Valtirayassa Skaladhar!
Полупрозрачный светло-голубой купол сразу же накрыл трёх друзей. Одновременно с этим воин в плаще выстрелил, целясь в чародея.
Всякому магу ведома судьба собственного заклинания. Эта нехитрая истина объясняется вновь поступившим на факультет магии в Визенгерне чуть ли не на следующий день после начала обучения. Стрела только начала свой полёт, а Эллагир уже знал, настолько твердо, насколько вообще возможно что-то знать наверняка, что магический Щит не задержит её ни на мгновение.
Мыслью он метнулся в сторону, спасаясь от смерти на острие наконечника. Но за спиной оставался Тангор, а у чародея не было той лишней секунды, за которую можно было бы удостовериться, что гном тоже ушёл с траектории полёта.
«По-дурацки все получилось», подумалось ему вдруг.
Альрин снова вскрикнула, увидев, как стрела незнакомца миновала магический Щит безо всяких затруднений.
Эллагир остался стоять на месте, по-прежнему закрывая Тангора своим телом. Стрела прошла сквозь него и продолжила полет, не отклонившись ни на дюйм.
Это что это была иллюзия? хрипло выдохнула Альрин, когда вновь обрела способность говорить.
Маг, тщетно пытаясь успокоить дрожь в руках, слабо кивнул головой:
Похоже на то Даже выругаться сил нет!
С этими словами он осел на траву: пережитое потрясение оказалось слишком велико. Девушка крепко обняла его, согревая своим теплом, и тихонько прошептала:
Yerrha equillia!
Спасибо, так намного лучше, с признательностью отозвался Эллагир, целуя руки любимой. Я просто немного испугался, когда понял, что Щит её не остановит
Но ты должен был знать это с самого начала! голос Альрин снова дрогнул. Какого ж рожна ты стоял, точно каменный?!
Это из-за меня, проговорил Тангор. Он побоялся, что я не успею уклониться. Нечасто так бывало, чтобы меня были готовы защитить ценой собственной жизни. Если точнее, это был второй раз, за все мои годы. Сказав это, гном поклонился, коснувшись бородой земли.
Пустое, друг, пожал плечами чародей. Ты бы разве ушёл, будь за твоей спиной я?
Но тоя, бесхитростно ответил Тангор. А для людей, да ещё и магов, это не слишком обычно
С ума сойти, сколько комплиментов в одной фразе, от души расхохотался Эллагир.
Тангор, который и сам уже понял, что ляпнул что-то не то, в смущении отчаянно затеребил многострадальную бороду и снова поклонился:
Надеюсь, мне представится случай поступить так же ради тебя.
А я надеюсь, что не представится, чародей поднялся. Ещё не хватало, чтобы в нас стреляли по дюжине раз на дню! Вы посмотрите, а? он обвёл рукой луговину.
Загадочных фигур, закутанных в плащи, прибавилось: в сумерках маячило уже с десяток плохо различимых силуэтов. Долина наполнилась множеством шорохов и звуков. Путникам чудились приглушённые крики, доносившиеся словно издалека лязг железа, звон оружия, стоны и плач. Поднявшийся ветер принёс с собой холод горных вершин, и друзья в считанные минуты замёрзли, хоть и завернулись в плащи с ног до головы.
Вдруг, луна, наконец, вышла из-за облаков и залила долину ровным серебряным светом. Даже Тангор не смог сдержать возглас восторга: зрелище было непередаваемо красивым. Голубые, будто покрытые алмазной пылью, верхушки елей отражались в чёрной глади реки. Ковёр трав был усыпан ночными цветами всех оттенков, от нежно-бирюзового до тёмно-фиолетового. Призрачные, чуть мерцающие в лунном свете силуэты воинов создавали ощущение, что это вседивный сон.
Но, пополам с восхищением, друзья вдруг почувствовали огромную печаль. Она завладела ими без остатка, заставив вспомнить все, что было грустного в жизни. Это чувство было так велико, что даже разговаривать не хотелось. У Альрин в глазах застыли жемчужины слез: она вспоминала Эннареона. Маг тщетно пытался совладать с эмоциями и проглотить ком в горле.
Попробуйте доказать мне, предательски срывающимся голосом проговорил гном, что этотоже не магия.
Я не знаю, всхлипнула чародейка. Я ничего уже не знаю
Смотрите, смотрите! воскликнул вдруг Эллагир, указывая на холм с обелиском.
