Его любимая эгоистка - Колибри Клара 4 стр.


Это я надерзила?! Да он же сам

Не начинай снова, а?  в глазах Генриетты промелькнули искры.

Очень странно, однако, она себя вела. Эта скромница и тихоня! И тогда в голове Лавинии начала вырисовываться новая мысль. Но озвучить ее не успела, так как старшая сестра продолжила говорить. Да Генриетту словно прорвало, как плотину по весне, так из нее посыпались слова. Сначала все больше обличительные

Иной характер? Вот, значит как! Да ты же у нас сама живость, игривость, очарование А то, что наших с Мати женихов уводила, даже не замечала. Только молодой человек успевал проникнуться симпатией к одной из нас, как в поле его зрения появлялась младшая сестренка, словно огненная комета, и тогда уже мужской взгляд как приковывался к твоему хвосту.

Какому еще хвосту?!  оторопела Лавиния от такого обвинения.

Она же всегда для них старалась, для сестер. Для Генриетты в частности. А та, сидела вечно, такая потупившаяся, теребила нервно платок или веер, а ее кавалер чах от скуки рядом

Огненному разумеется. Ты же комета! Влетишь, взбаламутишь все вокруг, а потом унесешься прочь и уведешь за собой взгляды всех присутствующих.

Ну, ты скажешь!..

Да ты мне всю жизнь испортила, сестрица

Неужели?

У меня тогда только начало налаживаться впрочем, не важно

Как это? Очень даже важно. Про кого речь? Как обвинять, так, пожалуйста, а как доказательства предъявить

Уф, Лави! Как же ты бываешь несносна. И еще спрашиваешь доказательства? У меня судьба порушилась, а ты

Быть такого не может!

А Верон?!  выкрикнула Генриетта имя виконта и чуть не задохнулась от осознания, что только что натворила в пылу возмущения.  Ах!

Что «ах»? И что Верон? При чем здесь виконт?

Вот видишь, ты его особенно никогда и не замечала, а все же обворожила, было дело.

Я?! Об что? Ты тот самый бал имеешь в виду? Когда сама пригласила его на танец?

Скажешь, не было такого?  Генри горестно покачала головой.

Так был же белый танец! И я во время всех фигур, что позволяли приблизиться к кавалеру, рассказывала ему, какая ты у нас замечательная

А почему он тогда поедал тебя глазами?

По что? Скажешь тоже, Генри! Да на меня все так смотрят

Вот именно! Поэтому родители и не велели теперь рассказывать о сговоре с герцогской семьей!

Поэтому? Что на меня все смотрят с обожанием?

Что запросто уводишь чужих женихов

Но я же Погоди! А Верон?.. Он тебе нравится, да? Посмотри же мне в глаза. Не отводи взгляд

Ах, Лави! Если бы не ты!.. Я сегодня была бы невестой виконта

Вот оно что! Ты была в него влюблена А я А он А мы И что же сейчас, Генри? Не из-за него ли плакала, когда я вошла в твою спальню?

Отстань от меня, Лавиния!

По глазам вижу, что угадала. Значит, вот по кому ты грустила все это время

Скажешь тоже!.. Господи, а было заметно?

О, да. Ты была сама на себя не похожа. И обычно-то задумчивая и тихая, а последний месяц Между прочим, я сегодня на прогулке старалась тебя развеселить. Заметила?

Чем же? Нет, не заметила.

Это потому, что смотрела только себе на мыски туфель и вся была в своих мыслях. А я так старалась!

Ах, Лави, лучше бы ты меньше проявляла свое «старание»

Простишь ли ты меня когда-нибудь, Генри?

Уже. Не хмурься так, тебе это не идет.

Но теперь я же должна исправить положение, ведь так? Не подскажешь, как лучше это сделать, сестричка?

Нет, Лавиния, нет!  на глазах Генриетты появились новые слезы.  Теперь мне никто не сможет помочь!.. Все, я пропала!..

Имеешь в виду сватовство? Подумаешь! Я уже слышала, что не каждый сговор оканчивается свадьбой. Есть много тому подтверждений. Например, двоюродная сестра Мартиники перешла в разряд старых дев, когда ее жених разорвал помолвку и господи, Генриетта, что же ты так всхлипывать-то принялась?! Я же про кузину своей лучшей подруги говорю, а не про тебя. Твое сватовство легко бы могла расстроить ой-ей, только не надо так вопить! Это потом я его порушу, а сначала устрою тебе большую и чистую любовь!

