Саша ИноЗверь. Слезы Неба
Обществу, в котором мы живем.
Нам с вами.
От автора
Спасибо всем, кто проникся и внес вклад.
Глава 1
Взгляд первый
Холодное утро искрилось редкими звездочками снежных хлопьев. В этот день небо было скромно на щедроты, зато озорной морозец новорожденной зимы плотно сковал землю ледяным покрывалом.
Высокий худой парень в черной дубленке отстраненно посмотрел на небо и, механически кутаясь в пышный меховой ворот, прибавил шаг. Он спешил к серому зданию, спрятанному в пушистой зелени промороженных елок.
Прохожих почти не было, утро встречало ранним пробуждением унылую и серую пустоту дорог. Лишь дворник неторопливо рассыпал мутные белизной кристаллы соли, призванные спасти спешащих граждан от неожиданного падения на ледяной наст. Гранулы отражали свет небахолодный и пустой, как тысяча веков, проведенных в одном только ожидании.
Внезапно парень резко остановился и выдохнул клубы пара, подхватившие и затянувшие в вихрь хрупкие снежные искорки. В серых, под цвет рассветного зимнего неба, глазах молодого человека пробежал тревожный холодок.
Но мгновение было недолгим. Поправив светлые пряди волос, непослушно выбившиеся из высокого хвоста, парень снова двинулся в путь. Стекла его очков, аккуратно обрамленные тонкой золотой оправой, таинственно отсвечивали и поблескивали небу.
Он подошел к зданию и дернул за массивную ручку входной двери, освободив из каменного плена теплый пар помещения.
Пропуск, проскрипела бабка-вахтерша, оглядывая худую фигуру визитера.
Тонкие пальцы скользнули в карман и с легкостью манипулятора извлекли пластиковую карточку с фото. Старуха хмыкнула, заворачиваясь в свой уже облезлый пуховой платок:
Ишь, тоже мне, иностранщины развелось. Ладно, проходи.
Визитер снисходительно улыбнулся старческому ворчанию и, как ни в чем не бывало, двинулся вперед, вверх по замысловатым изгибам старинной лестницы.
Быстро вы пришли, немолодой полковник сидел за столом и постукивал карандашом по черной папке.
Как только получил ваше послание, сразу направился к вам, пожал плечами парень и снова ответил улыбкой.
Вообще, было похоже, что он часто дарил ее людям. Его лицо лучилось спокойствием и миролюбием. Чуть курносый нос и острый подбородок лишь подчеркивали его миловидное обаяние. Вот только глаза Их, словно леденеющая веками, серая глубина не позволяла точно определить, сколько парню лет. Ему могло быть и восемнадцать, и все тридцать.
Да, да, полковник пожевал ус и изучающе уставился на своего гостя.
Что-то случилось? с интересом отреагировал тот.
Да нет, все хорошо, мужчина устало прикрыл свои зеленые глаза, подернутые зрелым желанием выспаться, вы ничуть не изменились за последние десять лет.
Сергей, вам кажется это странным? снова добродушная улыбка.
Нет, наверное. Не знай я, кто вы, тогда да
А кто я?
Полковник хмыкнул.
Каруман Трамерс, ответил он.
Да, так меня называют уже долгое время. И, честно признаться, я вполне доволен своим именем и своей жизнью. У вас в России удобный климат, разве что люди слишком унылы и заморочены на проблемах. А ведь живут всего один раз. Но все же, я полагаю, вы меня позвали говорить не о русской эстетике
Можем и об эстетике, протянул полковник, у нас в штабе спецразведки говорят на любые темы.
Сергей Владимирович! Я, как и вы, ценю свое время, несмотря на то, что у меня его чуть больше, чем у вас, парень прозрачно намекнул на необходимость вернуться к делу.
Господин Каруман, просто-напросто у меня отсутствует всякое желание рассказывать обо всем этом ужасе, полковник кивнул на папку.
М-м-м? Каруман удивленно приподнял брови.
Да, генерал Прохоров сказал, что без вас мы не разберемся. Я с ним солидарен, мужчина пододвинул папку к собеседнику.
Тонкие бледные пальцы коснулись переплета, чтобы приоткрыть обложку и тут же ее захлопнуть. Каруман поморщился и схватился за шею.
