Абсолют - Катори Ками 6 стр.


А если и не спросонья вовсе... Неужели Малфой просто занимался демонстрацией своих прелестей, мол, посмотрите-оцените, отчего вчера отказались?

И зачем было притворяться, что спишь?нахмурился Гарри.

И вот тут Малфой наконец отреагировал правильнораспахнул глаза, быстро заморгал, смаргивая с ресниц воду, и резко сел, с ужасом глядя на Гарри.

Мистер Поттер?!выдохнул он с ужасом и замер, явно включив свои супермозги.О-о-о...протянул с непонятным выражением.Ясно... Простите, сэр, я уже встаю,он потянулся за валяющимися возле кровати брюками.Долго будили?

Мерлин, чего ты так перепугался,оторопело произнес Гарри. Он и сам не ожидал, что так напугает мальчишку.Нет, не долго,буркнул он, поспешно отворачиваясь от пытающегося побыстрее влезть в брюки Малфоя.Да не спеши ты так, время еще есть,добавил он, услышав за спиной торопливую возню.Кстати, а в душ тебе не надо? По лестнице наверх, затем направо, последняя дверь. Полотенце возьмешь там на полках.

Да, сэр, понял, сэр, спасибо, сэр,скороговоркой пробормотал Скорпиус. Уши и щеки у него уже просто пылали, и Гарри поспешил выйти из комнаты. Теперь он окончательно ничего не понимал. Значит, мальчишка не притворялся. Тогда как, черт побери, он мог остаться таким спокойным под водопадом ледяной воды?! Если только... Тут Гарри нахмурился. Если он спит так крепко всегда, то, возможно, только водой его и будят... Но кто? Зачарованный будильник? Эльфы? Жена?

Представив подобные ежеутренние подъемы, Гарри поежился. Так же и с ума сойти недолго. Хотя, если дело привычки...

Блядь... куда вообще смотрят его отец с матерью? Чтобы уснуть, чадо глушит зелье, после которых разбудить его можно только ведром ледяной воды. Они вообще в курсе, что происходит с их наследником?

"Конечно, в курсе,одернул себя Гарри. Помнится, Малфой говорил, что принимает эти лекарства с детства.Мерлин, да неужели этот дар стоит той цены, что каждый день платит Скорпиус?"ужаснулся он, почувствовав, как сердце сжалось от сочувствия к мальчишке.

Скорпиус вошел на кухню уже через десять минут, всё еще смущенный, но уже взявший себя в руки.

Простите, сэр, мне следовало вас предупредить,сказал он с таким раскаянием, будто совершил смертный грех.Таковы особенности моего организма, чтобы включить и выключить, нужно нажимать на кнопки. Я могу проснуться сам, но не знаю, сколько времени это займет. Самый длительный эксперимент, на который решились мои родителисемьдесят пять часов двадцать три минуты.

Ты проспал около трех дней?зачем-то уточнил Гарри. Скорпиус слегка кивнул и растерянно улыбнулся.Не стой в дверях. Завтракать будешь?спросил он, ныряя в холодильник.Только... пища у меня очень пресная. Не уверен, что она придется тебе по вкусу. Но другого нет. К приходу гостей я готов не был,и поставил на стол кастрюлю с приготовленными на пару овощами и миску с вареным куриным филе.

Скорпиус поглядел на угощение и, снова покраснев, сказал:

Ещё раз извините, сэр, я не хотел вас смущать. Думаю, мне лучше уйти. Тем более, мне ещё нужно покормить сов.

Ну что ж...Гарри озадаченно посмотрел на него.На самом деле ты ничуть меня не смутил... Но... если тебе надо, то, конечно... через час в Аврорате,бросил он, потянувшись за тарелкой. Черт знает что такое, но он не думал, что Малфой захочет уйти, и уже даже настроился на совместный завтрак. Да, он мог предложить ему только пропаренную гадостьнаверняка Малфой привык питаться иначе и только из вежливости не кривит нос, но Гарри очень, очень хотел, чтобы тот остался.Погоди,воскликнул он.Так а эльфы на что? Или вы им не доверяете совятник?и выдавил улыбку.

У меня нет эльфов,пожал плечами Малфой и, помявшись, всё-таки сел за стол.На доме очень много Следящих чар разной конфигурации, и они срабатывали бы на эльфов. И, предвосхищая вопрос: чары нужны, разумеется, в первую очередь для того, чтобы не дать мне впасть в спячку. Но также и для кое-каких подсчетов,он улыбнулся и потянулся за солонкой.А совы... Взрослые молодняк, конечно, накормят, но потом придется убирать непереваренных мышей.