Тот просто сиял серебром, бросая вокруг причудливые тени. Не сговариваясь, друзья бросились к нему. Тангор, самый зоркий из них, ещё издали заметил руны на камне, который днём был абсолютно гладким.
Dael va Keirhalihir,прочитала Альрин вслух, подбежав поближе. Illavathan di naarh aer thi'assaeivaedh.
Дол Киралиир, машинально перевёл потрясённый маг. Место великой битвы и великой скорби.
Киралиир, конечно же! выдохнул гном. Вот почему мне это место так знакомо
Ты уже бывал здесь? спросила его чародейка. Что тут произошло?
Бой, просто ответил Тангор. Некогда здесь в смертельной схватке сошлись три воинства, он обвёл рукой долину. Армия, ведомая Синнареар, билась против полчищ орков. Немногим более десяти тысяч эльфов и пять тысяч гномов схлестнулись с четвертьмиллионной ордой Ойтхаша.
Как же они победили?!
Они не победилигорько вздохнул Тангор. У эльфов в живых осталось семеро, у гномовчетыре. Но тёмное войско тоже было разбито! Подлые твари оказались в смятении. Их победоносное шествие по землям мирных народов завершилось здесь, в Киралиир. Остатки орков убрались в свои норы.
Наверное, этот Синнареарвеликий полководец, задумчиво проговорила Альрин.
Да. Тангор склонил голову. Была. Без сомнения. Увы, ей не посчастливилось уйти живой с поля боя. А из её девяти помощников выжил только один. Гном грустно усмехнулся. Вчера он погиб в таком же безнадёжном бою, один против двух сотен. У Троара, видимо, такое чувство юмора
Эннареон был здесь?! удивлённо вскричал чародей. Так он уже тогда воевал?
Тангор кинул на него язвительный взгляд:
Догадливый!
Так значит, эти странные наваждениядуши погибших воинов, не нашедшие покоязадумчиво проговорила Альрин, ни к кому конкретно не обращаясь.
Среди выживших в той битве, к слову, был Кантад. Вот почему он назначил нашего эльфа командующим армией Румхира перед смертью. Он уже сражался под началом Эннареона, пояснил Тангор.
Повисло тягостное молчание: все вспоминали эльфа, который пал, защищая их.
Надо отсюда уйти, наконец, тихо вздохнула чародейка. При лунном свете можно продолжить путь, на отдых остановимся ближе к утру. Мы здесь совершенно чужие слишком живые для этого места.
Уход из долины больше напоминал бегство. То и дело оглядываясь, будто ночные воры, спутники углубились в редколесье. Как только Дол Киралиир скрылся из виду, все с облегчением выдохнули: неизбывная печаль и тоска уступили место обычной усталости, а это ощущение было весьма знакомым.
Лагерь разбивать не стали: сил собирать хворост и разводить огонь попросту не осталось. Улёгшись прямо в плаще на ковёр из сосновых иголок, Альрин успела подумать, что они не условились, кто останется на страже. Но это была последняя мысль: крепкий сон сморил чародейку.
Делор открылся взгляду Лисси неожиданно, когда та взошла на очередную седловину, поросшую мелколесьем. В ярком солнечном свете девушка рассмотрела несколько башен, довольно изящной формы, и пару домов, возвышавшихся над остальными.
«Должно быть, ратуша, безразлично подумала она. Или, может, городской суд»
Ратуша, указал Далахар на одно из этих зданий, стоявшее почти в центре города. А вон то, поодаль, городской суд.
Лисси хмыкнула и начала спускаться вниз.
Интересно, где может быть ваш наниматель? В ратуше?
Навряд ли, покачал головой варвар. Я пару раз видел бургомистра. Он не производит впечатления человека, отдающего приказы целому войску. По-моему, он и жене-то своей ничего приказать не может.
Ты не умеешь разбираться в людях, отмахнулась Лисси. Вон и меня за воина не посчитал
Когда-нибудь я все равно смогу победить тебя, и всыпать, как следует, серьёзно заявил Далахар.
Хорошо, что мы не враги. Не хотелось бы тебя убивать.
Варвар вспыхнул:
Не думаю, что у тебя бы получилось!
Девушка остановилась и обернулась к нему в лёгком раздражении:
В бою против меня тыничто. Можешь обижаться. Ты должен понять, что тебе необходимо долго и упорно тренироваться. Эннареон попросил в письме позаботиться о тебе. Считай, я так выполняю его просьбу.
