Эльмарис - Загорская Наташа 8 стр.


 Ян!  возмущенно воскликнул Даэн, прерывая друга на полуслове.

 Ну ладно, ладно, не к синим глазами княгини, а к карим глазкам князя Николаэ,  насмешливо отозвался Шаэсс.

 Прекрати,  с улыбкой осадил друга Даэн.  Девочку похитили из-за помолвки и рунной магии, связывающей ее с кронпринцем. Это понятно.

 Я рад, что ты стал мыслить трезво, друг мой,  без тени улыбки отозвался Себастьян.

Он сцепил пальцы в замок за спиной и несколько раз перекатился с пятки на носок. На друга не смотрел, предпочитая что-то увлеченно разглядывать за его спиной.

 Действие рунной магии до конца так и не изучено и есть предположение, что смерть княжны может сказаться на Лерсаане. Причем не просто ослабить кронпринца на время, а полностью лишить его магии. Возможно, наши заговорщики именно на это и рассчитывали, возможно  Шаэсс тяжело вздохнул и на миг прикрыл глаза,  у них произошла накладка. Все бывает. Просчитались или что-то пошло не так,  пожал плечами Себастьян.  А может, все это просто мои домыслы.

 Кронпринц был бы ослаблен. Настолько ослаблен, что стал бы вопрос об угрозе его жизни.

 Так. И что?

 Но причем здесь кинжал?  все еще непонимающе воскликнул Даэн.

 Ты узко мыслишь. Тебе не дает покоя явная несуразица, но если посмотреть на ситуацию в целом,  Себастьян перевел взгляд на друга.  Вот смотри, для того, чтобы подобраться к принцу, необходимо было нарушить охрану дворца. А это, скажу я тебе не так-то просто сделать. Ее сам император устанавливал, и ты постоянно подпитываешь потоки. А значит что?

 Значит, что к нападению имеет отношение маг.

 Ага!  воскликнул лорд Шаэсс, наставительно приподняв вверх указательный палец.  И не просто маг. А маг настолько сильный, что у него получилось нарушить систему. Много ты таких знаешь?

 Я знаю троих,  тихо ответил Тордаэн.  Двое из них стоят здесь, из кабинета третьего мы только что вышли. Это тупик. Если в Империи и появился маг, способный соперничать в силе с самим императором, я о нем ничего не знаю.

 А я знаю,  ухмыльнулся Шаэсс.  Знаю, что этого мага больше нет. Потому что сильнее нас с тобой только император. И это факт. А если кто-то умудрился справиться с плетением защиты, то он уже не жилец. Выложился по полной и перегорел или и того хуже. Отсюда, друг мой и кинжал.

 Думаешь, среди заговорщиков был только один маг?  недоверчиво покосился на друга Даэн.

 Настолько способный один. Это очевидно.

 И он дарканец,  хмуро подтвердил Даэн.

 Не просто дарканец, а потомок тех, древних и великих. Наших с тобой предков. Лорд, одним словом. С этого и начнем.

 Будешь искать лорда, который сегодня умер или перегорел.

 Такое не скроешь, Даэн.  Себастьян сжал пальцами переносицу и на мгновение прикрыл глаза, когда же он снова их распахнул, Даэн поразился тому, сколько решительности в них было, и уже заведомо пожалел тех неудачников, что на свой страх и риск, встали на дороге у главы ордена ассаров.  И я его найду. А тебе и в самом деле пора.

Глава 6

Дер понял, что дело плохо, когда Арий на ходу принялся стаскивать через голову рубашку. Затем он на мгновение остановился, для того, чтобы развязать тесемки штанов и еще раньше, чем весь этот ворох нехитрой одежонки вместе со старыми прохудившимися ботинками упал в пыль, вместо высокого черноволосого парнишки от земли оттолкнулась большая лоснящаяся черная кошка, гибкая, грациозная и смертоносная.

Дер выругался, повторно помянув Тьму. Он как никто знал, что у Ария всегда были проблемы с обращениемнекому было научить мальчишку перевоплощаться правильно, а главноенаучить, как обернуться снова в человека. Это у взрослых оборотней такие вещи происходят сами собой, лишь по желанию, а вот Арий для оборотня был слишком молод и неопытен. Когда он обернулся в прошлый раз, Деру пришлось целые сутки прятать в одном из заброшенных сараев Падара черного зверя. И вот был бы его друг, каким волком или медведем, коих в этих краях достаточно,  проблем было бы меньше. Но приятелю не посчастливилось родиться пантеройа таких экзотических животных здесь отродясь не водилось. Дер даже и не знал как называется эта черная грациозная животина, пока Арий сам ему не рассказал.

