Обреченная и обрученная - Ольга Дмитриевна Иванова 5 стр.


 Значит, ты и здесь меня обманул?  с укором проговорила я.

 Я всего лишь выполнял приказ моего вилона,  он посмотрел на меня с мольбой.  Поймите, тайра, я не могу идти против него

 Ладно, проехали,  тоже вздохнула я.  Значит, ждешь своего вилона, пока он оправдывается пред императором. Надеюсь, что и тот ужасный Вок тоже там.

 Мне жаль, что так вышло,  с прежней виной в голосе пробормотал Глеар.  Вилон Соул совсем другой, он бы вас не обидел.

Я скептически усмехнулась. Глеар так свято верит своему хозяину, чего не скажешь про меня. Я же никому доверять в этом мире не собиралась, какие бы сладкие речи мне ни пели: ни Соулу, ни императору, ни любому другому вилону или его приспешнику.

 Тайра?  раздался откуда-то из глубины комнат голос Дафны.

 Мне надо идти. Может, еще увидимся,  попрощалась я с бестьяром и покинула балкон.

Дафна, оказалось, пришла не одна. Рядом с ней стояла молоденькая девушка, рыженькая точно морковка, с хорошеньким круглым личиком и курносым веснущатым носиком. Она держала поднос, заставленный тарелками со всякой едой. Ох, кажется, я сейчас наконец-то поем

 Тайра, это Мэлвин,  представила мне девушку Дафна.  С этой минуты она поступает в полное ваше распоряжение.

 Всегда к вашим услугам, госпожа.  Та быстро присела в подобие реверанса.

 Мэлвин,  обратился к ней Дафна,  поставь поднос и подойди к тайре. Нужно закрепить ваше единство.

Единство? Что еще за «единство» с прислугой? Я настороженно наблюдала, как Мэлвин примащивает поднос на стол и приближается ко мне.

 Тайра, протяните вперед вашу руку с лотом, пожалуйста,  просьба Дафны прозвучала скорее, как приказ.

Лотэто же клеймо на запястье, так ведь? Я нерешительно вытянула руку. Дафна между тем взяла руку Мэлвин и, поднеся к моей, прижала запястьем к моему запястью. Метка в тот же миг вспыхнула, и лицо девушки искривила судорога боли.

 Что происходит?  обеспокоенно спросила я, хотя сама не испытывала никаких неприятных ощущений.

Дафна наконец отняла руку Мэлвин, и я заметила на запястье той узор, похожий на мой. Только он не светился и не двигался, а выглядел именно как шрамы от нанесения клейма. Неужели мой лот может творить такое?

 Теперь,  произнесла Дафна,  Мэлвин связана с вами до конца своих дней. Оттиск лота не позволит ей предать вас или пойти против вашей воли. Она скорее умрет, чем ослушается вас.

 Но разве так можно?  меня переполнило возмущение.  Это похоже на рабство! А я Я вовсе не хотела такого!

 Так положено, тайра,  сухо отчеканила Дафна и направилась к двери. Там она еще раз обернулась и бросила через плечо:  Приятного аппетита, тайра

 Вы так не переживайте, тайра!  тут же всплеснула руками Мэлвин и счастливо улыбнулась.  Я очень рада, что теперь служу вам! Я как узнала, что мне выпала такая честь, чуть с ума не сошла от счастья! Знаете, как мне завидуют другие слуги? Это же мечта каждой девушки, да еще и бестьяра!

 Ты бестьяр?  я с удивлением осмотрела ее лицо и фигурку: никаких звериных признаков.

 Ага,  ничуть не смутившись, усмехнулась Мэлвин и приподняла свою юбку, показав мне кончик рыжего хвоста.  Это единственное, что досталось мне от папочки-лиса. В детстве я очень переживала из-за него, но потом оказалось, что такой хвостик очень даже нравится парням,  и девушка звонко рассмеялась.

Любопытно, это случайность либо бестьяров с лисьими признаками все же больше остальных? Например, Глеар, тоже ведь лиса, пусть и полярная. И приятель чешуйчатого бестьяра также был рыжим. Правда, цвет шерсти не указывает прямо на принадлежность к лисам, но первым делом вспоминаются именно они.

 Ну что ж вы стоите, госпожа!  засуетилась между тем девушка.  Еда-то совсем остынет Вы пока ешьте, а я вам приготовлю ванну.

Мэлвин проворно расставила тарелки на столе и ускользнула в ванную комнату, и вскоре оттуда послышался шум воды.

