Тебе, нет, жестко заявил дракон, Хочешь вновь растратиться на Тау и подохнуть, как собака? Если, да, то мне здесь нечего делать.
Не хочу. Моя цельместь.
Дракон развел лапами.
Пойми, когда он назвал меня по имени, когда обнимал Я Драго замялся.
Ощутил восторг, закончил дух, Он единственный, кто вернул тебе прошлое. Надежду, что, быть может, у вас все получится. Но я тебе скажу прямоне получится. У тебя максимум год, вряд ли протянешь дольше
Зачем тогда я возвращался, если не могу насладиться жизнью? закричал Драго, его глаза наполнились слезами.
Напомню, для мести. Не для любви, Касандер, для ненависти.
А я и не люблю его
Тогда не понимаю твоего желания насладиться жизнью. С Тау, что ли? дракон вновь рассмеялся, Ты опять слепнешь, раз не видишь очевидности. Тау не тот человек, и Ив не тот человек Они слабые рабы своих прихотей.
Тогда кто? Ну же! Покажи мне достойного человека!
Юнгс Дерфи был таким, твой племянник Дитрих
Не произноси! взревел Драго, швыряя в дракона шар из метана болот.
Заклинание пронеслось сквозь прозрачное тело духа и на мелкие куски разнесло вазу.
М-да, жаль. Ручная работа, однако, насмешливо проговорил дракон.
Что тебе надо? Зачем меня мучаешь? Драго обхватил руками голову.
Возвращаю на истинный путь, чтобы потом не вытирать тебе сопель и не жалеть. Ты ведь сам себя проклянешь за нереализованные возможности и потерю шанса отомстить.
Да буду я мстить. Буду! В процессе!
Я не спорю
Ты никак не поймешь, я собираюсь влюбить в себя Тау, а потом покажу ему, кто я на самом деле. Отниму у него все! Пусть окажется на моем месте и узнает, каково это терять все, что дорого!
Влюбишь? Нет, это слово определенно не про Тау.
Неважно, я сделаю его зависимым от себя.
Ближе к правде
Пусть страдает!
Угу. Нет гарантий, что сам страдать не будешь.
А я постараюсь, Драго вскинул голову, Я не испытываю к нему ничего, кроме ненависти. Честно. Когда мы предавались страсти, я тоже его ненавидел. Всей душой! За лицемерие, трусость, неспособность признаться в своих грехах, обманподлость Он живет в сотне масок, и сам не знает, где его истинное лицо. Ничего настоящего, лишь расчет и страх нарушить общественные норма. А на деле ни дня без похоти, скрытой дворцовыми ширмами и секирами плачей.
Много лет назад, Тау предал тебя, потому что хотел соответствовать образу доброго принца. Ты стал разменной монетой. Приятно осознавать?
Ярость прожигает до основания, бежит по коже словно кипяток. Дракон, Тау называл меня Касандером Он не понял, что это я, но он так рвется в прошлое. Хорошо, что мой образ его не отпускает, пускай, страдает Он заслужил.
Вы похожи в тяге к прошлому. Тау болен тобой дракон оскалил клыки в улыбке.
Да, он хотел поведать мне, что чувствовал к Касандеру, но я не стал слушать.
Оу Разве тебе не интересно?!
Нет, прошептал Драго, его глаза расширились, и он порывисто заговорил, Касандер уже не существует. Все, что я хотел спросить, что он чувствовал, когда обнимал меня, зная, что скоро самолично уничтожит это тело, зная, что потеряет меня навсегда? О чем он думал, когда я умирал в холоде и одиночестве, сломленный его руками ради собственного величия? Он ведь знал, что я умираю Что происходило с ним в тот момент? За что он так со мной поступил?
Хотел спросить, но не спросил.
Я не смог, Драго помотал головой, Не смог Я боюсь этого знания. Оно принесет лишь боль и отчаяние
Поэтому не вороши прошлого! крылья дракона коснулись Драго, и зеленое свечение прошло сквозь его тело. Он начал медленно оседать, сон наполнил его сознание и не собирался отступать.
Спи, проговорил дракон, Зеленые лучи излечат тело. Жаль, душу уже никто не спасет
Драго дремал, за окном пели птицы и редкие крики людей, снующих во дворе по своим будничным делам, никак не нарушали заколдованного сна.
