Служанка колдуна - Мария Кириченко 9 стр.


Кипяточку подлей, пожалуйста,промурлыкал колдун и вытащил из воды ноги. Теперь лежал совсем свободно. Едва помещался в ванне, свисал со всех бортов, но ему было наплевать. Позавидовать, что ли? Не стоит, наверное. Мне до такого удовольствия,  как до соседнего города пешком.

Вода остыла,расстроено сказала я, прикоснувшись к ведру,сейчас схожу на кухню, подогрею и вернусь.

Стой,приказал Карфакс и всё-таки открыл глаза.А магия тебе на что? Поставь ведро на пол и вскипяти в нём воду. Помнишь, я описывал в дневнике процесс кипения? Вода прекрасно поглощает энергию. Прочитай над ней заклинание огня.

Ладно, раз уж не получилось поставить ванну, то хотя бы поучусь. Я склонилась над деревянным ведром и вспомнила ощущение жара в груди. Интересно, а если  ненароком подожгу пол в спальне, замок залатает чёрную проплешину? Старостью такой ущерб уже считаться не будет.

Мери, не отлынивай,фыркнул Карфакс и опустился в ванне ниже,читай заклинание.

То, что его не смущало моё присутствие, это нормально. Да, лорды предпочитали мужчин личными слугами. Постельничьими, как мы их называли. Но и женщин не прогоняли. Надев фартук служанки, я теряла свой пол. Никого не волновало, что я думала о теле колдуна и о его обнажённом мужском достоинстве. Не положено мне было думать. Скоро придётся мочалкой спину Карфаксу тереть. Сам-то он не дотянется. Такая же работа, кстати, как всё остальное. Вот только ноги у меня почему-то задрожали.

Вспоминалось то своё нетронутое естество, то крики не-леди в трактире. Её лицо, искаженное одновременно ужасом и злостью. Нет, Карфакс ничего лишнего себе не позволит. Во-первых, он не такое грязное животное, как хозяин трактира, а, во-вторых, он мне обещал.

Гранулос вивариус,подсказал заклинание колдун.Или ты хочешь, чтобы я замёрз?

Никак нет, господин.        

Ощущение жара всё ещё теплилось в груди. Я провела ладонью над водой и пробормотала заклинание. Вроде не пыталась разнести ползамка, а получилось сильно. Ведро заплясало и перевернулось.

Ай!взвизгнула я, поднимая юбки.

Ну вот,расхохотался колдун,заставили бурю удержаться в стакане воды. Ноги хоть не обварила?

Нет. Но вода тёплая.

Уже хорошо. Не руби с плеча, чётко отмеряй силу. Сейчас это главное, чему тебе нужно учиться. Смотри.

Колдун поднял руку над ванной и за его пальцами потянулись струи воды. Через мгновение тоненькие ручейки слились в ровный комочек, будто ребёнок зимой снежок на улице слепил. Карфакс подбросил его в воздух и поймал.

Здорово, но сложно,вздохнула я.Лучше ещё раз попробую воду вскипятить.

Как хочешь.

Колдун снова расслабился, а я над вторым ведром ещё долго пыхтела. Приходилось держать его, чтобы не улетело, а воду проверять пальцем.

Как всё прошло в трактире?

Вот он, намёк на признание. Выдавать правду или нет? Я замешкалась, но решила, что хуже не сделаю, если немного попридержу новости.

Я отдала письмо, как вы приказали. Брата к заброшенному дому отправила. Утром он придёт в замок с докладом.

Тогда и скажу, клянусь! Не стоит портить колдуну настроение. Да и неизвестно ещё ничего. Может, леди так испугается, что сбежит, и мы больше о ней не услышим. А гости трактира примут летающие стулья за видение с перепоя. Призрак же! Точно! Можно всё свалить на призрака из заброшенного дома. Я окончательно расслабилась, и даже с заклинанием удалось справиться. Вода забурлила.

