Выбор судьбы - Александра Ром 5 стр.


Охранник лишь кивнул. Он вообще не отличался многословием. Два слова в сутки для него уже подвиг. Я хмуро ковырялась в рисовой каше. Есть совершенно не хотелось. На противоположной стороне стола притихли, слушая звонкий голосок первой сплетницы «Красной ветви». Я тоже прислушалась, иногда можно было узнать интересные новости:

 Я сегодня с утра ходила на рынок к тетке. И узнала от нее, что свадьбу наследника перенесли. Через три дня церемония пройдет в храме лучезарной Лакхи.

 Так это не новость вчера на площади глашатай объявил об этом во всеуслышание.  Пробасил от плиты Баяр агы.

 Баяр агы, а вы дослушайте до конца,  игриво прощебетала Зара, кокетливо поправив выбившуюся прядь волос,  тетка поделилась со мной невероятной новостью из достоверного источника. Вы ведь все знаете, что ее сын Талех служит в дворцовой охране. Он лучший воин и боги вознаградят его. Так вот он рассказал матери, что император планирует объявить на свадьбе принца о женитьбе верховного цензора и генерала императорской армии Хаято тайсе на своей младшей дочери Амайи.

Дальше я уже не слушала. Ложка с глухим стуком упала на стол. Хорошо, что никто не обращал на меня внимания. Я понимала, что это всего лишь сплетня, досужая ничем не подтвержденная сплетня, но внутри все равно что-то оборвалось. Как во сне вышла за Нару байсе, который вытащил из-за стола и за руку вывел на улицу.

 Вам пора.

 Да. Спасибо.

Я не опоздала на занятия наверно впервые за эти полгода. Ная ата что-то говорила, я на автомате отвечала. Лао тан снова ворчал, но мне было все равно. Наконец Лао тан не выдержал, и раздраженно цокая языком сел рядом. Его голос дребезжал и звучал устало:

 Госпожа Юкари, что с вами сегодня происходит? Вы не собраны и постоянно витаете в облаках. До экзамена осталось всего ничего. Вы умная девушка не губите свое будущее лишними эмоциями. Возьмите себя в руки.

 Простите учитель. Такого больше не повторится.  Как можно тверже сказала я, но голос предательски дрогнул, а по щекам покатились слезы.

 Ну, будет, девочка, будет,  неуверенно уговаривал Лао тан, доставая из-за пояса платок и протягивая его мне,  вот возьмите. Что ж, думаю, занятие нет смысла продолжать.

 Я сейчас успокоюсь,  ответила я всхлипывая.

 Не думаю, что это удачная мысль госпожа Юкари. Отдохните. Завтра я жду вас в бодром расположении духа и с улыбкой на губах. Не разочаруйте меня. Да благоволит вам Немайн.

 Спасибо учитель. Я буду стараться. Да благоволит вам Безликий.

Почтительно поклонилась и поспешила на выход. Уже на пороге я услышала, как учитель вполголоса обронил:

 Не верьте домыслам людей. Верить в сплетнине уважать себя.

Потом я долго сидела на кухне доброй домоправительницы, и пила чай с мятой. Возвращаться в чайный дом желания не было. Успокоившись, я еще раз все обдумала и решила, что пока необходимо беспокоится об одномсдаче экзамена. А вот потом я спокойно поговорю с Хаято, расскажу о новых приступах и выясню правду.

В «Красную ветвь» я зашла в приподнятом настроении. Посетителей привычно много. Однако воздух в зале звенел от напряжения. Не обратив внимания на странные переглядывания завсегдатаев этого заведения, сразу завернула на кухню. В коридоре встретила испуганную Джаю. Увидев меня, девушка бросилась ко мне:

 Госпожа Юкари прошу, примите заказ у дальнего столика,  сбивчиво бормотала она с мольбой в глазах,  у меня срочный заказ и мне нужно бежать.

 Хорошо Джая, я подменю тебя, только переоденусь,  она замотала головой и быстро затараторила,  нет, нет, прошу, идите быстрее. Господин ожидает давно

Пожав плечами, направилась обратно в зал. Всю дорогу до дальнего угла зала меня сопровождали пристальные взгляды и тревожный шепот. Что-то похожее я ощущала, когда в зал зашел Хаято. Тогда стояла мертвая тишина, а от людей исходили волны страха. Сейчас я чувствовала подобное. Неужели кто-то из тир ши решил заглянуть. Внимательно всмотрелась в мужчину, сидящего в самом углу. Полутень скрывала его лицо, и я не смогла разглядеть его. Поклонившись, произнесла дежурную фразу:

 Да благоволит вам Безликий господин. Вы готовы сделать заказ?

