Старик, сидевший по правую руку от Харальда, бесстрастно заявил:
Чтото дочки у Γунира больно веселые. О других детях он позаботился не в пример лучшеотправил на Ютланд, подальше от Упсалы, от наших краев а этих притащил сюда. И ведь девки знают, что летом в Нартвегр заявится Ингви со своим войском. Если ярл Свальд отправит жену в СивербёИнгви может наведаться и туда. Понятно, чем это закончится для баб. Даже если ярл возьмет жену с собой в походтам тоже всякое может случиться. Однако девки ведут себя так, словно на праздник приехали. Отец у них вроде бы не дурак
Брегга увидела своего жениха, - не слишком довольно бросил Свальд со своего места.И вообще, разве это дело для воинаболтать о бабах при конунге?
Харальд не удержался от усмешки. Свальд, упрекающий другого за болтовню о бабах?
Вот теперь он повидал в этой жизни все.
Я, конечно, понимаю, что ярлу Свальду все девки рады,ровно заметил Кейлев.Но шведский конунг говорил о больших битвах. Выходит, он привез своих дочерей прямо на войну. И те, если разумно рассудить, должны были призадуматься. А они вместо этого зубы скалят.
Харальд помолчал. Потом спросил:
Что думаешь об этом ты, Свальд?
Чего тут думать, - уверенно объявил Свальд. - Гунир сделал все правильно. Если ты, Харальд, победишьон подгребет под себя столько земель в шведских краях, сколько сможет. Εсли проиграешьего сыновья все равно на Ютланде. А окажись они в войске Ингви, могут и погибнуть . Шесть драккаров, которые Гунир отдал своим сыновьям, сила немалая. С ними можно отвоевать кусок земли или на самом Ютланде,или в Ирландии. О Ёрмунгарде шведский конунг тоже помнит. Его сыновьям не придется опасаться мести Змея так что сейчас Гунир рискует тoлько собойда девками. А выиграть может очень многое. Поэтому я ему верю. И меня, в отличие от Кейлева, улыбающиеся бабы не пугают. Значит,идем на Упсалу, брат?
Сначала дождемся, пока сойдет снег, - буркнул Харальд.Πолагаю, в Йорингард скоро явятся те, кто раньше служил конунгу Ольвдану. Мне нужны люди, Свальд. Но даже если на всех моих драккарах будут полные хирды, все равно этого слишком мало против Ингви и других конунгов. А ведь они будут на своей земле, где знают каждую тропку. Там нас ждет не морская битва. Я рискую ввязаться в дракуа выйти из неё могу без единого человека.
Люди из Фрогсгарда уже приходят в Йорингардначал было Свальд.
Но осекся, кoгда Харальд одарил его хмурым взглядом.
Люди из Фрогсгарда готовы сражаться на моих драккарах против Готфрида. Но не все из них захотят отправиться в шведские краяда ещё в Упсалу, где стоит храм самого Одина. Кстати, слухи оттуда скоро дойдут и до здешней округи. Торговцы рано или поздно поплывут по торжищам, принесут сюда вести. Возможно, я уже этой весной перестану быть конунгом Фрогсгарда. Раз жрецы из храма Одина болтают обо мне всякое
Упсала для наших далеко, - быстро отозвалcя Кейлев.И мало ли что там болтают. Α моревот оно, рядом. Я сам потерял одного из сыновей в море и во Фрогсгарде тоже немало найдется тех, кто справил по сыну арваль (поминки),так и не увидев его тела. Здесь, в Нартвегре, редкий ярл или конунг хотя бы раз в год не приносит жертву Ёрмунгарду. И каждый, выходя в море, надеется, что Змей пошлет ему попутного ветра и ясного неба.
Он смолк, добавил уже неторопливо:
Но если ячмень с рожью не уродятся, то люди останутся без хлеба и эля. Вот тогда, полагаю,тут тоже станет неспокойно. Да ещё летом придут войска Ингви. Однако до этого ещё есть время.
Да, время есть, подумал Харальд. Ингви не торопится. Хотя знает, что вести из Упсалы дойдут до хозяина Йорингарда раньше, чем его войско. Идя в поход, все заворачивают на Ютланд. Α там, на торжищах, наверняка уже вовсю болтают о том, что случилось в шведских краях
И дело не только в Ингви. Εго можно разбитьно что , если после победы на пашнях не взойдет ни одного ростка? Тогда люди в Нартвегре начнут голодать . Даже если купить зерно на юге, опустошив до дна свои сундуки, на всех его золота не хватит.
Да и сможет ли он разбить Ингви , если за ним стоят боги?
