Полукровка. Вор - Денис Ган 6 стр.


Гаррин поступил мудро. Для дворфов было честью дать кому-то имя, а заодно он знакомил полукровку с воинами и делал это так, чтобы его все знали в крепости. Для чего это нужно было Гаррину, Марк не понимал.

Отовсюду посыпались предложения с именами.

 Аесон, Браерн, Булуар, Келеборн, Коналл, Эдрахил, Хербалар, Инилиас

Имён называли столько, что Марк уже начал забывать те, что называли изначально. И вдруг кто-то произнёс:

 Аранэл!

 Да, да! Ему подходит!  выкрикнул кто-то.

Марку и самому понравилось это имя.

 Гаррин,  позвал он дворфа.  Мне понравилось одно имя, и я хочу его выбрать.

Выслушав полукровку, Гаррин закричал на всю таверну:

 Парни! Он сделал выбор! Полукровка выбрал себе новое имя. И этоАранэл!  провозгласил дворф.

 Аранэл, Аранэл, Аранэлскандировали дворфы.

 Встань и поклонись им,  тихо подсказал Гаррин.  Отныне твоё имя будет известно как Аранэл!

Полукровка поднялся со скамейки и, повернувшись к залу, где сидели дворфы, неуклюже поклонился.

 Да-а-а!  радостно неслось из зала.

Теперь полукровка, получив от дворфов официальное имя, стал называться Аранэлом. Под стук кружек о стол Аранэл сел обратно на скамейку.

«Не забыть бы его теперь. Кажется, это навсегда. И теперь это моё новое имя»,  думал Марк, а теперь уже Аранэл. Шум в зале стих так же внезапно, как и начался. Дело было сделано.

 Ну что, ты доволен?  поинтересовался Гаррин.

 Ещё не знаю. По крайней мере, меня теперь не будут звать полукровкой, а то это слегка обидно.

 Полукровкой тебя будут называть всегда. Таким ты родился. Но звать тебя теперь будут так не в качестве имени или прозвища, а потому что ты таким являешься по рождению. Имя твоё теперьАранэл. И помни это! Теперь тебя будет знать весь наш клан «Серого камня»  в крепости и за её пределами.

Принесли еду. Вместе с деревянной тарелкой гигантских размеров, по мерке Аранэла, на стол перед ним поставили огромную кружку с элем. Полукровка осторожно понюхал и немного отхлебнул странной жидкости, которую тут все любят пить. Эль оказался обычным пивом, которое человек по имени Марк употреблял каждый вечер, сидя перед своим компьютером. «А мы подружимся!»  подумал Аранэл, поглядывая с улыбкой на кружку.

 Что такое?  спросил Гаррин, заметив реакцию на эль.

 Да ничего. Всё нормально. Просто понравилось.

 Ясно,  улыбнулся дворф.  Только не перебарщивай, бывает, что и крепкие сорта привозят.

«Тут совсем неплохо. Вот только знать бы, на что жить и где доставать местные деньги, а ещё бесят лопухи»

 Питаться будешь в таверне. Я заплачу за тебя. Вот ещё бы определить, где ты жить будешь эти дни.

 А разве я не у Морграна останусь?

 Сегодня и завтра. А как дальшепока не знаю. Но долго тебе в крепости не пробыть.

 Да, я слышал. Вы куда-то там хотите меня отправить.

 Не куда-то, а в столицу, к королю. Таков закон. Вот только, думаю, это будет бесполезно, потому что ты ничего не помнишь.

 И когда меня отправят?

 Как только придёт караван с королевскими стражниками, собирающими пошлину с крепостей. Время ещё есть. Может, проводя его в крепости, ты что-то и вспомнишь.

«Нечего тут вспоминать. Шёл, шёл, упал, очнулся хрен знает где. А главное, что не в своём теле»,  подумал Аранэл, но вслух ответил по-другому:

 Может, и вспомню. А что за закон такойпо поводу меня?

 Эльфы-полукровки находятся под полным контролем чистокровных эльфов, а поскольку у нас союз с эльфами, то король должен передать тебя им.

«Ага, спешу и радуюсь. Только кеды начищу и сразу прибегу. Валить надо отсюда по-быстрому. Вот только как?»

 Я вижу, тебе не нравится то, что я сказал?

 Просто не знаю, как на это реагировать и что это для меня означает.

 Ну, тебя передадут твоему народу, а они уже будут решать, что делать с тобой дальше. Тут вопрос в другом

Аранэл насторожился и решил узнать продолжение, так как дворф не стал говорить дальше.

 И в чём же?

Гаррин посмотрел на полукровку и, почему-то решив, что может сказать, ответил:

 Ты прибыл в наши земли с караваном людей с востока. На востоке нет земель эльфов.