2
Тау и Ева завтракали за длинным обеденным столом, сидя напротив друг друга и выбирая из огромного разнообразия блюд то, что им было по душе. Королева пила чай и заедала его приторными кусочками восточной сладости. У Тау аппетит был знатный, он с удовольствие уплетал мясную смесь с приправами и зеленью, смешать которые отваживались лишь архатейские повара.
Тау, мягким голосом начала Ева, Может, ты напрасно отправил Дитриха на конную прогулку.
На тренировку верховой езды и конного боя, поправил ее Тау и заснул в рот очередной кусок мяса.
Но сейчас необязательно тренироваться. Мы на отдыхе и ничего страшного не случится, если мальчик пропустит пару занятий.
Он уже не мальчик. Как ты не поймешь?! Тау отставил тарелку и сердито глянул на жену.
Но Дитрих все же еще очень молод.
Как же! Я с шестнадцати лет участвовал в боях, а ему уже за двадцать и никакого толку.
Ева подняла брови и как можно мягче произнесла:
Но тогда были совсем другие времена
Типичная отговорка. В Дитрихе я не нахожу даже стремления соответствовать образу военного, ему все балахоны подавай.
Он хорошо ладит с Нойкой, Ева мгновенно сменила тему, Возможно, скоро поведем речь о свадьбе. Нойка прекрасно подойдет Дитриху, и он вроде заинтересован. Так краснеет при ней Представляешь?
Краснеет? Размазня. Ну, хоть девушки ему нравятся, один плюс.
Тау! Дитрих не размазня. Жаль ты вчера ушел, наверняка по важному делу, Ева приподняла бровь, Ты бы видел, как он танцевал с Нойкой! Такой статный, сильный, мужественный.
Тау сдвинул брови, ему не понравился намек на его вчерашнее отсутствие.
Может, из этого брака, что-нибудь выйдет, безразлично произнес он, Пора бы уже порадовать меня внуками.
Мой ребенок и мои внуки будут примерно одного возраста, рассмеялась Ева.
Надеюсь, ты родишь мальчика, с долей жесткости в голосе заявил Тау.
Почему? его жена непроизвольно положила руку за живот.
Будет, кому трон оставить.
Ты хочешь обойти Дитриха? прошептала пораженная Ева, автоматически подаваясь вперед.
Есть такие мысли. Либо я оставлю трон нашему ребенку, либо детям Дитриха. Посмотрим, у кого родится мальчик.
Но Но Дитрих старший сын
И что? Я не вижу в нем качеств необходимых Правителю. На ошибку я не имею права, поэтому не оставлю ему трона.
Тау Ева замотала головой.
Ничего страшного. Сигизмунд тоже был старшим, но он не наследовал трон. Все в рамках закона.
Я не уверена, что ты прав Зачем так принижать Дитриха
Тау собирался ответить, но тут вбежал слуга и, упав в ноги, заикаясь, проговорил:
Ваше Величество, беда! Виноваты, не доглядели
Встань, грубо кинул Тау, И скажи нормально, чтобы я понял.
Простите! слуга сжал балахон на груди, Забыли
О чем забыли? встряла взволнованная Ева.
Тау сделал жест рукой, чтобы она молчала.
Речь идет про узника, Хизу Чивори. Из-за бала все вышло, совсем головы не на месте, мы даже его вчера покормить забыли
И что? Он с голоду умер? презрительно хмыкнул Тау.
Нет, все гораздо хуже, слуга опустил голову.
Говори же! прикрикнул на него король.
Сбежал
Каким это образом?!
Не знаю, Ваше Величество! Волшебство какое-то!
Как неожиданно! Да? съязвил разъяренный Тау, Он же не маг!
Но в камере не было никаких ингредиентов Если только, ему кто-то помог
А охрана?
Слуга снова упал на колени.
Виноваты! залепетал он слезливым голосом, Прошу пощадите! Охранник заснул, говорит, такой сон тяжелый был, что никак проснуться не мог. А сменный караул камеры не проверяет, только сегодня утром заметили, когда еду разносили. Камера пуста, а узника нет.
Пьяные свиньи! Как вы посмели
Пощадите! слуга стукнулся лбом о пол.
Тау, скорее всего злоумышленники использовали заклинание «гири сна», проговорила Ева, подходя к мужу и беря его за руку, По описаниям похоже.
И что с того? Охрана должна быть начеку, даром, что ли боевые маги!
