Его любимая эгоистка - Колибри Клара 2 стр.


Тьфу! Черт!

Это она там так выражалась? Ее вообще воспитывали?

Спокойнее, мисс!  Ланс решил не дать ей задохнуться, вот и сдернул с головы тряпки.  Испугались?

Он ей даже улыбнулся, сам не понял зачем. Нет, правда, она смотрелась презабавно: раскраснелась, пухлые губки подрагивали, волосы и так послушными не выглядели, а тут их «причесал» ветер. И если бы не глаза, то выглядела бы милой такой Додумать вот только не успел, как она его осыпала зелеными искрами.

Как смеете! Уберите от меня руки!  стала еще с силой вырывать у него подол своего платья.

Черт! Ланс и не заметил, что продолжил за него держаться. Наваждение, не меньше. Он теперь не просто выпустил шелк из рук, а откинул его от себя, как гремучую змею.

Извините. Я только хотел не дать вам задохнуться

Что вы о себе возомнили?! Не нужна мне ваша помощь

Отлично. Разрешите тогда проститься,  он забыл, что лишился цилиндра и по инерции вздернул руку, желая приподнять головной убор, как того требовали правила хорошего тона при прощании с леди.  А, че!  чуть не выругался, еле сдержался.

Эта рыжая как отравляла собой атмосферу. Он отчего-то вдруг почувствовал себя рядом с ней нескладным юнцом. Наверное, все дело было в зелени ее глаз. Ведьмочка, не иначе. И взгляд такой недобрый, будто кислотой в него плескала. Вот и не стал больше с ней разговаривать, а развернулся к снова начавшему гарцевать Грому, чтобы сесть в седло и, наконец, уехать. Ланс уже поставил ногу в стремя и собрался подтянуться, как новый порыв ветра так и швырнул в него девчонку. Она ойкнула и ткнулась чуть ни носом в спину, хватаясь при этом за камзол, а те самые ее юбки, что снова раздулись парусами, опутали теперь его ноги.

Вот черт!  проскрипел герцог и совершенно невежливо отодвинул от себя их хозяйку.

Получилось, что прямо в руки подоспевшему как его там, Луи или Верон? Ему это было без разницы. А девица отчего-то сильно рассердила Ланса.

Фу! Он еще и ругается!  раздалось за его спиной запальчиво.

Кто бы говорилгерцогу удалось, наконец, сесть в седло, и это немного уменьшило закипающее раздражение, ведь через минуту надеялся быть далеко от этой поляны, рыжей штучки и ее шипения, а потом и вовсе забыть неприятную сцену.  Такое впечатление, что вас никто не воспитывал

Нет, в самом деле, эта веснушка странно на него действовала. И зачем, спрашивается, дальше с ней разговаривал? Она плохо влияла на него, чуть ни лишила хладнокровия.

Что?!  та «морковка» так и дернулась в поддерживающих ее заботливых руках кавалера, или это снова порыв ветра был виноват, и чуть ни прокричала.  Нахал! Испортил шляпу, не извинился, так еще и руки распустил

Вздор! Ничего такого! Какая вздорная мисс ко мне прилипла

Как это я при что?!

Похоже, рыжая лишилась все же дара речи, а Ланс этим воспользовался, пришпорил Грома и помчался прочь. Ух, неужели он от нее отделался? Наконец-то!

Вы это слышали, Луи? Вы это видели? Какой ужасный, неучтивый да он дикарь!  девушка пылала от ярости, при этом сжимала и разжимала кулачки.

Что произошло, Лавиния?  подбежала к ней сестра и вместе с ней вся их компания.  Отчего ты так сердита? Прямо кипишь

А мне тут такой скверный тип попался!.. Ух, знала бы я его имя!..

Это был Ланс Канди,  услужливо просветил ее Верон.  А что произошло?

Я запомню это имя!  погрозила девушка в ту сторону, куда умчался всадник.  Ух, запомню!.. Будет знать, как топтать конем чужие шляпки, а потом еще и не признавать себя виноватым!

Так вот, чем обидел нашу Лави племянник императора!

Племянник императора?  она нахмурилась и прикусила губу, но быстро пришла в себя.  Я теперь запишу его в свои личные враги.

