Жгучий танец смерти. Книга 2 - Яна Гущина 4 стр.


- Он принудил тебя к близости?ужаснулась Кэти, захлопав глазами.Неужели он на это способен?

«Ещё как способен», - подумалось мне, но следом пришло осознание, что отчасти в случившемся была виновата и я. Поэтому помотала головой, оправдывая Ричарда, а вслух произнесла:

- Вначале он проявил напористость, но я поддалась, поэтому

Не договорила, потому что услышала, как коряво звучит моя фраза. Больше ничего не скажу! Пусть думают что хотят! Мне всё равно.

- Эрик ужасно зол, - печально заявила Рейчел.

- Я заметила, - огрызнулась я, удивляясь ей. Неужели думает, что я этого не поняла?

- И что теперь делать не ясно, - подлила масла в огонь Кэти, снова погладив меня по голове.

- Да что вы пристали ко мне со своим Эриком?взорвалась я, стряхивая руку Кэти.

- Онтвой муж, если ты забыла, - холодно вставила Алисия с несвойственной ей серьёзностью.И при этом застал тебя обнажённой с другим мужчиной!

- Но ты забыла, что Ричард тоже мой муж!процедила я сквозь зубы, ужасаясь своим словам и той ситуации, в которую я умудрилась вляпаться.Именно он взял в суде всю вину на себя, чтобы избавить меня от ссылки!

- Только в итоге ты всё равно здесь оказалась, - заметила Ребекка.

Я отмахнулась от девушек. Ну что им сказать? Разве они поймут меня? Да я и сама не могу понять себя: два мужа, ни одного не люблю, но с одним дружу, а с другим сплю. Или всё же люблю? Тогда кого? Может, обоих? Нет, что за чушь! Любят по-другому. Это когда нечем дышать в разлуке с любимым, это когда его жизнь ценнее собственной. А я не испытывала ни к одному из них ничего отдалённо напоминающее эти чувства.

- Ладно, хватит реветь, - заявила Кэти, вставая. Она попыталась поднять меня, но я осталась на кровати.Надо одеваться и идти в зал.

- Да ты с ума сошла!ужаснулась я, схватившись за лицо.Ты хоть понимаешь, о чём говоришь? Я туда не пойду! Как мне смотреть в глаза окружающим? Они стали свидетелями моего позора!

- Если не сделаешь этого сейчас, то потом будет сложнее, - рассудительно заметила Кэти, продолжая тянуть меня наверх. В итоге ей удалось поднять меня, и она улыбнулась мне, смахнув с моего лица прилипшую прядку волос.Вот и молодец, - произнесла она.Перестань плакать. Одевайся в листья и пошли ко всем. Единственное, что тебе грозит, это несколько минут повышенного внимания, а потом все уйдут в себя и свои заботы. Не думай, что отныне к тебе будут относиться по-другому.

- Да как же! - проворчала я, вспоминая свирепое лицо Эрика.

- Ну, Эрик и Ричард, конечно, переменят к тебе своё отношение, а вот остальным нет дела до твоей интимной жизни. С кем хочешь, с тем и спи! Хоть с обоими сразу!

- Кэти!взволнованно осадила я её.Ты что говоришь?

- А что?лукаво улыбнулась она.

- Ну тебя, - отмахнулась я, посерьёзнев.

Наступила в листья, и они поползли по мне вверх, тщательно скрывая под собой мою кожу. Единственное достоинство такой одежды, что она самоочищалась и сама надевалась.

Когда мы вошли в зал, большая часть членов общины сидела за столом, а остальныена лавках вдоль стен и у камина. Лари с Леонардо о чём-то оживлённо спорили, но когда мы вошли, они замолчали и посмотрели на нас. Все остальные тоже обернулись. Я съёжилась под их взглядами. Развернулась, порываясь убежать, но Алисия Сконетт остановила меня.

- Ты должна выдержать это, - напомнила она, подталкивая меня на середину зала.Делай вид, что ничего не случилось.

Хорошо ей говорить об этом! Но как же трудно поднять голову и посмотреть на тех, кто с любопытством смотрит на тебя. Но Алисия правамне необходимо перешагнуть через свой страх. Втянув воздух, гордо вскинула голову. Окружающие тут же сделали вид, что вовсе не смотрели на меня. Лари с Леонардо продолжили свой спор, а остальные уделили внимание намечающемуся завтраку.