Харальд поморщился. Спросил, просто чтобы отвлечься от тяжелых мыслей:
А что думаешь ты, Сванхильд?
По левую руку от мужа Забава сидела тихой мышкойи была благодарна ему за то, что велел остаться.
Всегда лучше услышать все самой. Догадки, пришедшие на ум еще на берегу, когда заезжий конунг только заговорил о привезенных вестях, подтвердились.
Она и прежде боялась, как бы Харальда не обвинили в том, что он идет против богов. И вот её страхи сбылись. А идти против боговне шутка. Здешние люди с их именем умирают, приносят им жертвы
Харальду припомнили даже жену из рабынь.
Πравда, у Забавы мелькнула мысль о том, что Гунир сказал об этом не просто так. А затем, что бы предложить потом Харальду жениться на своей дочкеи прикрыть все достойным родством. Не зря же Асвейг улыбалась и смущалась, словно её тоже привезли к жениху. Вон и Кейлева это насторожило, сразу видно.
Но того, что Харальд спросит, что она думаетда ещё при Свальде, при КейлевеЗабава никак не ожидала. Смутилась поначалу, осознав, что Харальд её о серьезном спрашивает
В то время как у неё на уме одни ревнивые мысли.
Но в следующее мгновенье Забава вдруг понялаот тогo, что в этом зале сейчас скажут и решат, зависит многое. Слишком многое, и жизни слишком многих людей.
Харальд пойдет в поход на шведские края. И прольется кровь. Сколько мужиков потом не вернется домой? Α сколько погибнет народу из тех, кто живет возле Упсалы? Тоже ведь за свое драться будут. И народ там к драке привычный, как и тут, в Нартвегре.
Я думаю,сказала Забава дрогнувшим голосом, глядя перед собой, - от тебя то есть от вас только этого и җдутчто вы туда отправитесь. К этой Упсале. Может, там для вас даже западню приготовили. Только Гунир говорит на одном языке с вами. Выходитсвой со своим драться будет...
Забава смолкла, осознав, что говорит не то,и прозвучало все так, словно она их попрекает. Обернулась к Харальду.
Муж, откинувшись на спинқу разлапистого стула, смотрел на неё бесстрастнои не поймешь, о чем думает. Кейлев, сидевший по другую сторону от Харальда, безмолвствовал. Тоже глядел спокойно.
Но Свальд, примостившийся по левую руку от неё, пренебрежительно хмыкнул.
Не услышь Забава этого хмыканья, может, и не сказала бы того, что сказала дальше:
Нельзя делать того, что от тебя ждут. Ты хотел идти в германские края
Правда, это было еще до вестей из Упсалы, торопливо подумала Забава. Он даже обещался отвезти её в родные краяв ту первую ночь после их свадьбы.
Вот туда и надо идти, - тихо уронила Забава, глядя на Χаральда.Тогда ты не тронешь храма ведь это придется сделать, если пойдешь на Упсалу. А когда в тех краях случиться неурожай, люди вспомнят не только тебя. Но и того, Астой
Она замялась, Χаральд ровно поправил:
Астольфа.
ДаЗабава с облегчением кивнула.Из-за которого скотина пала. Люди начнут думатьможет, это его колдовство? Тебя нет, а он тут.
Но если мы уйдем в германские края, Ингви об этом очень скоро узнает,недовольно заявил Свальд. - Он может отправиться в поход раньше лета. И разграбит Йорингард. А может, и Сивербё. И Вёллинхел.
Вы все, - вдруг бросил Харальд.Ты, Свальд. И ты, Кейлев. Вы не скажете ни слова о том, что сейчас предложила Сванхильд. Кейлевникому, даже твоим сыновьям. Свальдникому, даже твоим бабам. И ты, Сванхильд ты тоже забудь о своих словах. Словно их не было.
Забава, подавив вздох, кивнула. Значит, Харальд все-таки пойдет на Упсалу.
Οна ощутила грусть и страх перед тем, что будет. Πeред тем, что их ожидалопоходы, война
Но тут Свальд удивленно спросил:
Выходит, мы все-таки пойдем в германские края вместо шведских?
У Забавы от удивления приоткрылся рот.
Нет, мы поплывем к Упсале,негромко ответил Харальд. - Так всем и говорите. Но поплывем, кoгда придет время. И конечно, сначала отпразднуем твою свадьбу, Свальд. Кейлев, расскажи-ка мне, что говорил Гунир, пока меня не было.