Сергей! Надо предупреждать, с трудом выговорил он, обмеривая полковника ледяным укором. Кровь Я не могу просто так на нее смотреть, вы же знаете.
Простите, забыл, чуть заметно улыбнулся полковник.
Его собеседник обреченно выдохнул и снова стал дружелюбно спокоен.
Генерал абсолютно прав, заключил он. Даже одного взгляда достаточно, чтобы я мог с уверенностью сказатьдействовал вампир. Причем не слабый
Высший? у полковника округлились глаза.
Нет, не думаю, никто из высших, оставшихся в живых, не посмел бы сотворить такое, покачал головой Каруман. Наш экземпляр просто заматеревший и зарвавшийся одиночка. И откуда он здесь? Теперь? В ваше время
Понятия не имею, вам должно быть виднее. Я предполагаю, он напился кровушки в горячих точках или там, где нет контроля властей за делами вампиров. Иначе он давно бы попал в поле зрения наших спецслужб.
Верно. Вы смотрели дела солдат?
Вы представляете, что спросили?
А что? Я полагал, что с ужесточением системы контроля персоналий и внедрением информационных технологий, намного легче отследить жизненные пути людей
Но не когда их миллионы! возмутился полковник.
Простите, учтиво наклонил голову Каруман.
Вы можете что-то еще сказать по поводу убийства?
Это не просто «обед» вампира, задумчиво изрек парень. Жестокость казни и растерзанное тело свидетельствуют о намерении именно такого кровавого карнавала.
То есть убийца специально распетрушил труп? выразился яснее полковник.
Да, извините за витиеватость повествования, меня учили немного в иных языковых традициях, улыбнулся Каруман. В любом случае, что-то определенное я смогу сказать только на месте преступления.
Когда угодно, кивнул вояка.
Для начала просветите, сколько жертв и каков ареал?
Четыре убийства со схожим почерком. Москва, Лосиный остров, Мытищи, Звенигород.
Каруман покачал головой:
Линия крови, произнес он, и его взгляд затуманился. Мне понадобится ошейник, вы же знаете, я не смогу спокойно смотреть на кровь
Я знаю, он хранится у меня в сейфе в этом кабинете.
Забавно, у него меняются хранители, а место нахождения остается прежним.
Философствуете на свой английский лад?
Каруман смущенно засмеялся.
Я привык считать себя русским, Англия ушла в пучину веков Единственное напоминание о нейкак раз тот самый ошейник.
Да, видел я вас однажды за работой, прищурился полковник и постучал карандашом по папке.
Когда это было? Году в девяностом?
Точно, у вас хорошая память. Или записываете? мужчине явно доставляло удовольствие подтрунивать над Каруманом. Мы тогда ловили Чикатило.
Ага Конечно. Разве забыть его бесчинства
Кто бы мог подумать, что известный на весь Союз маньяквампир. Я тогда был лейтенантом и не верил в мистику, но Вампиры как-то слишком для Союза. Все эти легенды скорее подходят Англии с ее мрачными готическими соборами.
Изначально он не был вампиром, хмыкнул Каруман, поправляя очки, сползшие на кончик носа. Его укусили Одна из жертв оказалась вампиром, слабым и молодым. Отчаянно спасаясь, она прибегла к инстинктивной защите Жаль только тщетно.
Не думал, что человеку под силу прикончить вампира!
Слабого вполне реально. Это только миф, что вампиры столь неуязвимы, высшиеда, безусловно, но простые, ходящие под хозяином, они ведь почти как люди, физически ничем не отличаются, лишь жаждой
Поэтому мы не делаем для них никаких исключений, разве что в Банках Крови их обслуживают без очереди и немного с другими целями. Естественно, я имею в виду не хранилища с информацией о донорах. Нет, речь идет о самых настоящих Банках по выдаче крови, у нас в стране их несколько, и почти все созданы для вашей расы.
Да, да, вы в России молодцы, хитро хмыкнул Каруман. Зато в Англии вампирам полагается особый соц. пакет, ну, чтобы случайно не возникло желания пойти обедать людьми.
Я могу организовать вам два билета на самолет до Англии, отозвался полковник.
Два?
Ну, один билет и одну накладную на перевозимый гробик, поправился Сергей.
