Теперь, дети мои, подойдите к алтарю, позвольте высшим силам засвидетельствовать свое благословение.
Престон первым шагнул к мраморной купели и протянул мне руку. Спустя мгновение я вложила в нее свою ледяную ладонь и вздрогнула. Его кожа походила на поверхность печи, такая же шершавая и обжигающая. Храмовник ловко повязал наши руки алой шелковой лентой и вновь раскрыл потрепанную книгу.
Мы с Дэниаром переплели пальцы, как того требовала традиция, и опустили их в чашу, до краев наполненную бурлящей молочной жидкостью. В тот же миг кровь заструилась по венам с немыслимой скоростью. Мне стало немного не по себе. Я подняла глаза на Дэниара и увидела, как крупная капля пота стекает у него по виску. Его лицо сильно покраснело, а грудь вздымалась так часто, что, казалось, еще немногои Престона хватит удар.
Внезапно жидкость окрасилась в багровый цвет, и над купелью тоненькими росточками потянулись ввысь, будто к солнцу, две полупрозрачные узенькие ленточки, символизирующие женское и мужское начало. Красная и синяя. Словно сотканные из паутины, они искрились и дрожали от малейшего дуновения ветерка, но держались рядом, ни на секунду не расставаясь. От увиденного у меня перехватило дыхание, а сердце замерло.
Как сплетаются магические нити, пусть соединяются навечно судьбы этого мужчины и этой женщины.
Храмовник бросил щепотку какого-то кристаллического вещества в купель, и бурление прекратилось. Жидкость снова стала молочного цвета. Брачный ритуал подошел к концу. Теперь я с Дэниаром была связана до конца своих дней. Или его
Отныне вы муж и жена не только перед лицом народа, но и перед высшими силами. И рисунок, которым они наградили вас обоих, станет тому свидетельством. Да хранят вас боги Алюрена!
Священнослужитель закрыл книгу, одним резким движением развязал ленту, что связывала наши руки, и подал нам с Дэниаром знак вынимать их из чаши. Как ни странно, моя рука оказалась совершенно сухой, тем временем как рука Престона была багряной, будто вся в крови.
Он быстро, чтобы никто из гостей ничего не заметил, вытер ее нагрудным платком, который так же молниеносно сунул в карман. Однако странности на этом не закончились. После ритуала на моем запястье появилась черная метка, тем временем как у Дэниара она была красной и напоминала больше ожог, чем благословение. Высшие силы давали мне знак. Но как его расшифровать?
Я посмотрела на озадаченного храмовника, но он вмиг отвел взгляд, сделав вид, что не заметил вопроса в моих глазах. Исчезла маска невозмутимости и с лица Дэниара. Из нас троих он выглядел наиболее растерянным. Правда, быстро собрался.
В знак любви и верности наденьте молодой супруге кольцо и скрепите ваш союз поцелуем. Да хранят вас боги Алюрена!
Последнюю фразу священнослужитель проговорил во второй раз за церемонию. Так нужно было или это следствие шока?
Цепочку мыслей прервал новоиспеченный супруг, который взял мою руку в свою ладонь, чтобы надеть кольцо. Я предполагала увидеть простенький узенький ободок при его-то отношении. Но вопреки ожиданиям Престон надел мне на палец красивое золотое кольцо с сапфиром в виде сердца, вокруг которого тысячами мельчайших звездочек сверкали бриллианты. Неописуемая красота!
В следующий миг Дэниар мозолистыми пальцами приподнял мой подбородок, сухо поцеловал в щеку и отвернулся, чтобы пожать руку священнослужителю. Церемония подошла к концу. Храм взорвался оглушительными хлопками и радостными выкриками поздравлений в нашу честь.
Первой ко мне подошла Санса. Звонко чмокнув в щеку, она торжественно проговорила во всеуслышание:
Поздравляю, Айрин, и искренне желаю тебе с Дэниаром долгой и счастливой совместной жизни.
Спасибо, Санса!я вымученно улыбнулась.
Инцидент, произошедший во время ритуала, не выходил у меня из головы.
Подруга, я знаю, что ты у нас любительница сюрпризов, но о таком предупреждать надо,возмущенно прошептала Санса, искоса поглядывая на Дэниара.Меня чуть удар не хватил, едва я увидела его у алтаря.