Еда Я села за стол и растерялся, не зная, к чему приступить в первую очередь. На вид продукты ничем не отличались от привычных мне. Запеченный окорочок походил на куриный Дольки помидоров, огурцов, сладкого перца политы чем-то наподобие растительного масла и присыпаны ароматной зеленью Паштет по запаху из какой-то печени Кусочек сладкого пирога, вроде с клюквой или брусникой Напиток Безалкогольный, пахнет лимоном. Еще чай, черный, не очень крепкий, но с нотками душистых трав На вкус еда оказалась еще лучше, чем на вид, и я быстро расправилась со всеми блюдами, наконец-то испытав приятное чувство насыщения.

 Попробуйте воду, госпожа, не очень холодная? Или, наоборот, горячая?  поинтересовалась Мэлвин, когда я показалась в ванной.  Если чтодобавлю еще кроков,  она показала на корзиночки, что стояли на маленьком столике у самой ванной. В каждой из них лежали шарики, похожие на солевые аромо-бомбочки, разных цветов: желтые, сиреневые, розовые, синие.

Я опустила пальцы в воду.

 Теплая, но хотелось бы чуть горячей,  несколько смущаясь, попросила я.

Тогда Мэлвина взяла желтый шарик и бросила его в ванную. Вода сразу забурлила, а ее температура стала на несколько градусов выше.

 Здорово!  я не сдержала улыбки.  А другие шарики для чего?

 Синие кроки остужают воду, сиреневые придают приятный аромат и пену, розовые увлажняют и смягчают кожу,  охотно объяснила девушка.  Я уже добавила по одному из них в ванну.

 Спасибо,  я принялась снимать с себя осточертевшую пижаму, желая поскорей окунуться в горячую воду.

 Уже темнеет,  озабочено проговорила Мэлвин и, подойдя к одному из бра, что весели по периметру комнаты, хлопнула в ладоши. Тот сразу загорелся приятным приглушенным светом. Интересно, там стоит датчик, реагирующий на звук, или все-таки магия? Пока Мэлвин «поджигала» другие светильники, я приблизилась к уже включенному, пытаясь рассмотреть, что прячется внутри круглого плафона. Вместо ожидаемой лампочки там плясал язычок пламени, притом никакого фитилька или свечки я тоже не обнаружила. Чудеса

Горячая ванна так расслабила меня, что я едва в ней не заснула. За это время Мэлвин откуда-то принесла мне чистую ночную сорочку и пеньюар, и я с удовольствием в них переоделась. Потом объявилась обещанная портниха и кропотливо вымерила все мои параметры, пообещав, что к завтрашнему утру одно платье уже будет готово.

 Госпожа, вам еще письмо от императора,  сообщила Мэлвин, когда портниха ушла.

Письмо? Любопытно Я взяла у девушки сложенный в несколько раз лист бумаги и развернула его. Почерк у императора оказался мелкий и витиеватый. «Оказывается, я не только понимаю местный язык, но и могу так же легко читать на нем»,  констатировала я, пробегая глазами по строчкам. Скорее всего, это умение перешло мне со знаком тайры

Итак, в своем послании император лично приветствовал меня во дворце, просил прощения, что не смог со мной встретиться еще сегодня, зато «с нетерпением» ждал завтра к полудню на совместное чаепитие. И подпись: «Вилон-рей Эдрин Шутор»

Ночью я спала плохо, то и дело прислушиваясь к шорохам за окном и за дверью. Когда же все-таки удавалось провалиться в дрему, мне снились кошмары, где я то убегала от тигра, то вновь падала в ущелье, то вырывалась из цепких пальцев вилона Вока, который во сне выглядел как настоящее чудовище.

Проснулась на рассвете и так и лежала, больше не сомкнув глаз, пока не появилась Мэлвин с завтраком.

 Доброе утро, госпожа.  Служанка, в отличие от меня, выглядела бодрой и свежей.  Вы завтракайте, а я схожу за вашим платьем Портниха передала, что оно уже готово. Остальной гардероб доставят к вечеру.

От портнихи Мэлвин принесла не только платье, но и нижнее белье, чулки и, чему я особенно обрадовалась, туфли на невысоком каблучке.

 Прямо под ваши глаза,  сказала Мэлвин, помогая мне справиться с платьем.

Оно было сшито из тяжелого синего шелка и действительно подходило под мой теперешний цвет глаз. Правда, к этой своей новой особенности, как и потемневшему тону волос, я пока привыкнуть никак не могла, поэтому даже избегала детально разглядывать себя в зеркале.

