По воле короля - Кира Леви 9 стр.


Лиссандра не знала, как отговорить Стефу от этой поездки в один конец. И уповала на благоразумие мэтра Колби, супруга кормилицы. Лисса считала себя не в праве срывать известного мастера с места.

Девушка вздохнула и стала выводить пером на листике геометрические узоры, размышляя над тем, стоит ли спрашивать супруга о том, что она едет не одна, или поставить перед фактом. Военный обоз большой. Двигаться они будут в неспешном темпе. Это позволит не переживать о том, что её люди будут очень страдать в дороге. За себя она не переживала вовсе. Тяготы дороги её не страшили. 

Герцогиня Лиссандра Гренстон,произнесла она вслух, прислушиваясь к новому звучанию собственного имени.

Прекрасно звучит!раздалось от двери. Лиссандра подскочила и сорвалась с места, влетая в широко расставленные руки Веданы.Ну что, моя дорогая, тебя можно поздравить? Судя по твоему личику, все не так плохо, как предполагалось?

Скорее да, чем нет,звонко рассмеялась девушка и принялась рассказывать о свадьбе и брачной ночи, умышленно обминая все неприятные сцены с мачехой, отцом и королём Вульфриком. И при этом она не вспомнила ни одной плохой сцены с участием супруга. Как-то не было их. Про то недоразумение с синяками она забыла. Больше относя само их наличие на счёт короля Харольда.

Ведана внимательно слушала, интуитивно чувствуя, что девушка не всем делится, ловко сглаживает острые углы. Она всегда была такой. Никогда ни на что не жаловалась и не ныла в отличие от средней сестры. Да даже юный Якоб был более стоек и крепок, чем Альгия.

Твой супруг оказался лучше, чем о нём можно было подумать,Ведана сидела на двухместном диванчике с резной спинкой. Лисса устроилась рядом, повернувшись вполоборота, крепко удерживая руку тёти в своих ладонях. Так было спокойнее.Я рада, что твоя первая ночь не оставила в твоей памяти страха.

Принцесса смутилась, извиняясь взглядом и крепче сжимая спокойно лежащую руку Веданы. Лисса никогда не расспрашивала ведьму о том, что с ней тогда произошло, когда проснулась сила. Сначала была мала и не осознавала, а потом повзрослела и решила, что если Ведана захочет поделитьсясама заговорит.

Женщина свободной рукой погладила собранные в строгую прическу огненные волосы Лиссандры, давая понять, что всё хорошо. Её прошлое давно отболело. То, что случилось с ней когда-то, покрылось серым прогоревшим пеплом. Она уже давно не та мягкая наивная девушка маркиза Диана Уорик. То имя ушло в небытиё. Умерло в тот момент, когда родилась ведьма Ведана, омытая собственной кровью и кровью тех, кто надругался над юной Дианой.

Покажи-ка мне, милая, брачный браслет,попросила женщина, отвлекая внимание девушки. Та подняла руку и прокрутила вдоль оси. Ведана пальцами потрогала немного выпуклого дракона, ощущая рельеф чешуи. Браслет был широкимсантиметров пять. Там где женщина проводила пальцем, чешуя дракона из чёрной становилась ярко-алой, огненной, и тут же гасла, как только тепло от пальцев ведьмы рассеивалось. В итоге дракон ожил, сделал оборот, не выпуская изо рта свой хвост, и снова застыл в виде татуировки.Удивительно!

Такого Ведана не видела никогда. От знака Единого веяло ощутимой силой. Лисса тоже с приоткрытым ртом наблюдала за тем, как оживал уроборос, и с восхищением смотрела на браслет. Всё-таки Единый её не оставил, как подумала она в минуту отчаяния, когда вытянула в Ордене Прядильщиц третий пустой камень.

Не знаю, девочка моя, в чём скрытый смысл браслета, но ждут тебя великие дела!Ведана притянула девушку и с чувством поцеловала в висок.А пока далёкое будущее плотно скрыто пеленой неизвестности, давай обсудим текущие дела. Итак, через два дня ты уезжаешь из Срединных земель в вотчину своего супруга.

Лисса кивнула и легко поднялась с диванчика, чтобы взять свои записи. С ними она вернулась назад.

Я принимаю то, что стала супругой герцога Гренстона. Да, я не желала этого брака, Единый мне свидетель. Отказалась и держала слово до конца. В итоге, отец потерял трон, а король Вульфрик стал истинным королём Срединных земель,Лисса болезненно скривилась при упоминании родителя. Ведане же снова захотелось пнуть Аугусто за то, что он столько лет изводит Лиссу.

