Другие - Шульгина Татьяна Павловна 4 стр.


Тот пригласил девушку пройти с ним в столовую.

Что все это значит? - поинтересовалась Каролин, когда он занял место за столом.

Садитесь, вам предстоит многое объяснить, - начал он, открыв блокнот.

Что? - девушка села, начиная понимать, в чем дело.

Вчера вечером Дэвид Саттон скончался в больнице, после того как его избил ваш родственник, - он заглянул в блокнот, - двоюродный брат, мистер Дмитрий Лакруа. По этому делу начато расследование. Я инспектор Джозеф Крайс, буду вести это дело. Вы пока дадите свидетельства, от которых будет зависеть соучастница вы или потерпевшая.

Дмитрий не убивал его, он защищал меня, - ответила Каролин, чувствуя, как сердце начало бешено биться в груди. - Дэвид был пьян и пытался овладеть мной силой. Он избил меня и затащил в подворотню. Если бы Дмитрий не пришел, вы бы сейчас расследовали мою загадочную смерть.

Скажите, вы последний год жили в столице? - спросил следователь.

Да.

Насколько мне известно, из показаний ваших родных, вы оставили учебу и около года жили с друзьями, не поддерживая отношений с родственниками.

Причем тут это? Я ничего противозаконного не делала, - Каролин пыталась проследить за мыслью полицейского.

Вы дважды привлекались к административному штрафу за нарушение общественного порядка, за мелкое хулиганство и за угон машины, - читал следователь из блокнота.

Поэтому меня можно безнаказанно насиловать отпрыскам знатных фамилий? - спокойно спросила Каролин.

Мужчина замолчал, задумавшись.

Тот факт, что мистер Саттон пытался вас изнасиловать может доказать только мистер Лакруа.

Конечно, когда вы предъявите ему обвинение в убийстве, вы станете слушать его свидетельства, - девушка встала из-за стола и задрала футболку. На животе темнел большой кровоподтек. Она сняла пиджак, и он смог увидеть множество синяков на плечах и запястьях девушки, оставленных Дэвидом.

Это сделал мне мистер Саттон, так и запишите, - произнесла она одеваясь. - А у мистера Лакруа на спине три глубоких раны от гвоздей. Погибший ударил его палкой. Так что можете нарисовать более полную картину. Даже если Дэвид умер в больнице, это было не убийство, а самооборона.

Вы видели раны? - спросил следователь.

Я видела палку с гвоздями и кровь, - ответила Каролин, тщательно обдумывая свои слова.

Почему вы оставили бесчувственного молодого человека, после того как ваш брат спас вашу честь? - поинтересовался инспектор. - Вы могли вызвать полицию или доставить его в клинику.

Я думала, как самой добраться до клиники, - ответила Каролин, теряя терпение. - Там была его сестра и куча народу. Я подумала, что и без нас справятся.

Понятно, - следователь записал что-то в блокнот. - А вы не помните, в тот вечер ваш брат пил спиртное?

Нет, не пил, он был за рулем, - ответила Каролин, догадываясь, что у полиции достаточно улик, чтоб засадить Дмитрия, и она уже не поможет ему.

Он говорил, куда намерен отправиться в ближайшее время? - был следующий вопрос.

Нет, у нас были не очень близкие отношения, - заметила девушка, как бы между прочим. - Он просто подвез меня, куда я попросила, и уехал.

Ваша подруга сможет подтвердить, что последние два дня вы провели с ней? - поинтересовался инспектор.

Да, а что вы думаете, я могла пробраться в больницу и прикончить насильника? - Каролин бесили все эти вопросы. Ей было искренне жаль, что Дэвид погиб, но она видела в этом только одну плохую сторону - у Дмитрия появились серьезные проблемы.

Нет, это формальности, - инспектор попросил еще раз рассказать все по порядку и с подробностями, после чего отпустил ее к родственникам.

Каролин вышла в холл, хотя предпочла бы отправиться в тюрьму.

Подойди к нам, - строго приказал отец, стоявший в дверях гостиной.

Девушка вздохнула, настоящий допрос с пристрастием был еще впереди.

Где ты была? Как посмела без разрешения покинуть дом? - спросил мистер Ричардс не смущенный присутствием посторонних.

Дэвид сказал, если я с ним не поеду, он покончит с собой, - ответила она с издевкой.

Все изумленно посмотрели на нее. Миссис Ричардс вскочила и подбежала к ней.