Ах!

Спешу добавить, что с Вероном! Что же ты так зашлась, девочка? Или ты его разлюбила?

Не надо!  навзрыд произнесла Генриетта и чуть ни икать принялась от рыданий.

Как это понимать? Правда, разлюбила?

Не-е-ет! И он меня лю-ю-бит.

Вот это да! Когда же успел признаться? Я что-то пропустила? Ну же, Генри! Когда ты об этом узнала?

Сегодня, Лави, сегодня. Это самый несчастный день в моей жизни. Только воспарила к небесам

Так вот как вы там зонт ловили!  прищурилась младшая сестра.

Он сознался мне, Лави. Наклонился к самому уху и шепнул. Что любит. Что извини, увлечение тобой было ошибкой. И еще, что жить без меня не может. Хочет на днях поговорить с отцом

Ах!  теперь пришел черед аханий рыжей сестрички.  Как романтично!

Но только она заломила руки и выдохнула эти слова, как ее старшая сестра с еще более бурными рыданиями так и упала лицом в подушки.

Что такое? Это ты от счастья?..

Какое?!..  придушенно отозвалась Генри.  От отчаяния! Ты забыла, что меня отдают за герцога. Папа ни за что не откажется от своего слова, данного той семье.

И не надо. Это они станут перед ним оправдываться, семейство герцога и он в частности,  с уверенностью проговорила Лави.  Или ты меня не слушала? Посмотри на меня, Генриетта. Посмотри, я сказала!  и вот к ней повернулось опухшее от рыданий лицо сестры.  Сейчас ты скажешь мне, кто этот герцог, и мы быстренько станем разрабатывать план, как отвадить его от тебя.

Так ты Лави, ты не знаешь его имени?  Генри смотрела теперь на Лави как-то странно.

Нет. К сожалению, мой осведомитель не назвал его. А что? Почему ты так замерла?

Все, мне конец!..

Эй! Не смей снова погружаться в рыдания. Давай. Не тяни. Как, говоришь, зовут твоего жениха? Как, как?!

Сказала же! Ланс Канди

Показалось, или Генриетта смотрела на нее с ужасом? Хотя, Лави и сама стала впадать в какое-то странное состояние, как до сознания дошло осмысление, с кем придется иметь дело.

Уверена?  отчего-то задала такой вопрос.

Да. Все вот так вот плохо, Лави.

Сообщение старшей сестры ощутила, как удар. Сокрушительный удар, от которого чуть ни в глазах темнеет. Отчего имя герцога так на нее подействовало? Вот же, даже с сердцем в груди что-то случилось, и вроде бы воздуху перестало хватать для дыхания. А ее голова? С ней тоже начало твориться неладное. Ведь прошил же мозг вопрос и не просто, а стал сверлить его еще и еще. «Почему именно он»?! И не просто, а то «почему» звучало так громко, так сокрушительно, так

Не может быть!..  это ее губы прошептали?

Догадывалась, что вся краска схлынула в тот момент с ее лица. Вот и сестра принялась заглядывать в него с беспокойством. А еще Генриетта выскочила из-под одеяла, придвинулась, начала то теребить за руки, то гладить по плечам.

Что с тобой, Лави? Отомри! Не пугай меня так.

Почему именно он?!  вот же, озвучила этот мешавший дышать и ее сердцу биться вопрос, но лучше от этого все равно не стало.

Что с ней? И почему перед глазами, как воочию, предстал образ Ланса Канди? Вот он обернулся к ней в пол-оборота этот мужественный профиль прямая линия носа, точеные скулы, волевой подбородок, упрямая линия губ. А еще снисходительный взгляд вскользь?! От последнего девушка вздрогнула и, как начала приходить в себя. Или это случилось от того, что сестра принялась трясти за плечи?

Лавиния! Ты в порядке? Да что же между вами такое случилось, пока мы с Вероном гонялись за зонтом? Канди обидел тебя? Наговорил грубости? Оскорбил?..

Пока гонялись за зонтомкак в трансе произнесла девушка, повторяя слова сестры.

Ах! Да что такое? Приди в себя, ты пугаешь меня до дрожи

Хотела бы и Лавиния знать, что с ней творилось. Но чувства, которые нахлынули от сообщения, что тот несносный джентльмен должен был стать мужем ее сестры, как-то вдруг спутали все в голове и прошили грудь неизвестным ранее ощущением. Как его было назвать? Нет, слово не подбиралось, ведь получился как взрыв, а потом образовался клубок из дрожи, растерянности и боли? Этого только не хватало!

