Как и ожидалось, стоило часам показать девять вечера, как в нашей квартире раздался звонок.
Костя? сложно не услышать мамин удивлённый голос, учитывая, что кое-что от бабушки ей всё же досталосьона легко могла бы сделать карьеру певицы, если бы не предпочла посвятить всю себя ветеринарии. Здравствуй, я не ожидала, что ты придёшь! Малика об этом ни слова не сказала, а ещё она была в полном восторге от Кима. Не знаю, действуют ли на детей ведьмы чары обольщения демонов, но факт оставался фактоммама грезила о нашей свадьбе, наверняка, в мыслях додумывая пару-тройку тёмноволосых детишек у нас на руках. Вот только что она скажет, если у них окажутся папины глаза?
Мам? её было не смутить ни недовольным взглядом, ни позой.
Кажется, чайник вскипел, последний раз улыбнувшись Киму, мама скрылась на кухне, оставляя нас вдвоём.
Ты очень красивая! при ней он не позволял себе насмешничать, и, переступая порог нашей квартиры, становился истинным джентльменом.
Спасибо, забрав ключи с крючка, я обулась. Мам, я ушла.
Хорошего вечера! выглянула она из кухни, смерив нас последним растроганным взглядом.
Я молчала, пока мы ждали лифт, молчала, заходя внутрь, но стоило нам начать спускаться и моё терпение закончилось.
Чего ты хочешь, Ким? наверное, стоило смягчить тон, но мне это не удалось. И прямым доказательством моей неудачи стало его резкое движение, останавливающее лифт где-то между седьмым и шестым этажом. Обычный стандартный лифт, явно не рассчитанный на подобные финты и, в особенности, на разборки ведьмы с демоном.
Знаешь что, ведьмочка, начал он, за всё это время я тронул тебя хотя бы пальцем? Ким стоял ко мне спиной но, несмотря на не изменившийся тон, мне были хорошо видны напряжённые плечи и вены, проступившие на шее. Скажи, Малика! Ким развернулся, пугая меня стремительно наливающимися кровью глазами. Я заставлял тебя? Принуждал? с каждым словом он приближался, что в тесной кабине лифта выглядело откровенно угрожающим, особенно, если бросить взгляд в сторону, где, отражаясь в зеркальной поверхности, множилось его изображение. Может быть, унижал? зло схватившись за поручни, он заключил меня в кольце рук.
Ты не посмеешь ничего мне сделать! пугаться, глядя в глаза демону? Это был бы очень глупый поступок, поэтому я вздёрнула подбородок, не отрывая от него вызывающего взгляда.
А разве я что-то делаю? суммируя всё, что мне удалось узнать о демонах, несложно было понять, что за всё время нашего знакомства он впервые разозлился по-настоящему и сейчас стремительно пытался взять себя в руки. К счастью, я была подготовлена и на этот случай, правда, меньше всего мне хотелось вступать в схватку с верховным демоном на высоте пятнадцати метров в тесной металлической коробке. Ты не веришь мне, успокоившись, заявил он, пристально изучая моё лицо. Не доверяешь, резко оттолкнувшись, он отвернулся.
В чём дело? раздался из динамика громкий голос. В лифте кто-то есть?
Есть, но всё уже в порядке, ответил Ким и с последним его словом кабина лифта дёрнулась и продолжила движение.
Лифтёр прибудет через полчаса, сообщила диспетчер и отключилась.
Наверное, я был неправ.
Что? Ким смерил меня задумчивым взглядом, а мне с трудом удалось отцепить от поручня сведённые судорогой пальцы. Бабушка смогла бы с ним справиться, но мне это точно не грозило и вот вопрос, почему не появился Дамир? Или всё же опасности не было?
Ничего, несмотря на то, что он не приближался, интуиция вопила, что именно сейчас происходит что-то откровенно нехорошее. Извини, сам факт, что Ким извинился стоил отдельного осмысления именно поэтому я решила уточнить.
И за что же?
За это, он обвёл рукой лифт и, подняв глаза, я потеряла дар речи.
Глава 25
Вокруг нас был по-настоящему огромный зал с высокими сводчатыми потолками, красными деревянными панелями на стенах и, кажется, миллионами зажжённых свечей, бросающими повсюду яркие блики, придавая помещению откровенно зловещую атмосферу. Сделав шаг, сопровождаемый глухим стуком каблуков об паркет, я оглянулась, но не увидела ничего, кроме картин с изображением бескрайней красной пустыни. Случись всё год назад, пожалуй, мне было бы проще, но здесь и сейчас я уже не могла испугаться или растеряться, лишь недовольно нахмурилась, точно зная где нахожусь.