Жаль. Однако, вы знаете, для этого дела глаза Карумана блеснули надеждой, но тут же погасли, я не уверен, но Возможно, мне понадобится мой нуклеар
Полковник нервно дернулся.
Я же сказал, возможно, я еще не знаю надо смотреть по делу, затараторил Каруман, и на его щеках пробудился чуть заметный румянец.
Тогда предлагаю не питаться понапрасну иллюзиями, а посмотреть по обстоятельствам! отчеканил полковник.
Да, конечно, потупил голову Каруман, однако теперь в его глазах плотно засела надежда, окрашивая для него серое холодное утро в яркие краски заката длительного ожидания.
Глава 2
Воздух полнился собачьим лаем и тихим обреченным шепотом шеренги людей, беспомощно кутающихся в рваные обноски роб. Единственно живой краской среди серого пепельного пейзажа немецкой осени были горящие страхом звезды Давида, приколотые к потрепанной ткани одежд.
Эй, ты! Шаг назад, грубо бросил немецкий солдат, уничтожая взглядом стоящего перед ним парнишку.
Но тот и не думал выполнять команду. Он ухмылялся, скаля белоснежные зубы.
Парень стоял, разведя руки, и буравил исподлобья фашистского солдата черными глазами. В них не было ненависти, только азарт и сумасшедшая ирония.
Надзиратель дрогнул и нервно поправил козырек на фуражке. Ветер ударил с новой силой, развевая черные, как смоль, волосы и ветхие лоскуты одежды паренька. Он облизнул окровавленные чужим багрянцем губы и снова оскалился.
Штандартенфюрер, штандартенфюрер, заголосил надзиратель, сам не понимая, почему его сводит дрожью под взглядом этих черных, как уголь, глаз, здесь проблемы!
Проблемы? к обездвиженному солдату подошел высокий человек средних лет с абсолютно седой копной волос, аккуратно зачесанной назад. Его по-волчьи прищуренные глаза били холодом ненависти.
Этот жид, он какой-то странный, выговорил солдат и сжал автомат в скрипучих перчатках.
Этот? штандартенфюрер презрительно обвел взглядом фигуру паренька. От жидов всегда одни проблемы. Пристрелить! Остальных по баракам.
Слушаюсь! солдат вышел из ступора, пробужденный волевым голосом командира.
Люди поплелись усталой шеренгой в бараки. Щелкнул затвор. Оскал на лице парнишки стал более диким, как будто он с интересом ждал выстрела.
Господин Эрхард Фон Штольц! неожиданно в нить судьбы вмешался новый голос. Он был приятен и даже достаточно доброжелателен.
М? штандартенфюрер оглянулся.
Позади него стоял молодой человек в форме генерала медицинских войск. Он был статен и строен, белая кожа и светлые волосы выдавали в нем истинного арийца.
Я прошу не стрелять блондин поправил очки в тонкой золотой оправе и направил свой пронзительный взгляд прямо в глаза седому эсесовцу.
Генерал-штабсартц, Каруман Телхейм, молодое дарование штаба, процедил сквозь зубы штандартенфюрер, ненавидящий, когда вмешивались в его дела. Почему я должен пощадить этого унтерменша?
Как вы знаете, у меня здесь задание от самого Фюрера, улыбнулся блондин. И данный экземпляр мне просто необходим для исследований.
Эрхард снова обвел взглядом фигуру еврейского мальчишки и хмыкнул:
Берите, подопытных крыс мне жаль куда больше, чем евреев, бросил он и в сопровождении солдата поспешил удалиться.
Врач и спасенный им парень остались один на один.
Сюда, пес! голос Карумана вмиг стал жестким и бескомпромиссным.
Его рот растянулся в строгую линию, а стальные глаза казались замершими в одном безжизненном состоянии.
Я так полагаю, высший вампир, парень снова облизнулся и вскинул голову.
Ветер поднял его густую челку, и на генерала уставились два черных, чуть раскосых глаза с едва заплывшими под веки зрачками, так что снизу глаз их дикость подчеркивалась белоснежными белками.
Я так полагаю, ты тоже, Каруман сдвинул брови. Решил устроить кровавую охоту?
Парень рассмеялся и подошел к собрату:
Охоту? Знаешь, вот с этим, он указал на желтый, обжигающий цветок звезды Давида, крайне сложно назваться охотником. Скорее ты
У меня здесь задание, мое поручениеузнать, что творится в Бухенвальде, и кто из вампиров нападает на солдат вермахта.