Именно поэтому маленький маг со всех ног бросился следом, он и на мгновение не подумал о том, что помощь может понадобиться вовсе не Арию, а тем, на кого объявил охоту его приятель.

Дер влетел в дом всего лишь несколькими мгновениями позже друга и, представшая его взору картина поразила его до глубины души. Выросший в падарском борделе, а затем прожив несколько лет на самом дне столицы Порубежья, Дер прекрасно был осведомлен об этой стороне жизни, но никогда не думал, что все может быть так.

В первой от входа огромной комнате, среди обломков мебели, на полу двое мужчин пытались справиться с отчаянно вырывающейся женщиной, которая, судя по всему, была женой хозяина этого хутора. Один из них держал ее руки, а вот второй, стоя на коленях, расстегивал ремень. Он на миг отвлекся от своего занятия и обернулся на шум, и тут расплата настигла его в виде огромной черной рычащей кошки, которая оттолкнувшись задними лапами от порога, в один прыжок настигла насильника. Они покатились по полу, сплетенные в клубок. Рычание, хрип, странный булькающий звуквот и все что раздавалось оттуда.

Второй наемник, опешивший сразу от такого, быстро пришел в себя и, отпустив руки женщины, которые до сих пор удерживал, вскочил на ноги. Подхватив с пола меч, рванул на помощь своему подельнику. Но тут его перехватил Дер. Мальчишка, за неимением силы и оружия просто налетел на огромного мужчину, который превосходил его не только в силе и росте, пытаясь сбить с ног. Но преимущество в схваткеэто было последнее, о чем в эту минуту думал маленький магон слишком сильно испугался за друга и готов был любыми путями помочь Арию. Но все это было зря, Дер не обладал звериной силой своего приятеля, не был он и воином, наемник скрутил мальчишку в одну секунду и уже занес над его головой свой меч. Маленький маг зажмурился, ожидая удара и боли, которая должна была последовать за этим. Со стороны Ария и второго наемника все еще раздавались звуки борьбы, хрипы, низкое звериное рычание, протяжный нечеловеческий вой.

Дер ожидал удара, даже успел попрощаться с жизнью и мысленно попросить прощения у Ария, которого оставляет совсем одного, но ничего не произошло. То есть на самом-то деле происходило много чего, но вот смертельного удара не последовало. Падарский беспризорник был не тем, кому чуждо любопытство, поэтому он приоткрыл один глаз и уже в следующее мгновение распахнул оба, чтобы с удивлением отметить, как нависший над ним мужчина захрипел, глаза его закатились, и он выронил из рук меч. А затем и сам стал заваливаться на бок. Дер быстренько отполз подальше и во все глаза уставился на ту, что сейчас решила исход этой заранее проигрышной для него битвы. Хозяйка этого хутора не стала ждать, пока наемники расправятся с защитниками и сама пошла в наступление. Хотела ли она помочь своим непрошенным спасителям, либо же просто мстила насильникам и убийцам, Дер не знал. Да и спрашивать не рискнул бы.

 Вставай,  хрипло произнесла еще не старая, но изрядно потрепанная женщина.  Надо уходить отсюда. Эти не одни были, остальные ушли в деревню. Не ровен час вернутся забрать с собой подельников. И тогда нам несдобровать.

Дер только глазами хлопал от удивления и даже не нашелся сразу, что ответить этой женщине. А она уже быстренько скрылась из глаз за пологом, который отделял большую общую комнату от жилой части дома.

И тут Дер вспомнил о друге. Он резко подскочил и огляделся, а затем едва снова не уселся на дощатый полАрий в виде черной кошки сидел в самом углу, широко расставив передние лапы и низко опустив лобастую голову, а с длинных усов на светлую древесину пола медленно капало что-то красное и густое. Его противник лежал рядом, неестественно выгнув шею и лишь приблизившись, Дер заметил, что у наемника была вырвана гортань.

 Ох, ты ж, Тьма!  не выдержал маленький маг и таки уселся на пол, в изумлении глядя вовсе не на убитого бандита, а на своего лучшего и единственного друга.  Арий,  тихонько позвал он его.  Арий, а давай ты обратно, а? Ну, пожалуйста.