Отлично,пробормотал Карфакс, когда я добавила в ванну кипяток.Всё идёт по плану, теперь просто ждём. И о другом деле. Я второе письмо написал, отнесешь его завтра городскому главе. Там извещение о прибытии в замок Альберта Мюррея. Имя я сегодня придумал. Назовусь собственным внуком и верну земли по праву наследования.

Я застыла, облокотившись на борт, и хлопала глазами. Что он задумал? Что за колдовские проделки? Разве не опасно вот так ворошить прошлое?

Мы тут шар прятать вообще-то собирались.

Шар в земле,ответил колдун, поднимая над ванной две пригоршни воды. На этот раз он сделал рыбок и гонял их по кругу друг за другом.А старика Карфакса больше нет. Я слишком сильно помолодел. Обрежу волосы, переоденусь в то, что сейчас носят и заявлю права на замок. Родовая печать есть, завещание от имени Роланда я напишу. Потом отсчитаю необходимое количество пра-пра-пра-пра и включу Альберта в генеалогическое древо.

Я поджала губы и надолго задумалась. С одной стороны, налогиэто хорошо. Подвода с золотом от всех окрестных градоначальников залатает дыры в замковых стенах даже быстрее, чем голубой шар. А если затребовать долг за триста лет, то вообще озолотиться можно. Но с другой стороны

Новый лорд будет против. Он не поверит в наследника. К каждой букве в бумагах начнёт придираться. Кому охота терять земли? Он слишком долго считал их своими. Нет, не отдаст.

А ты его очаруй, Мери,расхохотался колдун и толкнул ко мне одну из водяных рыбок. Я еле увернулась. Не то стояла бы уже мокрая.Бьюсь об заклад, он захочет на меня посмотреть. Сравнить лицо наследника с портретами предков. Соль с собой привезёт, чтобы защититься от колдовства. За триста лет из всех средств только она осталась. Засыплет тут тебе всё. Так ты ему и объясни, что не надо.

А почему я?

Вторую рыбку колдун тоже нацелил на меня и заставил плавно плыть по воздуху. Окатить бы его водой с ног до головы, чтобы не придумывал ерунды. Очаровать, как же. Где я, а где новый лорд? Он молодой совсем. Его отец на охоте с коня сверзился и шею повредил. Теперь сын всем владел. И хватка у него, говорят, железная.

Потому что ты юная, привлекательная девушка,с какой-то странной интонацией ответил Карфакс.Заподозрить в тебе матёрого колдуна совершенно невозможно.

Рыбка подлетела к моему лицу и чуть не ткнулась в нос.

Мне обижаться или радоваться?Ведро рядом, но рыбка ближе. Я зачерпнула совсем немного силы и толкнула её обратно к Карфаксу.Я ведь умею колдовать.

Докажи.

Карфакс остановил рыбку в воздухе, сделал из неё шар и добавил ещё воды. Он мне вызов бросил? Хорошо. Силы я вложила побольше, намереваясь смыть самодовольное выражение с лица колдуна. Пусть обтекает. «Горацим деи», ага.

Удар получился хлёстким, шар пошёл волнами, но к Карфаксу сдвинулся всего ничего.

Не поняла

Говорю же, я помолодел,колдун хохотал так, что вода в ванной плескалась.Сила вернулась. Теперь мы с тобой равны. Защищайся.

Я еле успела пробормотать заклинание во второй раз. Шар расплющился об щит, брызги полетели в лицо, но сгусток воды никуда не делся. Гадство. Ну держитесь, господин Карфакс, сухим точно не останетесь.

В новый удар я вложила всё, что у меня было. Так жахнула, что воздух вокруг ванны прогрелся, а в груди нестерпимо жгло. С водяным шаром творилось что-то невероятное. Серебристые струйки в нём переливались, как нитки в туго намотанном клубке. Я отвлеклась, расслабилась и пропустила ответный удар.