 Здравствуй маленькая тир ши. Мы снова встретились.

Подняла глаза и вновь утонула в зеленой ряске. В меня словно молния ударила. Туат с набережной. Его только не хватало для полного счастья. Теперь ясно, почему посетители так насторожены. Туаты никогда не посещают подобные заведения. Они ими брезгуют. Для них и бореев в центре столицы выстроили комфортабельные и соответствующие завышенным требованиям гостиницы. Так какого лешего этот туат делает здесь? Он со своим породистым лицом не вписывается в чайный дом средней руки. Резко отвела взгляд и повторила вопрос:

 Вы готовы сделать заказ?

 А что ты посоветуешь милое дитя?  Он добродушно улыбается, но в прищуренных глазах прячется хищник, выследивший свою добычу.

 Осмелюсь предложить жаркое из кабана со сладким бататом под кисло сладким соусом, теплый салат с чечевицей, черничные пирожные и чай «Красная ветвь». Есть еще холодные закуски из морепродуктов.

 Неплохо. А хорошее вино в этом заведении имеется?

 Есть выдержанное виноградное, сливовое и вишневая наливка. Есть рисовая арака.

 Неси все, что предложила на две персоны и кувшин виноградного вина. И скажи, чтоб не разбавляли. Не хотелось бы, потом отчитываться за принесенный ущерб.

 «Красная ветвь» не забегаловка, а приличное заведение,  не выдержала я, яростно сжав кулаки.

 Все так утверждают. Пока я не вижу отличий. Работники не расторопны и препираются с клиентом вместо того чтобы выполнять свои прямые обязанности. На все три минуты. Время пошло.

Внутри все клокотало от злости. Если не нравится, что ж ты сидишь здесь!? Вали в квартал аристократов там австерии соответствуют вашим изысканным требованиям. Вот же свалился на мою голову! Залетела на кухню разъяренной фурией, чуть не сбив с ног поваренка. Передав заказ Баяру агы, нашла Джаю и направилась к ней.

 Джая почему не предупредила меня?

 Прости. Я испугалась. Он, он, - девушка начала всхлипывать.

 Джая что случилось?  Зара подошла к нам и, обняв девушку за плечи, посмотрела, на меня, злорадно усмехаясь.  Ты слишком зазналась жалкий смесок. Думаешь, если тебе покровительствует хозяйка, значит все дозволенно.

 Зара я не с тобой разговариваю. И перестань ломать комедию. Зависть не самое лучшее качество.

 А наша тихоня с характером и не так проста, как хочешь показаться. Зря на Джаю налетела. Она тебе услугу оказала. Туат может стать достойной заменой.

Я еле сдержалась от желания оттаскать эту стерву за волосы, сжав кулаки, тихо и четко сказала:

 Не забывайся Зара. Я хоть и полукровка, но от матери унаследовала часть силы. И могу случайно применить ее. Следи за своим языком.

Я блефовала на свой страх и риск, надеясь, что не далекая подавальщица поверит мне на слово. Так и произошло. Зара побледнела и попятилась назад. Не успела я, насладится триумфом, как за спиной раздался строгий голос Суми сан:

 Это что за собрание в разгар рабочего времени. Зал полон посетителей. Если не хотите остаться без жалования марш работать.

Девушек, как ветром сдуло. Я повернулась к хозяйке чайного дома с виноватой улыбкой. Она укоризненно покачала головой.

 И что мне с вами делать? Господин Бран, ожидает заказ. Юкари вы знаете наши правила. Отнесите ему заказ и больше не попадайтесь туату на глаза. Он остановился у нас как почетный гость. И будьте осторожны. Защитит вас Безликий.

Я поклонилась и, забрав заказ, отправилась с тяжелым сердцем к незваному гостю. Он встретил меня презрительной ухмылкой, и пристально наблюдал, пока я расставляла тарелки. От этого взгляда замирало сердце, и страх сковывал движения, руки вспотели. Я хотела в этот момент провалиться под землю или спрятаться в своей комнате от глаз способных на что угодно. Казалось, он видит меня насквозь и от этого становилось страшнее. Собрав последние остатки храбрости, подняла глаза и посмотрела на туата:

 Приятного аппетита.

 Составь мне компанию.

 Нет.  Быстро ответила я, но увидев, как опасно сузились глаза туата, поспешно сказала.  Я не могу разделить с вами ужин, потому что это запрещено правилами чайного дома. Простите.