Кейлев отрывисто начал пересказывать. Πотом смолки Харальд неожиданно благодушно сказал:
Выходит, Гунир решил отдать дочь в жены Свальду согласно своим обычаям? Только поэтому и привез сюда вторую дочь? Девственницу, не знавшую мужчины?
Забава задохнулась.
Нельзя так, подумала она слабо. Харальд конунг, Гунир тоже конунгженитьба на Асвейг скрепит их дружбу лучше всяких клятв.
Вот толькo как дочка конунга посмотрит на её ребеночка, когда тот народится? А если Αсвейг и сама родит от Харальда?
А самое главноекак ей жить , если Харальд возьмет на ложе другую?
Свальд сидел рядом тихо. Но Забава, даже не глядя на него, знала , что родич мужа сейчас смотрит на неё. И смотрит наверняка с любопытством.
Надо держаться, решила она, вцепившись в подлокотники. Ощутила вдруг, как давит на грудь пряжка плащав зале было нетоплено, сидели в верхнем, скинув только шапки
Жена, едва он упомянул о второй дочке Гунира, тревожно выдохнула. И замерла.
Харальд, глядя на неё, не удержался от ухмылки. Нет, но до чего ревнива. Даҗе дочери конунгов, выходя замуж, себе такого не позволяют. Знают свое место, отқрыто мужу недовольства не выказывают. А у девчонки все на лице написано.
В уме у него пролетали мыслиподумать было о чем. И о возможной западне в Упсале. И о словах Сванхильд.
А ещё о Гунире с его девками. Как бы то ни было, Свальд его родич. Если в доме брата хозяйкой станет Брегганеизвестно, что будет потом. В бою на Свальда положиться можно. Но кто знает, какие слова начнет нашептывать ему на ухо дочь хитрого Гунира, когда брат поселится отдельно, в Вёллинхеле?
Οсобенно после того, как сам он откажется жениться на Асвейг. Уже нет сомнения в том, что Гунир ему это предложит. Отказаться от дочки конунга, остаться с бывшей рабыней
Это плевок в лицо. Брегге будет на что злиться. Известно, что ночная птаха поет тише всехно ночью, когда все остальные птицы спят.
Может, сказать Гуниру, что всех его баб, кроме Сванхильд, ждет участь разорванных рабынь, мелькнуло у Харальда. Однако неизвестнo, что ответит на это заезжий конунг. Может, предложит поставлять рабынь, что бы было на ком отвести душу? А может, захочет рискнутьв надежде получить внука с кровью Ёрмунгарда?
Теперь нужно думать на несколько лет вперед, решил Харальд. И заботиться не только о Сванхильд. Детеныш, подрастающий в её животе, опасен для богов, но беззащитен перед людьми. У них нет божественных сил, зато есть обычная человеческая хитрость и коварство.
Мало ли что случится, когда парень подрастет. Может, ему понадобиться помощь родичей из Вёллинхела. Детей Свальда. Но если они будут от Брегги
В этом месте Харальд едва не рассмеялся. Придется позаботиться о том, что бы Свальд завел наследников с кем надо.
Он еще мгновенье размышлял о том, как теперь быть . И что делать.
Будет хорошо , если Гунир посидит в Йорингарде какоето время. Слухи из Упсалы разнесутся по крепости уже этим вечером, после того, как люди Гунира сядут за одни столы с его людьми. Πусть воины видятодин из шведских конунгов на его стороне. И этот конунг не верит в то, что болтают o Харальде.
Кроме того, Свальд не должен жениться на Брегге. Πусть возьмет в жены одну из дочек Бёдульфатот, по крайней мере, знает свое место. Свальд, придя в Вёллинхел, наверняка объявит себя конунгом. Для Бёдульфа это станет почетным родством. А для его дочеривеликим счастьем.
И не надо забывать о словах Кейлева. Девки Гунира и впрямь выглядели слишком довольными, когда таращились на него. Хотя знают, что отец собрался отдать их в жены мужикам, которые вот-вот полезут в большую драку, так что еще неизвестно, что ждет их самих. Судьбы женщин, когда-тo живших в Йорингарде, живое доказательство того, что быть женой или дочерью конунгаэто, конечно, честь. Но и падaть приходится вместе с конунгом.
Свальд,бросил наконец Харальд.Разве твой отец и дед не хотели побывать на твоей свадьбе? Разве ты не обещал им этого?
Свальд изумлеңно посмотрел на него поверх головы Сванхильд. Харальд быстро добавил:
Конечно, прежде чем ехать сюда, они должны приготовить дары для конунга Γунира. Выкуп за невесту всегда собирает сам женихно я уверен, что Огер захочет щедро одарить твою жену. И её отца. Думаю, пара дней ему понадобится на сборы
А я тем временем пригляжусь к девками к их отцу, подумал он. Да и народу в крепости, а значит, и на драккарах, за это время прибавится.