Горацим деи,прошептал колдун, обрушив на меня всю воду, что была в воздухе.

Остывшую колодезную воду с горьким привкусом поражения. Платье намокло и потяжелело, на полу растекалась лужа. Вот тебе и ванна, будущая колдунья. Ну как? Нравится?

Прости Мери,сказал Карфакс, когда я протёрла глаза.Не думал, что получится так много.

Ничего.

Вышло ворчливо, но сил улыбаться уже не было. Лиф платья промок, хоть выжимай. А я ведь вниз одну тонкую рубашку надела. Думала, что бежать от трактира придётся, ни к чему в тряпки кутаться. Ох, не нести же с собой эту воду. Я плюнула на всё и руками принялась выжимать ткань.

Грудь могла быть и поменьше, куда мне столько? Мнёшь её, мнешь. Сосцы ещё от холода затвердели и торчали из-под платья. Но вроде не видно, я ж руками.

Мери,хрипло позвал Карфакс, и я подняла голову.

Колдун сидел в ванне, выпрямив спину. Глаза блестели ярче звезд, и тянуло от него чем-то приторным, будоражащим. Я бы даже не посмотрела вниз, в ванну, но Карфакс сам прикрыл ладонью естество между ног.

Жарко стало пуще, чем от колдовства. «Чего я там не видела?» уже не работало. Четырёх братьев с младенчества пеленала, но чтоб взрослый мужчина никогда. Это он на меня так отреагировал? Это я виновата?

От стыда дыхание перехватывало. Мокрое платье хуже тисков, из него не вырваться, от себя не убежать. Чем думала, дура? А сейчас почему стояла? Мало было?

Простите, господин,простонала я и бросилась прочь из спальни.

Сердце гулко стучало, ступени ушли из-под ног, я чуть кубарем не покатилась. Каменный мешок, а не замок. Зачем его построили таким большим? Коридоры, коридоры, окна, повороты, камни, камни. Я заблудилась и не помнила, как оказалась в подвале. Платье снять не получалось. Прилипло ко мне проклятое намертво, хоть криком кричи. Я рычала и дёргала мокрую ткань, а потом разрыдалась.

Что теперь будет? Конец всему? Карфакс решит, что я специально хотела его охмурить и выставит за дверь? Не нужна навязчивая прислуга, недостойная. Таким, как я, место в трактире среди сальных шуточек гостей. Чтоб за зад щипали, ага. Святые предки, какой позор!

«Мери,слышался мне голос колдуна и его тяжелые шаги за стеной.Давай поговорим».

Слышался, но не звучал. Колдун остался в спальне. Много чести что-то со мной обсуждать.

«Подотри сопли,приказала бы бабушка,и работай. А то на самом деле выгонят». Она права, но сил подняться я не находила. Ещё немного поукоряю себя и точно встану. Ноги моей больше не будет в господской спальне, когда колдун там. Пусть жалования лишает. Хватит с меня одной ванны. Накупались! Оба!          

Глава 8. Тайна призрака

До утра я играла в интересную забаву «будь полезной служанкой и не попадайся на глаза господину». Умудрилась подать ужин, ни разу не встретившись с ним. Всё время пока Карфакс ел, нарочито громко скоблила пол в библиотеке, переставляла книги на полках. Наверное, он ждал меня. Сидел за столом слишком уж долго. Выговор хотел сделать или уволитья не дала ему шанса. Уже на рассвете убрала посуду в пустой гостиной и без сил рухнула спать.

Через пару часов меня разбудил голос Нико. Брат пришёл к замку, как условились, а во двор попасть не смог. Разлом в стене затянулся. Теперь для приёма гостей оставались главные ворота, но с их механизмом я бы сама ни за что не справилась. Слишком тяжелый, да и ржавый. Не провернёшь. Проще ходить через крошечную калитку для слуг. Проклятье, нужно было сказать о ней Нико!