Прости, так вышло. Закрутилась, завертеласья не смогла найти подходящих слов, чтобы объясниться с подругой.
Тем более сейчас, когда вокруг было столько лишних ушей.
- Мне ли тебя не понять. Перед свадьбой с Берди я вообще путала день с ночью и забывала поесть. Хорошо, что ты не вышла замуж за этого сопляка. Честно говоря, я собиралась сорвать церемонию,с довольной улыбкой выпалила подруга, но затем внезапно нахмурилась.Что-то ты не выглядишь счастливой. Да и он тоже не светится от счастья. У вас все хорошо?в ее голосе прозвучали нотки неподдельной тревоги.Когда он объявился? И почему ты его простила?
Я ничего не успела ответить, поскольку оказалась заключена в крепкие объятия лучшего друга. Казалось, послышался даже хруст костей.
Айрин, сестренка, как же я рад! Наконец-то! Свершилось!воскликнул Алекс, раскачивая меня из стороны в сторону и чуть ли не открывая от земли.
Эй, полегче там!недружелюбным тоном произнес Дэниар.
Хоть он и разговаривал тем временем с отцом, все же не сводил с нас глаз. Алексу пришлось подчиниться брату и разжать объятия.
Я украду у тебя ненадолго Айрин,невозмутимо проговорил он. Казалось, слова Дэниара нисколько его не задели.
На пару минут, не дольше,спустя несколько долгих мгновений отозвался мой муж.И не забывай, чья она теперь жена.
Глава 2.3 Попытки открыто поговорить
Друг положил ладонь мне на спину и слегка подтолкнул вперед. Я виновато посмотрела на Сансу и направилась к выходу.
Алекс, ты уверен, что это Дэниар?слетел с моих губ вопрос, едва мы оказались на улице.
Темные брови лучшего друга взлетели вверх, а рот немного приоткрылся от удивления.
Конечно, он! Кто же еще?
Не знаю, не знаю Ведет он себя довольно странно,прошептала я и передернула плечами.
Только оказавшись вне стен храма, я осознала, насколько сильно замерзла. Холод разве что до костей не добрался. Или сказывались нервы?
Эй, подруга детства, ты чего?Алекс положил ладони мне на плечи и с тревогой заглянул в глаза.Я думал, ты будешь на седьмом небе от счастья, а на деле сама не своя. У тебя явно свадебный мандраж. Или боишься остаться с Дэниаром наедине?намекнул Алекс на предстоящую брачную ночь, и меня заколотило еще сильнее.Он тебя не съест, разве что покусает.
Друг был таким балаболом, что я диву порой давалась, как только выносила его. Руки чесались отдубасить пустомелю свадебным букетом, но я лишь громко фыркнула, и мужской зычный смех разлетелся по округе.
Алекс, имей совесть! Не будь собственником!ласково пожурила леди Харриетсына . Вслед за ней на улицу потянулись и остальные гости.Дай и нам пообщаться с Айрин.
С лица темноволосой женщины не сходила улыбка. Кто действительно был сегодня на седьмом небе от счастья, так это она.
Айрин, девочка моя, добро пожаловать в семью,заключила она меня в объятия. - Не представляешь, насколько я счастлива. Думала, уже не доживу до этого дня. Жаль, что твои родители
Будет тебе, мама,раздраженно проговорил Дэниар, словно его выводило из себя радушие леди Харриет, и внезапно заявил:К тому же нам пора.
От услышанного все пришли в замешательство. Я так и вовсе чуть в осадок не выпала.
Куда?с замиранием сердца спросила у супруга, пока гости находились под впечатлением.
Домой.
Разве мы не будем жить в особняке моих родителей?
Нет,его резкие ответы рассекали воздух, будто клинок.
Но ведь раньше мы именно так и планировали,осмелилась я возразить.
Это было раньше. К твоему сведению, хорошая жена всегда и во всем должна слушаться мужа и повсюду следовать за ним.
Дэниар, почему бы вам не пожить у нас несколько дней? Мы так по тебе соскучились, сынок,вмешалась в разговор леди Харриет, решив поддержать меня.
Как только мы освоимся на новом месте, обязательно вас навестим. Вот увидишь, ты еще молиться будешь высшим силам, чтобы мы поскорее избавили тебя от своего общества.
И даже на праздничный обед на останетесь?не унималась леди Харриет.Мирта столько всего наготовила.
