Подозреваю, вы правы, вдруг сказал Шейн. Но я не думаю, что это было сражение темных искусств.
Он слабо кивнул и пошел прочь. Я с интересом последовал за ним. Он направился к дому, не ступая на тропу, которая привела бы нас к остальным. Тело уже было в черном мешке для транспортировки. Шейн обошел его и миновал обгоревший порог.
Я замешкался, но шагнул внутрь. Маленькая прихожая была с лестницей, ведущей на второй этаж. Казалось, она вот-вот обрушится. Шейн снял перчатку, прижал ладонь к перилам, задумчиво замер, а потом отвернулся от лестницы. Я пошел за ним на кухню, узнаваемую по пострадавшим от огня приборам. Он оглядел комнату, осторожно коснулся холодильника.
Я ждал, а он стоял там, взгляд остекленел, словно он ударился пальцем ноги и отчаянно старался не заплакать от боли. Ударяться пальцами ноги было ужасно больно.
Я прошел мимо острова к дальней части кухни. Судя по горам горелых обломков и разбитого стекла у стены, там были полки. Я открыл ближайший шкафчик и обнаружил почти уцелевшие тарелки. Много тарелок. Их хватило бы на ужин для всех умпа-лумпов у Вилли Вонки.
Сколько людей тут жило? пробормотал я. Или хозяину нравилось звать гостей?
Много людей.
Я вздрогнул от голоса Шейна.
Он вытащил руку из холодильника.
Тут жило много людей, но я читаю только трех давних жителей. Двое мужчин и женщина.
Вы что?
Он надел перчатку.
Япсихометрик.
Над моей головой словно появилась лампочка.
И вы можете читать прошлое предмета, касаясь его?
Это точно было удобно в мире судебной медэкспертизы. Хотите знать, кто выстрелил из пистолета последним? Психометрик потрет волшебными лапками и скажет. Что было лучше него на месте преступления?
Потому вы в перчатках? спросил я.
Он кивнул.
Мне не нужно знать обо всех, кто пил из моей кружки.
А что насчет всех, кто сидел до вас на унитазе?
Он нахмурился.
Сила работает только на руках.
Вы же смываете за собой?
Он нахмурился сильнее. Я пожал плечами.
Что вы уловили от холодильника?
Кухнясердце дома, ответил он. Мне нужно прочесть о доме больше.
Я пошел за ним, он брел среди руин. Некоторые комнаты сгорели до неузнаваемости, но мы нашли две спальни с кучей кроватей. Шейн жутко касался предметов, а я беспомощно бродил, отмечая факты и строя бредовые теории.
Может, если бы у меня была шляпа Шерлока Холмса, я смог бы все понять и сказать: «Элементарно, дорогой Ватсон».
Итак сказал я Шейну, пока он трогал одежду из сэконда, которая уцелела после пожара. Что это был за бренд? Я был готов заплатить за нее. Что-нибудь узнали?
Он отбросил джинсовую куртку.
А вы?
Возможно. Вы первый.
Шейн сел на пятки и посмотрел на меня.
Женщина, умершая снаружи, жила тут, но не была хозяйкой.
Я приподнял брови.
Как вы это поняли?
Власть оставляет другое чувство, он отбросил пару свитеров. Что вы поняли?
Что это было не сражение. Даже темная магия не подожгла бы все. Как только противник погибает, сжигать все остальное нет смысла, если это не было изначальной целью.
О чем вы?
О том, что это была бойня. Кто-то оставил сообщение, но я не знаю, какое.
Он поправил очки.
У меня схожие подозрения. Тот, кто оставил след власти, не был тут месяцами.
Я насторожился. Фермер с темной магией или бросил свое хозяйство, или не вовремя отправился отдыхать.
Но вопрос, добавил Шейн, роясь в вещах, не в том, кто он, а кто остальные и
Его взгляд стал рассеянным, он поднял женские кроссовки. Я сморщил нос. На обуви было мерзкое черное пятно, но Шейн держал их так, словно на них был автограф Серены Уильямс.
где они сейчас, растерянно закончил он.
Все еще сжимая обувь. Странно. Очень странно. Я хотел увидеть, когда он опомнится, но покачал головой и пошел прочь. Шейн даже не заметил.
Я отправился к крыльцу, мысли кипели. Тело в мешке пропало, и я увидел Ника и парня с фотоаппаратом вдали, где заросшая тропа вела в долину. Черная машина стояла у леса. Не все были особенными и прилетели на вертолете.