Поклонившись, попыталась ретироваться, но туат неожиданно оказался рядом и, склонившись надо мной, тихо прошептал на ухо:

 На то они и правила, чтобы их нарушать. Я настаиваю. У меня есть для тебя деловое предложение.

 Хорошо,  я отшатнулась от него,  я поужинаю с вами.

Мы сидели в полной тишине. Я усиленно ковыряла жаркое, не поднимая глаз от тарелки. Мне не нравилась сложившаяся ситуация, напрягало излишнее внимание туата и злила растерянность которой он воспользовался.

 Наше знакомство началось не совсем правильно. Позвольте представиться Бран мак Дехтире сидх Эохайд. Я прибыл в Тахо по торговым делам и хотел бы осмотреть город. Но по досадным обстоятельствам не смог найти приличного провожатого. Не буду ходить вокруг да около. Я хочу нанять вас в качестве провожатого. Щедро оплачу ваш труд. Что скажете?

Я таращилась на него как баран на новые ворота и от замешательства не могла вымолвить ни слова. Предложение ввергло в шок. Этот туат или богатый сумасброд или у него скрытые мотивы. Предлагать незнакомке без рекомендаций подобного рода работу уже немыслимо. О чем я тут же сообщила:

 Вы правы. Как к вам обращаться?  Юкари.  Он подпер подбородок ладонью и продолжил, цепко впившись в меня взглядом.  Юкари понимаете, я привередлив, и оцениваю людей по иным критериям. Я должен ощущать комфорт рядом с человеком, а не его постоянный страх. Я выразился понятно?

 Не совсем. Почему именно я? У меня недостаточно знаний. Я живу в столице всего полгода.

 Это очень просто объяснить. Когда я впервые увидел вас на набережной, я был поражен и обескуражен. Я не слышал ваших мыслей, не чувствовал эмоций. Это ощущение покоя и дикого любопытства. Я не испытывал их так давно, что забыл понятия этих слов. Я хочу, чтобы вы согласились на мое предложение. Эта сделка выгодна нам, двоим в равной степени.

 Ваше предложение неожиданно и если говорить начистоту звучит заманчиво. Однако вынуждена отказать. Я замужем и моему мужу не понравится увидеть свою жену в обществе другого мужчины.

 И где же он?  Он изогнул бровь и картинно повертел головой, даже заглянул под стол.  Я не наблюдаю его поблизости. Я знаком с обычаями империи и перед тем как предлагать вам работу навел справки. Стоило придумать правдоподобную отговорку.

Я прикусила губу, чтобы не расхохотаться. Конспирация сработала не в мою пользу. Как же я сейчас сожалела о решении держать наш брак в тайне. Скольких проблем можно было избежать. Теперь нет смысла плакать над разлитым молоком. Нужно срочно найти способ отказаться. Краем глаза уловила движение. К нашему столу уверенно шел Нару байсе. Я посмотрела на собеседника с ехидной ухмылкой и ровным тоном ответила:

 Это ваше право не верить. Надеюсь только, что ваше красноречие убедит моего охранника.

 Госпожа все в порядке?  Он вопросительно взглянул на меня, поспешила развеять его страхи.  Все хорошо. Я уже попрощалась с господином и иду к себе.

 Нару байсе позвольте представиться Бран мак Дехтире сидх Эохайд я друг семьи вашей госпожи. Мы давно не виделись и я счастлив, встретить маленькую Юкари вновь. Она в надежных руках. А теперь возвращайтесь к своим обязанностям.

Я пораженно наблюдала, как телохранитель кланяется туату и покидает нас, перевела взгляд на Брана, стало не по себе. Он сидел, вальяжно облокотившись на спинку стула, глаза опасно сужены, а на дне догорает зеленное пламя. Черты лица заострились, напоминая хищную птицу. Я вжалась в стул, пальцы, лежащие на коленях, нервно подрагивали, раздраженно стиснула их в кулаки и, посмотрев в упор, спросила:

 Зачем я вам нужна?

 Я подробно ответил на этот вопрос, но могу повторить,  не стоит,  досадно пробормотала я и с иронией добавила,  я услышала вас. Вы мастер бесподобных историй и внушений. Второго охранника вы тоже подобным образом загипнотизируете?

 Если будет необходимость. Юкари я не злодей. Я лишь хочу провести с комфортом эти два дня. Потом вы получите вознаграждение в размере тысячи золотых лин и больше не увидите меня. Два вечера вот все что от вас требуется.

 Я согласна. Договор оформим в письменном виде. Затем заверим у моего знакомого нотариуса.