И зачем ты притащил меня в Нижний мир?
Я не уточнял, где именно мы будем ужинать, обернувшись, мне стоило больших трудов удержаться от рвущегося на язык вопроса. Потому что он не был больше ни Костей, ни Кимом в моём привычном понимании.
И смущало даже не смена привычных джинс и рубашки на костюм в средневековом стиле, а заметно обострившиеся черты лица, более высокий рост и выражение глаз. Если раньше он казался мне этаким хозяином жизни, то именно в этот момент пришло понимание, что вот он, верховный демон третьего круга Искимертад в своём истинном обличье.
Мы в твоём доме, вновь проявила я сообразительность, понимая, что не тот наряд я выбрала для посещения другого мира. Вместо коктейльного платья здесь подошло бы что-то чёрное, кожаное и, возможно, с шипами.
Именно, подойдя, Искимертад взял меня за руку и повёл дальше.
Раньше я представляла себе дом демона чём-то таким тёмным, опасным и обязательно исполненном во всех оттенках красного, примерно как зал, в котором мы оказались первоначально, но с каждым шагом обстановка становилась светлее. Бордовый сменялся светло-коричневым деревом, подсвечникивисящими под потолком сверкающим шарами явно магического происхождения, а тёмный паркет покрывали ковры с длинным ворсом.
Прошу! открыв дверь, демон пропустил меня перед собой.
Твоя спальня? рано или поздно этот момент должен был настать, хоть бабушка и твердила что-то о десяти годах, поэтому я бесстрастно осматривала просторное светлое помещение с камином, бежевым диваном, двумя блекло-голубыми креслами и стеллажами с книгами.
Нет, твоя, изумлённо обернувшись, я увидела его, опирающегося плечом о дверной проём.
Знаешь, мне очень не хочется спрашивать зачем мне нужны комнаты в твоём доме, я не видела необходимости юлить, но, боюсь, ты не оставляешь мне выбора.
Если я отвечу честно, ты не проведёшь здесь и лишней минуты, откровенность последовала за откровенностью. Мне показалось, что тебе некомфортно в этом платье.
Ты сам притащил меня сюда, несмотря на то, что Искимертад был прав, мне хотелось огрызнуться в ответ, не соизволив уточнить наличие дресс-кода.
Я честно планировал провести вечер совершенно по-другому, но своей надменностью ты умудрилась довести меня до бешенства! пройдя до окна, он оглянулся. Мне надоело, ведьмочка.
Запрёшь меня здесь? насмешка была лживой, но мне удалось сохранить лицо хотя бы перед ним.
Ещё два дня Демиурат будет твоим верным псом, вместо ответа сказал демон. Сегодня праздникДень свержения Люцифера и вечером в этом доме состоится бал, на котором ты встретишь пару знакомых лиц. Всё необходимое уже ждёт тебя в спальне, не произнеся больше ни слова, Искимертад вышел, оставляя меня совершенно одну.
Наверное, стоило связаться с бабушкой, тем более, что это было первым, что она заставила меня отработать до автоматизма, но Говоря откровенно, мне хотелось побывать на этом балу, особенно, в свете того, что бабушка наотрез отказывалась показывать мне Нижний мир, а я, изучив половину книг её библиотеки, мечтала увидеть Красную пустыню и девять кругов, деливших этот мир. Окунуться в Звёздный водопад и погулять в Диком лесу, наблюдая за животными, давно исчезнувшими у нас. Понимала ли я, что мне не хватит способностей? Отчётливо, но это не мешало мне мечтать о прогулке по Нижнему миру. Немаловажным аргументом против вызова бабушки служило и моё нежелание выставлять себя неопытной девчонкой, которая только столкнувшись с трудностями тут же зовёт могущественную защитницу. Не для этого я год не вылезала из бабушкиного убежища!
Из гостиной вели две двериодна, в которую мы вошли, и вторая, наверняка ведущая в спальню. Зайдя в святая святых любого дома, мне пришлось признать, что у Искимертада хороший вкус, правда, меня слегка смущала кровать с четырьмя столбиками, но всё остальное уравновешивало первоначальное впечатление. Смена обстановки по мере приближения к сердцу дома заставляла ожидать что-то лёгкое, светлое, противопоставляющее себя самому месту, где находилось жилище демона, но тёмное дерево, текстиль глубоких цветов и, единственное светлое пятнопыльно-розовое покрывало быстро меня в этом разуверили.
