Ничто в его внешности не выдавало принадлежность к касте магов. Разве что неестественно синие глаза. В них бурлили яркие молнии, и если это не проявление магии, то яслепая курица.
Будь по твоему, кивнул лорд и тут же поправился. По вашему. Госпожа ведьма, поставьте уже росчерк пера и мы займёмся организационными моментами.
Я хмыкнула. Госпожа ведьмаконечно звучит, но я была бы не я, если бы и тут не поправила своего «хозяина на тридцать дней».
У меня имя есть, господин лорд.
Что ж, предлагаю прояснить, как нам надлежит обращаться друг к другу, взяв себя в руки, сказал Ренар. Сразу после того, как вы подпишете документ.
«Настойчивый какой!»с улыбкой подумала я и, опустив взгляд на бумагу, ещё раз прошлась по ровным строчкам. Ничего нового в документе не обнаружилось (даже при проверке магией), поэтому я вывела красивыми буквами, как учила госпожа Дуглас на уроках каллиграфии, своё имя. Аккурат напротив имени высокого лорда.
Не успела я убрать перо от документа, как Ренар выхватил у меня бумагу и, быстро пробежавшись по строчкам (и зачем, спрашивается? Будто я могла что-то там дописать. Или могла?..), спрятал договор в ящике стола. Тут же при мне закрыл этот ящик на замок и для верности запечатал магией. Ага! Значит, всё-таки маг!
Итак, Сильвия, на людях на правах невесты можете называть меня по имениРенаром. Когда же мы с вами находимся наедине, уместнее будет обращаться «господин Ренар» или «лорд Ренар».
Лорд Ренар? я не сдержала нервный смешок. Серьёзно? И как это будет звучать? Позвольте мне отлучиться в дамскую комнату, лорд Ренар. Передайте эту булочку, лорд Ренар. Возьмите
Довольно! рявкнул Ренар, потеряв хвалёную аристократическую невозмутимость. Остановимся на господине.
Да, мой господин, я поднялась с кресла и отвесила лорду издевательский поклон. Как пожелаете, мой господин.
Конечно, я намеренно издевалась над ним. В дальнейшем называть этого индюка своим господином я не планировала. Разве что потренировать его выдержку. В целях профилактики.
Поморщившись, Ренар позвонил в маленький золотистый колокольчик, а после поднялся со своего места и, подхватив оставленный мною на столе листок с расписанием, подошёл ко мне. Молча всучил бумагу в мои руки и, едва коснувшись моей спины, недвусмысленно указал на дверь.
Сейчас вами займётся моя экономка. Она покажет ваши временные покои и расскажет о правилах дома. А мне нужно заняться делами. Встретимся на ужине.
А обед? я умела считать часы и не хотела терпеть голод и лишения до самого вечера.
Обед принесут в ваши покои, недовольно пробурчал лорд и открыл дверь. Я вышла в коридор и едва не столкнулась нос к носу с женщиной, при взгляде на которую я сразу подумала о сушёной вобле. Незнакомка была такая же длинная, сухая и сморщенная. А чуть округлые глаза, которые не могли скрыть толстостенные стёкла очков, лишь добавляли сходства с рыбиной.
Элинор, это Сильвия. Покажи нашей гостье её покои и введи её в курс дела.
Экономка смерила меня чуть надменным взглядом, прошлась по моей простенькой одежде и кивнула своему господину.
Как прикажете, лорд Ренар.
Я нервно хохотнула, услышав знакомое сочетание. И ощутила, как на меня с явным осуждением уставились две пары глаз. Снобы! Оба.
Обед нашей гостье пусть подадут в её покои. Я вернусь к ужину.
Будет исполнено, поклонившись лорду, сказала экономка. Бросив в мою сторону быстрый взгляд, она добавила:Идёмте за мной, Сильвия.
Я хмыкнула. Нет, и ежу понятно, что экономка была в курсе махинаций своего хозяина, но могла бы и поуважительнее вести себя с невестой лорда. Пусть и фальшивой.
Исключительно ради тренировки, а то вдруг потом при посторонних выдаст всех нас неуместным презрением?
Я думала, воевать придётся только с высоким лордом, но фронт работ наметился значительно шире.
По длинным коридорам мы с экономкой шли молча. Я разглядывала богатый интерьер дома Ренара и пыталась запомнить расположение главных ходов и лестниц, а Элинор должно быть, её просто тяготило моё общество.