Зато приятно удивило здешнее белье. Я-то боялась, что дамы Сальмара носят старомодные панталоны и комбинации, мне же достались вполне себе приличные трусики-шортики из ажурного материала и симпатичное бюстье.

Потом Мэлвин долго возилась с моей прической и покончила с ней как раз незадолго до двенадцати.

 Замечательно,  восхищенно прокомментировала она результат своей работы.  А теперь, госпожа, поспешите к императору. Вилон-рей не любит, когда опаздывают. Я провожу вас.

Император ждал меня в беседке в парке. Первое, что бросилось в глаза: правитель Сальмара был не так уж молод, во всяком случае, легкая седина на висках и сеть морщинок вокруг глаз намекали именно на это. Остальное жевысокий рост, подтянутая фигура, ясные зеленые глазане вызывали никаких сомнений, что успехом у женщин он пользуется в полной мере.

После короткого приветствия и нескольких комплиментов в мой адрес, император проводил меня к столику, уже сервированному к нашему чаепитию.

 Еще раз прошу прощения, что вы оказались в столь неприятном положении по вине некоторых вилонов,  завел он уже набившую мне оскомину тему.  На самом деле, за вами должен был прийти мой человек и отвести сразу ко мне. Ведь в обязанности императора входит опека тайры, пока она не определится с выбором своего супруга. И все ритуалы, и прочие церемонии, предшествующие этому, организуются только на землях вилон-рея.

 Позвольте уточнить один вопрос, чтобы после исключить всякие недоразумения,  осмелилась заговорить я.  Вы тоже претендуете на роль моего супруга?

 Нет, что вы,  усмехнулся император.  У меня нет такого права. На роль супруга претендуют вилоны, не имеющие отношения к трону.

 Дорогой, ты здесь?  вдруг послышался мягкий женский голос, и вскоре его обладательница сама появилась в поле нашего зрениякрасивая ухоженная дама в годах.

 Да, мы здесь, вместе с тайрой.  Император, отбросив всяческие церемонии, бросился ей навстречу. Затем взял под руку и подвел ко мне.

 Матушка,  обратился он сразу к женщине,  познакомься с нашей новой тайрой

 Очень приятно,  улыбнулась она, с интересом глядя на меня.  А я мать нынешнего императора и та, кто некогда тоже была тайрой

Глава 7

Тайра? Эта даматоже тайра?

 Здравствуйте.  От волнения я даже приподнялась с места, но женщина, снисходительно улыбнувшись, взмахом руки велела мне сесть обратно.

 Вот и пришло время кому-то сменить меня на посту,  усмехнулась она после, опускаясь в кресло, предложенное ей сыном.  Скоро я перестану быть той самой тайрой и матерью наследника Империи на миг мне показалось, что в ее голосе промелькнуло сожаление.  Но законы Сальмара едины для всех, их невозможно ни нарушить, ни обойти

 Думаю, сейчас самое время оставить вас одних, милые дамы,  чуть поклонился император.  Вам нужно о многом поговорить

 По традиции я должна рассказать тебе все, что знаю сама о нас, тайрах, и нашем предназначении и подготовить тебя к главному ритуалу посвящения, который состоится через несколько дней,  сказала экс-тайра, когда правитель ушел.

 Спасибо, мне была бы полезна эта информация,  вежливо ответила я.

Мы с ней теперь сидели напротив друг друга, и я не могла оторвать взгляд от ее темно-зеленых глаз, почти такого же непривычного оттенка, как и синева моих. К слову, у ее сына Императора глаза были чуть светлее, хотя и не менее насыщенного зеленого цвета.

 С чего же начать задумалась моя собеседница.  Может, сперва ты мне задашь какие-нибудь вопросы?

 Давайте попробуем,  улыбнулась я, пожимая плечами.  И первый вопрос: как мне к вам обращаться? Тайра? Или как-то иначе? Может, по имени или

Но услышала неожиданно жесткий ответ:

 Нет. Никаких имен. С того момента, как женщина становится тайрой, у нее больше не существует имени. И тебе, девочка, советую поскорее забыть, как тебя звали. Теперь все к тебе будут обращаться только «тайра» и никак иначе.

 Даже муж?  опешила я.

 Даже муж,  отрезала та.  Единственное, что тебе позволено услышать в свой адресэто «мама» от сына.

 Невероятно,  прошептала я, очередной раз убеждаясь, что не смогу прижиться в этом мире.

 Еще какие вопросы есть?  спросила старшая тайра, не обращая внимания на мое ошеломление.

