Львиный зев - Леа Дуэ 2 стр.


 Ты не виноват.

 Я должен был помочь тебе раньше. Тебе приходится бежать домой в темноте из-за моего страха.

 Не понимаю.

 Я еще ни с кем не общался. Люди не доверяют магии, но я знал, что ты поймешь. Что ты не возненавидишь меня. Я должен был поговорить с тобой раньше.

 Я рада, что ты все-таки заговорил.

Его голубые глаза быстро моргали, он оскалил зубки, пытаясь улыбнуться.

Она сдвинула его со своей ладони и улыбнулась.

 Мне нужно готовиться ко сну, а то возникнут вопросы.

Он зажал лапкой рот и махнул, как человек, ей продолжать.

 Ты не против?  она открыла выдвижной ящик стола.  У меня нет ширмы.

Он запрыгнул, и она осторожно задвинула ящик.

Она быстро надела зеленую ночную рубашку из шелка дракона-ткача на тонких лямках, распустила волосы и обвила цепочку с кулоном вокруг букета сушеной лаванды. Она выдвинула ящик, но движений не было. Ком возник в ее горле. Что-то придавило его, когда ящик закрылся?

 Джори?

Он выполз на край ящика.

Она выдохнула с облегчением.

 Я думала, ты пострадал.

 Я крепче, чем выгляжу,  он расправил крылышки, оскалился и занял грозную позу.

 Это мило. Я уже боюсь за пальцы ног.

Он фыркнул и сложил крылья.

 Никакого уважения к драконам,  буркнул он.

 Возможно,  она сделала паузу.  Но я уважаю то, что ты сделал для меня сегодня. Спасибо.

Его чешуя стала бледно-розовой, он опустил голову. Это был румянец?

Он зарычал или кашлянул.

 Ты все еще должна мне место на подушке.

 О, точно,  она забралась на узкую кровать с потрепанным покрывалом из того же шелка, укрылась им и похлопала по месту рядом с головой.  Подойдет?

Джори устроился рядом с ее ухом.

 Ты же не храпишь?

Она рассмеялась.

 Вроде, нет, но я бы на твоем месте боялась быть пронзенным,  она повернула голову, посмотрела на него, старясь лежать на спине. Она с болью узнала, что так было спать безопаснее всего.

 Ты меня не напугаешь,  он разглядывал ее, голубые глаза скользили взглядом по ее плечу, шее, лицу.  У тебя нет шипов на ушах.

Она смущенно подняла руку.

Он коснулся точки у ее запястья.

 Откуда шрамы? Этот выглядит как от ожога.

 Это ничего,  она натянула одеяло до шеи и убрала руки под него.  Я пыталась избавиться от шипов пару раз. Сжигала их, отрезала, вырывала. Я пыталась убрать их на ладонях, но это сложно, и я все равно вижу черные полумесяцы на коже, где они ждут, готовые вырасти снова.

 Звучит больно.

«Ты и не представляешь»,  будь он другим, она бы сказала это вслух, но он как раз мог понимать, что она пережила.

 Это того стоило бы, если бы в конце я могла ощущать себя нормальной.

Он не ответил, но сжался в комок, обвил себя хвостом. Он выглядел как большая жемчужина на ее подушке.

 Нет ничего нормального. У нас есть шипы, но многие из нас несут их внутри, чтобы никто не видел, как они ранят нас.

 Я думала, ты был сыном фермера, а не философом.

Он сверкнул драконьей улыбкой.

 Спокойной ночи, Рилл.

Она не помнила, когда ей последний раз такое желали.

 Хороших снов, Джори.

* * *

Еще не рассвело, Рилл проснулась от стука за окном. Она резко села, сердце гремело в ушах.

Джори не было.

Дверь была все еще заперта изнутри.

Шторы трепетали.

Она подбежала к окну и выглянула. Серебряная луна сияла, озаряя низкую фигуру в капюшоне, уходящую от поместья. Рилл перелезла через подоконник, спрыгнула на ноги, ударяясь ими, и побежала за вором. Нет, похитителем.

Подавляя желание кричать, она врезалась в фигуру в плаще сзади, сбила ее на землю и упала с ней. Она откатилась, надеясь, что не навредила Джори.

 Пусти его,  она задыхалась.

 Сжальтесь, мисс,  женщина закрыла лицо руками.  Забирайте, но не вредите мне,  она вытащила мешочек из плаща и протянула, отказываясь смотреть на Рилл.

Она забрала мешочек. Ей не нужно было видеть женщину, чтобы знать, кто это.

 Скажи своей госпоже оставить моего друга в покое,  как Крис посмела послать свою служанку похитить Джори? Думала, Рилл не догадается? Никто не знал, что он тут был. Никому не было дела.