Тогда твое задание подошло к концу, парень обнажил в оскале выдвинувшиеся клыки. Потому что ответ очевиден, он хитро засмеялся, это я
Создал выводок низших вампиров и забавляешься?
Собеседник снова покатился от безудержного смеха, прикладывая руку к глазам:
Если здесь возможно забавляться?! начал он, растопыривая пальцы и блестя сквозь них чернотой диких глаз. Нет, я даю им клыки, чтобы эти люди могли мстить за себя и своих родных. А ты? Неужели оправдываешь действия, творимые фашистами?
Мне нет дела до людских войн, я не вмешиваюсь, спокойно произнес Каруман. Мои обязанностиконтролировать поведение других вампиров, а ты нарушил все возможные правила. Ты обратил людей в вампиров, ты убиваешь ради крови
Хочешь сказать, что, одень я форму СС и получи право от немецкого общества охотников на легальные обеды евреями, я был бы в законе? Превратности судьбы.
Парень подмигнул.
Немецкое отделение давно вышло из-под контроля Ядра, презрев свои святые обязанности. Я им не подчиняюсь, Каруман покачал головой. Я представляю иллюминатов, английское общество Ее Величества.
Шпион, вампир прикрыл глаза и ехидно улыбнулся. Как интересно Не вмешиваетесь во весь этот ужас, да? Хотите остаться чистенькими? Типа непричастными и объективными?
Волнуешься за людей?! холод пробежал в глазах генерала. Не поверю.
Да нет, не волнуюсь, хмыкнул его собеседник. Просто мне смешно смотреть, как одни овцы грызут вторых, примеряя шкуры волков. Я возвращаю их на истинное место в пищевой пирамиде. Что плохого?
На твоих губах кровь человека, это непростительно. Ты понесешь наказание.
Я сейчас, прям, вот расплачусь, захихикал парень. Этот, как ты выразился, человек, только что ради шутки застрелил пятилетнюю девочку. Ее звали Сима, у нее были длинные каштановые локоны и любимая кукла по имени Марта, она хотела стать певицей, парень прищурился, сверля глазами лицо своего собеседника.
Каруман вздрогнул и потупил взгляд.
Я смотрю, ты сам неравнодушен к нашему корму, подметил брюнет и демонстративно медленно облизнул окровавленные пальцы.
Они не корм, зло отозвался Каруман, вскидывая голову. Если ты так к ним относишься, то зачем защищаешь?
Я никого не защищаю, я поднимаю свой уровень. Но даже ради расчета, я всегда буду поддерживать слабых по той простой причине, что не люблю куски мяса, которые возомнили себя богами.
Как мерзко! Я всегда боролся против таких, как ты, вампиров, в своем ничтожестве запятнавших честь высших существ.
Ха-ха-ха, худые плечи парня задергались от нервного смеха, он развел руками и проговорил ледяным тоном. Так убей меня!
Убью, Каруман устремил свой взгляд на номер, нашитый на рукаве робы вампира, Абель Розенберг или как твое настоящее имя? Представься!
Э, нет, парень замахал руками. Только после вас, господин Каруман Телхейм!
Каруман Тремерс.
В одно мгновение черные глаза вампира стали серьезными, он с интересом заглянул в лицо своего собеседника.
Вот мы и встретились Три раза тысячелетний вампир, который никогда не имел нуклеара, один из старейших, протянул он. Интересно, очень интересно, я, прям, даже озадачен. Уж не знаю, может начать кланяться?
Твоя ирония неуместна, но поскольку ты обо мне слышал, то сделаю вывод, что ты был обращен в вампира кем-то из дворянского рода и воспитывался им, что дало тебе возможность стать высшим.
Ага, ага, папочка много о тебе рассказывал, хмыкнул парень. Особенно то, как ты отверг его дружбу и отказал в просьбе стать твоим нуклеаром.
Каруман снова озадаченно нахмурился:
Представься, ледяным тоном повторно приказал он.
О, какая экспрессия, я чуть не упал в обморок от избытка чувств. Преклоняюсь перед твоим ораторским мастерством! вампир иронично поклонился. Что ж, я представлюсьНатан Джулиани.