Пришли, скупо сообщила женщина, когда остановилась возле одной из множества одинаковых дверей.
А? я отвлеклась от тщетных попыток запомнить, какая по счёту от лестницы дверь принадлежала моему временному пристанищу и посмотрела на недовольную экономку. Сюда?
Элинор скривилась, услышав мой просторечный говор. Поджав губы, она открыла передо мной двери, но сама входить не стала.
Проходите. Сейчас к вам поднимется горничная и поможет вам устроиться.
А мои вещи? я вспомнила, что сундук с моим скарбом был конфискован из экипажа угрюмым кучером.
Ваши вещи уже доставили, сжав губы пуще прежнего, сообщила экономка. Уверена, что она уже успела сунуть свой длинный крючковатый нос в мой сундук! Иначе откуда такое презрительное выражение лица?
Тогда не смею вас больше задерживать, я вошла в комнату и с нескрываемым наслаждением захлопнула перед носом экономки дверь.
Прислонившись спиной к пахнущей сосной двери я огляделась. Комната, которую мне с лёгкой руки лорда выделили в его доме-дворце, была раза в три больше моей хижины.
Приглядевшись, я заметила ещё один дверной проём, почти скрытый за тяжёлой портьерой. Оставив метлу у стены, отодвинула тёмно-синюю ткань и коснулась медной ручки. Дверь с лёгкостью поддалась и я очутилась в светлой туалетной комнате. Большая медная ванная стояла вплотную к дальней стене, рядом устроился умывальник с высоким гнутым носиком крана, а за невысокой ширмой притаился керамический друг всех любителей плотно покушать.
Подойдя к умывальнику, коснулась вентиля и с наслаждением омыла руки тёплой водой, а когда вышла из туалетной комнаты, то услышала тихий стук в дверь. Интересно, как давно стучали?
Кто там? спросила, возвращаясь на середину комнаты.
Горничная, госпожа, ответили мне тонким девичьим голоском.
Я улыбнулась.
Входи.
Дверь осторожно открылась и в комнату заглянула молоденькая девочка в чепце и переднике.
Д-доброго дня, госпожа. Меня прислали п-помочь вам, горничная явно волновалась, а в больших карих глазах я отчётливо видела испуг. Ну конечно её уже предупредили, что прислуживать придётся ведьме. Вздохнув, отошла к окну, чтобы не смущать девушку ещё больше. Пусть занимается своими делами, а у меня было чем занять себя.
Распахнув ставни пошире, выглянула на улицу и посмотрела в ясное небо.
Корб?
Почти сразу я услышала знакомое «Кар!» и едва успела отскочить назад, прежде чем в комнату влетел огромный чёрный ворон, едва не задев меня своим крылом.
Ой! услышала я позади и обернулась. Горничная, которую прислала мне для помощи экономка, стояла белее мела и прижимала к груди тонкие руки.
Не бойся, это Корб, мой фамильяр. Он не причинит тебе вреда, я постаралась вложить в улыбку всю теплоту, на какую была способна. В отличие от главной воблы, эта девушка мне понравилась сразу, а я привыкла доверять своему чутью.
К-конечно, кивнула горничная и, осторожно сделав шаг назад, добавила:Простите, я не представилась. Меня зовут Элейн, и я буду вашей личной горничной на времявашего пребывания в имении лорда фон Обскур де Сида.
Очень приятно, а меня зовут Сильвия, представилась я, отметив, что девушка уже начала привыкать к обществу ведьмы.
Позвольте я займусь вашим гардеробом, госпожа Сильвия, девушка подошла к моему сундуку, который нашёлся возле большого платяного шкафа. Странно, и как я не заметила свой багаж раньше?
Лучше я сама, подойдя к сундуку, сказала я, а чтобы не обидеть горничную своим отказом, пояснила:Я не привыкла, чтобы моих вещей касались чужие руки.
Тогда позвольте приготовить вам ванную, умоляюще попросила Элейн и я кивнула.
Ванная это хорошо. Буду благодарна.
Девушка быстро поклонилась мне и убежала в уже знакомое мне помещение, оставив после себя едва уловимый запах лаванды и хвои.
«Подружимся», с уверенностью подумала я и улыбнулась.
И чего ты такая радостная? поспешил вернуть меня на землю Корб. Уже радуешься своему плену?
Я фыркнула.