 А что есть на востоке?

 Люди. Разные народы.

 А зачем они едут в ваши земли?

 Одни торговать, а другие Так, всё! Хватит вопросов. Доедай еду и допивай свой эль, я ещё хотел показать тебе крепость сегодня.

Аранэл расправился с остатками еды и осушил кружку с элем до дна, чем порадовал почему-то Гаррина. Покидать таверну пришлось под одобрительные выкрики тех, кто там присутствовал. Кажется, полукровка стал для дворфов своим.

 Пойдём, я хочу показать тебе вторую половину крепости. Там есть небольшой рынок и несколько мастерских.

 Мастерских? Но я ещё эту половину крепости не всю видел,  Аранэл переспросил, потому что хотел и надеялся собрать как можно больше информации. На всякий случай, если вдруг понадобится.

 Да, одна из них мастерская портного. Купить тебе одежду проблематично. Я нашёл вот только это жалкое рубище, что сейчас на тебе надето. Попробуем заказать у портного. На эту половину крепости ты ещё насмотришься, потому что тебе тут жить, хоть и недолго. Идём.

Гаррин и Аранэл пересекли двор крепости и оказались перед внутренними воротами. Страже даже не пришлось спрашивать, куда направляется дворф со своим спутником, потому что Гаррин вытащил из кармана капитанскую бляшку и, показав стражнику герб, получил разрешение на проход для себя и своего спутника. На самом деле это была формальность, и стража прекрасно знала, кто такой Гаррин. Однако правила есть правила, и нарушать их никому было нельзя.

 Без разрешения нельзя пересекать эти воротани туда, ни оттуда. Запомни это,  предупредил Гаррин Аранэла на всякий случай.

Вторая половина крепости была другой. Дворфов тут было меньше, зато было больше людей. Аранэл сразу узнал их, потому что совсем недавно сам был человеком. Вместо казарм тут были небольшие домики и загоны для верховых животных. Никаких кабанов тут не было, зато были лошади, верблюды. Но вони было не меньше, чем от кабанов. На этой половине крепости было немного грязнее. Вероятно, это было связанно с тем, что в крепость входило слишком много крупных животных и повозок.

 Что тут происходит?  поинтересовался Аранэл у дворфа.

 Мы тут досматриваем торговые караваны и, если они ещё не платили торговую пошлину в другой нашей крепости, мы взымаем её тут.

 Ты нашёл меня с одним из таких караванов?  вдруг спросил Аранэл.

 Хм Ну, не совсем. Я не думаю, что ты ехал в торговом караване. Скорее, это была одна из тех групп людей, которые переселяются в наши земли в поисках лучшей жизни.

 Почему лучшей? Разве на востоке плохо жить?

 Не знаю, я там не был,  резко отрезал дворф.

Гаррин явно что-то скрывал и не хотел говорить полукровке раньше времени. Или вообще не хотел.

Вдруг раздался чей-то резкий крик над головами, и огромная тень пронеслась над землёй. От испуга Аранэл аж присел, чуть не упав на землю. Покрутив головой, он заметил, что никто, кроме него, так не отреагировал, а Гарринтем более. Он стоял и смеялся.

 Испугался?  поинтересовался дворф.

 Что это было?  ответил Аранэл на вопрос вопросом.

 Ездовой орёл. Смотри, он сейчас сделает ещё один круг и сядет вон на ту площадку,  Гаррин указал на отдельно стоящую башню.  Смотри, смотри! Вон он!

Огромная птица с гигантскими крыльями заходила на второй круг над крепостью. Зависнув над башней, орёл начал притормаживать и, быстро взмахивая крыльями, почти вертикально начал опускаться на площадку башни.

 Наверное, там кто-то был и помешал ему в первый раз опуститься.

 А есть грифоны?  вдруг неожиданно выпалил Аранэл и сразу понял, что сболтнул лишнее.

Надо было держать свой язык за зубами, а не вспоминать фэнтезийные фильмы из прошлого мира.

 Откуда ты знаешь про грифонов?  подозрительно переспросил Гаррин.

 Я не знаю. Просто пришло вдруг в голову, когда увидел это чудовище,  попробовал оправдаться Аранэл.

 Это не чудовище, а ездовой орёл,  поправил его Гаррин и вдруг добавил:  Ты ещё не видел настоящих чудовищ

 Что?  отреагировал Аранэл.

 Ничего, идём,  ответил дворф и, повернувшись, пошёл к одному из домов.

«Кажется, я прокололся,  подумал Аранэл.  Надо быть осторожнее. На кой дьявол я вспомнил про этих грифонов?! Стоял бы молча, да и всё. Но он так и не сказал, есть грифоны или нет»

Осторожно ступая по улице и следуя за дворфом, Аранэл старался не попасть в одну из куч, оставленную ездовыми животными.