В воздухе витал запах свежевыпеченного хлеба, парного молока и жареных оладий. Кларисса Морфин накрывала на стол. Ей помогла София Топессполноватая девушка с озорными завитками каштановых волос, обрамляющих круглое милое личико. Она была невысока ростом и очень обаятельна. Улыбчива и великодушна. Она весело помахала нам рукой, подзывая к столу.

Я отыскала глазами Ричарда. Он стоял у стены, небрежно навалившись на неё плечом. После стычки с Эриком у него припухла скула и нижняя губа, на которой виднелись следы недавнего кровотечения. Он смотрел на меня исподлобья, будто желал понять, как так получилось, что мы с ним провели ночь вместе.

В противоположном углу зала я увидела Эрика. Он прижимал что-то к разбитому носу: видимо лёд, чтобы уменьшить отёчность. И зачем было драться? Разве этим можно было что-то изменить? Завидев меня, Эрик стиснул зубы. На лице заходили желваки, крылья носа задрожали то ли в гневе, то ли в презрении. И то и другое я заслужила.

Глава 6. Планы общины и разговор с Ричардом

Алисия с Ребеккой провели меня к столу и усадили на свободный стул. Сами сели рядом.

- Давайте завтракать!звонким голосом подозвала всех София.

Собравшиеся потянулись к столу. Рассаживаясь, задвигали стульями.

София Топесс принесла большую крынку и налила в кубок молоко.

- Откуда молоко?удивилась я, будто в данный момент это интересовало меня больше всего.

- Мы приручили диких коз, - сообщила София, озорно тряхнув кудряшками.

Есть мне не хотелось. Но Ребекка положила мне в тарелку творог и залила его вареньем и молоком.

- Обед не скоро, так что тебе придётся немного поесть, - заметила она, подсовывая мне деревянную ложку.

Я обречённо поковырялась в тарелке и стала есть. К тому же разговор за столом был оживлённый и сводился к тому, что все обсуждали возможность возвращения домой. Я с облегчением заметила, что до меня нет никому дела кроме двух хмурых парней с разбитыми лицами.

Правда, ещё Генри Браун частенько поглядывал на меня, отчего мне становилось неуютно. Он никогда не скрывал своё расположение ко мне, а сейчас, видимо, переживал за меня. А может, презирал. Хотя, не исключено, что хотел бы оказаться на месте Ричарда. Сложно было понять, что выражает его горький взгляд.

Я постаралась отвлечься от внимания этой троицы и прислушалась к разговорам.

- Но сможем ли мы добиться свободы?говорил Майкл Эйвери, явно волнуясь. Его красивое аристократическое лицо казалось напряжённым, отчего складывалось впечатление, будто он замыслил что-то серьёзное.Я был осуждён за нечестную сделку по банковским документам. Вроде как пустяк, и в то же время всё вылилось в ссылку. А это означает смертный приговор.

- Не забывай, - включился в разговор Ричард, - что победа в битве означает помилование.

- Но не даёт свободы!с жаром отметил Майкл.Да к тому же что означает такое помилование, когда после первой битвы идёт другая, потом третья и так до тех пор, пока тебя не убьют. Странное представление о помиловании.

Он горько усмехнулся, проведя пятернёй по волосам.

- Но те, кто победили в битве, могут подать прошение о помиловании, - не сдавался Ричард, излишне сильно ткнув оладьею в мёд, отчего запачкал пальцы.

- Подать прошение можно, но это не означает, что его удовлетворят, - вздохнул Патрик, обводя взглядом членов общины.Хороший друг моего отца работает при Властелине Департамента. Поэтому я много чего слышал из их бесед с отцом.

- Рассказывай, - сгорал от нетерпения Леонардо Вудс.

- Если человек сослан на три жизни, - важным тоном продолжил Патрик, - то должен победить в трёх битвах, после чего имеет право на свободу. Однако, те кто сослан, никогда не получают ни помилования, ни разрешения на возвращение домой.

- Но это противозаконно, - вспылил Адамс Роуб, стукнув кулаком по столу.В конституции сказано, что каждый победивший в битве, получает помилование. Он может жить в ссылке, а если проявит себя как добропорядочный человек и, раскается, то его могут проверить Магией на наличие злых помыслов, и если они не будут обнаружены, то человеку должны разрешить вернуться домой.

- «Должны разрешить» и «разрешат»это разные вещи, - заметил Патрик, покачав головой.Я просто сообщаю о том, что происходит на самом деле. Каждый из васпобедитель одной или нескольких битв и может надеяться на возвращение в реальный мир, но Властелин Магии не пойдёт на это. Ведь все мыбеглые, а значитпреступники.