Еще раз ударишь меня? Сегодня больше зрителей, - Каролин подставила щеку.

Прекрати издеваться над матерью, - мистер Ричардс схватил ее за руку и усадил в кресло. - Мы себе места не находили, когда узнали от Ким, что ты куда-то поехала с убийцей.

Каролин посмотрела на мисс Саттон, вложив в свой взгляд всю ненависть, которую испытывала.

Еще недавно она собиралась замуж за этого убийцу, - заметила она.

Мы всегда были против этой связи, - заверил мистер Саттон. - Ким поступила очень необдуманно, дав ему надежду.

Он, наверное, разозлился на меня, а злость выместил на Дэвиде, - произнесла сквозь слезы Ким. - Я сказала ему, что хочу расторгнуть помолвку. Мне стало известно о его похождениях.

Простите, мисс Саттон, - вежливо поинтересовалась Каролин. - А когда именно вы расторгли помолвку? Когда уединились с ним в клубе?

Ким покраснела, негодуя, но промолчала.

Прикуси язык, - строго сказал отец.

Каролин только ехидно улыбнулась.

На вас его пиджак, если не ошибаюсь, - заметила Ким. - Вы не нашли одежды за два дня?

Сними сейчас же эту дрянь, - велела миссис Ричардс.

Бедный брат, - качал головой ее супруг. - Такое несчастье, как он это воспримет?

Тебе нужно позвонить ему. Если появится этот ублюдок, он должен сообщить в полицию, - добавила жена. - Франция не станет скрывать у себя преступников, его выдадут нашему правительству и он предстанет перед судом.

Было бы замечательно, - вздохнула миссис Саттон.

Разве мог знать мой бедный брат, что его приемный сын вырастет таким, - покачал головой мистер Ричардс.

Чего же ожидать от такой женщины как эта Изабель? Распутная француженка, даже не знала от кого у нее ребенок, - заметила миссис Ричардс.

Каролин с детства слышала эту семейную историю, в разных вариациях, но никогда прежде она не интересовала ее так сильно как сейчас.

Она знала, что родной брат ее отца, Кристофер, женился на простой француженке. Несмотря на то, что был очень богат и влиятелен. У этой женщины уже был ребенок. Кристофер был влюблен и не считался с мнением родни. Он купил дом в Париже и растил пасынка как родного, хотя тот отказался взять английскую фамилию и оставил фамилию матери. В доме Каролин часто обсуждали эту тему, особенно ненавидела невестку миссис Ричардс, возможно, потому что та была менее родовита, а ей достался более богатый из братьев. Да и подраставший сын подбрасывал темы для сплетен. То он напился и устроил драку в приличном доме, то проиграл в казино новую машину, то бросил беременную от него девицу. Теперь Каролин видела все это в новом свете. Оказалось, что у них с Дмитрием много общего.

Она вспомнила его и улыбнулась, представляя, как он веселился, пока ему перемывали кости благородные леди и джентльмены.

Я сказала что-то смешное? - заметив ее улыбку, поинтересовалась миссис Ричардс.

Нет, прости, просто я рада, что осталась в живых, после того как была в руках этого маньяка, - ответила девушка иронично.

7

Следствие продолжалось, но Ричардсов оставили в покое, поскольку их причастность была косвенной. Жизнь в доме вернулась в прежнее русло. Мистер Ричардс готовился к деловой поездке. Чарли отправили с бабушкой к морю. Миссис Ричардс должна была сопровождать мужа и только Каролин оставалась не пристроенной. Напуганный историей с Саттонами, отец отказался отпускать ее в Лондон, поэтому она ждала решения родителей о ее дальнейшей судьбе.

Прошло две недели. Из газет и сплетен, всегда имевшихся в достатке, Каролин узнавала последние новости о ходе расследования. Как она и предполагала, Дмитрия так и не нашли. В Париже он не появлялся, и никто о нем не слышал. Вот и в это утро к ним приехала одна из знакомых матери, чтоб поделиться свежими столичными сплетнями. Каролин задержалась в гостиной, напустив на себя безразличный вид, и углубилась в книгу. Миссис Ричардс налила подруге чай и внимательно слушала ее рассказ.

Я говорила с миссис Саттон, а она часто видится с инспектором, - начала миссис Бодом, жена одного из партнеров мистера Ричардса, известная в Лондоне светская леди. - Следствие располагает достаточными уликами, чтоб предъявить обвинение в преднамеренном убийстве.