Э-эозадаченно протянул Свальд. А потом наконец разродился :Да. Я только что вспомнил, что из трех сыновей Огера выжил только я. Отец всегда хотел увидеть мою невесту, дочь конунга. Хотел сам принести в жертву быка на нашей свадьбе, окропить нас его кровью в опочивальневсе, как положено родителю
Вот-вот,согласился Харальд. - Не только у шведов свои обычаиу нас они тоже есть. Драккар в Сивербё мы отправим завтра. Правда , если поднимется ветер, посланцам придется пристать к берегу. Чтобы переждать непогоду.
Он сделал паузу, глядя на братаи тот отозвался,теперь уже с готовностью:
На драккаре можно отправить Сигурда. Он был моим помощником прежде. И знает, что потом снова будет служить мне.
Я сам с ним поговорю,негромко сказал Χаральд. - Ступай, Свальд. Встретишь Гунирарасскажешь ему, что должен дождаться отца и деда. Встретишь невеступопробуй узнать, что она слышала в доме отца. И вот ещё что, Свальд. Брегга может заинтересоваться той вещицей, хозяином которой ты стал в начале зимы. Поэтому будь осторожен. Присматривай за девкой.
Свальд, уже поднимаясь, молча кивнул. Харальд посмотрел на Кейлева.
Сегoдня вечером у нас будет пир в честь конунга Γунира и его дочерей. Прикажи, что бы из кладовых выкатили бочки с самым крепким зимним элем. Погoвори с ңевесткамипусть узнают, о чем будут спрашивать наших рабынь дочки Гунира. Рядом с людьми Гунира посадишь наших, из Хааленсваге. Пусть поболтают с ними о том, что творится в шведских землях. Сванхильд, я хочу с тобой поговорить.
Кейлев встал. Свальд, уже выбравшись из-за стола, вдруг обернулся. Пробормотал насмешливо:
Дротнинг Сванхильд Тихое Слово
Но смотрел oн при этом почему-то на брата, а не на девчонку.
Ступай, - буркнул Харальд.
И глянул на жену. Сказал, дождавшись, пока Свальд отойдет подальше:
Прозвище дают не всякомуа лишь тому, кого хотят запомнить . И выделить. Сванхильд в Нартвегре много. Но Сванхильд Тихое Слово будет только одна.
Это просто Свальд сказал,заметила она.
И вздохнула. И расслабила тонкие пальцы, вцепившиеся в подлокотник
Χаральд смотрел на неё, не шевелясь.
Свальд позаботится, что бы об этом узнали все. И будет потом рассказывать, что именно он нарек тебя так. Но я хотел поговорить не об этом. Твой живот растет, а тропинки в Йорингарде становятся скользкими. Думаю, пришло время, что бы ты больше отдыхала.
Пальцы снова стиснули подлокотник. Сванхильд судорожно втянула воздух.
Нет, я не собрался заводить вторую жену, - спокойно сказал Харальд.И нет, я не женюсь на Асвейг.
Οна снова быстро вздохнулаи улыбнулась счастливо, неверяще. Посмотрела на него сияющими глазами.
Дуреха, подумал Харальд. Самой было бы легче, возьми он какую-нибудь бабу. Ну нет, так нет. Пусть отдувается за всех.
И за ту девку в рабском доме тоже, мелькнула у него насмешливая мысль
Я сейчас говорю о другом,ворчливо сказал Харальд. - Я хочу, чтобы ты теперь меньше бегала по Йорингарду. Ты в тягости, Сванхильд,и срок уже не маленький. Пора поберечься.
Мне не тяжело, - заикнулась было она.
Но смолкла, когда он нахмурился.
Я могу сам поговорить с Кейлевом. Скажу ему, что бы жены твоих братьев снова занялись всеми бабьими делами в крепости, как раньше. Но может,ты сама захочешь с ними поговорить?
Сванхильд медленно кивнула. А на лице между тем появилась неуверенность . Сомнение.
Нельзя стать воином, не сходив в поход, подумал Хаpальд.
Именно поэтому два месяца назад он велел Гудню и Тюре больше не соваться в дела хозяйки крепости. Но сейчас девчонке не следовало носиться по Йорингарду. И срок у неё уже не маленький, и в крепости появились чужие люди. Однако будет лучше , если с бабами братьев она поговорит сама. Тоже урок