ваши умения, которые вы успели продемонстрировать в стенах магистериума, говорят об обратном. Точнее, о наличии у вас определенного жизненного опыта. Вы блестяще справились с оболтусами из своей группы.
Действительно,согласилась я.
Не хотите дать более развернутый ответ?осведомился ректор.
Хотите услышать мою биографию целиком?
Было бы неплохо.
Считаете, сейчас для этого подходящее место и время?я выразительно посмотрела в окно, за которым на темнеющем небе уже начали зажигаться первые звезды.
Может и нет, адептка. Но если отложить это разговор до утра и дать вам отдохнуть, то вы сможете за это время придумать себе новую легенду. Или вообще сбежать, покинув эти гостеприимные стены.
Мне некуда бежать.
А как же ваш покровитель?
Кого вы имеете в виду?удивилась я.
Лаэриэня Руаделлина, конечно же. Именно с его легкой руки вы оказались в моих владениях. И его очередной хитроумный план вы стремитесь привести в исполнение.
Да нет его, этого плана. Во всяком случае, мне о нем неизвестно,возразила я.И я не могу назвать арина Лаэриэня своим покровителем. Он, в каком-то смысле, пощадил меня, не став копать слишком глубоко и доискиваться до правды. Видимо, у него, в отличие от вас, не было камня правды.
У него его нет совершенно точно,подтвердил мое предположение андр.
Видимо, вы с ним неплохо знакомы, если можете утверждать наверняка,заметила я.
Вы опять пытаетесь увести разговор в сторону, адептка,усталости в голосе ректора стало еще больше.
Вовсе нет, магистр Орин,возразила я.Ну хорошо, если только отчасти.
Хотите сказать, что вам известно что-то, что как-то связано и с Руаделлином, и со мной одновременно?
Можно сказать и так. Я услышала часть разговора, который не был предназначен для моих ушей. В нем арин Лаэриэнь говорил о том, что мое появление в магистериуме создаст ряд неудобств некоему Тамиру. Но кто это, арин мне говорить отказался, сказав, что единственная моя задачаэто быть самой собой.
Это правда,с удивлением заметил андр.Но, как я и говорил, Лаэриэнь решил сыграть с вами в темную.
Даже если и так, то он дал мне шанс на нормальную жизнь, а не стал запирать в казематах, чтобы допытаться до правды.
Да уж, какое невероятное благородство с его стороны. Быть может, он даже не предпринял попытки применить свои особые способности?
Предпринял,призналась я.Но это не дало желаемого результата.
Хотите сказать, что он не смог оказать на вас ментальное воздействие, адептка?
Что-то вроде того. Я чувствовала это воздействие, но смогла сопротивляться ему.
Удивительно. Я бы даже сказал, невозможно. Но вы говорите правду. И ничего не остается, кроме как признать ее.
Возможно, этот факт поможет вам поверить в правдивость остальных фактов моей биографии, о которых вы так желаете услышать.
Решились, наконец, признаться во всем, адептка?
Вы не оставляете мне выбора.
Андр криво усмехнулся мне в ответ, желая что-то сказать. Но не смог. Не успел. Уголок его рта, искривленного в усмешке, пополз вниз, а глаза стали медленно закрываться, несмотря на то, что ректор изо всех сил старался этого не допустить. Эта борьба продолжалась несколько мгновений, а затем он осел в кресле, потеряв сознание.
Как там частенько говорят в мелодраматических историях? Мне вначале показалось, что это сон? Я не могла поверить, что это происходит на самом деле? Так вот, мне так сказать не хотелось совершенно точно. Разумеется, произошедшее не было рядовым случаем, но, в то же время, оно вовсе не являлось поводом, чтобы впадать в панику. В конце концов, в последние дни со мной уже произошло столько всего неожиданного, что начинать биться в истерике было несколько поздновато. Вместо этого я попыталась вспомнить правила оказания первой помощи пострадавшим. Знать бы еще, пострадавшим от чего именно.
К моему величайшему облегчению, андр пришел в себя буквально через несколько мгновений. Ну как, пришел. Скорее, вышел из обморочного состояния, и только. Но даже это было для меня большим облегчением.
Вы еще здесь, адептка?спросил он, не открывая глаз.
Да, магистр Орин,я подошла к мужчине и дотронулась до его руки, чтобы он смог ощутить мое присутствие.
Удивительно,до меня донесся слабый смешок,а могли воспользоваться случаем закончить этот неприятный для вас разговор.
Раз у вас есть силы иронизировать, значит, не так уж и плохо себя чувствуете,ответила я, проигнорировав его в некотором смысле даже оскорбительное заявление.