Может не надо?  растерянно посмотрела на нее сестра Генриетта и прижала к груди только что пойманный зонтик.  Все же в случившемся больше вины урагана

Да! Ураган!  забеспокоились молодые люди.  Надо скорее искать укрытие, ведь сейчас может хлынуть настоящий ливень

Добравшись благополучно до дома, Лавиния Терри попала в руки своей заботливой служанки. С ее помощью приняла горячую ванну, надела домашнее платье, была укутана в плед и теперь сидела в кресле и пила душистый чай с травами от простуды. Она поведала своей Мери, под какой ужасный ливень попала. А про того грубияна, по чьей милости пропала ее любимая шляпка, не промолвила ни слова. Да, собственно, он уже почти стерся из памяти девушки, его образ поблек под воздействием разразившейся грозы, в которую угодила их компания по возвращении домой.

Ты не представляешь! Молнии так и сверкали! Почти без перерыва. Я старалась не смотреть на ослепительные вспышки, а только себе под ноги. Но они отражались в лужах, моментально покрывших всю дорожку до экипажа. Это было ужасно! А еще гром! Он оглушил меня. И грохотал, казалось, совсем без перерыва

Какая радость, что все обошлось благополучновсплескивала руками служанка.

Да. Слава богу. Обошлось. А что дома, Мери? О чем это шепчутся слуги? Я вошла в холл вся мокрая до нитки, мне было ни до чего, но теперь припоминаю, что заподозрила что-то. Рассказывай! Что тут у вас случилось?

Все дело в вашем батюшке, мисс Лави. Он уезжал сегодня на важную встречу

Да-да, помню. И что дальше?

Господин вернулся, и они заперлись с вашей матушкой в кабинете.

И что?  округлила глаза девушка, предвидя сногсшибательную новость, ведь знала же свою Мери преотлично.

Но лакей Ганс взял с меня словозамешкалась служанка, опуская глаза в пол.

Мне-то можно доверить любую тайну, ты же знаешь, я, в отличие от сестер, никогда ничего не выдаю.

В этот момент Лави нахмурилась, припомнив, как Генриетта, старшая сестра, вечно приставала с увещеваниями, а если ее не послушать и сделать по-своему, то тут же бежала жаловаться матушке. А Матильда, другая сестрица? С той вообще невозможно было делиться секретами. На вопрос: никому не скажешь? От нее можно было получить лишь один ответ: никакие твои глупые тайны хранить не намерена.

Оно так

Так о чем речь?

Ганс не уверен, что все правильно понял. Он всего лишь зашел растопить камин в кабинете. Дождь же прошел, холодный, вот и

Не томи!

Ах, мисс, я право ну, ладно, но, пожалуйста, не выдавайте меня никому.

Когда такое было? Говори же.

Кажется, мисс Генриетту просватали,  выдохнула служанка, решившись.

Ничего себевсплеснула теперь ее хозяйка руками.  Вот это новость! И за кого? Кто будет моим зятем?

Ох, не знаю. Но Ганс сказал, что речь шла о каком-то герцоге.

Надо же!  Лави сначала глубоко задумалась, а потом искренне улыбнулась.  Я рада за Генриетту. Желаю ей счастья.

Глава 2. Слезы Генриетты

Вот уж Лави больше не сиделось в кресле, как только узнала от служанки новость. Она вскочила и хотела сразу же бежать в комнату сестры. Но потом вспомнила о честном слове, что дала Мери, и остановилась. А еще прикусила губу, как делала всегда в минуты возбуждения или расстройства.

Придется вытерпеть до обеда,  сделала мысленный вывод.  Семья соберется за столом, вот тогда папа и объявит о сговоре. Должен объявить. А как же иначе?.. Уй! Как интересно!.. Кто же это может быть? Таинственный герцог!..

А ждать она умела плохо. Да еще фантазия разыгралась. За неимением информации, та стала подкидывать в голову девушки разные образы молодых людей. То представлялся высокий молодой человек, молчун и со скромной улыбкой на устах. То он преображался в весельчака с горящим страстью взором. То в общем, это был незнакомец примерно ровесник сестры, чуть выше ее ростом, обходительный, интересный иного она Генриетте не желала. Да, ее скромница старшая сестра достойна была хорошей партии. А герцог?.. Титул это круто, тут ничего не скажешь. В мире ее родителей чуть ни самое главное при сватовстве к их дочерям. И раз сговор состоялся, то это свидетельствовало, что помимо знатности жених еще имел капитал и умел разумно с ним обращаться. Да!.. репутация! Она должна была быть кристально чистой. Иначе папа, ни за что бы, не согласился отдать за такого джентльмена свою Генри или иную из трех дочерей. И получалось А скучно выходило, если примеряться к женихам с правилами света!