Тебе ли не знать, как ведьмы ценят свою свободу? Нет, я не радуюсь вынужденному рабству, но мне приятно, что в этом доме, полном снобов и зазнаек, нашлась хотя бы одна чистая и неиспорченная душа.
Будешь портить? каркнул Корб и устроился на толстой раме большого зеркала.
Я ничего не ответила фамильяру. Он и без меня знал, что дружба с ведьмой ни для кого не проходит бесследно.
Глава 6
Пузырьки мыльной пены с тихим шипением лопались на моей руке, оставляя после себя нежный аромат сирени. Я лежала в ванной уже полчаса, не меньше, испытывая терпение своей горничной на прочность. Девушка, к слову, пока стойко выдерживала испытание и ко мне с требованием немедленно вылезать не приходила.
Прикрыв глаза, опустила голову на округлый борт ванны и задумалась о своей жизни, сделавший крутой вираж. Перед мысленным взором всплыли ровные строчки рабского договора, который мне подсунул ушлый лорд.
Контракт не просто вынуждал меня притворяться его невестой, нет. Там было вполне чёткое условиемолчание. А так как договор скреплялся магией, получалось, что я при всём желании никому не смогла бы рассказать о том, что на самом деле я вовсе не невеста, а всего лишь приглашённая ведьмочка.
Спасибо хоть имя оставил моё, родное. И это тоже удивило. Зачем ему невеста из простых ведьм, когда к его услугам были, я уверена, толпы знатных леди.
В общем, по всему выходило, что лорд наш та ещё тёмная лошадка. Это раззадорило моё любопытство пуще прежнего: захотелось во что бы то ни стало докопаться до первопричины, побудившей Ренара пойти на эту странную сделку.
Вздохнув, набрала в лёгкие воздуха и нырнула под густую шапку пены, выставив наружу колени.
А когда вынырнула, наткнулась на прожигающий мои выступающие колени взгляд синих глаз.
Растерявшись, не сразу смогла найти нужные слова, чтобы осадить наглого лорда. А потому с минуту мы играли в очень эмоциональную молчанку.
Что вы здесь делаете? спросила, очнувшись от ступора благодаря приливу острого негодования. Я вас не приглашала.
Забыл одну вещь, как ни в чём ни бывало ответил Ренар. Оттолкнувшись от дверного косяка, он подошёл к ванне и, совершенно непостижимым образом безошибочно найдя мою руку под слоем пены, надел мне на палец кольцо. Одарив меня нечитаемым взглядом, он пояснил свой наглый поступок:Договор вступает в силу с момента подписания. Теперь вымоя невеста. На ближайшие тридцать дней.
Я скривилась, с неудовольствием отметив странную реакцию тела на прикосновение этого нахала.
Это могло подождать.
Нет, обрубил лорд и, отпустив, наконец, мою руку, усмехнулся. Вечером у нас гости. Боюсь, ваше обучение придётся несколько ускорить.
И ради этого вы отменили все свои планы? спросила я, на миг забыв о том, что всё ещё была абсолютно нага под слоем пены.
Ренар кивнул. А затем, словно внезапно вспомнил, что нарушил моё личное пространство, поднялся с края ванны и сказал:
Жду вас в гостиной. Элейн проводит вас.
И ушёл. Просто взял и ушёл, оставив меня изумляться его наглости в одиночестве.
Но стоило лорду покинуть меня, как в ванную влетел Корб.
Зачем ты его впустил? зашипела я, почему-то покраснев. Ты же должен меня защищать!
Он причинил тебе боль? каркнул Корб, наклонив голову вбок, как умеют только птицы.
Он причинил мне неудобства! воскликнула я, злясь на всех вокруг: и на лорда, посмевшего нарушить моё уединение, и на фамильяра, допустившего наглое вторжение, и на себяза неуместную робость в обществе Ренара.
От этого ещё никто не умирал, философски заметил ворон и прошёлся по краю ванны, цокая когтями по медной поверхности.
Иногда мне кажется, что ты играешь не на моей стороне, а против меня, буркнула, вставая из ванны. Нежиться в ароматной пене резко расхотелось.
Когда я вернулась в спальню, Элейн вскочила со стула, на котором сидела в ожидании своей новой госпожи, и тут же развила бурную деятельность по сборам скромной меня ко встрече с лордом.
Сейчас быстренько вас переоденем и сделаем причёску. Лорд Ренар просил не задерживаться и спуститься в гостиную как можно скорее.