 Да, мисс. Спасибо, мисс,  она отползла спиной вперед, вскочила и убежала в лес.

 Джори?  она развязала шнурок, раскрыла мешочек.

Он выбрался на ее палец, тяжело дыша. Он дико посмотрел на нее голубыми глазами.

 Ты пришла за мной. В темноте.

Она посмотрела на окна поместья, закрытые шторами, на темные кусты и черное небо, прижала руки к своим бокам.

 Да, пожалуй.

Он забрался по ее ладони, прополз по руке, держась за шипы, как поручни, потряхивая крыльями. Когда он добрался до плеча, он сел там, тихо вздохнув.

 Спасибо.

Она сжала мешочек и вернулась в свою комнату.

Джори отправится с ней в деревню утром. Она еще час до рассвета лежала в кровати с драконом на ее ладони. Он уснул за минуты, устал, и его сопение было как тихое гудение пчелы.

Она смотрела, пока едкий дым догоревших свеч не разбудил его.

Его нос дрогнул, он потянул лапки с закрытыми глазами, крылья хлопали на ее ладони. Один глаз открылся.

 Доброе утро.

Она улыбнулась в ответ. Она привыкнет к улыбкам, если он останется, хотя он не говорил, как долго тут будет. Ее улыбка увяла. Они были теперь друзьями, и если он уйдет, то потом вернется. Верно?

 Что такое?

 О, ничего,  она отнесла его к столу, и он послушно прыгнул в выдвижной ящик.  Я думаю, как лучше взять тебя с собой в деревню,  она закрыла ящик.

 Ты хочешь меня с собой?  его голос был приглушен деревом.

 Конечно, особенно после прошлой ночи,  она еще предупредит Крис, когда увидит ее за ужином.  Я не могу тебя так потерять.

Золотая роза первым делом легла на ее шею. Ее кожу покалывало от мысли, что она снова увидит Эндольфа. Мурашки пробежали по коже, шипы задрожали в ответ. Она надела платье без рукавов сливового цвета и широкий кожаный пояс, зацепила мешочек на пряжке. Она решила, что так Джори будет проще путешествовать. Он был маленьким, чтобы лететь весь путь, и он не мог долго ехать на ее плече. Он мог сорваться и пораниться об шип.

Она выдвинула ящик, пока расчесывала волосы.

 Готов?

Он посмотрел на нее.

 Ого. Ты выглядишь поразительно.

Гребешок со стуком упал на пол.

 Этот цвет тебе идет.

У нее не было слов.

 Рилл? Так мухи залетят.

Ее рот закрылся, она кашлянула. Она пыталась представить, как Эндольф говорит ей такое, когда проклятие будет снято, но это ощущалось бы не так, как в первый раз, еще с красными глазами и черными шипами и шрамами на коже.

 Нам нужно идти,  она открыла мешочек.  Я не буду его затягивать.

 Хорошо,  он устроился внутри.  У меня ведь есть крылья.

 И ты можешь летать, но это не близко. Я подумала, что ты предпочтешь ехать на мне.

 Я не жалуюсь.

Джори подпрыгивал в мешочек почти всю дорогу, и они болтали о пейзаже, и как у него на севере все было иначе. Они миновали дома фермеров и несколько путников на дороге. Никто с ними не говорил.

 Мы увидим твоего друга?

 Ты мой друг. Я все еще не знаю, кто мне Эндольф. Надеюсь, нечто большее.

 С таким подарком на твоей шее, скорее всего да,  он притих.  Он хороший?

 Его любят, и он трудится. Девушки не могут отвести от него глаз.

 Включая тебя.

Включая нее, но он заметил ее в ответ.

 Он не был жесток со мной,  он и не заступался, но редкие делали это. Джори не нужно было это знать. Сейчас это не было важно.

Он фыркнул и взлетел, белая чешуя пропала на фоне облаков.

Ее ладони дрожали, она сжала кулаки. Как Эндольф встретит ее сегодня. Он, наверное, удивитсяона редко бывала в деревне. Последние мили она прошла одна.

Джори опустилась на плечо.

 Каким был вид?

 Как обычно. Овцы в полях, юная пара, прилипшая друг к другу за магазином.

Она обхватила ладонью розу. Эндольф в это время дня помогал отцу делать бочки.

 О, и серый кот пытается украсть фазана из окна мясника. Весело. Вряд ли он успеет, его поймают.

Она рассеянно улыбнулась.

Джори спустился по шипам ее руки в мешочек.

Она вошла в деревню, высоко подняв голову, глядя вперед. Многие поглядывали на нее, но быстро отводили взгляды. Она игнорировала их, шла к бондарю, обошла магазин к переулку сзади, где были бочки и ящики из дерева.