А вдруг он чопорный? Важный такой герцог все же,  летели вскачь дальше мысли девушки, пока она пыталась отвлечь себя, то чтением книги, то вышивкой.  Мне бы хотелось замуж за герцога? О чем это я?! Совсем же еще не нагулялась, не навеселилась Да у меня самое важное событие жизни еще не случилось бал в императорском дворце! Какое замужество?! Подумаешь, в мою сторону смотрят все без исключения молодые джентльмены, где бы ни появилась. Они стараются обратить на себя мое внимание, угодить, ухаживать. Это приятно, не скрою, но замуж Нет, рано. Мне же всего восемнадцать совсем недавно исполнилось. Вот Генриетте пора. Ей стукнуло двадцать. Маму это очень беспокоит. Вот пусть она и выходит за своего герцога, а я подождала бы года два. За это время может столько всего интересного произойти!.. Приключения, например,  сама не знала толком, что подразумевала, но щечки девушки зарумянились.  А Генри нисколько своими годами и старшинством не пользовалась. Еще и мне вечно кислород перекрывала. «Лави, не смотри так!» «Лави, не делай этого, не дыши так бурно!» Господи! О чем я?.. Да ее же сбудут в дом мужа, и за мной тогда станет присматривать Матильда Это все меняет. Ах! Кажется, мои приключения не за горами

Матильда, средняя дочь достопочтимого Анри Терри, плыла по жизни на своей волне. Она как бы была в семье, и как бы ее в помине среди обитателей дома не было. При некотором внешнем сходстве с другими своими родными сестрами девушка выделялась строгим выражением лица, которое с двенадцати лет к ней как приклеилось. Даже складка между бровей наметилась, на что ей неоднократно указывала матушка. Но толку? На эту дочь невозможно было влиять. Потому что жила в каком-то своем выдуманном мире, или вернее в книжном. Матильда очень много читала, ее уже давно никто не видел без томика в кожаном переплете в руках. И эта ее строгость на лице, она ничуть не говорила о мрачности мыслей или угрюмости характера девушки, о нет, Мати порой бывала очень даже весела и жизнелюбиваэ, если прочитанная книга оправдала надежды на развитие сюжета и порадовала концовкой. Вот как-то так

Когда мысли Лавинии переключились на среднюю сестру, то она сначала даже придержала дыхание от радости. Сестрица же не отрывала глаз от страниц с текстом, она же читала во время прогулок, на приемах, а значит О! Свобода! Делай, что хочешь, оставшись без пригляда. Теперь никто не станет шипеть в ухо и дергать за юбку!.. А совсем скоро императорский бал!.. Или маменька? Да нет же! Ее мама всегда на приемах очень тесно общалась с другими родительницами, совмещая познавательные беседы с поглощением тарталеток за закусочными столами. А на приеме у САМОГО, говорят, изыскано и с размахом ВСЕ! Ах, у девушки дух захватывало от открывшихся перспектив.

Но погодите!  неприятное соображение отрезвило и разбило в дребезги радужные мечты Лави.  Так же быстро ничего не бывает! Сегодня семьи только сговорились, далее должно состояться знакомство, потом господь всемогущий, да сколько же еще продлится канитель с приготовлениями к свадьбе? А императорский бал он же всего через два дня. О, нет! Как жестока судьба! Только взлетишь на крыльях, как бац, реальность норовит опустить тебя и придавить к самой земле.

Но впасть в отчаяние у Лави не вышло, да это и вообще не про нее. И вот по дому разнесся звон колокольчика, призывающий семейство собраться в столовой

Обед,  произнесла заботливая Мери.  Разрешите поправить кружева?

Ах, к чему? Все и так нормально. А мне так не терпится скорее услышать новость от папы

И вот уже только юбки домашнего платья Лави мелькнули в дверном проеме, когда она стремительно направилась к лестнице на первый этаж. При входе в столовую чуть ни столкнулась с маменькой. Пришлось притормозить и пропустить ее в двери первой. А при этом девушка внимательно всматривалась в лицо родительницы, силясь уже прочитать на нем хоть что-то. Например, подтверждение сведениям от Ганса. Но почему лицо мамы напоминало в тот момент маску? На нем застыло некое выражение, делающее ее для Лави чужой.

Что такое?  эта мысль тогда в первый раз промелькнула в голове девушки.