Значит, ты любишь сов,с улыбкой заключил Гарри и, глянув на усевшегося за стол Скорпиуса, взял вторую тарелку и поставил ее перед ним вместе с приборами.И что за самый ценный экземпляр коллекции?он открыл крышки кастрюль и разогрел еду при помощи чар.Накладывай,сказал он наблюдавшему за ним Малфою.Здесь овощи на пару,он кивнул на кастрюлю побольше размером,а здесь куриное мясо. Вареное,и показал на миску.

К его удивлению, Малфой наложил сразу полную тарелку и начал с аппетитом есть, лишь немного посолив овощи.

Я не коллекционирую сов,возразил он.Просто... Так получилось, что у меня их стало много. Трех купил, двух подобрал, пятеро сами родились. Сейчас вот двое подрастают, скоро пристраивать буду. Примерно через двадцать пять дней.

У меня тоже раньше была сова,с грустью сказал Гарри.Невероятно красивая и умная,он потянулся к кастрюлям и наполнил свою тарелку.А ты давно отдельно от родителей живешь?

Если считать Хогвартс, то двенадцать лет, три месяца, четыре дня, девятнадцать часов, семнадцать минут. Точное количество секунд назвать затрудняюсь, потому что не знаю, во сколько точно тронулся Хогвартс-экспресс,Скорпиус невозмутимо отправил в рот кочанчик брюссельской капусты.

Это колоссальное упущение,напустив на себя самый серьезный вид, сказал Гарри.Правда, я спрашивал, скорее, о том, когда ты съехал из мэнора,и принялся за завтрак.

Я не съезжал,пожал плечами Скорпиус.Из Хогвартса я сразу же был направлен в спецподразделение авроратского училища, а оттуда вернулся в купленный за время обучения дом. В училище разрешалось держать сов, и поэтому переезжали мы уже дружной компанией.

Я уж думал, мне на голову опять посыпятся поминутные данные с детальным отчетом действий,улыбнулся Гарри.Ты наелся?спросил он, заметив, что тарелка Малфоя была уже пуста.Если что, бери еще.

Скорпиус чуть смущенно кивнул, поблагодарил и... навалил снова полную тарелку.

Мозг расходует очень много энергии,пояснил он на изумленный взгляд.Приходится много есть. Стараюсь есть побольше жирного и мучного. Забавная диета, правда?он усмехнулся и начал снова методично уничтожать овощи.

И куда оно только все девается? Жирное и мучное?удивленно протянул Гарри, воскресив в памяти безупречную фигуру Скорпиуса.А вообще я тебе даже немного завидую. Я вот давно отказался от... вкусной еды, поэтому приходится есть полезную,и кивнул в сторону кастрюль, едва сдержав себя, чтоб не скривиться.

А по мне так наоборот,возразил Скорпиус.Это вкусно. В детстве-то я ел как все, как раз овощи и вареное мясо. Так что для меня это вкус детства и редкий деликатес, потому что с такого завтрака я проголодаюсь примерно через тридцать семь минут. Но вы не волнуйтесь,добавил он поспешно.Работе это не помешает. Я съем пару энергетических батончиков.

Никогда бы не подумал, что кто-то назовет эту стряпню деликатесом,рассмеялся Гарри, промокнув уголки губ салфеткой.Рад, что угодил.

Скорпиус улыбнулся и, с сожалением глянув на оставшиеся овощи, достал из кармана таблетку. Закинул её в рот, проглотил и, встретившись взглядом с Гарри, вздохнул.

Человеческий организм не рассчитан на те нагрузки, которым подвергает его мой мозг,сказал он серьёзно и даже немного жестко.Ему приходится помогатьзасыпать, просыпаться, усваивать пищу. Иначе я уже давно сошел бы с ума и уж точно никогда не стал бы работать в Аврорате. Поэтому не надо, не смотрите на меня так. Я жив, функционален, обеспечен достаточной умственной нагрузкой и вполне счастлив.

Да я и не думал...Гарри на миг растерялся и от того, что Малфой сказал, и от того, как он это сказал.И, Скорпиус, не принимай проявление заботы и беспокойство за жалость. Это совсем разные вещи,выдохнул он, встал из-за стола и принялся убирать посуду.Доедай весь деликатес,он качнул головой в сторону оставшихся овощей.

Скорпиус кинул на Гарри виноватый взгляд и подтянул к себе миску.