Это проблема Аугусто. Не твоя. Это он оказался недостоин венца истинного правителя. Продолжай.

Я признала волю короля Вульфрика и дала согласие на брак с человеком, которому я не нужна. В сердце которого есть другая. Кем я буду для него? Ведь бракэто навсегда. Пока смерть не разлучит нас. Я совершенно не понимаю, как мне вести себя с герцогом. Что можно, что нельзя? О чём спрашивать, а о чём можно и промолчать? Как сделать так, чтобы совместное проживание не отравляло нас? Пока он мне был абсолютно посторонним и чужим, я спокойно воспринимала наличие у него любовницы. Подумаешь, невидаль. Но брачная ночь, полная нежности и чувств, пусть обусловленных инстинктами молодого мужчины, показала, как может быть иначе. Лучше бы он был груб со мной,в сердцах вскричала Лиссандра.Это можно было бы понять и оправдать. Теперь же от брака я хочу получить то, что и должно. Крепкую семью, уважение, защиту и любовь,совсем тихо закончила она. Словно это слово не должен был кто-то услышать.

Хм, сколько страстей сразу кипит в твоей голове, Лисси!Ведана рассмеялась.Я дам тебе два совета. Первый: будь собой. Тебе не стоит заглядывать в рот супругу, но при этом помни, что ты теперь не вольна в своих решениях и действиях. Поэтому лучше спрашивать совет у мужа. Если не дурак, то оценит. Не только то, что ты советуешься, но и о чём. А это важнее. Второй совет: терпениевот то, что позволит тебе жить в браке с герцогом Гренстоном. Время расставит вас по тем местам, которые вы должны занимать в сердце друг друга. Это касается и тебя. Только со временем ты поймёшь, насколько твой супруг дорог твоему сердцу. И есть ли там для него место вообще. Одна ночь в объятиях мужаэто ни о чём. Тебе не с чем и не с кем сравнивать.

Есть! Я целовалась,Лисси вспыхнула от смущения, краснее щеками и маленькими ушками.

Ведана скептически выгнула бровь, вспоминая единственную сердечную привязанность принцессы. И безудержно рассмеялась.

Конечно! Как я могла забыть. Ты же це-ло-ва-лась,растягивая слово, Ведана с умилением смотрела на молодую неискушённую женщину. По этой части у Альгии было опыта побольше. Да у самой ведьмы в юности, когда она была ещё Дианой, опыта в поцелуях было больше, чем у Лиссандры даже после брачной ночи.Милая моя, не дуйся и не сопи, я поражаюсь, сколько в тебе детской наивности. Что касается собственных сердечных дел, то тут ты ничего не знаешь.

Глава 11. Коса на камень или как найти общий язык

Лиссандра тихо стояла подле своего супруга, спокойно наблюдая за церемонией бракосочетания короля Вульфрика и своей сестры Альгии. Теперь они вместе с герцогом Гренстоном выступали свидетелями на свадьбе в Храме Единого. Девушка стала так, что крупная фигура мужчины отсекла её от родственников. Благодаря этому она и лишний раз не сравнивала себя с Альгией, и не видела, насколько счастливым и довольным выглядит отец.

Сегодня в храме Альгии предстояло стать только супругой короля Вульфрика. Короновать же её будут в королевском замке в Вайтэрде. Одновременно с тем ей принесут присягу и вассалы. Такова традиция.

Лиссандра рассматривала белоснежное пышное платье сестры с отделкой на корсете из тончайшего золотого кружева, сплетённого мастерицами-коклюшницами по специальному заказу, отмечая филигранность плетения. Зацепилась взглядом за расшитый крупным жемчугом подол и длинный шлейф, который старательно расправила специально выделенная для этого придворная дама после того, как пара остановилась перед алтарным камнем. Её собственное скромное свадебное платье разительно отличалось от платья Альгии, но девушке оно было больше по душе, чем неудобное платье сестры. 

Светлые волосы Альгии шёлковым водопадом струились сзади до ягодиц. Молоденькая чаровница была сказочно прекрасна своей юностью и образомэтого не отнять.

Старшая сестра смотрела на младшую, но при этом мыслями была не здесь. Она возвращалась во вчерашний день. Разговор с Веданой заставил её задуматься над необходимостью выстраивать новые барьеры в собственном сердце. Уж это она научилась делать за свою недолгую жизнь. Лисса скосила глаза на супруга. Тот казался несокрушимой скалой. Большой, сильный, уверенный в себе. На фоне него даже Лиссандра чувствовала себя миниатюрной, но не слабой и зависимой. Этих чувств не возникло.