Неужели? - поразилась хозяйка, передав ей маленькую чашку из голубого фарфора. - Он замышлял убийство?

Да, и все просчитал. Правда, мотив еще не окончательно известен, но все уверены, что это на почве ревности и мести. Ведь мисс Саттон отказала ему, вот он и решил отомстить их семье. Он завез их в захолустный клуб и воспользовался вашей дочерью, чтоб напоить и отвлечь его, - понизив голос, рассказывала леди.

Ужасно. Наша девочка так глупа, что и не догадывалась, наверное, что ею манипулируют, - вздохнула печально миссис Ричардс, тоже налив себе чая.

Он мог что-то подсыпать ей, чтоб она не контролировала себя, - продолжала миссис Бодом.

Это ужасно, бедняжка брат, как он мог не заметить, что в его доме растет такое чудовище? - сокрушалась хозяйка дома, предложив гостье молока.

Это еще не все. Он дождался, когда молодой человек выйдет из клуба и будет один. Тогда он бросил Ким и пошел делать свое черное дело, - леди кивнула, и миссис Ричардс добавила в ее чашку немного молока.

Да, она рассказывала, как он ни с того ни с сего побежал на улицу. Ведь не мог он в шумном клубе слышать Кэролайн? - качая головой, проговорила хозяйка, тоже отпив из своей чашки.

Девушка ловила каждое слово, все ниже склоняясь над книгой, и при этих словах замерла в изумлении. Ведь она действительно не звала на помощь. Она не могла кричать, даже говорить. Она лишь раз прошептала его имя, и он появился, как из-под земли вырос.

Это главная зацепка, - торжественно заключила гостья, подцепив пальцами сандвич. - Ваша дочь все так и рассказала. Наверное, ей нужно будет подтвердить на суде.

Будет суд? - в ужасе спросила миссис Ричардс, подвинув немного тарелочку с кексами.

Когда его поймают, точно, - последовал ответ.

Мы собираемся за границу, - добавила хозяйка, печально разглядывая свою чашку. - Не знаю, насколько это затянется.

Да, мне это известно. Я не могу сказать, как вам действовать, - гостья принялась за пышный кекс, посыпанный пудрой.

Что же, поговорю с Робертом, - миссис Ричардс добавила себе чая.

Не беспокойтесь, все как-то уладится. Я вообще не уверена, что они его поймают. Если он такое спланировал, значит, не такой дурак, чтоб попасться. Тем более в деньгах он не стеснен, - прожевав, продолжила миссис Бодом.

Это истинная правда, - покачала головой миссис Ричардс. - Вот на какие нужды идут деньги нашей семьи.

Это печально, - закивала леди.

Какое-то время они молча пили чай. Потом гостья опять заговорила:

Адвокат, работающий от имени семьи ваших родственников, тоже имеет гипотезу.

Да, Кристофер нанял хорошего адвоката для сына, - миссис Ричардс покачала головой. - Как они могут называть его теперь сыном?

Он считает, что парень сошел с ума. Возможно, он употреблял наркотики, - продолжала гостья.

Алкоголь уж точно употреблял, - кивала хозяйка. - Но что навело на такую мысль?

В вашем доме работали сыщики, помните? Так вот в его комнате нашли рубашку в крови.

Каролин замерла, стараясь не пропустить ни слова.

Анализ показал, что это его кровь. Вы не помните никаких несчастных случаев с тех пор как он у вас жил?

Нет, не помню, чтоб он поранился, - миссис Ричардс была в ужасе от мысли, что в ее доме жил сумасшедший убийца, да еще и наркоман.

Адвокат надеется, что это смягчит наказание.

Я все же уверена, что он расчетливый убийца, - заключила хозяйка. - На этом буду настаивать на суде.

Каролин надеялась, что до суда никогда не дойдет, иначе с такой родней у Дмитрия не останется никаких шансов. Хотя она готова была поклясться на библии, что кричала и звала на помощь так, что три квартала слышали.

Наконец, когда все сплетни уже были рассказаны, а кексы и сандвичи съедены, миссис Бодом ушла.

После обеда Каролин позвали в кабинет отца. Родители уже были там.

Мы долго думали, как нам поступить, - начал мистер Ричардс. - Через несколько дней мы с твоей матерью должны будем покинуть Великобританию.

Я могу остаться здесь, - предложила Каролин.

Боюсь, это невозможно, - отклонил ее предложение отец. - Мы не можем оставить тебя одну, особенно в свете последних событий.

Что же вы придумали?

Ты поедешь с нами.