Я хотел бы посмотреть его воспоминания,сказал, расправившись с овощами.Пострадавшего. Понимаю, что сейчас это невозможно, но, может, позже.

Я не знаю, когда врачи разрешат применить к нему легилименцию, и разрешат ли,Гарри открутил кран с водой и принялся намыливать тарелки.А в обход решения медиков, если честно, я боюсь это делать. Мало ли, как обернется для него вторжение в сознание. Тем более, очень похоже, что с его головой кто-то уже хорошо поработал.

Думаете, это внушение?Скорпиус понизил голос, как если бы их могли подслушать.Такое вероятно, но я затрудняюсь назвать точную цифру в процентах. Слишком мало исходных данных. Сэр, я думаю, нам надо найти маггла, одного из тех, кто фигурировал в последних отчетах NASA.

Практически уверен в этом,кивнул Гарри.Имя, возраст и его местонахождение,и вопросительно посмотрел на Скорпиуса.

Джон Фарпол, сорок два года, Америка, Штат Алабама, округ Ханствилл, Гроул Роад сто двадцать три,бодро отрапортовал Скорпиус.Надеюсь, в данном случае легилименция будет одобрена?

В данном случае нам и не нужно чье-то одобрение,ответил Гарри, мысленно прикидывая, как скоро для них двоих изготовят портключ до другого континента.Чай, кофе?спросил он. С завтраком пора было закругляться и мчаться в Аврорат.

Спасибо, сэр, но теперь я все же вынужден буду сбежать домой и покормить совят,виновато покачал головой Скорпиус.Я буду в Аврорате через двадцать минут.

Конечно,улыбнулся Гарри.Можешь не спешить. Мне все равно еще с Кайлом надо поговорить, поэтому ближайшие сорок минут ты мне точно не понадобишься.

Скорпиус кивнул и сдержанно поблагодарил.

Спасибо, сэр. И еще раз извините за неудобства и...он чуть замялся, но все же закончил:И за то, что неправильно вас понял вчера.

Не стоит, все нормально,придя в себя от удивления, машинально выдавил Гарри. Что ни говори, а Малфой умел застать его врасплох. Вот и сейчас Гарри совсем не ожидал, что тот начнет извиняться. Причем по Скорпиусу было видно, что делает он это не из вежливости, а вполне искренне. Словно кадры из маггловского кино, перед глазами пронеслись сценки со Скорпиусом, работающим в его кабинете, а затем уснувшим прямо за его столом... и, наконец, в памяти, пусть и не абсолютной, но способной запомнить главное, всплыл образ спящего Малфоя в своих дерзких ярко-голубых трусах, с круглым задом, тихим стоном и хорошим утренним стояком огромного члена...Все, давай, беги,через силу улыбнулся Гарри, испытав нечто похожее на сожаление, что вчера так резко отбрил мальчишку.

* * *

Сэр, я выяснил координаты для аппарации, надо сказать невыразимцам, чтобы настраивали портключ сразу на них,Скорпиус встретил Гарри в кабинете, проигнорировав слова про сорок минут.Я могу сходить к ним.

"Координаты? Уже? Мерлин, да когда же ты все успеваешь?"подумал Гарри, закрывая дверь.

Хорошо, сходи ты,взвесив все за и против, заключил он. Так даже лучше, мне не придется ничего объяснять Кайлу. Но смотри...добавил, помолчав с несколько секунд.Если будут спрашивать: "Для чего?"скажи, что не знаешь, мол, шеф передо мной не отчитывается. И поставь ментальный щит покрепче, а то ребята в том отделемастера те еще, сам знаешь. Влезут в голову, а ты и моргнуть не успеешь, как они прочитают тебя, словно книгу.

Меня?Скорпиус посмотрел на него с удивлением.Вы правда думаете, что это возможно? Они свихнутся еще на пороге. В моей голове столько цифр, что разглядеть за ними что-то еще иногда не получается у меня самого.

Гарри еле сдержался, чтобы не рассмеяться. Какой все-таки еще мальчишка! Весь такой уверенный в себе, которому и море по колено.

Но все равно сделай, как я прошу, хорошо?мягко проговорил он. Все же недооценивать невыразимцев не стоило.

Хорошо, сэр,кивнул Скорпиус, снимая с головы Генератор.И посмотрите отчет второй группы, там какая-то путаница со временем. Либо они где-то налажали и пытаются скрыть, либо просто ошибка. Подробный отчет при необходимости изложу по возвращении.

Спасибо,кивнул Гарри.Если встретишь по пути Кайла, скажи, чтобы зашел ко мне.