Лисса снова посмотрела на пару возле алтаря. Те как раз проходили испытание с хлебом. Как и у множества прошедших ритуал супружеских пар, у неё с Эриком стёрлось из памяти решение этой задачки. И сейчас Лисса смотрела на то, как Харольд и Альгия не могут вместе отломить хлеб, чтобы накормить друг друга. Альгия недовольно морщила нос и шипела сквозь зубы, когда Харольд тянулся их связанными руками к караваю, больно подворачивая руку невесты. Он тут же остановился, рассыпаясь в извинениях. Недовольно встряхнул головой. Было ощущение, что он готов содрать связывающие их пару ленты, так гневно у него раздувались ноздри. Но испытания были от самого Единого, поэтому не взбрыкнёшь. Наконец-то они накормили друг друга.

Лиссандра, глядя на мучения пары, подспудно чувствовала, что у них с герцогом всё было не так. Ей казалось, что ритуал прошёл гораздо легче и быстрее. Она сию минуту придумала пару способов, как бы она поступила на месте Альгии, и была уверена, что позавчера одним из них точно воспользовалась.

Испытание с водой длилось ещё дольше. Жених вылил половину чаши на грудь невесты, и та стояла, чуть не плача, в расстроенных чувствах и оглядываясь на родителей. Лиссе даже стало её жаль. Ровно до той поры, пока Альгия не опрокинула чашу на Харольда, замочив тому брюки на самом видном месте. Лиссандра могла голову дать на отсечение, что сестрица сделала это нарочно! Но, как ни странно, Единый засчитал им это испытание, одарив традиционными брачными браслетами. Только почему-то очень тонкими и бледными. 

Даже старый храмовник несколько раз брал руки молодых и подносил их к своим глазам, внимательно рассматривая знаки. Потом как-то неуверенно заверял присутствующих, что браслеты нальются цветом, когда король Харольд подтвердит свои намерения на супружеском ложе.

Церемония почти завершилась, осталось поздравить молодых и бросить к их ногам драгоценные камни. 

Первыми бросились поздравлять молодожёнов родители Альгии. К этому времени, к сожалению, ни родителей Харольда, ни родителей Эрика уже не было в живых. 

Чета Гренстонов пока стояла в стороне. Лиссандра тем временем сделала шаг в сторону герцога, придвигаясь ближе и стараясь почувствовать его тепло. В зале гулял холодный сквозняк и пробирался под тонкое платье. Девушка не предусмотрела, что в Храме будет так прохладно, и не набросила на плечи накидку, когда шла на эту церемонию. Волосы были собраны в высокую причёску, а не прикрывали спину, как обычно. Теперь так будет всегда. Распускать волосы она может только перед супругом. Как вчера ночью.

***

Тяжелый день перетёк в насыщенный вечер. Лиссандра после обеда не смогла увидеться с герцогом Гренстоном, чтобы обсудить важные вопросы касательно отъезда. Время близилось к ночи. Она вернулась в свои покои и села за стол написать настоятельнице Ангелике в Орден Прядильщиц письмо, чтобы сообщить о смене своего статуса и адреса. Составляла план дел на завтра, доверяя его бумаге. В мыслях столько всего крутилось, что Лисса боялась что-либо упустить. Она только поставила перо в чернильницу, как дверь в её покои с силой отворилась, впуская стремительно шагающего супруга. Тот остановился рядом со столом, окинул небрежным взглядом покои и вернул тяжёлый взгляд Лиссандре.

Что вы здесь делаете?

Пишу письмо,ответила девушка, поднимаясь с места.

Вы должны ждать меня в наших покоях.

Лисса прикусила губу, чуть не ляпнув: «Зачем?» Вместо этого она спросила другое, отыгрывая до конца роль заботливой супруги, раз уж Единый связал их нити жизни.

Милорд, прошу прощения, что заставила вас искать меня. Распорядиться об ужине? Или проводить вас сразу в купальни? Студёная вода хорошо остужает горячие головы, а горячая вода расслабляет сведённые судорогой мышцы, особенно, если это от нервов.

И всё это было сказано с таким живым участием на лице, что до герцога не сразу дошёл истинный смысл, вложенный в слова. Он успел согласиться на купальни, когда понял, что жена его так упрекает за резкость и несдержанность в эмоциях. Когда понял, довольно хекнул и улыбнулся Рыжему чуду так хищно, что девушка вздрогнула, но глаз не отвела. Зелёные изумруды блестели в золотой оправе из длинных ресниц. Эрик вспомнил, как они трепетали, когда он целовал их хозяйку. Как глаза застилало поволокой желания. И он был не против повторить.