Надолго? - Каролин не радовала перспектива провести остаток лета в какой-то захолустной стране третьего мира.

Почему ты не рада? - не выдержала миссис Ричардс. - Мы идем на большие расходы, благодаря тебе.

Луиза, прошу, не волнуйся, - попытался успокоить ее муж. - Мы планируем провести там не больше месяца, включая переезды, - ответил он дочери.

А что за место? - поинтересовалась девушка мрачно.

Это очень живописная местность. Где-то около Польши, - ответил мистер Ричардс.

Не понимаю, что тебе не нравится? - не могла выносить безразличный тон дочери миссис Ричардс. - Будешь бездельничать еще месяц!

Я все поняла, - Каролин поднялась, одарив мать презрительным взглядом. - Спасибо, что потратили на меня драгоценные минуты своей жизни и часть наследства Чарли, - девушка вышла, хлопнув дверью.

Вот негодяйка, - слышала она голос матери. - Всю жизнь мне испортила.

Тише, перестань, дорогая, - успокаивал ее муж.

Каролин поднялась к себе, размышляя, как бы повидаться с подругой перед отъездом. Ей хотелось напоследок повеселиться, как следует. В тех краях, куда они собирались, по-видимому, предстояло соблюдать приличия и влачить скучную светскую жизнь.

Вечером родители собирались в столицу на прием, и девушке представлялся уникальный случай улизнуть из дома. Она собрала деньги и кое-какие вещи, чтоб отдать подруге. Потом спустилась в холл и набрала номер их квартиры.

Тина? - тихо спросила она, когда на другом конце ответили.

А кто это? - спросила подруга.

Каро, совсем уже меня забыла? - девушка улыбнулась.

Нет, что ты, просто не ожидала, что ты позвонишь.

Вечером жди меня, никуда не уходи. - Каролин осмотрелась, не подслушивает ли кто-нибудь.

Я тебе звонила, но мне отвечали, что ты не можешь подойти, - жаловалась подруга.

Не сомневаюсь. Мне тоже не сообщали о твоих звонках.

Приезжай, для тебя есть сюрприз, - загадочно произнесла Тина.

Юная леди! Вам запрещено пользоваться телефоном, - Каролин вздрогнула и повесила трубку. Миссис Ричардс подошла и отняла у нее аппарат.

Очень хорошо, что в той местности, куда мы отправляемся, твои подруги не смогут достать тебя, - сказала женщина, скривив губы в презрительной гримасе.

Главное, чтобы твои доставали, - девушка хотела уйти, но мать схватила ее за футболку и прошептала злобно:

Не смей так со мной разговаривать, ты, маленькая дрянь. Думаешь, мне приятно выслушивать сплетни о твоих похождениях?!

Думаю, нет, - Каролин пыталась не терять самообладания и не показывать страха.

Ты живешь с нами только благодаря отцу. Будь моя воля, я отправила бы тебя в Америку или куда подальше.

Я не стала бы возражать, - девушка не могла поверить, что когда-то считала этих людей самыми близкими.

Благодари бога, что он дорожит именем семьи, - продолжала гневно мать.

Я в бога не верю, не смогу поблагодарить, - небрежно бросила Каролин.

Убирайся, негодяйка! - Миссис Ричардс схватилась за сердце и опустилась на кушетку.

На Каролин давно не действовали ее приемы. Даже если бы мать однажды действительно умерла от сердечного приступа, дочь вздохнула бы с облегчением. Она не могла понять причину такой ненависти и давно перестала ее искать.

Вечером девушка смогла, наконец, выскользнуть из дома. От поместья Ричардсов до станции было меньше мили, туда она добралась на попутках, а потом поездом до Лондона. Около десяти она подъехала к столичной квартире. Отпустив такси, Каролин позвонила в дверь. Тина радостно встретила подругу. Девушки устроились в гостиной, набрав в холодильнике пива, из запасов ее нового дружка. Кристина, не замолкая, рассказывала о нем, Каролин слушала вполуха.

Как здорово, - сказала она, втянув в себя дым, одолженной у подруги сигареты. - Дома даже покурить спокойно не могу, боюсь, что родители застукают.

Почему ты это терпишь? Я бы давно сбежала, - посочувствовала та.

Куда мне бежать? Я ничего не умею делать. Даже работу не смогу нормальную найти. И отец как-то мне пригрозил, чтоб я даже не думала устроиться официанткой. Это может навредить его репутации.

Назад Дальше