Пока Скорпиус вставал из-за стола, разглаживая несуществующие складки мантии, Гарри поймал себя на мысли, что неторопливо и совершенно не стесняясь разглядывает его, вспоминая все то, что сейчас скрывала аврорская форма. Гулко сглотнув, он резко отвернулся, схватил со стола первую попавшуюся папку и принялся изображать глубокую заинтересованность в написанном отчете. И только через несколько секунд понял, что держит листы вверх ногами.

Заставив себя успокоиться и взяться за дела, он, к своей чести, сумел разобраться с ошибками в отчете без помощи Скорпиуса. Отдав необходимые распоряжения во Второй отдел, он вызвал Кайла и сообщил ему, что до завтра Аврорат передается под его неусыпный контроль. Кайл от подобных перспектив заметно сник, особенно узнав, что и Скорпиуса тоже не будет, но пообещал, что все будет в порядке.

Не прошло и получаса, как Скорпиус, возбужденный и радостный, появился на пороге кабинета.

Ну, как?Гарри оторвался от бумаг.Что сказали? Когда готов будет?

Уже,ответил Скорпиус и, подойдя к столу, продемонстрировал зачарованную шариковую ручку.

А чего ты радостный такой?спросил Гарри, взяв с раскрытой ладони их "билет" до Америки.

Да вот... Проходил мимо и случайно решил невыразимцам задачку века,хмыкнул Скорпиус.Они почесали в затылках и потащили меня взглянуть еще на парочку. Через полчаса начальник отдела выписал мне постоянный пропуск и взял обещание заходить, как только будет свободная минута. Вы не возражаете, сэр?

Не возражаю,хмыкнул Гарри. Скоро о его Скорпиусе начнут слагать легенды далеко за пределами авроратского подразделения.Только будь с ними поаккуратнее и...наставительно произнес он и резко замолчал, оборвав себя на полуслове. Его Скорпиусе? С каких это пор Малфой вдруг превратился в "его"?... в общем, держи ухо востро,бесцветно закончил он.

Так точно, сэр!кивнул Скорпиус.Но я должен сказать, что узнал сегодня немало интересного. Так что визиты к невыразимцам будут полезны обоюдно. Примерное время отправления, сэр?

Если ты все дела закончил, то через пятнадцать минут,деловито сообщил Гарри.Переоденься в маггловскую одежду,он встал из-за стола и направился к шкафу. Сменить аврорскую мантию на джинсы и свитер не мешало бы и ему самому.Или в твоем гардеробе исключительно наша, волшебная?кинул он, впол-оборота обернувшись на Скорпиуса.

Есть несколько костюмов,Скорпиус нахмурился.Классических. Не то, да? На Диагон Аллее есть магазин маггловской моды, могу аппарировать туда.

Да, лучше туда,согласился Гарри.Подбери что-то более повседневное.

Скорпиус вернулся ровно через пятнадцать минут, и одного взгляда на него хватило, чтобы вцепиться в стол и сильно пожалеть о том, что не догадался пойти с ним.

Сэр, я не уверен, что эта деталь обязательна, но продавщица настаивала,Скорпиус поправил на голове русскую шапку-ушанку со смешно торчащими в разные стороны ушами.

К майке-алкоголичке и синим тренировочным штанам она подходила идеально, так что продавщица по-своему была, конечно, права.

Скорпиус,Гарри затаил дыхание, чтобы не рассмеяться.Где тебя так приодели?удержаться не удалось, и он прыснул от смеха, но тут же взял себя в руки, глянув на растерянного и искренне непонимающего его реакции Скорпиуса.Одуреть,протянул он, подойдя к нему вплотную.Никогда не видел шапку-ушанку воочию,не спрашивая разрешения, он стянул ее с белобрысой макушки,только на картинках.

Я выбрал самый скромный костюм,пожал плечами Скорпиус чуть обиженно.Из тех, что подходили для предполагаемой климатической зоны. Что же до шапки, ее можно и снять, наверное? Или магглы считают, что необходимо носить весь комплект?

Я уже боюсь предположить, что там из одежды предлагают для тропической зоны,широко улыбнулся Гарри.Так ладно, верни свой привычный облик. Только мантию не надевай, останься в рубашке и брюках. Сейчас пойдем в другой магазин. Поищем что-то наподобие этого,и показал обеими руками на себя.

На нем были самые обычные джинсы и майка. Скорпиус кинул на него завистливый взгляд и буркнул:

Такого там не было. Видно, слишком просто для тех магов, что гонятся за маггловской модой.

Назад Дальше