Мужчина, считая себя в полном праве, сделал шаг к жене и резко обхватил её за тонкую талию, прижимая крепко и склоняясь к розовым губам для поцелуя. В паху приятно тянуло от предвкушения.

Ох, милорд, вам не мешало бы вымыть рот с мылом,услышал он издалека придушенный голос супруги и приоткрыл глаза в паре миллиметров от лица Лиссандры, которая зажала себе нос двумя пальчиками и хмуро смотрела на Эрика. При этом она гибкой лозой выгнулась назад в его руках.

Никогда прежде Эрик не испытывал ничего подобного. Его словно ледяной водой окатили. Он резко разжал руки и едва сумел удержать не ожидавшую подобного Лиссу от падения. В груди яростно толкнулось сердце, разгоняя густую кровь. Мысли в голове пролетели неудержимой стихией.

«Подумаешь! Ну выпили вина с братом и тестем. Много Так ни одна девица никогда носом не крутила. Ещё и сами гроздьями под ноги падали. А это Рыжее чудо нос воротит. Да кому она нужна!»

А вам научиться вовремя его не открывать, миледи,рыкнул Эрик и стремительно вышел из комнаты.

Лисса скептически смотрела вслед герцогу, отмечая, что выдержки у него маловато. И уж совсем чего она не ожидала, так это того, что он вернётся через пару минут и потребует следовать за ним в купальни.

Юная герцогиня Гренстон быстро шла за супругом, который маршировал коридорами замка, как на плацу, тяжело чеканя шаг. Возле мужских купален он приостановился и в совершенно солдатской манере приказал ей оставаться на месте. Поведение супруга Лиссандру не пугало, но и нормальным оно не было.

Через пять минут из купальни выбежали пара полураздетых придворных и банщики. Лисса только взглядом проводила улепётывающих мужчин, поддерживающих не застёгнутые до конца штаны.

Дверь резко отворилась, и рука Эрика резко втянула её вовнутрь. За спиной лязгнула защёлка, оставляя супругов наедине.

Эрик прошёл вглубь, на ходу скидывая одежду.

Вы так и будете там стоять?не оборачиваясь, спросил он супругу.Или потрёте мне спинку?

Лисса довольно хмыкнула. Это было похоже на какую-то игру. Герцог старался её смутить, но всё промахивался. Девушка сбросила с себя верхнее платье, оставаясь в тонкой нательной рубашке. Разулась, с удовольствием шевеля пальчиками. Особенного стеснения она не чувствовала, ведь не голая же, и уверенно прошла вслед за герцогом, который успел залезть в круглую большую деревянную бадью для купания.

Вода в ней была приятно тёплой и скрывала мужское тело до груди.

Лисса подошла к мужчине со спины и, взяв мягкую мочалку, провела ею по крепким плечам. Мышцы были напряжены, и девушка ладонями с силой прошлась по ним, массируя, как научилась в Ордене, перемещаясь вверх к шее и с двух сторон медленно поднимаясь выше к кромке роста жёстких коротко стриженных волос.

Эрику такое действие Лиссандры понравилось. Даже очень. От сильных, но нежных рук супруги по затылку побежала горячая волна, а по телу промаршировали мурашки. От острых ощущений он даже плечами передёрнул и вместе с тем вспомнил, что вообще-то он тут главный и привёл сюда Рыжее чудо, чтобы ей это доказать.

Он перехватил руки девушки и легко втянул её к себе в воду, усаживая супругу на себя. Тонкая ткань рубашки моментально намокла, прилипая к нежному белому телу. И Эрик с удовольствием увидел, что сумел таки смутить Лиссу. Та обхватила себя руками, прикрывая грудь, облепленную рубашкой. Мужчина не спешил как-то действовать, просто смотрел, но этого было достаточно и Лиссе, которая под его взглядом стала пунцовой, и ему самому, чтобы почувствовать прилив крови внизу, до болезненного состояния. Юная супруга тоже это ощутила и неловко завозилась, подскакивая и при этом оскальзываясь и хорошо поддав коленом как раз именно в то место!

Эрик взвыл раненым лосем, сгибаясь в три погибели, а Лисса уже выскочила из бадьи и, шлепая мокрыми босыми ногами, побежала к месту, где хранились глыбы льда для быстрого охлаждения воды. По пути она успела подхватить кусок мягкой ткани, завернула в неё небольшой булыжник и с причитанием подбежала к вылезшему из воды супругу.

Назад Дальше