Чувство, словно я разговариваю с другим человеком, проговорил Далахар задумчиво. Отчасти, чтобы сменить неприятную тему, а отчасти потому, что это действительно его удивляло. Знаешь, ты ведь совсем не та девчонка, которую я видел всего пару дней назад в лагере, куда меня притащил эльф.
О, ты такой проницательный, саркастически усмехнулась Лисси, всматриваясь в густые заросли деревьев, обрамлявшие дорогу, а точнее то, что от неё осталось.
Несмотря на непосредственную близость города, древний тракт пребывал в совершенной негодности, и восстановлением его никто никогда не занимался.
«Не ходят они в эту сторону, что ли», мысленно пожала плечами девушка.
Я серьёзно, Лис, северянин покачал головой. Ты будто постарела на десять лет за одну ночь. У тебя появился другой взгляд, другой характер более жёсткий, холодный, что ли.
Я постарела на целую жизнь, Далахар, без тени улыбки, ответила та.
Да, но какая Лисси настоящая? То юное и забавное создание, или же эта сильная и суровая женщина?
«Настоящая» «Другая»проворчала девушка, переступая через поваленный ствол дерева. Тебя так тянет пофилософствовать? Что тебе за дело до моего характера и до перемен, которые с ним произошли? Зачем тебе это надо? Разве что, беспрестанно ворочая языком, ты каким-то образом помогаешь ногам легче шагать? Если так, то этоинтересный навык, меня такому не обучали
Думаю, что этовсё же маска, не обращая внимания на ехидство, продолжил Далахар. Да, ты отлично дерёшься, но вот убить кого-нибудь, это вряд ли. Потому что в душе тывсё та же девчонка, добрая и нежная. Уверен, что я прав, он усмехнулся. Ты могла бы свободно прикончить меня, когда мы встретились, но ведь не сделала этого! Даже руку не сломала, хотя возможность была.
Я искренне жалею об этом.
Не стоит, Далахар слегка смутился. Я не в обиде на тебя за тот случай. Ты была вне себя, и
Я имею в виду, жалко, что не сломала, пояснила девушка. Было б тебе занятиеруку беречь, может не болтал без умолку.
Далахар открыл рот, чтобы съязвить в ответ, но не успел. Внезапно из-за кустов, шагах в двадцати впереди на тропинку, один за другим, вышли четыре крепко сложенных мужчины. Их одежда выдавала отнюдь не городской образ жизни: удобные рубахи из прочной ткани, не сковывающие движений, отделанные мехом, такие же штаны, подпоясанные, однако ж, чем придётся, на ногахсапоги из мягкой козлиной кожи. У каждого в правой руке был меч.
За проход здесь надо платить, возвестил тот, что оказался ближе всех.
Голос у него был высокий и противный, и совсем не вязавшийся с внушительным обликом.
Доставайте монеты, голубки! прибавил второй, усмехаясь.
Больше они ничего не успели сказать: Лисси, не замедляя шага, вклинилась в этот импровизированный отряд, и клинок, выкованный мастерами Румхира, с лёгким звоном покинул свои ножны. Девушка сделала всего пять движений рукой, мягко и стремительно перетекающих одно в другое. По одному на каждого разбойника, и последнеестряхнуть кровь с меча.
Зелень ясеневой листвы окрасилась от алых, ещё горячих, капель. Звук от четырёх упавших тел слился в один.
Лисси, не оборачиваясь, вытерла на ходу лезвие об рукав и вложила меч обратно в ножны.
Возможно, я немного менее добрая и нежная, чем ты отчего-то считаешь, пожала плечами она.
У тебя на щеке кровь, осторожно проговорил оторопевший Далахар.
Это не моя, отмахнулась девушка. Скажи мне лучше, сколько ворот в Делоре? Они охраняются?
Двое. «Врата Закатной Песни» и «Врата Рассветного Ветра», северянин усмехнулся.
Западные и восточные, стало быть. А что со стражей?
Стража есть, кивнул Далахар. Они всегда страшно занятыиграют в кости.
Однако, рисковать не станем, заметила девушка. Если прорываться с боемэто может спугнуть мою цель. Сделаем вот как: держи-ка!
Она сняла с себя меч и повесила Далахару на шею.
Снимай пояс! Надеюсь, без него с тебя штаны не спадут?