Но для глубокой задумчивости был неподходящий момент: за ней в столовую входили остальные члены семейства. И папа поддерживал под локоть Генриетту. Что это значило? Он уже успел переговорить с сестрой, и они сейчас шли из его кабинета? Вполне такое было возможным, судя по некоторой растерянности, что читалась у той на лице. Но тогда это же не по правилам! А как же торжественное заявление за общим столом? Генриетта при этом должна ахнуть и зардеться, все начать ее поздравлять

Лави! Ты сядешь, наконец?  ее мама сама уже сидела за столом и, как оказалось, глаз не спускала с младшей дочери.

Девушке ничего не оставалось, как немедленно опуститься на отодвинутый для нее стул. Кстати, это Ганс сейчас стоял за его спинкой все же было похоже, что он добыл правильные сведения, но почему над сговором начал чувствоваться легкий ореол тайны? Хотя, что она могла знать о таких вещах? Ничего. У них же в семье первый раз такое происходит. До того никого не сватали, официальных предложений о браке в этом доме еще не звучало. При Лавинии так точно. Было несколько визитов молодых людей для знакомства так они на том и заканчивались. Да! Ее подругу несколько недель назад выдали замуж Бедная Мартиника! Ей было столько же лет, сколько самой Лави, когда ее выпихнули в дом мужа. Могла бы жить, да жить А теперь супруг увез ее в дальнее поместье. Ужас! В разгар сезона! Тут балы следуют один за другим, а у них какой-то «медовый месяц». Приедет и расскажет, конечно, как оно там у них все происходило. Кстати, завтра и должна была Марти появиться в городе. А Лави решила обязательно расспросить ее о том, как муж делал ей предложение, как ее папа себя вел при этом

Лави! Обрати внимание, тебе уже налили супу

И снова голос матушки вернул девушку к происходящему в столовой. И она немедленно взялась за приборы. Потом даже успела немного поесть, но далее ее ложка зависла в воздухе. А все потому, что в комнату вошла Матильда. Как сестрица умудрялась ходить по дому, не глядя под ноги? Взгляните на нее: уткнулась носом в раскрытую книгу и бодро так подошла к столу, села ровно на стул, не глядя ухватила салфетку и точно опустила ее себе на колени

Матильда! Когда это кончится? Отложи немедленно книгу Лавиния! Ешь уже!

Младшая дочь надула губы. Почему ей всегда больше других сестер достается замечаний?

Лави! Не верти головой. Что ты там теперь углядела у папы? Анри, да повлияй же ты уже на дочь! Ее стул скоро рассыплется, так она на нем ерзает.

О да, ей плохо сиделось. Потому что поверить своим глазам не могла, а папа преспокойно начал есть суп. Это что? Это как? Так дело и до вторых блюд могло дойти А где было сообщение о сватовстве и сговоре?

Лавиния, кушай, дочка. Наша кухарка сегодня превзошла себя Какой вкусный суп!..

Вот теперь она вторично подумала, что происходило что-то неправильное. Ореол ореолом, но отчего же надо было делать тайну из сватовства Генриетты? Разве, это не их общее событие? Это же грандиозная новость, это праздник, наконец. А папа так странно себя вел И мама тоже И Генри! О, этот ее взгляд украдкой! С чего бы?..

Ей стало обидно. Зачем надо было красть у семьи радость? Как было бы здорово, вот сейчас, в этот самый момент объяви отец о таком важном событии в жизни старшей сестры, да и их тоже. Они бы сейчас ликовали, обменивались поздравлениями!..

Нет, только посмотрите на нее!  это опять мать обращалась к ней?  То вертелась и поедала всех глазами, а теперь надулась, как недовольный мышонок.

Папа?  Лави постаралась говорить без эмоций.  А больше ты нам ничего не хочешь сказать?..

И отчего у отца от такого простого вопроса ложка выпала из руки? А мама? Да она же побледнела. С чего бы? А еще девушка заметила, что Генриетта как-то вдруг сгорбилась и слишком низко для воспитанной леди склонилась над своей тарелкой. Да что там, даже Матильда перестала тайком заглядывать в свою книжку и покраснела? Не могло такого быть! Это же она, Лави, чуть что, вспыхивала до алого, но не сестры. Объяснялось это ее особенной белой кожей, в отличие от остальных девочек, да еще насыщенно рыжими волосами, доставшимися от маминой тетки. Но чтобы покраснела Мати?.. Она же вечно пребывала в мыслях и далеко от действительности. Не значило ли это, что сейчас нет, не могло такого быть, что все уже знали новость, а вот ей по какой-то причине не сказали. Тогда же получалось нет и нет! Семейство не могло сговориться против нее. Чушь!

Назад Дальше