Глава 6.

Дворф и полукровка остановились перед дверью. Гаррин предупредительно постучал, а после, не дожидаясь ответа, просто пнул слегка дверь снизу. Заскрипев противно, она открылась. Дворф вошёл. Следом за ним вошёл Аранэл. За прилавком никого не было. Гаррин покричал:

 Торик! Ты дома?

Никто не ответил. Гаррин крикнул во второй раз, но уже посильнее:

 Торик!!

 А? Кто там меня зовёт?  донеслось из-за второй двери, ведущей куда-то вглубь дома.

 Это я, Гаррин. Выходи, старый пройдоха. Мне надо у тебя кое-что заказать!

 Иду, идупоследовал из-за двери ответ хозяина, и послышались шаркающие шаги.

Прогремел звук отпираемого засова. Дверь широко распахнулась, и в помещение магазина вышел старый толстый дворф. Увидев гостей, он приветливо заулыбался.

 А-а Это ты, Гаррин. А я думаю, кто там меня зовёт? А это ты. Кто это с тобой рядом такой высокий? Никак не разгляжу, надо подойти поближе,  дворф прикрыл дверь, вышел поближе и уставился на Аранэла.  Это, наверное, тот полукровка, о котором ты мне рассказывал?  вдруг догадался он, рассматривая Аранэла вблизи.

 Да!  подтвердил Гаррин.  И теперь у него есть имя. В нашем клане он известен как Аранэл.

 Раз так, тогда добро пожаловать в мою лавку, господин Аранэл,  поздоровался дворф.

Не зная, как ответить, Аранэл просто промолчал и немного поклонился.

 Он у тебя какой-то неразговорчивый,  по-старчески пожаловался Торик, обернувшись к Гаррину.

Гаррин на это не отреагировал, но цель прихода сообщил:

 Торик, надо одеть его. Штаны, рубашку, камзол, сапоги и плащ.

 Полностью?  переспросил портной.

 Да, полностью,  подтвердил Гаррин.  У него нет другой одежды, кроме той, что на нём сейчас.

Торик загадочно осмотрел Аранэла, повторяя:

 Это займёт время, это займёт время Когда надо?  неожиданно поинтересовался Торик у Гаррина.

 Сейчас,  съехидничал Гаррин.

 Значит, через два дня! Раньше не выйдет,  сделал вывод Торик, продолжая осматривать Аранэла со всех сторон.  А ну-ка, господин Аранэл, повернитесь ко мне боком. Так отлично!  бормотал Торик себе под нос.  Ну что, все размеры я снял. Послезавтра, часа в четыре, придёте забирать. Если что-то окажется не так, то сразу на месте и подправим. А вообще Что вы предпочитаете, господин Аранэл?  поинтересовался Торик у Аранэла.

 Не помнит он ничего,  пояснил Гаррин за Аранэла.  Что он тебе может в такой ситуации предпочитать? Сделай скромно, без всяких излишеств, но практично и так, чтобы было по-эльфийски. Он хоть и полукровка, но всё-таки эльф,  закончил объяснять Гаррин.

 Значит, так и будет!  сделал своё заключение Торик.  У вас всё? Или ещё что-то?

 Да, кажется, всё,  растерялся Гаррин.

 Ну, раз всё, тогда проваливайте и не мешайте мне работать,  шутя ответил Торик.  Приходите послезавтра, к вечеру,  добавил он напоследок.

Гаррин и Аранэл попрощались и покинули мастерскую Торика. Уже на улице Аранэл решил поинтересоваться спросить о странности в поведении Торика:

 А как же он вот так, просто взглянув на меняно договорить он не успел. Вопрос за него закончил Гаррин:

 Пошьёт тебе одежду? Торикпрофессиональный портной и занимается своим делом не одну сотню лет. Ему хватает взгляда, чтобы снять мерку с заказчика,  пояснил Гаррин.

Аранэл пропустил мимо ту часть, где говорилось про «не одну сотню лет». Он примерно понимал, что попал в такой мир, в котором есть то, что описывалось в книгах и фильмах из прежнего мира. По ним он помнил, что дворфы иногда живут до трёхсот пятидесяти лет. Другими словами, дворфыдолгожители. Дольше них живут только чистокровные эльфы. Но то были книги с выдумками различных писателей. Но теперь, как показывает реальность и сложившаяся ситуация, выдумка ли это? Страшно подумать, что есть ещё в этом мире. И что это вообще за мир, в котором он видел пока что какую-то крепость, таверну, лекаря, мастерскую портного и кучи грязи с дерьмом

 Эй, красавчик!  прозвучало откуда-то со стороны.