Будь проклята та шляпа!

Что?..

О, да, Генриетта выглядела очень растерянной, когда Лави смогла все же сфокусировать на ней свой взгляд. И такой вид сестры помог рыженькой девушке собраться с мыслями и призвать к порядку чувства. Еще чего не хватало, чтобы Лавиния Терри пребывала от чего-то там в шоке! Глупости. Вздор.

Не дождется!  это она выкрикнула, да еще зашипела при этом?

Что?..  еще больше округлились глаза старшей сестры.  Все же между вами что-то произошло в парке? Мне ты можешь все рассказать

Произошло, Генри. Этот тип несносен. Онон

Успокойся, милая!  сестра попыталась обнять, но Лави увернулась от объятий и отодвинулась на край кровати.  Не можешь сейчас, то потом

Да что там рассказывать?! Мне очень жаль, Генриетта, но тебе сосватали абсолютного

Дыши, сестра!  Генри снова потянулась к ней рукой.  Да что же такое?! Ты теперь уже и меня довела до дрожи таким своим видом.

Это я дрожу?!

Ты, милая,  с опаской смотрела на нее сестра.  И еще бледная, будто полотно. И измяла нервными пальчиками край одеяла. А теперь у тебя засверкали глаза Впрочем, так стала больше похожа на себя прежнюю.

Я и есть то есть, ничего не случилось. Но должна тебе сказать, что Ланс Канди вызывает у меня очень сильную волну негодования.

Заметила.

И я уже говорила, что собиралась приложить все усилия, чтобы с ним более не встречаться?

Было.

А знаешь, почему? Потому что он будит во мне темные силы. Я вне себя, стоит только вспомнить о нем. Мне хочется рвать и метать, вот как он на меня действует. Ненавижу! И потому вынуждена отказаться от первоначального обещания помощи. Я же да запросто могу утратить выдержку, окажись снова рядом с этим несносным типом.  тут Лави отвлеклась от бушующего урагана внутри себя и взглянула пристально на Генри.  И не смотри на меня так. Понимаю, ты растеряна, но извини

С тобой все хорошо?..

Нет. Мне плохо,  вот это она сказала, как выдохнула, и очень уверенно.  Потому потому, что вынуждена отказать тебе в помощи, Генри. Мне очень плохо от этого. Я же всегда была за тебя, но сейчас мне надо успокоиться, наверное.

Я тоже так считаю.

И подумать обо всем.

Если ты хочешь все же ввязаться в авантюру по расстройству сговора, то прошу оставить такие мысли. Ты добрая девочка, всегда это знала, но этот случай не по силам никому.

Да, да никому. Извини, Генри, но мне сейчас лучше пойти к себе.

Иди. И постарайся успокоиться. У меня есть пилюля дать?

Генри только отвернулась к прикроватной тумбе, а как развернулась снова, то сестры уже не оказалось в комнате.

Что с ней?  спросила у пустоты.  Так странно себя вела. Вот! У меня даже слезы просохли. Ох уж, эта Лави. Умеет же заморочить голову. Но она права: безвыходных ситуаций не бывает. Спасибо, сестричка.

Глава 4. Приготовления к балу

На следующее утро Лавиния поднялась с постели вся разбитая. Оно и понятно, заснуть ведь смогла уже с рассветом. Виной тому было непонятное возбуждение, отделаться от него не помогли ни ванна, ни мысленный подсчет овечек, ни молитва, ни пилюля, которую добыла для нее верная Мери. Ее служанка еще очень забеспокоилась, увидев, какой расстроенной вернулась хозяйка от сестры. Попробовала расспросить, но натолкнулась на суровый взгляд зеленых глаз, вот и прикусила язык. А потом еще удивилась, что мисс решила прибегнуть к помощи успокоительного.

Не помню другого такого случая!  всплеснула девушка руками.  Что бы вы, госпожа, да пилюли глотали!.. Ох, не хмурьтесь так, я умолкаю.

И вот Лавиния поднялась с постели последней из обитателей особняка, и ее чуть ни шатало от слабости и головокружения. А день предстоял совсем непростой и неспокойный, очень даже суматошный. Близилось самое главное событие сезона: бал у императора. До него осталось совсем ничего времени, дел же переделать надо было немеряно.