Я посмотрел туда, где умерла женщина. Если я был прав, она пала жертвой игры во власть между загадочным напавшим и не менее загадочным хозяином фермы.
Линна, Блит и алхимик-готагент Голдингвсе еще были в том месте, и я, пожав плечами, пошел к ним. Приближаясь, я заметил больше обгоревших столбиков забора и решил, что леди стояли посреди бывшего сада. Блит была с одной стороны, Линна и Голдинг присели у ямы в земле.
Что копаете? спросил я спокойно, встав меж двух столбиков.
Стой! приказала Голдинг. Туда нельзя.
Я замер и посмотрел на сажу на земле и стебли поджаренных растений у своих ног.
Может, так не выглядит, но я не боюсь запачкаться.
Останки растений из семейства Зонтичных. Если потревожишь пепел, у нас всех будут яркие галлюцинации следующий час.
Я осторожно отпрянул.
Веселый был сад.
Для практикующего алхимика со специализацией ядов. Пожалуйста, ничего не трогай.
Я обошел, чтобы войти в сад за Блит, Голдинг склонилась над ямой. Линна рядом с ней тянулась в яму в фут длиной, ее карие глаза были сосредоточенными.
Что происходит? драматично прошептал я капитану.
Она пронзила меня взглядом, как родители смотрят на малышей, появляющихся через две минуты отсутствия покрытыми малиновым вареньем.
Мы обнаружили зарытый контейнер. Он запечатан магией. Агент Шен почти закончила.
Я дополнил за нее: Агент Шен почти закончила применять свою особенную и очень сложную магию отрицания. Ни одни чары печати не могли выстоять против нее.
Я склонился ближе, чтобы заглянуть в яму, заметил грязное металлическое покрытие, на котором Линна нарисовала двойной круг с рунами внутри. Формы были сложными, и она добавила несколько мелких предметов по краю. Она читала заклинание на языке, который я не узнавал.
Она закончила восклицанием, а потом вскочила на ноги.
Ну? осведомилась Блит.
Я не знаю, как он был запечатан, ответила Линна. Скорее всего, темной магией, так что я использую комбинацию волшебства отрицания, чтобы стереть печать, и кое-что сильнее, чтобы убрать защитные части, если они есть.
Постой, с осуждением вмешалась агент Голдинг. Ты не знаешь, сработает ли это? Ты просто надеешься, что получится?
Какая вежливая, Уэнздей Аддамс, парировал я, не мог не защитить напарницу. Есть план лучше?
Продолжайте, агент Шен, громко сказала Блит.
Линна огляделась.
Нам нужно немного отойти.
Мы с Блит тут же вышли из сада: мы видели, что умела Линна. Я видел, как она поджигает сталь, разрывает монстров, доводит до слез взрослых мужчин и раздавливает духовобразно и в прямом смысле. Она как-то обещала превратить все волосы на моем теле в кошачью мяту и отослать меня в другое измерение, где жили большие и злые коты. Это звучало невозможно, но с Линной я не рисковал.
Как только мы отошли, Линна глубоко вдохнула и произнесла последнюю фразу.
Руны в круге вспыхнули так ярко, что на них было больно смотреть. Даже в десяти шагах оттуда я ощущал жар. Я прикрыл глаза, металл шипел и бурлил, как кипящая вода.
Когда свет угас, я заглянул в яму. Крышка из металла растаяла бесследно, что казалось невозможным, но это была магия, так что
Открытый ящик был в два фута глубиной, и там были странные вещи: матрешка, хвост енота, нунчаки, хрустальный шар и маски, которые подходили к викторианскому балу. Линна с любопытством на лице шагнула вперед.
Громкий хохот остановил ее. Казалось, плохой актер изображает злодея. Мы неудобно переглянулись, будто смеяться так мог кто-то из нас. Откуда звучал смех? Кто смеялся?
А смех утих, и низкий голос донесся из ящика:
Приветствую, глупые смертные! Добро пожаловать в мой ад.
ЧАСТЬ 3
Линна осторожно подошла к ящику и заглянула в его глубины.
Это говорящий череп.
Мы прошли за ней в сад. И рядом с матрешкой обнаружился пожелтевший человеческий череп с тусклым красным сиянием в пустых глазницах. Я задержался в стороне с Голдинг, Линна и Блит приблизились к ящику.
Я не просто череп, парировал он, зло глядя на двух женщин. Ясила. Которую двум слабым женским умам не понять.
Линна приподняла бровь.