Ме-ре-дит!раздавалось на всю округу.Ме-ре-дит!

Святые предки, что ж он так орал? Карфакс спал не больше моего. Сейчас рассвирепеет и не глядя жахнет в окно магией. Достанется брату. Ладно, если заклинанием щита на землю опрокинет, а вдруг огонь пошлёт? Ох, пора бежать.

Платье я и в лучшие времена не могла быстро надеть, поэтому плюнула на приличия, запахнула халат и рванула по лестнице вниз. Нико успел охрипнуть, пока я считала повороты в коридорах, но к счастью не пострадал.

Не ори,зашипела я, открывая дверь, и вышла из стены в десяти шагах от брата.

Мередит,повторил он не намного тише.А я думал, ты меня кинула с золотом. Принимай работу.

Сюда иди! Я предупреждала, что дело секретное

Ну ты спать,Нико добрался до меня вразвалку и по дороге пнул пару камней. Хулиган малолетний. Совсем его мать распустила.Мы там всей толпой переживаем, как «Мери упахалась в замке», а ты

А я тебя за уши оттаскаю

Ещё и в халате

Нико!

Ладно-ладно, по лицу вижу, что легла недавно. Вон вся опухшая. Я тоже ночью не спал. Есть, что рассказать, пойдём.

Брат за мгновение стал серьёзным. Почесал в затылке, огляделся по сторонам и юркнул мимо меня в калитку.

Я отвела его на кухню. Во-первых, кухня была по-прежнему самой обжитой комнатой во всех дворовых постройках, а во-вторых, завтрак сам себя не приготовит.

Рассказывай,велела я, надев поверх халата фартук и взявшись за нож.  

Сначала я сидел тихо,Нико облокотился на стол и хмуро следил, как я шинкую овощи.Аккурат до первой звезды не высовывался из кустов и боялся, что от зевоты свихну челюсть. Уже слёзы из глаз катились. Ну ты знаешь, как бывает. Занудные бабушкины наставления вместе со мной слушала.

Ага, помню. Ты есть будешь? Каша со вчера осталась. Она не хозяйская, не волнуйся, специй я не сыпала. Холодная только.

Сойдёт. Буду.

Нико с радостью уселся на табурет и шумно пододвинулся к столу.

Горох положить?

Он лущёный, что ли? Давай я сам с грядки нарву, если можно. Жалко твой труд.

Ешь,улыбнулась я, сервируя стол. Кашу поставила прямо в кастрюле, положила ложку, два ломтя хлеба и отдельно поставила миску с колдовским горохом. Нельзя Нико на огород. Он там такое увидит, что сразу о призраке в заброшенном доме забудет.Ешь и рассказывай.

Брат прекрасно умел делать и то, и другое. Пока стучал ложкой по тарелке, в красках описывал каждый шорох и писк полевой мыши.

Пару раз помянуть тебя недобрым словом успел, Мери. Думал, ты поиздеваться надо мной решила. Голяк же полный. Но тут фонарь вдалеке показался. Призрак, ити его за ногу! Белый-белый, тощий-тощий и воет хуже зверя лютого. Я аж проверить полезне наложил ли в штаны со страху? Так трясся, что кусты качались. Призрак подплыл ближе, ещё ближе

Не томи, Нико, уже мне страшно.

Да баба там была. Девица. Шла и рыдала, а мне чудилось, что выла. Рубашка рваная на ветру развевалась, волосы летали. Ты хоть халат надела, а она в исподнем по пригорку шла.

Ох, мамочки, поругалась с кем-то? Ты её узнал?

Нет, она точно не из наших. Была бы Лиза или Клара какая-нибудьплюнул и убрался восвояси, но она чужая. Тащила ещё в руках комок чего-то тёмного. Я сколько не приглядывалсяне понял, что такое.

Нико доел кашу и взялся за горох. Пока пережёвывал его тщательно, я думала.