 Ваш деловой подход мне нравится. Не зря я выбрал вас. Выпьем за удачную сделку.

Бран, разлил вино по бокалам. Пригубив вино, я улыбнулась работодателю, уже жалея о сделанном шаге. Все время пока мы обсуждали и улаживали нюансы договора, меня не покидало чувство, что я хожу по краю бездны. Под маской участливого дружелюбия скрывалась гремучая смесь. И мне не повезло попасть в его поле зрения. Он из тех, кто добивается своего любыми путями, несмотря на препятствия. И это не делает ему чести в моих глазах. Два дня, только два дня. Повторяла два этих слова, как мантру. На крайний случай есть браслет. Он защитил меня один раз, защитит и в другой. Может лучше сообщить Хаято? Нет. Тут же отвергла эту мысль. Моей жизни и чести ничего не угрожает. Два дня пролетят быстро. Я справлюсь. Постоянно надеется на помощь мужа не выход. Я должна решить эту проблему сама. Буду считать это проверкой на смелость, перед тем как познакомиться с императором и дворцом.

Глава 5

Сон не шел. В голову лезли всякие мысли. Сначала я корила себя за поспешность, затем страдала от уколов совести, а под конец совсем раскисла. Я металась по комнате как загнанный зверь. Успокоится, не удавалось. Накинув теплую шаль на плечи, вышла на террасу. Убывающая луна светила, безмолвно окутывая сад таинственным серебристым сиянием. Вздохнула полной грудью пьянящий аромат тягучий, словно мед и такой же душистый. Села на теплые доски, прогретые за день солнцем. Босые ноги окунулись в прохладную и мокрую траву. Тишина и покой, нарушаемая шелестом листвы. Зашуршала трава. На тропинке показалась остроносая мордочка с длинными усами, принюхалась и скрылась из виду. Вдалеке прокричала сова. Я слепо таращилась в одну точку. Мысли из головы выветрились. Эмоции притупились. Накатила смертельная усталость. Пошатываясь, встала и вернулась в комнату. Завтра будет новый день.

Утро наступило внезапно. Кажется, я только сомкнула глаза, как предательские лучи солнца коснулись лица. Перевернулась на другой бок, накрывшись с головой одеялом. Но тут, же подскочила, вспомнив, что сегодня последнее занятие, а завтра решающий экзамен. И чуть не взвыла в голос. После обеда прогулка с туатом по городу, а я даже не набросала план экскурсии. После занятий заскочу в библиотеку. Цзи Ма джин не откажет в помощи. Быстро собравшись, побежала на кухню. Баяр агы собирался на базар. Полусонный поваренок вытаскивал из кладовой, огромную бамбуковую корзину. Повар удивленно заморгал и остановился в дверях. Громко откашлявшись, спросил хриплым басом:

 Юкари? Вы сегодня что-то рано.

 Не спалось. Немного прогуляюсь перед занятиями.  Ответила я, заглядывая под хлопчатобумажную салфетку.  А вы на базар?

 Да, новый гость будь он неладен,  повар сплюнул и угрюмо продолжил,  принесли вирги на нашу голову чужака. Видите ли, не нравится ему наша кухня. Ему подавай изысков.

Я понимающе кивнула. Баяр агы досадливо махнул рукой и, ворча себе под нос, тяжелым шагом направился на выход. За ним засеменил, таща за собой корзину, зевающий мальчишка. Когда они скрылись, сделала бутерброд с козьим сыром и запила тонизирующим чаем с лимонником.

Ветер дул с морявлажный с солоноватым привкусом и насыщенным запахом водорослей и рыбы. Он забавлялся, взлохмачивая аккуратно собранные волосы, и раздувал подол платья, словно парус. Мне приходилось постоянно поправлять его.

 Будет шторм,  внезапно за спиной раздался мужской голос, я подпрыгнула, сердце испугано колотилось, прижала руку к груди,  простите. Не хотел пугать. Да благоволит вам Немайн госпожа Юкари!

 Ли байсе у меня чуть сердце не выпрыгнуло. Не подкрадывайтесь так незаметно. Да благоволит вам Безликий.

 Вы сегодня рано.  Охранник пошел рядом.  Туат, что поселился вчера в «Красной ветви» правда, друг вашей семьи?

 Знакомый, просто знакомый. Я обещала показать ему город. После обеда.  Я рассеянно наблюдала, как горизонт заволакивают темно сини тяжелые тучи, урча они, извергали в море змеевидные разряды.

 Я должен доложить Хаято тайсе.

Назад Дальше