Госпожа, сразу после завтрака обещала приехать портниха

Знаю, Мери. Не трогай мои волосы, не нужна мне прическа, я просто подвяжу их лентой

Вы помните, что завтра, ближе к ужину, в дом прибудет господин Клаус?

Как же без парикмахера!..

А сегодня он обещал заскочить к нам перед обедом, чтобы заранее продумать прически дамам семьи Терри.

Угу Еще нам с сестрами предстоит поездка к обувщику, в модную лавку к мадам Лили за веерами к бальным платьям, навестить парфюмера, который должен сегодня исполнить обещание и подобрать для каждой из нас свои духи. Мне грозился сотворить что-то особенное, как для дебютантки

И куда вы снова так спешите, мисс? Осторожно! Не споткнитесь на лестнице

Так на завтрак же!..  донеслось уже с последних ступеней, то есть с первого этажа.

А в столовой ее уже поджидали. Все семейство собралось за столом, и каждый из его членов открыто или украдкой посматривал на дверной проем. Графиня при этом слегка покусывала губы и еще теребила край салфетки. Граф немного хмурился, продумывая свою речь. Он же должен был вот сейчас уже объявить о сговоре с семьей Канди на счет брака Ланца и Генриетты. Причем так, будто никому еще в доме об этом неизвестно. Разумеется, волновался и несколько раз то слова своего обращения к семейству местами переставлял, то в корне менял предложения. Уф, он был открытым человеком, и всякие там увертки, пусть и во благо ближним, отнимали у него много сил. А вот старшая его дочь в это утро смотрелась на удивление спокойной. С чего бы? Вчера убежала из-за стола вся такая взвинченная и с глазами, полными слез, а сегодня сидела на своем месте, как обычно: тихо и мирно. Но! В Генри чувствовался заряд энергии. С чем он был связан?

Вернее, кто ей его передал? Не Лавиния ли? От этой девочки всего можно было ожидать. Это же цунами с рыжими локонами и в кружевах! Большая выдумщица, бунтарка и подстрекательница. Не повлияла ли на настрой старшей сестры? А что, такое пару раз уже было. Но когда только успела, ведь лакей сообщил, что младшая из дочерей крепко проспала у себя в комнате, и даже утром ее трудно было добудиться. Нет, что же творилось в его доме? Анри Терри чувствовал, как воздух столовой чуть ни потрескивал от напряжения. Вот и Матильда сегодня не уткнула нос в книгу по обыкновению. Она демонстрировала на удивление прямую осанку, но тоже нет-нет, а посматривала на дверь. Ждала явление сестры? Отчего? И где, черт возьми, Лавиния? Почему задерживалась? Никаких нервов не хватало с этими дочками!

И вот младшая из дочерей появилась. Бледная, непривычно вялая, а это значило, что явно не выспалась. Такой факт ставил под сомнения доклад лакея, вот граф и взял себе на заметку присмотреться внимательнее к Гансу. Но с ним следовало разобраться потом, а сейчас все же надо было понять, что происходило, какой скрытый от его понимания процесс шел под самым носом. Когда он последний раз видел Лавинию такой тихой и как бы даже вялой? Да никогда! Чуть притихшей, вот это бывало каждый раз, если задумывала каверзу. От такой мысли герцог поежился. Ведь что случается с активным вулканом, если он на время затухает? О, не к добру он подумал об извержении!..

Лави, девочка моя, отчего бледна?  вот и графиню, похоже, насторожил внешний вид и настрой младшей дочери.  А что это ты почти и не причесалась, детка?

Голова что-то побаливает

Вся на себя не похожая девушка вздохнула и плавно опустилась за стол на свое место. Настолько плавно, будто легкий листок, сорвавшийся с ветки, покачался на безветрии, да и спланировал вниз. А за ней так и следили четыре пары внимательных глаз. И только одни из них сверкнули потом весельем.

Спать не давала скорбь по потерянной шляпке?  еще и фыркнула при этих словах Матильда.

-Ох, не напоминай!  всего на один миг зажглась искра в зелени глаз младшей сестры, но тут же погасла.

И вообще Лави опустила взгляд к столу, накрытому к завтраку, и принялась нехотя заполнять свою тарелку.

И правда, Мати!  однако встревожилась их мать, как только затронули тему вчерашнего происшествия в парке.  Зачем вспоминать неприятное?! Сегодня настал новый день, он точно будет лучше предыдущего. А ты, Лави, приняла ли пилюлю от головной боли?

Назад Дальше