Нет, мама, не уговаривай,поморщился Дэниар.Я хочу до ночи добраться до Россвилда.
Россвилда?ахнула темноволосая женщина, ставшая моей свекровью.Что ты там забыл, дорогой?
Лорд Дэниар,обратился к мужу поверенный, когда молчание изрядно затянулось,не забудьте оставить подписи в регистрационной книге.
В его сопровождении мы прошли в ризницу, где нас дожидался храмовник. Новоиспеченный супруг размашистым росчерком расписался в упомянутой книге и передал мне перо, вновь увильнув от прикосновения. Я медлила. Может, еще не поздно все исправить? Заметив раздражение в голубых глазах мужа и недоумение на лице священнослужителя, глубоко вдохнула и поставила подпись рядом со своим именем. Дэниар не сводил с меня глаз, пока я не вернула перо в чернильницу.
Я хотела перекинуться с храмовником парой слов насчет произошедшего, но едва у Престона в руках оказалось свидетельство о браке, он пожелал всем хорошего дня, схватил меня за локоть и направился к выходу.
Мне нужно собрать вещи. Хотя бы самое необходимое. И сделать некоторые распоряжения относительно
Все твои вещи уже в карете,грубо перебил меня Дэниар.
Возразить я ничего не успела. К тому времени мы вышли на улицу, где по-прежнему толпились гости. Муж покрутил в воздухе свернутым в трубочку свидетельством, и все вновь разразились бурными аплодисментами, словно мы не поженились, а сделали нечто из ряда вон выходящее.
Настало время прощаний. Леди Харриет неустанно обнимала Дэниара и говорила, как сильно будет по нему скучать. Молчаливый лорд Камерон держался рядом с супругой. Было очевидно, что он также не хотел отпускать от себя сына, от которого долгие годы не было никаких вестей. Не отходил от них ни на шаг и Алекс, лишь бросал иногда на меня тревожные взгляды.
Дядя и тетя стояли в сторонке, словно неродные. Хотя станут ли родные люди пытаться насильно выдать замуж племянницу за ее же кузена?! Ни за что! В итоге лишь верная подруга составляла мне компанию.
Я приеду к тебе при первой же возможности,твердила она, потирая глаза платочком.И пусть увижу на твоем лице печаль, ему несдобровать!
Воинственный настрой Сансы вызвал у меня улыбку, хотя хотелось плакать. Я не представляла, что будет дальше. Дэниар отрывал меня из родных мест, как сорняк из земли.
Вскоре Дэниару кое-как удалось вырваться из плотного кольца близких и отдать вознице команду готовиться к отъезду. Только тогда ко мне осмелился подойти Тим. Он склонился к моему уху и прошептал:
Спасибо, что избавила меня от необходимости жениться на тебе. Такой старой и занудной жены, как ты, я бы и дня не вынес. Прощай, сестренка!
От затрещины, что я порывалась дать этому сопляку, и скандала, который непременно за ней последовал бы, меня избавил Дэниар:
Пойдем, дорогая?
Он протянул мне руку, демонстрируя всем присутствующим свою привязанность к молодой супруге. Едва я вложила в его жесткую и горячую ладонь свою руку, мы направились к карете. Дэниар помог устроиться мне, потом и сам сел напротив. Множество мягких подушек и пледы располагали к дальней дороге. Только компания для нее выдалась не очень подходящей.
На этот раз прощание было недолгим. Мы помахали гостям рукой, и Престон сказал вознице трогать. Едва экипаж повернул за угол и храм вместе с родными и знакомыми лицами оказался вне поле зрения, я откинулась на обитую бархатом спинку и укрылась пледом. Дэниар ослабил шейный платок, закинул ногу на ногу и уставился в окно. Складывалось впечатление, что он видеть меня не желал. Да и вообще, с момента нашего отъезда из Нешвилда Дэниар держался со мной, точно с незнакомкой. Исчезли капли мягкости и заботы, с которыми он относился ко мне в присутствии других людей.
Я медленно втянула в себя воздух и решительно произнесла:
Нам нужно поговорить.
О чем?зло отозвался Престон и перевел взгляд с окна на меня.
У нас имелось много тем для разговоров. Например, почему среди гостей не оказалось его старшего брата с женой, зачем он надел мне на палец такое дорогое кольцо. Но меня волновало совсем другое.
Для начала о том, где ты был все это время.