- Пусть тогда проверят нас Магией, - с жаром воскликнул Гарри Таплер. Вечно смешливое лицо парня теперь было серьёзным, и казалось, что он чрезвычайно зол.Те, кто пройдёт испытание, должны вернуться!

- Властелин Департамента, наверное, возьмёт тебя в советники, - усмехнулась Кларисса Морфин, подкалывая себе кусочек запеканки.

- Но я же прав!с горечью поморщился Гарри.

- Только толку от этого никакого, - заметил Адамс. На его лице застыла решимость, в подтверждение которой он сжал кулаки, будто вознамерился лично побить Властелина Магии, если тот не пересмотрит свои правила.Так что будем действовать так: найдём в расколе следы неправомерной деятельности Властелина, потом захватим во временное лассо тропу, по которой пришла к нам Мэри, - он посмотрел на меня и слегка кивнул в знак благодарности.По ней вернёмся в реальный мир и там начнём бороться за свои права. К нам вернётся наша Магия и сообща, мы сможем какое-то время выстоять против Представителей Департамента. Это единственный наш шанс на нормальное существование.

- Тут оставаться не имеет смысла, - воодушевлённо отметила Ребекка Боул.Хоть у нас появились здесь свои интересы, своя жизнь, надёжные друзья, но очень хочется вернуться к родителям, обнять братьев и сестёр, встретиться с друзьями детства.

Её лицо стало задумчиво-мечтательным. Стало ясно, как ей не хватает близких людей, которые были с ней до страшного приговора.

- За что ты попала сюда? - поинтересовалась я, прищуриваясь. Было интересно, за что такая милая, хрупкая девушка угодила в столь неблаговидное место, как иная реальность.

- Я же говорила, что отстаивала свои права в академии Магии, - неопределённо откликнулась она, небрежно махнув рукой, будто её история совсем неважна.

- Но ведь есть и другая причина помимо несогласия с ректоратом академии?я не сводила с неё изучающего взгляда.Скажи, почему ты здесь?

- И сама не поняла, - неопределённо повела плечами Ребекка.Отказалась выходить замуж за племянника Властелина Департамента, а на следующее утро без суда очутилась здесь.

Я замерла в шоке, не сумев ничего сказать.

- Ничего себе!воскликнула Кэти, подавившись лакомством.Это возмутительно!

- Вот поэтому я и хочу свергнуть правление Властелина, - сквозь стиснутые зубы произнёс Адамс.Ну а сейчас, - он встал, положив руки на столешницу.Девушки займутся хозяйством, а мужчины отправятся на охоту.Он посмотрела на Ричарда и кивнул ему: - А мы с тобой отправимся в разлом. Не стоит терять время.

- Почему же вы до нашего появления не искали свидетельства противоправных действий Властелина?удивился Рафаэль. Его правая бровь поползла вверх, а взгляд подозрительно приковался к Ричарду, будто тот был замешан в чём-то, или, предав нас, стал тайным другом наших новых знакомых.

- Не искали потому, что это не имело смысла, - ответил Адамс. Правый уголок губ поплыл в усмешке. Его, видимо, забавляло недоверие Рафаэля.У нас не было возможности попасть в реальный мир, а, живя в расколе, никаких доказательств не нужноиспользовать что-либо против Властелина бесполезно. Вот мы и не теряли время на ненужный труд.

Подавая всем пример, он направился к выходу. Все зашумели стульями, вставая. Эрик хмуро посмотрел на меня и, проигнорировав, демонстративно пошёл вслед за Патриком, Рафаэлем и Генри, собравшимися на охоту.

- Копья, луки и стрелы хранятся в оружейной!объявил Лари. Он был выше всех и, как предводитель, повёл всех за собой.

- Ребекка, Рейчел, помогите мне убрать со стола и помыть посуду, - обратилась Кларисса, ставя тарелки на деревянный поднос.А потом приготовим обед. Остальные займутся уборкой. Как только мужчины принесут добычу, все вместе разделаем мясо для ужина и на завтрашний день.

Выяснилось, что хлопот в замке много. Только и успевай поворачиваться! Для начала надо было научиться убирать, мыть посуду и готовить. Раньше-то этим занимались слуги, а если я хотела сама навести порядок, то делала это с помощью магии.

Ну что ж, раз надо учиться вести хозяйство, то самое время начинать! Я направилась за Алисией, но кто-то ухватил меня за локоть. Я остановилась и оглянулась. Это был Ричард! У меня аж дыхание прервалось!

- Надо поговорить, - тихо произнёс он, оттягивая меня в сторону.