Говорящий череп-сексист?
Как я и сказал, упрямая корова, я не череп, а один из самых страшных лордов Дрангфара. Когда-то я правил
Расскажи об этой ферме, перебила Блит, склонившись грозно над ямой.
Я должен слушаться пары кудахчущих куриц?
Голдинг придвинулась ближе ко мне, щурясь, глядя на череп.
Лорды Дрангфара были могущественными темнофеями. Тысячи лет назад они терроризировали древнюю Персию, пока друид и волшебница, самые сильных из их эпохи, не объединили силы, чтобы одолеть их.
Так череп врет? спросил я.
Не обязательно. Мифы отмечают, что некоторых из них поймали, а не уничтожили.
Поймали в череп? я скептично скривил губы. Откуда ты это знаешь?
Если порой читать книги, можно что-нибудь узнать, агент Моррис, оскалилась она.
Я думал парировать, но кричащий череп привлек мое внимание.
Я больше не буду тратить дыхание на этих тупых дамочек, заявил он. Приведите властного мужчину!
Блит и Линна напряглись.
Мужчину? повторила моя напарница.
Ты не знаешь это слово? насмехался череп. Самца вашего вида, сильный пол, с точеной челюстью, не обремененный неприличными частями тела, как у вас.
Я тут во главе, прорычала Блит черепу.
Он вздохнул.
Мир перевернулся, лишившись патриархии.
Линна с отвращением смотрела на череп. Она позвала, не оглядываясь:
Кит, подойди.
Я послушался, склонился рядом с ней.
Что такое?
Наш новый костлявый друг не будет говорить, пока рядом нет члена.
Я такое не говорил!
Почти так ты и сказал, бедный Йорик, сказал я черепу. Тебе нужно увидеть член, или поверишь мне на слово? Потому что я не уверен, что будет удобно
Гадкие двуногие! рявкнул череп.
Я издал смешок.
Думаю, он завидует нашим ногам.
Блит возмущенно выдохнула рядом с Линной, а потом протянула пальцы к черепу. Он поднялся из ящика и завис в воздухе ниже уровня глаз.
Я скажу это всего раз, заявила капитан. Говори, что знаешь об этом месте, или
Или что? перебил череп, хохоча. Твоя жалкая энергия психикалишь ветерок, задевающий могучую каменную вершину, карга. Этот черепсосуд, тюрьма для моего истинного облика, и если ты его увидишь, это разобьет твой жалкий разум.
У меня есть вопрос, Хранитель склепа, начал я.
Придержи язык, евнух.
Верить на слово он не собирался.
Ты довольно старый, да?
Моя история тянется на тысячелетия.
Я серьезно кивнул.
Ладно, тогда почему ты говоришь так, словно застрял в плохом выступлении с Шекспиром четыреста лет назад?
Блит фыркнула, Линна закатила глаза, и агент Голдинг за нами сказала:
Эм, народ?
Наглое дитя, прорычал череп. Ты понятия не имеешь, с кем говоришь.
Почему бы не сказать, Призрак? парировал я.
Есть магия темнее, глубже, такая зловещая, что твой слабый дух не смог бы ее выдержать. Ты стоишь на земле, которая тоскует по той ужасной магии, и даже кровь моего хранителя, сильного практика, холодеет от его имени. Но я способен на большее.
Народ! громко повторила агент Голдинг.
Мы обернулись на нее и увидели темную тень, появившуюся посреди сада. Мы попятились, и я чуть не упал в яму.
Что это такое? охнула Линна.
Это он! закричала Голдинг. Это череп! Ты сломала печать своей глупой магией, и теперь он сбегает!
Хохот зазвучал из черепа, Блит развернула его телекинезом. Трещина тянулась сзади, и тонкая струйка пара, как дым от огня, едва заметная среди жженого луга, вытекала оттуда. Струйка тянулась к тени.
Блин. Если он, как и говорила Голдинг, был настоящим лордом Дрангфара, нас ничего хорошего не ждало.
Блит взмахнула рукой, оторвала три обгоревших столбика и бросила их в тень. Они безвредно пролетели сквозь нее и упали на землю, подняв облако сажи. Я надеялся, что это не была жуткая сажа с галлюцинациями.
Череп радостно взревел.
Нужно запечатать его, сообщила Блит, бросая еще столбик в тень, вызывая больше смеха.
Мы знали, что это значило: Линне придется колдовать. Только ее навыки подходили.