Лорд Ренар просил? я иронично вздёрнула бровь. Девушку смутил мой вопрос.
Конечно, вы же его гостья.
И невеста, хмыкнула, усаживаясь на кресло перед трюмо. Элейн промолчала. То ли была в курсе делишек своего хозяина, то ли настолько шокировалась моей ремаркой, что потеряла дар речи.
Я выбросила из головы мысли о служанке и посмотрела прямо перед собой. Большое овальное зеркало показало мне слегка взъерошенную молодую ведьмочку с румяными щеками и глазами, наполненными лёгкой безуминкой. Улыбнувшись своему отражению, я потянулась к деревянной расчёске.
Позвольте мне? робко вмешалась Элейн. Во взгляде девушки ясно читался испуг. Видимо раньше общаться с ведьмами ей не доводилось.
Улыбнувшись горничной, я мотнула головой.
Нет, свои волосы ведьма не позволяет трогать никому. Ничего личного.
Мой ответ обескуражил Элейн, но она отступила. Лишь осторожно спросила:
А как же причёска? Леди не может появиться в обществе в неподобающем виде.
Я посмотрела на Элейн тем самым взглядом, который заставлял замолчать даже самых говорливых баб.
Причёской я займусь сама. А с платьем можешь помочь, если хочешь поучаствовать в сборах.
Горничная тихо вздохнула и направилась к разложенному на кровати платью. Я обернулась, заметив нетипичный для моей одежды цвет.
Это ещё что?
Ваш наряд, побледнев от страха ответила Элейн.
Дай угадаю, я задумчиво постучала пальцем по подбородку, распоряжение лорда Ренара?
Угу, тихо отозвалась служанка. Я фыркнула. Нет, я понимала, что невеста высокого лорда не может одеваться, как простая деревенская ведьма. Но ведь гости ещё не приехали, к чему этот маскарад?
Снова кинув придирчивый взгляд на платье, я позволила себе улыбку. Что ж, вкус у лорда весьма неплох. Можно и пойти на уступки в мелочах, чтобы после отстоять своё мнение в важном.
Позволив девушке заниматься нарядом, я принялась за свои волосы. Когда я запретила Элейн приближаться к своей тёмно-медной гриве, я не кривила душой. Ведьмы очень щепетильны по отношению к себе и своим, как бы выразиться точнее, частицам. В волосах любого живого существа хранится слишком много информации о хозяине. Плюс, имея даже всего один волосок, можно причинить любому человеку очень много неприятностей. Или даже убить.
Уж мы, ведьмы, знаем это очень хорошо.
Я собралась довольно быстро. Уже через двадцать минут я стояла перед дверью гостиной, сожалея лишь о том, что Корб отказался сопровождать меня. Своё самовольное решение бросить хозяйку он аргументировал тем, что должен хорошенько обследовать территории. Угу, так я и поверила.
Просто старый ворон устал и хотел подремать. И слетать на хозяйскую кухню за деликатесами, недоступными простой ведьме.
Расправив плечи, я толкнула дверь и вошла в гостиную. Моментально нашла взглядом лорда, тот сидел на тёмно-бордовом диване и читал газету. Услышав мои шаги, Ренар поднял глаза и указал на место подле себя.
Вы почти вовремя.
Глава 7
Кажется, вы не называли точное время, пожала плечами и прошла к дивану, но садиться рядом с лордом не спешила. Не хочу показаться невоспитанной, но заниматься обучением на голодный желудокидея очень и очень плохая.
Ренар вскинул бровь и отложил газету в сторону. Я успела мельком заметить название, говорившее что-то о приближающемся королевском балу. Оставалось надеяться, что у этого лордишки хватит ума не тащить меня на приём к королю.
Да, манерам вас не учили, всё же выдал лорд и поднялся с дивана. Что ж, желание моей невесты для меня закон.
И так он это ехидно-презрительно сказал, что я сразу пожалела, что метла осталась в комнате. Ух, как бы зарядила, да прям промеж этих наглых синих глаз!
Кстати об этом, слова Ренара напомнили мне о его недавней выходке. Выставив руку вперёд, я продемонстрировала кольцо (красивое, кстати. Тонкий золотой ободок с крупным сапфиром, бережно охваченным золотой вязью)и пояснила:Попрошу впредь в мои покои без разрешения не входить. Тем более тогда, когда я принимаю ванну.