 Эндольф?  конечно, он не ответит, ведь его там не было.

 Рилл?  он был там. Что-то врезалось в бочку, быстрые шаги отступили по гравию. Эндольф появился, поправляя тунику на широких плечах.

Ее сердце билось в незнакомом ритме.

Предательство.

Она отказывалась слушать.

 Просто прогонял глупых детей. Что ты тут делаешь? Я не ждал тебя до следующей недели.

Дети. Просто дети. Она сглотнула, понимая, что от этого шипы на ее горле покачивались.

 Я хотела еще тебя увидеть. Я думала, ты будешь рад меня видеть.

 Ах,  он оглянулся.  Да, конечно, я рад.

Джори заерзал в мешочек.

Эндольф не шагнул к ней. Вчера он водил пальцами по ее волосам и говорил, что они как шелк.

 Я могу прийти в другое время. Ты, похоже, занят,  она повернулась.

 Постой.

Она замерла и повернулась к нему.

Он шагнул ближе и посмотрел ей в глаза.

 Хотелось бы  он сделал шаг и отвел взгляд.  Должен быть способ снять твое проклятие,  он разглядывал ее волосы.  Чтобы мы были вместе.

Она молчала, едва дышала. Она могла сказать ему, как это просто, но и сложно для нее.

 Может, поцелуй?  сказал он. Его взгляд упал на ее губы, одно из немногих мест без шипов.  Поцелуй истинной любви. В сказках работает.

Джори фыркнул, но Эндольф не слышал.

Она знала, что это не сработает, но желудок трепетал от мысли об Эндольфе так близко.

 Попробовать не навредит.

Он радостно сверкнул глазами с улыбкой.

Может, она получит счастливый конец, как в сказках.

Он подошел к ней, сцепил ладони за спиной и склонился. Она закрыла глаза и ощутила его губы, задевшие ее на миг. И все.

Он фыркнул.

Она открыла глаза.

Он отошел на шаг и скрестил руки.

 Ничего не случилось.

Джори вылетел из мешочка и взмыл в воздух, как когда нырял за кулоном. Она игнорировала его, глядя на хмурого Эндольфа. Ему даже не понравился поцелуй?

Он медленно покачал головой.

 Это не сработает. Ты знаешь, как снять твое проклятие?

Он словно облил ее ледяной водой. Холодок пробежал по ее спине до ладоней, груди и сердца.

 А если я скажу нет? Ты останешься, даже если его не снять?

Джори опустился на крышу магазина за Эндольфом.

 Нет, надоело,  Эндольф снова оглянулся и сказал громче.  Я сказал, мне надоело.

Юноша, друг Эндольфа, появился из-за ряда бочек. Он улыбался.

Она еще не видела ничего неприятнее.

 Ты проиграл, Энди. Ты сказал, что снимешь проклятие, но она все такая же отвратительная.

Она стиснула зубы.

 Не верится, что она повелась,  он подошел, и она отпрянула и врезалась в стопку дров. Он окинул ее взглядом.  Я тебя не боюсь, кстати.

 И я не боюсь,  прошептала она.

 Это я вижу,  он оскалился.

Эндольф нервно смотрел, но молчал.

 Думаю, я могу попробовать такой поцелуй. Ты

Белое пятно пронеслось мимо, его голова отдернулась. Он выругался и прижал ладонь к виску.

Джори оторвал прядь волос, посыпал юношу ею.

 Что это?  он махал рукой в воздухе, прыгая кругами, Джори уводил его подальше от нее. После нескольких попыток он попал по дракончику и сбил его.

Джори не двигался.

Мужчина поднял ногу, но она не могла дать ему затоптать ее друга. Ее защитника. Впервые она использовала шипы для защиты, как и хотела ее мать. Она ударила шипами на руках по рукам юноши. Он завыл и отпрянул к Эндольфу. Они чуть не упали, но устояли на ногах.

Эндольф потащил друга за собой к двери магазина.

Она сжала золотую розу и дернула, порвала цепочку. Она бросила ее к ногам Эндольфа.

 Каждому шипу нужна роза.

Она не ждала, чтобы узнать, забрал ли он кулон.

Она оторвала шипами на пальцах полоску от платья и связала концы, повесила на свое плечо. Она забрала Джори с земли и устроила его в повязке из ткани, чтобы спасти от шипов. Он выглядел почти серым рядом с ее сливовым платьем.

За годы она научилась скрывать слезы. Ее сестра презирала слабость. А еще, вытирая лицо, она постоянно рвала платки. Теперь она не сдерживала слезы. Предательство Эндольфа задело ее, словно каждый шип в ее теле повернулся в нее. Но он был для нее ничем, кроме надежды на что-то большее. Она плакала из-за друга, единственного, кто пришел ей на помощь, еще и не раз.