- О чём?еле выдавила я, ощущая дрожь в коленях. Ох, хоть бы не упасть от волнения!

Он с заговорческим видом оттеснил меня к колонне и прижал к ней спиной. Я несмело подняла на Ричарда глаза. Он казался обеспокоенным.

- Извини за вчерашнее, - с горечью и раскаянием в голосе произнёс Ричард, потупив взгляд, как нашкодивший ребёнок.Я не знаю, что на меня нашло. Видимо, много выпил - он помолчал, собираясь с духом, и выдохнул: - А вид твоего обнажённого тела лишил меня остатков разума.

Я опешила с широко раскрытыми глазами, не зная, что сказать. Удивлённо посмотрела на Ричарда, понятия не имея, что можно предпринять в данной ситуации.

- Это больше не повторится, - добавил он, дрогнувшим голосом, взяв меня за руку.

Я остолбенела. Всё смешалось в моей голове. То он набрасывается на меня, как дикий зверь, а то вдруг раскаивается! Вот так перемены!

Обмануть саму себя я не могла, поэтому поймалась на мысли, что с огромнейшим удовольствием каждую ночь проводила бы в его объятиях. Но если ему этого не хочется, то настаивать не буду! Нервно сглотнула и сделала вид, что даже не предполагала какое-либо продолжение отношений.

Повела плечом, мол, вижу, что он сожалеет о случившемся, и не станет больше вести себя так.

- Я не рассчитывала ни на что, - произнесла холодным тоном.И не задумывалась над тем, что будет дальше! Обсуждать ситуацию считаю неуместным. Да и о чём здесь говорить?

Я откинула его руку, и, гордо вскинув голову, пошла к остальным девушкам.

- Чего он от тебя хотел?заговорчески зашептала Кэти. Она казалась встревоженной и расстроенной.

- Сказал, что происшедшее больше не повторится, - отмахнулась я, не понимая, зачем она пристаёт с вопросами.

Впрочем, оно и понятно: Кэти, наверное, хотела завоевать внимание Ричарда. Ведь она грезила об этом мужчине уже много лет. И вот теперь, когда заветная мечта стала сбываться, надежды, как хрупкий хрусталь, разбились о реальность. Надеюсь, что минувшая ночь не отразится на нашей с ней дружбе. Не хотелось бы из-за похоти Ричарда потерять подругу.

Глава 7. Вольная жизнь общины

Дни потекли своей чередой. Мы небольшими группами каждый день покидали замок, шли по каменной тропе и выходили из раскола, чтобы поплавать в реке, собрать ягоды, грибы, да и просто погулять по девственным джунглям. Я обожала такие прогулки. Они были для меня чем-то невероятно приятным. Солнце гладило меня по лицу, птицы пели песни, и дышалось свободно и легко, будто не было ничего, что должно было омрачать нашу жизнь.

Алисия оказалась права по поводу пересудов: стоило мне один раз пережить всеобщее любопытное внимание, как всё встало на свои местаникто больше не глазел на меня и не шептался за спиной.

Никто не счёл нашу ночь с Ричардом чем-то необычным. Оно и понятночлены общины вели свободный образ жизни и не были отягощены правилами высокой морали. Здесь было принято меняться партнёрами.

Наши парни все, как один, оживились, прознав об этом. Особенно был доволен любвеобильный Патрик. Он и прежде не был эталоном верности и мужской преданности, а сейчас и вовсе развлекался безудержно.

А вот мы с Рейчел и Кэти были в ужасе от происходящего. Впрочем, даже мы с чрезмерно строгими взглядами на жизнь понимали, что невозможно долгое время жить в одном замке с красивыми мужчинами и не желать вступить с ними в отношения.

Жизнь общины была проста и сводилась к незатейливым правилам: никому не желай зла; поддерживай, кого можешь; наслаждайся каждым днём.

Согласно первым двум правилам мы с девушками занимались домашними хлопотами, мужчины ходили на охоту и помогали нам, если была необходимость. А вот выполнение последнего правила сводилось к тому, что по вечерам все члены общины скидывали зелёные одежды, оборачивались в простыни и собирались в общем зале с шестью пылающими каминами. При этом было два строгих правила: не ходить в раздетом виде и не заниматься сексом в общем зале.

Поначалу я предпочитала отсиживаться в спальне, не рискуя сидеть в простыне среди других членов общины, но в какой-то момент мои моральные принципы претерпели изменения, и я отважилась присоединиться ко всеобщим посиделкам.

Назад Дальше