Аранэл покрутил головой в поисках того, кто крикнул, но так и не понял, кто это был, поэтому просто продолжил двигаться за Гаррином. Любопытство взяло верх, и он ещё раз посмотрел и заметил телегу, на которой сидела девица лет двадцати пяти. Одна грудь у неё была оголена и торчала из-под платья. Решив, что это не она и кричат не ему, Аранэл продолжил двигаться.

 Эй, красавчик! Я тебе говорю и твоему приятелю, дворфу.

Аранэл остановился и, указывая на себя, переспросил:

 Ты это мне?

 Тебе, тебе!  подтвердила девица и повторила:

 Тебе и твоему приятелю.

Гаррин остановился и вопросительно посмотрел на Аранэла.

 Чего ты встал как вкопанный? Пошли, у нас ещё есть дела.

 Но она что-то хочет от нас,  наивно настаивал Аранэл.

 Денег она хочет и предлагает себя. Разве ты не видишь? Хотя что это явспомнил дворф, что полукровка ничего не помнит.  Милая, сколько ты стоишь?  обратился Гаррин к девице.

 Три монеты, но если вас будет двое, то пять,  быстро выдала счёт со скидкой.

 Видишь? Теперь понятно, чего она от тебя хочет?

 Три монеты она от меня хочет,  съязвил Аранэл.

 Юморэто хорошо,  согласился Гаррин.  А теперь идём дальше, Аранэл. Милая, когда у него будут эти самые три монеты, то он обязательно к тебе придёт и не один раз!  пояснил Гаррин шлюхе.

Девка на телеге громко рассмеялась, оценив комментарий дворфа.

 Вот шлюх я тебе точно оплачивать не стану, так что ты уж как-то сам с этим справляйся. И вообще чего ты остановился?  отчитывал дворф Аранэла.

 Ну она назвала меня красавчиком

 И ты сразу поплыл?

 А что, я урод?

 Нет, не урод,  резко ответил дворф.

Ему не понравился ответ Аранэла. Затем, видимо, смягчившись, сразу добавил:

 Вообще-то ты далеко не урод. Ты молод и очень красив, как древний бог, но я дворф, а не девка из таверны, так что мало чего в этом понимаю. Могу сказать только то, что вижу. А вижу я красивого парня-полукровку.

Комплимент у Гаррина получился скомканным, но всё-таки получился. Судя по довольной роже Аранэла, ответ пришёлся ему по душе.

 Идём! Сейчас зайдём в последнее на сегодня место, и на этом всё. У меня есть ещё свои дела по службе, вдобавок надо найти тебе новый ночлег.

Аранэл и Гаррин, проходя через двор, вышли к ещё одному крепостному строению. На сегодня последнему, если верить словам Гаррина. Новой целью оказалась очередная лавка, только на этот раз довольно специфическая, по меркам Аранэла. Это была лавка оружейникатого кузнеца, что ковал оружие на военной стороне крепости, а продавал его на другой, там, где останавливались караваны. Дела у него шли неплохо, и покупателей у него всегда было много. В лавке он торговал не сам. Лавкой заведовала его жена, женщина-дворф по имени Ильде. Она продавала оружие так долго, что уже никто давно ничего у неё не спрашивал на тему: «А разбирается она, собственно, в нём или просто торгует железом?» Ильде разбиралась. Мало того, что разбиралась, так при этом ещё орудовала боевым топором не хуже мужчин-дворфов.

 А-а, Гаррин!  узнала она вошедшего дворфа.  Доброго тебе дня! А кто это с тобой такой красивый?

 Видишь?  усмехнулся дворф, повернувшись к Аранэлу.  Тебя оценили! Наши женщины понимают толк в мужиках! И тебе доброго дня, Ильде,  поздоровался Гаррин, вернувшись к разговору с ней.  Его зовут Аранэл. Это тот полукровка, которого мы недавно нашли в поле.

 Проходите, господа, в магазин, проходите. Нечего стоять на пороге. К тому же там сейчас дождь начнётся, вон уже гремит!

И, действительно, словно в подтверждение её слов вдалеке раздались раскаты грома. Гаррин закрыл поплотнее за собой дверь лавки и обратился к Ильде:

 Ильде, дорогая, Аранэл у нас долго не пробудет и скоро уедет. Я хочу сделать ему подарок от всего клана. Пускай выберет себе оружие в дорогу, которое ему понравится, а наш фехтовальщик его немного натаскает за оставшееся время. Во всяком случае, он хотя бы научит парня держать меч в руках.

 Хм Я даже не знаю, что тебе предложить.

 А не надо ничего предлагать. Пускай он пройдётся по лавке, сам посмотрит и выберет себе то, что ему будет по душе.

Назад Дальше