В ответ ему раздалось звериное рычание, а затем большая кошка просто улеглась на пол и закрыла глаза. Маленький маг уже был готов заплакать от бессилия. Он и не представлял, как же можно помочь другу вернуться в человеческий облик, как тут из-за занавески снова показалась хозяйка этого хутора.

 Ты чего расселся,  шикнула на Дера она.  Слышал же, что отсюда убираться пора. И кошку свою тоже подымай.

 Ты ты чего это командуешь?  взвился Дер, от всего пережитого ему ужасно хотелось накричать на кого-нибудь, а еще лучше было бы просто подраться. Да вот незадачане с кем было кулаками махаться, не с этой же человечкой?

 Как хочешь,  пожала плечами селянка и направилась на улицу.

Как бы там ни было, но Дер тоже понимал, что пора уносить ноги с этого хутора, поэтому поднялся и заковылял следом за хозяйкой, периодически оглядываясь на неподвижно лежащую кошку, которая еще и глаза закрыла.

Первым порывом маленького мага было забрать лошадей, что были привязаны подле забора, однако по здравому размышлению, он пришел к выводу, что неизвестно чему эти животины обучены. А ну как они, на какую специальную команду отзываются? И не успеют отъехать отсюда, как те, кто обязательно придет за своими сообщниками, их тут же и догонят. Маленький маг слыхал о таком еще в Падаре, и ему совершенно не хотелось попасть в еще больший переплет.

 Помоги телегу запрячь,  резко скомандовала ему хозяйка. Она уже выводила из сарая лошадь.

 Зачем телега?  удивился Дер, он еще плохо соображал и все происходящее казалось парнишке дурным сном.

 А как ты отсюда выбираться собираешься? Неужто пешком супротив резвых коней?  зло напустилась на него женщина.  Ну-ну, хочется на это поглядеть,  добавила ехидно и, развернувшись, ушла в сарай за сбруей.

Дер вздохнул тяжко, но спорить или взбрыкивать не решился, ему было проще подчиниться, да и тревога за Ария не отпускала. Его друг впервые убил, и пусть он сделал это в своей звериной ипостаси, все равно переживать будетэто Дер знал очень хорошо. А еще он не мог и придумать, что он будет делать, если Арий так и не сможет перевоплотиться.

Тем временем хозяйка зачем-то сунулась за сарай, и до мальчишки донесся протяжный вой. Бросив на землю все, что в тот момент он держал в руках, не думая не минуты, бросился к ней.

Там, на земле лежали тела. Возле одного из них, мужского и стояла женщина, обхватив голову руками и раскачиваясь в приступе безудержного горя. Второе тело принадлежало маленькой девочке. Она и правда на первый взгляд казалось ровесницей Ария, может даже на парочку лет помладше.

 Ваш муж?  тихонько спросил Дер, оказавшись возле женщины.

 Брат,  покачала та головой.  В прошлом году овдовел. Да девка у него росла, вот я и  дальше она не договорила. Захлебнулась рыданиями, а Дер просто стоял рядом и неуклюже похлопывал ее по плечу, не зная, что же предпринять дальше.

Маленькому магу хотелось, чтобы этого дня не было, хотелось вот сейчас проснуться на своем сеновале в Падаре, услышать, как стучат в соседнем трактире, сдвигая после ночных происшествий столы, как покрикивают возницы, проезжающие по дороге, как переговариваются трактирные служанки, как скрипит колодезное колесо Хотелось, чтобы все, что произошло за, казалось бы такую короткую летнюю ночь, а самом деле было лишь дурным сном.

Из задумчивости, Дера вывело странное прикосновение. Он резко дернулся и только потом заметил, что это черная кошка, которая вышла из дома и теперь стояла совсем рядом с ним, уткнувшись холодным влажным носом ему в ладонь. Не отдавая себя отчета в том, что делает, Дер почесал зверя за ухом, но кошка ласку не приняла, наоборот, зло рыкнула и мотнула головой.

 Так это твой зверь?  спросила у него сестра хозяина.  Красивый. Я таких никогда не видела. Заморский?  она утирала слезы платком и старалась взять себя в руки.