Гири сначетвертый уровень, пролепетал слуга, хватаясь за соломку, У нас в охране только третий, да и у Хизу Чивори такой же. Кто ж мог предположить
Вы вообще ничего не можете! рявкнул Тау, И как он сбежал?
Простите, Ваше Высочество, но мы сами голову ломаем.
А камеру обыскали? снова вмешалась Ева.
Конечно. Но там ничего, только какая-то белая пыльца кругом. Мы попытались ее собрать, но от прикосновений она растворилась.
Пыльца повторила королева, Ясно. Заклинание «кокон», перевоплощение тел. Тау, это пятый уровень
И?
У Чивори здесь есть союзники, причем, Ева перевела дух, Боюсь представить, какой силы. Пятый уровеньэто не шутка.
Раз не шутка, значит надо устроить допрос всем пятым уровням королевства. Их не так много.
Но у всех алиби, затараторил слуга, Они ведь на балу были, все как один аристократы.
Вот именно! Они все здесь и любой мог незаметно проникнуть в камеры.
Тау, мы сталкиваемся с огромной сложностью, вкрадчиво произнесла Ева, Как их допросить Ведь они первые люди Архатея, знать.
А мне наплевать, кто они. Я должен выяснить имя предателя, отвратительного мерзкого ренегата, который хочет загубить все, что я так долго строил. Вполне себе оправдание эгоистичных страданий парочки здешних дворян.
Конечно, ты прав, со вздохом сдалась Ева.
А ты, Тау наградил слугу суровым взглядом, Объяви розыск по стране, ищите, куда мог деться Хизу Чивори. И дворян начни допрашивать.
Слушаюсь, Ваше Сиятельство!
А начальнику охраны передай, чтобы освободил пост. Временно назначаешься главным. С тебя и спрошу!
Да, Ваше Величество, слуга поклонился. С одной стороны он был горд новым назначением, с другой крайне опасался столь огромной ответственности.
Ступай! приказ короля привел его в чувства.
Слуга, сверкая пятками, унесся выполнять поручения.
Что же с нами будет? проговорила Ева и присела обратно за стол. Ее голова упала на руки. В глаза Тау бросилось кольцо Милиотар на пальце жены, игриво поблескивающее на него зеленым таинственным светом. Он прикрыл глаза, погружаясь в воспоминания ушедшей ночи.
3
Драго нервно потряс в руках хрустальный шар и он, наконец, заработал, являя расплывчатую фигуру. Драго сразу приосанился и принял сдержанную позу. В шаре плыла довольная мина Хизу Чивори.
Ты почему мой запрос обрываешь? вместо приветствия строго спросил Драго.
А я на тебя зол, небрежно кинул Хизу и демонстративно отвернулся.
Интересно! Это за то, что я тебе сбежать помог?
Нет, это за способ! Так то! Ты посмотри на его наглую физиономию, Хизу погрозил пальцем, Ты не мог меня иначе вызволить?
Нет. Самый действенный способ. Видишь ли, третий уровень мог не подействовать, охрана бы сразу заметила, след поймала. И я не был уверен, что в охране не будет четвертого уровня
А что им помешает сейчас прибегнуть к помощи более сильных магов и найти меня?
День прошел, все следы стерты. Паники пока не было, а значит, они еще не заметили. На это я как раз и рассчитывал.
Ладно, прощаю, снизошел Хизу, Ты представляешь через что я прошел?
Прополз уж скорее, хохотнул Драго.
Еще и злорадствуешь! Превратил меня в ужасну, скользкую, огромную, Хизу сморщился и принялся выразительно жестикулировать руками, Гусеницу! Фу! Я их ненавижу!
Зато ты свободен.
Да у меня все тело ломит! Мне пришлось проползти сотню километров!
Не преувеличивай, к тому же тебе полезно, похудеешь.
Я? Хизу любовно погладил свое аккуратное брюшко, Ни за что! Никогда с ним не расстанусь. Между прочим, наличие живота у мужчины, говорит о его благосостоянии.
Ну, тебе гордиться в любом случае нечем, подмигнул Драго.
А тебе, что есть? Хизу пригладил бороду, Что не мог придумать для меня более удачное воплощение? Фантазия скудновата?
Тебе в самый раз. Большего не заслужил.
Да, ну тебя Я страдалец, идейный мученик!
Куда там, живешь в борделе, на всем готовом. А еще жалуешься. Между прочим, это я заработал тебе бесплатное проживание.
Спасибо, дружище, но лучше б ты избрал более тихое место. Я не высыпаюсь!