Блит снова махнула рукой, и череп полетел к Линне. Она схватила его из воздуха, и огромная тень бросилась к ней. Она сбила Линну, и та упала на попу, удивленная, а не пострадавшая. Тень повернулась ко мне, и порыв ветра отбросил меня. Я упал к ногам Голдинг.
Он будет становиться сильнее, сказала она, пригибаясь, тень грозно кружилась, и тьма мешала видеть Линну и Блит. Чем дольше он восстанавливает себя, тем сильнее становится. Если он обретет полный облик, мы его не остановим.
Серьезно, откуда ты знаешь все
Тело пролетело мимо насБлит кружилась от невидимого удара. Она врезалась в столбик забора и обмякла.
Я пытался встать, тень темнофея стала в девять футов высотой. Из корчащейся тьмы появились шесть конечностей, похожих на кривые стволы дерева, они сияли зеленым. Зубы, будто ножи, торчали из челюсти, как у ящерицы, и на спине торчали рога. Или бивни. Или что там было у монстров вместо рогов и бивней.
Круто.
Пора добавить кошмаров с моей стороны.
Эй, Джек Скелет, позвал я, шагая вдоль края сада, уходя от остальных. У меня есть пара вопросов к тебе. Для начала, ты боишься пауков?
Темнофей, чье чудовищное тело становилось все тверже с каждым мигом, повернулся ко мне, но я уже не был один. Я был со своим невидимым союзникомпауком размером с небольшой грузовик с лапками с множеством суставов и большим раздутым телом. Наглый темнофей, познакомься с Шелоб из ее скрытого логова.
Его голова склонилась, он смотрел на моего друга с клыками. Я не дал ему времени понять, что он видел, послал Шелоб к нему в молниеносном броске. Темнофей отпрянул от атаки паука. Как для «жуткого и сильного» лорда Драгонфара, он был очень пугливым.
В другом конце сада Линна и Голдинг опустились у треснувшего черепа, откуда все еще текла тьма. Линна рылась в сумке, быстро командовала Голдинг. Алхимик лепила что-то, похожее на розовую жвачку, которая склеила бы челюсти, а не устроила хоть миг вишневой радостик трещине.
Темнофей стал поворачиваться к ним. Шелоб бросилась наперерез, грозно щелкнула своим двухфутовым жалом, торчащим из ее зада. Фейри застыл, не зная, как справиться с этим жутким существом. Он щелкнул зубами, взмахнул одной из шести рук, и волна неоново-зеленого света полетела от него. Земля разлеталась в стороны там, где пролетал луч.
Я сосредоточенно стиснул зубы.
Свет ударил по Шелоб, и она откатилась, лапки двигались, а потом вскочила, не пострадав. Остерегайтесь моего непобедимого паука из Мордора! Ничто не могло ей навредить, пока я не решу, что ей можно навредить.
Может, это стоило сделать.
Темнофей тихо зарычал, красные точки засияли на его лице из тениглаза, видимо. Точки повернулись ко мне. Ладно, план Б.
Шелоб впилась в землю как самый большой в мире суслик и пропала. Из-под шевелящейся земли поднялось нечто новое: длинная вытянутая голова с обнаженными зубами, ноги с тремя суставами, тощее тело, костлявый хвост и блестящая черная кожа. Идеальное воплощение ксеноморфа открыло жуткий рот и издало противный вопль.
Я не помнил точную высоту воплей в «Чужом», но было близко.
Темнофей застыл, потрясенный осознанием того, что он был не самым страшным созданием. Его тело стало еще тверже, шипы торчали из конечностей, шесть рук двигались. На нем ярче мерцал зеленый свет, и где неоновое сияние задевало землю, грязь и сажа становились растопленной жижей.
Ксеноморф выпустил еще жуткий вопль, и темнофей улыбнулся. Наверное. С этим лицом было сложно понять, улыбался он или скалился, или у него было несварение.
Думаешь, обманул меня, тупой мальчишка? прошипел темнофей, его нахальный смех пропал.
Он пошел вперед, земля протестовала под его ногами. Ксеноморф прыгнул на него, но тот не увернулся. Чужой пролетел сквозь его тело, словно его там не было. Технически так и было
И теперь ничто не стояло между Гадким Черепом и Линной.
Она сжала череп в одной руке и маркер в другой, безумно писала на пожелтевшей кости и говорила на латыни. Голдинг беспомощно стояла рядом с ней, сжимая серебряную палочкуточно из сумки Линныи в ужасе глядя на приближающегося темнофея.