Что-о? удивлённо воскликнул северянин, поправляя ножны. Это зачем?
Не за тем, о чем ты подумал, усмехнулась Лисси. Но это тебе тоже понравится. Свяжи мне руки.
Звучит неожиданно
Закрой рот и слушай, бесцеремонно перебила его девушка. Ятвоя рабыня, ты поймал меня где-то в горах окрест, а теперь ведёшь к себе домой. Что, заманчиво? Главноепройти караул.
Понял, с готовностью кивнул Далахар.
После непродолжительной возни с кожаным поясом, запястья девушки оказались надёжно связаны.
Смотри, северянин бережно взял Лисси за руки. Потянешь зубами в этом месте, и узел в мгновение распадётся. Да не сейчас!
Извини Хотела проверить, как это работает. Отличный фокус, Далахар. Ты сам придумал этот узел, или научил кто?
Да я вообще много чего умею, неопределённо ответил тот. Не шевелись, а то петля соскальзывает
Через четверть часа они уже подходили к воротам города. Лисси шла с опущенной головой, всем своим видом выражая покорность. Но при этом, она внимательнейшим образом осматривала все вокруг, стараясь не упустить ни одной детали, которая потом может оказаться важной.
Кто там с тобой, Далахар? лениво поинтересовался стражник, стоящий на входе.
Да вот, в горах поймал дикарку, ответил тот, усмехаясь. Будет с кем позабавиться ночью.
Если она не из Делора, то я должен записать её в книгу, с сомнением проговорил страж. Эй, девка! У тебя есть хоть какая-нибудь бумага, кто ты?
Какая бумага, Вил? Далахар в раздражении взмахнул рукой. Ты башкой двинулся, что ли? Они ни писать, ни читать не умеют
Ну-у-у, в нерешительности протянул тот, кого назвали Вилом. Я бы мог пропустить её и так, но от тебя ведь благодарности не дождёшьсяОн выразительно похлопал по толстому животу.
Будет тебе благодарность, успокоил его северянин. Дай я только до казармы-то дойду.
Тогда договорились, удовлетворенно кивнул стражник. Так и запишем, мол, вернулся Далахар Стийр с женой.
Он расхохотался, и северянин присоединился к смеху.
Скажешь тоже, «с женой»! Он смачно шлёпнул Лисси пониже спины. Топай давай!
Да, господин, чуть слышно пробормотала девушка, шагая вперёд.
Ох, завидую я тебе, ухмыльнулся Вил вслед. Горячая она штучка, сразу видно!
За своё цирковое прошлое Лисси повидала много мест. Крупные столицы сменялись небольшими провинциальными городками, и наоборот. Делор показался ей довольно красивым. Просторные улицы были вымощены розовым камнем. Дома, хоть и уступали визенгернским, все же выглядели весьма достойно.
Девушка обратила внимание на множество таверен и лавок с выпечкой и сладостями.
«Здесь не дураки вкусно покушать», подумала она, развязывая, наконец, руки и возвращая пояс законному владельцу.
Найдём таверну побольше, с постоялым двором. Поговорим с людьми, обрисовала Лисси незамысловатый план. Наверняка ваш нанимательважная фигура, простолюдину не под силу платить целой орде варваров. Такие обязательно становятся персонажами досужих рассказов за пинтой. Вон то местечко вполне подойдёт, она ткнула пальцем вперёд.
Трактир, носивший название «Два брата», встретил путников соблазнительными запахами вкусно приготовленной еды и шумом, производимым десятками посетителей.
«Отлично, подумала девушка, озираясь. Будет, кого порасспросить».
Казалось, чуть ли не полгорода собралось в этой большой зале с закопчённым потолком. Взгляд Лисси скользил по таверне, отмечая расположение дверей и окон, на всякий непредвиденный случай. Хозяин был явно мужиком рукастым: мебель, двери, оконные рамывсе было сделано из дуба и выглядело добротно, построенным на века.
Далахар тем временем договорился насчёт комнаты, и подбежавший мальчишка лет десятисын трактирщикапредложил свою помощь в качестве провожатого.
Спасибо, дружок, потрепала его по голове Лисси. Но думаю, мы и сами найдём дорогу.
Могу поспорить на серебряную монету, что если и найдёте, сударыня, то не сразуозорно улыбнулся тот. У отца три лестницы наверх, и каждая ведёт в свою часть здания.