Осел неблагодарный, в шутку оскорбился Драго.
А чего тебя благодарить? Засунул в место полное искусов и соблазнов, а еще издевается.
Можно подумать, ты не насладился вдоволь этими искусами и соблазнами. Я-то тебя знаю, тебе только подавай плотские удовольствия.
А вот и не насладился, обиженно буркнул Хизу, Хотел Выбрал одну рыжую прелестницу, она мне улыбалась, глазами манила, родинкой на шее завлекала
Драго покатился со смеху, поняв сразу, о ком идет речь.
Ага, вот ты смеешься, протянул его товарищ, А я-то ваших девушек не знаю. Повелся, как последний олух. Ну, зашли мы с ней в номера, я разделся, говорю, мол, давай тоже Она на меня смотрит так лукаво, ухмыляется Скинула платье, а там В общем мужиком оказалась. Все охоту сволочь отбил, меня до сих пор тошнит
Ты вижу, уже познакомился с нашим Лисом, Драго стер слезы, выступившие от безудержного смеха, Ну, и поделом тебе.
Он снова не удержался и засмеялся.
Вот не понимаю я таких людей, Хизу пожал плечами, Ущербные они
Ты давай-ка не заговаривайся, Драго приподнял бровь, Не тебе судить.
Ах, прости. Наступил на больную мозоль. Однако от правды не уйдешь, как не пытайся. Люди, как твой Лис, несчастны и одиноки, потому что избрали для себя тупиковый путь, противоречащий природе.
Я не собираюсь это обсуждать, холодно ответил Драго, Я с тобой связался, чтобы сообщить последние новости.
Давай, сообщай.
Сегодня переходим к активному наступлению. Используем «дух мглы» и уберем Цунес. Если все получится, уже завтра Ив сядет в совет, и можно будет переходить к следующей комбинации
А мне что делать?
Ждать. Я обязательно сообщу, как все прошло. В случае успеха, думаю, тебе придется сюда подтягиваться.
А в случае неудачи?
Я придумаю план «Б». Но отступать я не намерен.
Понятно, командир
Все, ладно, до связи Ив идет, не хочу, чтобы он слышал. Барону пока рано знакомится со всеми фигурами моей партии.
Угу, бывай! Хизу оборвал контакт.
Драго быстро накрыл шар шелковой салфеткой и повернулся лицом к двери, напуская на себя беззаботный вид.
Драго, Ив вошел в комнату и остолбенел.
Что? забеспокоился тот.
Прекрасно выглядишь! рассмеялся барон, подлетая к нему и начиная тискать в руках.
Да ничего особенного
Нет, зеленый балахон тебе очень идет! А жемчужная окантовка здорово оттеняет кожу! Неужто это мои вещи? На тебе смотрятся совершенно иначе. Ты так идешь на бал?
Конечно, я ж не для тебя вырядился.
А мне, что одеть? Хочу гармонировать с тобой!
Оденься в белое, будешь похож на доброго рыцаря, когда спасешь принца. Сыграем на ассоциациях.
А, да Я и забыл, помрачнел Ив.
Не переживай, я верю в своего барона, Драго поцеловал парня в губы.
Сладкий! А может, Ив сжал руками ягодицы любовника, Мы успеем, по-быстрому? М?
Нет! вздрогнул и поморщился Драго, Я себя еще неважно чувствую
Ну, ладно, разочарованно протянул барон, Тогда пойдем в тронный зал?
Да, пора, уверенно кивнул Драго, Сделаем ход ферзем, он многозначительно подмигнул.
4
В зале играла музыка, и циркачи сновали между людьми, поражая воображение фокусами и затейливыми выдумками. Куан Цунес уже успел объявить цирковой день, а королевское семейство занять свои почетные места. Но радоваться никто не хотел. В связи с побегом Хизу Чивори начались допросы, известным блистательным магам пришлось забыть о праздных заботах, сложностях выбора туалета и проходить унизительную процедуру допроса. Уязвленные и обиженные они буравили короля недобрыми взглядами, полными желания отомстить.
Тау же беспокоила совсем иная проблема.
Ваше Величество! к нему подошел слуга, Мы объявили поиски по стране.
И? с интересом отозвался Тау.
Нашли место последнего обитания Хизу, но туда он не возвращался. Никто его не видел.
А бывший родовой замок?
Три года назад он продал его роду Нару, и естественно туда не приходил. Нам бы сообщили.