Она не даст ее сестре или кому-то еще забрать это у нее.

Она прошла к своему убежищу, солнце уже опускалось. Джори дышал ровно, но не шевелился. Она нежно вытащила его из ткани и опустила на мох у колодца, подвинула крылья удобнее. Она укутала ладонь лоскутом ткани и прижала палец к воде, вытерла его голову и плечи, а потом легла рядом, прикрывая его от солнца, и уснула.

Солнце пропало за деревьями, когда она проснулась, и оранжевый свет был на небе. Джори не было на подушке из мха. Она резко села, и голова закружилась.

 Я тут,  он сидел на красном львином зеве, как прошлым вечером.  Ты в порядке?

 Я хотела у тебя это спросить.

 Голова болит. Это не новое. Это у меня с тех пор, как меня втиснули в крохотное тело. Что случилось после того, как я потерял сознание?

 Ничего. Я прогнала их,  она прижала ладонь к голове, поражаясь тому, что сделала это сама.

 На твоих руках кровь.

Да, кровь была от порезов, что она оставила на друге Эндольфа. Она опустила их в колодец и покружила, пока они не очистились. Она описала произошедшее.

 Хотел бы я это видеть,  он подлетел и опустился на ее колено.

 Ты уже много видел. Мне нужно домой,  она встала, и он забрался на ее плечо.

 Ты дашь мне снова поесть с тобой?  робко сказал он.

 Да. Можешь есть со мной, когда хочешь, и спать на моей подушке. Я буду с тобой, сколько захочешь. Ятвой друг.

Он вздохнул, воздух щекотал ее ухо.

 Джори?

 Да?

 Спасибо за то, что сделал для меня в деревне.

 Будь я собой, сделал бы куда больше.

Его слова согревали ее всю дорогу к поместью.

Пока она не увидела лицо сестры. Крис стояла на пороге задней двери, перекрывая проход, щурясь. Ее гнев был сильнее яда, что оставила ей их мать.

Рилл прошла мимо нее, не боясь прикосновения сестры, но стараясь держать Джори подальше от нее. Крис попятилась от шипов на руке Рилл, это Рилл и ожидала.

 Куда ты?

 Я ухожу.

Крис охнула.

Рилл повернулась к ней. Она не думала уходить до этого. Она не знала, куда пойти, или что делать.

 Ты не можешь.

 Ты похитила моего друга.

 Что?  на ее лице проступило смятение, а потом понимание.  Ты не про говорящую ящерицу.

Рилл не стала спорить.

 Прости. Я не буду больше так жить.

 Ты не можешь меня бросить,  паника появилась в ее голосе.  Мы в безопасности только вместе.

 В безопасности от чего, Крис? От жизни? Я не буду цепляться за защиту, боясь пораниться. Я не выиграю, если не выйду и не буду сражаться. А там есть сражения, которые стоит вести,  она взглянула на Джори.

 Ты шутишь, да? Этот дракон тебя сбил с толку. Он мужчина, Рилл. Нельзя ему доверять.

Она не отступила, сжала кулаки.

Слезы наполнили глаза ее сестры.

 Что мне делать?

 Никто не узнает, что проклятие снято.

 Узнают, особенно без тебя, как заметного предупреждения.

Джори тихо зарычал.

Ее ногти впились в ладони.

 Так я тут только для твоей выгоды?  как сторожевая собака.

 Ты уходишь ради своей,  она обвила себя руками.  Я пошла бы с тобой, но ты уже бросила меня.

Ее сестра никогда не покинула бы поместье.

 Ты давно меня бросила.

Крис помрачнела, солнце пропало за горизонтом. Она мрачно взглянула на Джори.

 Это все его вина. Ты странно себя вела с его появления дома.

Джори дрожал. Все его тело гудело на ее плече, ощущение отдавалось в ее челюсть.

Ладонь ее сестры схватила его. Рилл не успела вдохнуть, Крис бросила дракончика в стену. Искры и угли окутали его тело, дым наполнил воздух.

Рилл отвернулась, кашляя и махая рукой перед лицом.

Крис с визгом убежала из комнаты.

 Джори?  Рилл смаргивала слезы с глаз. Она прошла в дым, искала на полу жемчужную чешую.

А увидела пальцы ног. Мужские пальцы ног, волосатые ноги. Она зажмурилась.

Послышались мягкие шаги, стук об стол у двери, шорох.

Она открыла глаза. Напротив нее стоял мужчина, нижнюю половину тела скрывала алая скатерть. Он был выше многих в деревне, кожа и волосы были белыми, как свет луны. Голубые глаза пристально смотрели на нее.

Назад Дальше