Вот только оказалось, что вечер в Нижнем мире понятие весьма растяжимое потому что к тому моменту, как Искимертад замер в дверях, словно наткнувшись на невидимую стену, я была готова уже больше часа.
Что-то не так? я смотрела на него через зеркало туалетного столика, правда, высокомерный вид был испорчен дрогнувшим голосом, но в остальном я осталась более чем довольна собой.
Холодный оттенок красного мне действительно шёл и в облегающем длинном вечернем платье с открытыми плечами и спиной я больше, чем когда-либо была похожа на ведьму.
Ты демон запнулся, заставив меня в изумлении обернуться. Чтобы Искимертад и не нашёл слов? Впрочем, его заминка была недолгой и через несколько мгновений он поставил передо мной внушительный бархатный футляр.
Ты серьёзно? заломив бровь, иронично поинтересовалась я.
Просто помолчи, попросил Искимертад и открыл крышку. Меня ослепил блеск рубинов и я пропустила тот момент, когда на моей шее защёлкнулось тяжёлое массивное колье, плотно обнимая шею. Ещё один щелчок и на руке сверкает браслет, а я наблюдаю за всем этим беспределом в зеркало, но мой взгляд ничто для демона. Не сегодня. Сама справишься или помочь? он кивнул на серьги, которые, судя по длине, наверняка опустятся ниже плеч.
Ты хочешь оставить меня без ушей? насмешливо спросила я, рассматривая массивные серьги, по ощущениям, не меньше полукилограмма каждая, но Искимертад молчал. Хорошо, вздохнув, я надела украшения, приятно удивлённая тем, что они оказались совершенно невесомыми.
Идём, он подал мне руку и я приняла правила игры, гадая, зачем ему всё это нужно. Запомни, ведьмочка, к нему вернулось привычное настроение, заставив меня выдохнутьтакой демон был мне привычен и понятен, ты никому ничего не должна. В этом доме нет никого, важнее тебя и, чтобы не случилось, ты вольна поступать так, как считаешь нужным.
Меня пугают подобные инструкции, конечно, мне хотелось побывать на настоящем демоническом балу, но, слушая его, я здраво опасалась стоит ли это того.
Малика, он развернул меня к себе перед огромными двустворчатыми дверьми из тёмного дерева, этим вечером тыединственное светлое существо среди собравшихся. Все остальные не заслуживают даже того, чтобы просто смотреть в твою сторону! Искимертад шагнул вперёд, увлекая меня за собой и двери открылись, являя наполненный народом зал.
Пока мы с демоном шли к возвышению, я чувствовала прожигающие спину взгляды, а, развернувшись ко всем лицом, ощутила себя Маргаритой из знаменитого произведения Булгаковакого только передо мной не было! Пожалуй, вместо изучения справочника по расам стоило просто один раз спуститься в Нижний мир
Уважаемые гости! обратился тем временем к присутствующим Искимертад и в руках, лапах и когтях гостей появились бокалы с тёмно-красной тягучей жидкостью, заставляя дрогнуть моё душевное равновесие, однако, и в моей руке возник такой же, радуя меня тем, что это было всего лишь вино. Веселитесь и развлекайтесь, эта ночь заслуженно наша! Да будет пир!
Да будет пир! хором повторил зал и гости синхронно опустошили бокалы.
Очень быстро помещение наполнилось шумом и гамом веселящихся существ, а Искимертад обнял меня за талию.
Почему я здесь? гости явно не собирались ни в чём себе отказывать, восприняв слова демона буквально, и в дальнем углу уже началась ссора между минотавром и волкодлаком.
В этом зале? иронично хмыкнул он.
Рядом с тобой, я улыбалась приветливым кивкам самой разнообразной нечисти, но меня не отпускало чувство огромной свершившейся неприятности.
Потому что я хочу, чтобы ты всегда была рядом. Разве я многого прошу? Искимертад проигнорировал говорящего ему что-то демона, обернувшись ко мне.
Несоизмеримо много, мы стояли слишком близко, глядя прямо в глаза друг другу, ты просишь отдать тебе жизнь.