 Угу,  невнятно буркнул парнишка, пытаясь отобрать у Ария свой рукав. А тот будто совсем ума лишился или просто в звериной своей ипостаси все немного иначе понимал, потому что, тянул Дера сразу к телам хозяина, его дочки и третьего наемника, который тоже оказался тут неподалеку, а затем, не выпуская рукава, тащил приятеля к дому. Вот так и ходили туда-сюда. А вот сестра хозяина за это время уже впрягла лошадь в телегу и теперь носила из дома какие-то свертки. Как она сподобилась совладать с тяжелой сбруей, Дер ума не прилагал, но, с другой стороныэто же селянка. Они с детства привычные к тяжелой работе, не то что городские барышни, которые даже оседлать лошадь не всегда могут.

 Он тебе показывает, что мертвых надо в дом перетащить,  посмотрев на хождение Дера и огромной кошки, произнесла женщина. Услышав это, Арий коротко рыкнул и мотнул лобастой головой.

 Зачем?  недоуменно нахмурился Дер, пытаясь найти подходящее оправдание таким действиям, да вот только ничего путного ему в голову не приходило.

 Деревня горит,  коротко сказала женщина. И посмотрев на мальчишку, продолжила объяснять.  Это ее разбойники подпалили. Нам надо так же сделать.

 Зачем?  снова не понял паренек.

 Затем, чтобы сбить дружков вот этих вот,  она кивнула в сторону дома,  со следа. Спалим все трупы в хате, и следов не будет. А те, может быть подумают, что это их дружки похозяйничали, да и сбежали с награбленным добром.

Объяснения было вполне разумным, да и Арий снова одобрительно рыкнул, словно подтверждая, что эта странная женщина поняла его задумку верно. И ткнул друга носом в то самое место, пониже спины, словно говоря: «Пошевеливайся!». Дер едва на ногах устоял от такой «ласки», вздохнул, но послушно направился за сарай, чтобы перетащить в дом лежащие на земле тела. Раньше ему таким заниматься не приходилось, и потому мальчишка отчаянно трусил прикасаться к мертвым, благо Арий и сестра хозяина подсобили. Втроем справились быстро. А затем, когда двери дома были надежно закрыты, женщина сама облила их маслом для лампы и подожгла.

Они стояли рядом, высокая женщина, маленький мальчик и большая черная кошка, и смотрели на то, как нехотя разгорается пламя. А оно не спешило, яркие обжигающие языки лениво облизывали добротное дерево, из которого была сделана дверь, отступали и снова принимались за дело. Дер закусил губу, сейчас, как никогда ему бы хотелось в полной мере обладать своим даром и помочь нерешительному огоньку полностью поглотить оплот чужого труда, дом, в котором еще вчера вечером ложилась спать счастливая семья и никто из обитателей даже не подозревал, как именно они встретят рассвет нового дня. Маленький маг на мгновение прикрыл глаза, а когда распахнул их, то с удивление отметил, что огонь занялся, и теперь вся дверь была объята пламенем. Сестра хозяина подозрительно покосилась на мальчишку, но вслух сказала:

 Идем, нечего зря время терять. Ни брата, ни племянницу все равно уже не вернуть, а если промедлим, то и сами можем к ним присоединиться.

И она первая отошла к телеге. Лошадей, на которых приехали разбойники, они отвязали и отпустили уже давно, предварительно сняв с них всю поклажу, а еще хозяйственная женщина уложила на дно телеги все три меча и кинжалы, что нашла у напавших на ее дом разбойников. А на недоуменный взгляд Дера, коротко пояснила, что в дороге все пригодиться, а ежели что, то оружие и продать можно будет.

Оставалось лишь самая малость, решить, что делать с пантерой. На телегу ее точно не усадишь, да и когда черный зверь подходил близко к нейлошадь пугалась, хрипеть начинала, била копытом и мотала головой. Но эту проблему решил сам Арий, он просто перемахнул через забор и исчез в лесу.

 Едем,  решительно сказала сестра хозяина и уселась в телегуона собиралась сама править лошадью.  Твой зверь не потеряется. Догонит.

Только Дер вдруг вспомнил, что он не может вот так просто взять и уехать, ведь там, на самой кромке леса, под раскидистым кустом, стояла корзинка с ребенком, который уже вполне мог проснуться.

 Я сейчас,  крикнул он и следом за Арием понесся в лес, правда, Дер не прыгал через забор, а покинул негостеприимный хутор так же, как и вошел в негочерез широко распахнутые ворота.

Женщина что-то кричала ему вслед, но маленький маг ее не слушал, он со всех ног устремился туда, где они с другом оставили ребенка.

Назад Дальше