Уж не моя ли это знакомая из трактира? Одежду на ней хозяин порвал, это точно. В руках она могла платье нести, а рыдать из-за случившегося. Неужели хозяин очухался и закончил начатое? Мерзавец!

Дальше что было?

Да ничего,Нико пожал плечами.Почти. Она в дом зашла, и тут я понял, откуда взялся призрак. Фонарь. Но мы ж не дураки, чтобы не признать его всей деревней, правда? Хотя за Ганса я бы говорить не стал. Так вот был фонарь, обычный, жёлтый, а стал синий.Брат руками показал, будто моргает.Шморг, шморг и ага. Зловеще так, аж жуть. Если б я девицу не заметил, точно бы обгадился от ужаса. Она ж выть опять начала. Ау-у-у.

Понятно,я сложила овощи в миску и села на второй табурет. Синяя тряпка на фонаре и плачущая девушка всех напугали.Больше к дому никто не приходил? Мужчины какие-нибудь? Стражники?

Нет. Она ж мне спать не давала своими страданиями. Я только харю сплющу, как «Ау-у-у-у-у. Хлюп, хлюп». До утра промаялся, но больше никого не заметил. Одна она там. Если хочешь, вторую ночь просижу,Нико улыбнулся,за отдельную плату.

Нет,я достала золотой из крынки и протянула брату.Спасибо, ты очень помог.

Монету Нико вынул из моих пальцев очень осторожно. Повертел её, поразглядывал, потом хмыкнул и спрятал в карман.

И всё-таки поговори с колдуном. Девица не из наших, спектакль с изгнанием призрака может выгореть. Я бы помог. Поговорил с ней, например, чтобы вы не светились.

Ловкий какой,поддела я брата,призрак увидел, чуть в штаны не наложил, а теперь вперёд повозки с лошадью бежишь?

Да не опасная она. Обычная девчонка. Бросил её кто-то, обрюхатил, наверное, вот ей домой и стыдно идти.

Много ты понимаешь.

За «обрюхатил» я хотела отвесить подзатыльник, но брат увернулся. А мысль стоящая. К колдунам раньше ходили не только за магическими артефактами, но и чтоб дитя неугодное в утробе извести. Но тогда я не понимала, как не-леди оказалась в комнате хозяина трактира. Обманутые девушки долго мужчин стороной обходили. Всеми правдами и неправдами старались держаться от них подальше. А эта настолько глупа, что дважды на одни грабли наступила? Нет, так не бывает.

Домой иди,велела я брату.В следующий раз если позову, то двор мести или дрова колоть. К призраку больше ни ногой. Понял?

Ну, Мери, ну не трусь!

Иди, я сказала! Маму поцелуй, Клауса, Грету. И выспись, как следует.

Тебе тоже надо,Нико встал из-за стола и порывисто меня обнял,сестрёнка.

Я махнула рукой ему вслед. Дорогу из замка брат и без подсказок нашёл.           

* * *

С завтраком провозилась долго. Успела переодеться, приготовить три блюда, позволить им остыть, а ноги по-прежнему не хотели нести меня к колдуну. Со двора я видела башню с хозяйской спальней. Окно Карфакс не открывал, занавески не раздвинул и вообще будто бы не просыпался. Может, заболел? Да нет, вчера здоровым выглядел. Даже слишком. Я до сих пор краской стыда заливалась, стоило вспомнить, как рукой прикрывался. Надо же было настолько помолодеть, чтобы разглядеть во мне женщину. С одной стороны, это приятно. Вчерашняя паника ушла, утром я посмотрела на приключение с водой другими глазами. Даже воспоминания изменились. Теперь вместо собственного «Что я натворила?» звучал шепот Карфакса. Его низкий голос с совершенно мужскими нотками. Одно имя, «Мери», а у меня волна дрожи по телу пробегала. Но с другой стороны, всё, что я чувствовала, мне запрещалось.

Назад Дальше