Скорее, забрать мою, он протянул руку, нежно касаясь моей щеки, волос, уха и, легко проведя по звякнувшей серьге, резко опустил руку, словно разом лишившись сил, вот только ты никак не желаешь этого осознавать.
Алечка! вздрогнув, я чересчур резко отстранилась, теряя равновесие, но Искимертад удержал.
Бабушка? мне до последнего казалось что это галлюцинация, но, не став разводить политесы, она за руку стянула меня с возвышения. Что ты здесь делаешь?
Собиралась повеселиться, фыркнула она, уводя меня подальше от главного демона на этом празднике жизни, но оказалось что тебе намного веселее. Девочка моя, ты, конечно, умница, но иногда такая дура! рявкнула бабушка, привлекая внимание стоящей рядом мавки, зелёные волосы которой отдавали запахом реки и тины. Взгляд злой тысячелетней ведьмы не сулил ей ничего хорошего и она поспешила скрыться с бабушкиных глаз, со спины продемонстрировав все свои внутренности.
У меня не было выбора, выдернув руку, я преодолела несколько шагов, отделяющие нас от стола с напитками и взяла бокал с игристым. Ты сама отказалась обучать меня перемещению между мирами, а сейчас собираешься упрекать в том, что я не смогла выбраться из Нижнего мира?
Ты могла позвать меня!
И каждый раз при малейшей угрозе бегать за бабушкой? презрительная усмешка вырвалась помимо воли, но я не жалела, хоть и понимала, что во многом этоследствие действия алкоголя на голодный желудок. Увлекшись внешностью, я проигнорировала накрытый для лёгкого ужина столик в спальне. Разве не ты обещала, что к этому моменту я сама смогу постоять за себя?
Эти игры проходят на совершенно ином уровне, с жалостью глядя на меня, она осушила бокал с виски, пока недоступном тебе только из-за отсутствия опыта.
Зато сейчас его хоть отбавляй! сделав глоток из нового бокала, я бросила взгляд в ту часть зала, где должен был быть Искимертад, но на возвышении его не оказалось. Бабушка не была виновата в том, что я оказалась чересчур самонадеянна, решив, что демон и дальше будет проявлять не характерное для них терпение, хотя после его выходки в лифте, стоило быть вдесятеро осмотрительнее. Извини, осматривая зал, я едва слышно обратилась к ней. Что именно он сделал?
Глава 26
Объявил тебя своей, после заминки призналась бабушка, оставляя во мне стойкое ощущение, что она ощутимо смягчила мой приговор. Мы стояли рядом, рассматривая гостей, но были очень далеки, впервые за то время, что я её знала.
Мне плевать, врала, залпом выпив почти половину очередного бокала, но что я ещё могла ответить? Искимертад может делать всё, что угодно, но меня это мало касается.
Ты даже не представляешь, как ошибаешься, она укоризненно покачала головой, хотя бы потому, что на тебеего украшения и это видел не только весь третий круг. Завтра новость распространится по всему Нижнему миру.
И что?
Я сильно ошиблась, девочка моя! в её голосе смешалось досада и жалость, по-видимому, ко мне. Стоило отбросить сомнения и объяснить тебе все традиции Нижнего мира, но я считала, что у нас ещё достаточно времени!
А сейчас? не удержалась я, поворачиваясь к ней.
Уже слишком поздно покачала она головой, делая глоток, однако, я не успела последовать её примеру.
Малика? услышав знакомый голос, я обернулась.
Дамир! я с трудом удержалась от того, чтобы привычно повиснуть у него на шее. Вот кого я действительно была рада видеть!
Потанцуем? он протянул руку и я, не задумываясь, вложила в неё свою ладонь, проигнорировав бабушкин смешок. Мне и без этого было хорошо известно её к нему отношение, кстати, совершенно несправедливое, но здесь и сейчас я хотела танцевать с ним, чувствуя как с каждой минутой становлюсь всё больше похожей на воздушный шар, наполненный искрящимися пузырьками шампанского.
Дамир повёл меня через толпу и если сначала обернулось лишь пара нелюдей, то к тому моменту как мы оказались в центре танцевальной плошадки на нас смотрели, кажется, все присутствующие. Вот только обманчивые медленные переливы вальса сменились резкими звуками танго.
Я не умею танцевать танго! призналась я Дамиру, чувствуя азарт, разгорающимся в крови. Меня не покидала уверенность в том, что он найдёт выход и Дамир оправдал мои ожидания.