Дэниар вмиг сощурился, и его глаза превратились в осколки льда.
Тебя интересуют первые три года или последние два?спросил он с издевкой.
Его тон и поведение пробудили во мне злость.
Все пять. Почему ты не явился тогда в храм?
К чему этот фарс, женушка? Нас здесь только двое. Можешь снять маску, уж я-то знаю, что ты представляешь собой на самом деле,процедил Престон сквозь зубы.
Подобное заявление повергло меня в шок, выбив на несколько мгновений почву из-под ног.
Подожди Ты намекаешь на то, что я причастна к твоему исчезновению? Ты в своем уме или тебя воздушник подкинул до небес и забыл поймать?
Намекаю?хмыкнул Дэниар.Я прямо тебе об этом говорю. Мне все известно, женушка
Последнее слово он произнес с нескрываемым отвращением. Я ощутила, как сердце сделало удар, другой, а затем резко сорвалось вниз. Глаза защипало от набежавших слез, но я не позволила им пролиться.
Если ты так меня ненавидишь, зачем женился? Решил поправить за мой счет дела?внезапно в груди зародилась ярость, которая набирала силу с каждым произнесенным мною же словом.А может, ты проигрался или задолжал кому-нибудь кучу денег и теперь валишь с больной головы на здоровую, на ходу придумывая небылицы?
Глава 2.4 Возвращение пропажи
Престон резко подался вперед, и его грубые пальцы сомкнулись на моей шее. Страх ядовитой змеей вмиг обвил сердце, вынуждая меня судорожно втянуть в себя воздух.
Замолчи! Иначе я сверну твою прелестную шейку,угрожающе прорычал Дэниар.
Его лицо сильно покраснело от злости, отчего шрам стал еще заметнее. Желваки ходуном заходили на скулах, а зубы заскрежетали от гнева. Престон был сам не свой. Казалось, он изо всех сил сдерживался, чтобы не причинить мне боль.
Я гулко сглотнула вязкую слюну и прохрипела:
В чем проблема? Рискни!
Дэниар недобро ухмыльнулся и покачал головой.
Нет уж, женушка. Так легко ты не отделаешься. Смертьслишком низкая плата за все страдания, что выпали из-за тебя на мою долю. Я превращу твою жизнь в ад, заставлю изо дня в день молить меня о пощаде, просить отослать куда-нибудь подальше от Россвилда. Тебе покажется, что в нашем доме поселилась Бездна, а я ее повелитель.
Мужские пальцы так же внезапно исчезли с моей шеи, как и появились. Я принялась растирать ее в надежде, что на тонкой светлой коже не останется следов. Все-таки захват был несильным.
Семейная жизнь едва ли не с первых минут походила на худший мой кошмар. Несмотря на страх и разраставшуюся в груди панику, нельзя было позволить Престону взять надо мной верх и запугать до полусмерти. Может, попытаться достучаться до него?
Дэниар, я понятия не имею, в чем виновата перед тобой,мягко произнесла я, хотя меня всю колотило.Это ты не явился в храм, а не я. И к твоему исчезновению я не имею никакого отношения!
Да?его черная бровь иронически изогнулась, а ядовитая ухмылка без слов говорила, что я лгунья.Тогда что ты скажешь на это?
Престон взял в руки сюртук, который лежал рядом с ним на скамейке, достал из внутреннего кармана какую-то вещицу и швырнул мне на колени. В свете солнечных лучей блеснуло золото. Неотрывно глядя на изящную драгоценность в виде цветка с огромной черной жемчужиной по центру, я не верила собственным глазам. Брошь, которую считала давно утраченной вместе с любовью, снова была со мной. Ее подарила мне бабушка незадолго до своей смерти. На удачу. Какое странное совпадение Драгоценность исчезла с Дэниаром и появилась с ним. Вдруг судьба или умершая родственница давали мне знак, что с ее возвращением наступит конец моим бедам?
Разве не этим ты расплатилась с ними?зло бросил Престон, прерывая цепочку моих размышлений.
Как самое великое в мире сокровище, я осторожно взяла брошь двумя пальцами и изумленно посмотрела на мужа:
Откуда она у тебя?
Ответа не последовало. Дэниар снова замкнулся в себе. Крепко стиснув зубы, отчего задрожали уголки губ и подбородок, он уставился в окно. Вот и поговорили!