 А как вы поступили, когда узнали, что вы тайра?  поинтересовалась я тогда.  Легко ли смирились? Или, может, приняли это с радостью?

 Как восприняла эту новость?  с задумчивой усмешкой отозвалась женщина.  Если честно, я была в не меньшем ошеломлении, чем ты. Да-да!  она, заметив, как я после этих слов занервничала, улыбнулась шире.  Мы с сыном уже в курсе, как ты не хотела принимать на себя эту роль и перемещаться в Сальмар, что слуге вилона Соула даже пришлось активировать твою сущность. И, знаешь, мне понятны твои чувства, поскольку я тоже прошла через это.

 Правда?  а вот этого я точно не ожидала.  А из какого вы мира?

 Из Небура. Он, конечно, в чем-то близок к Сальмару по развитию и устройству, не то что твой Леранод, поэтому мне нетрудно было здесь освоиться.

 Леранод?  я уже слышала это название от Глеара.

 Да, так называется ваш мир для всех остальных,  объяснила тайра.  И исходя из того, что мне известно о нем, могу представить, насколько тебе все чуждо в Сальмаре.

 В вашем мире тоже были тайры?  поинтересовалась я.

 Нет, тайрыэто особенность лишь Сальмара. В Небуре все браки, в то числе и правителей, заключаются по обоюдному согласию. И бестьяров там тоже нет. Но у нас, как и в Сальмаре, есть маги, есть оборотни и прочая нечисть,  на этот раз улыбка матери императора была грустной.  Да, даже не верится, что когда-то там был мой дом

 Так из-за чего вы не хотели добровольно покидать свой мир?  напомнила я.  Что вас там держало? Наверное, семья, родители

 Нет, по семье я скучала меньше всего. А вот о возлюбленном, которого пришлось оставить, вспоминаю и по сей день. Хотя знаю, что его уже давно нет в живых. Он ведь был обычным человеком, как и я, без всяких зачатков магической силы, а значит, и век прожил человеческий Я же, став тайрой, получила право жить намного дольше, почти как маги.

 Как маги? Это сколько?

 Ну смотри, милая, в этот мир я попала, когда мне было восемнадцать. Не так давно мне исполнилось сто семнадцать лет, то есть мой столетний «долг» тайры подходит к концу. Когда ты займешь мое место, я смогу еще в спокойствии прожить по меньшей мере лет пятьдесят Около двух сотен летсредняя продолжительность жизни самого слабого мага.

Значит, если мне сейчас двадцать шесть Прибавить сто лет до следующей тайры Стоп, Даша, о чем ты думаешь? Размышляешь так, будто всерьез собираешься здесь оставаться.

 А вы не хотели вернуться?  спросила я.  Раз так скучали по дому и любимому. Мне сказали, что супруг, если не будет против, может отпустить тайру после того, как она выполнит свой долг,  я намеренно не произнесла «родит ребенка», поскольку сама пока старательно избегала думать на эту тему.

Но мать императора не собиралась подменивать понятия и рубанула по живому:

 А ты сможешь оставить здесь свое дитя, отказаться от него?

Я промолчала и отвела глаза в сторону. Ребенок Пока он для меня лишь наказание и повинность, тот, из-за кого меня лишили прошлого и будущего. Чужой и еще не рожденный ребенок от чужого мужчины. Не знаю, кто станет его отцом, но я уже заранее ненавижу этого вилона. А беременность Попробую отнестись к этому как к суррогатному материнству. Вынашивают же женщины чужих детей за деньги, получается же у них абстрагироваться и не идти на поводу у своего инстинкта? И у меня получится. Ведь все вокруг воспринимают меня именно как инкубатор, не думая о моих чувствах, мечтах и желаниях, так почему я должна относиться к этому иначе? Пусть это жестко и неэтично, пусть идет вразрез с моими же принципами, но, как говорят, с волками жить Заткну свои эмоции куда подальше, и пошли все в ад! Да, именно так. Не дождутся эти мерзкие вилоны от меня никаких сантиментов

Между тем тайра, так и не получив от меня вразумительно ответа, продолжила:

 Если же оставить в сторону вопрос материнского инстинкта Не советую тебе надеяться на то, что твой будущий супруг тебя отпустит. Не родился еще тот вилон, который так бы просто отказался от тайры. Тайраэто не только мать наследника и будущего императора. Это еще и дополнительный источник силы, которую он будет черпать из тебя во время исполнения супружеских обязанностей. Конечно, порция силы там небольшая, но немного восстановиться хватит. Либо слегка «подкачаться» про запас, если впереди ждет ее трата больше обычного

Назад Дальше