Александр ИрвинКапитан Америка (Первый мститель)
Пролог
ПОЛЯРНАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ с трудом пробивалась сквозь снежную мглу. Два агента секретной организации «ЩИТ» пробирались в Арктику.
Вы из Вашингтона?спросил местный проводник.
А что, сюда много желающих?спросил первый агент.
Как давно вы на точке?спросил второй агент.
Прибыли утром,пояснил проводник.Русские нефтяники радировали 18 часов назад.
Как вышло, что его не заметили прежде?удивился первый агент.
Ничего удивительного. Здесь постоянно меняется ландшафт,пожал плечами местный проводник.
Как вы думаете, что это за штука?спросил первый агент, подсвечивая тьму фонариком и вглядываясь в забрезжившие впереди очертания неизвестного предмета. Метель была такой сильной, что разглядеть что-нибудь дальше собственного носа было очень сложно.
Я не знаю, может быть, метеозонд?!предположил второй агент.
Не сказал бы,усмехнулся проводник.Знаете, у нас и техники для таких работ нет.
Как скоро вы сможете подогнать сюда кран?спросил первый агент.
Боюсь, вы не совсем меня поняли,снова усмехнулся местный проводник.Вам здесь, ребята, понадобится гигантский кран.
Находка напоминала огромный обледеневший самолет. С помощью мощного лазера полярникам удалось проделать в его крыше большое отверстие и спуститься на специальных тросах внутрь кабины. Там лежало нечто припорошенное снегом, похожее на звезду и отливающее красным, голубым и синим цветами... Это был щит, когда-то принадлежавший величайшему герою!
База, срочно соедините меня с полковником Фьюри,взволнованно воскликнул второй агент «ЩИТа».
Но в Нью-Йорке сейчас 3 часа ночи, сэр...
Меня не волнует, который у вас там час! Эта находка и так ждала нас слишком долго.
Глава 1
СТИВ РОДЖЕРС стоял в длинной очереди в армейский центр Нью-Джерси, набирающий добровольцев на фронт. Его била нервная дрожь: юноша очень боялся оказаться непригодным к службе из-за слабого здоровья. Но не прийти сюда он просто не мог: желание защищать людей и быть полезным своей стране оказалось сильнее страха. Оглядевшись, Роджерс увидел на столах множество газет. Их заголовки гласили, что нацисты совершили очередное дерзкое нападение на маленький городок в Норвегии, в результате чего пострадало множество невинных людей.
Ух ты, сколько парней уже полегло,ужаснулся сидящий рядом сосед.
Стиснув зубы, Стив еще больше укрепился в своём намерении поскорее попасть на фронт.
Не так давно Америка вступила во Вторую мировую войну. К тому времени в Европе уже шли кровопролитные бои, от рук фашистских захватчиков гибли мирные жители. США два года держались в стороне, но затем произошло нападение на Перл-Харбор. И теперь американские солдаты отправлялись за океан на подмогу нуждающимся. Но этот бой не будет легким и коротким.
Стив почувствовал знакомый порыв гнева и разочарования. Роджерс больше других хотел оказаться на полях сражений. Но, сколько он ни старался, армия уже не в первый раз отказывала ему в праве стать добровольцем.
Стив никогда не был физически сильным парнем. Он рос на окраине Бруклина и вместе со своим лучшим другом Джеймсом Барнсом, по прозвищу Баки, часто принимал участие в уличных передрягах, но обычно именно приятель защищал его от других сорванцов. Роджерс был хил, невелик ростом и у него была астма, из-за которой он не мог нарастить мускулы, выполняя физические упражнения. Также он страдал от множества болезней. Список был такой длинный, что врачи обычно думали, что часть он сам придумал для отмазки. Но это было последнее, что Стив мог бы сделать, потому что, несмотря на все это, в его сердце горел праведный огонь.
Не каждый солдат должен быть мускулист как Джонни Вайсмюллер или Чарльз Атлас. Войну можно выиграть с помощью ума и сердца. У Стива, как он считал, было достаточно мозгов и большое сердце. Он надеялся, что хоть в каком-нибудь из армейских центров медкомиссия признает его годным к службе в армии. Тогда он сможет стать настоящим солдатом, как его отец. Вот почему он стоял уже в пятый раз в очереди в отборочный центр другого города. Роджерс знал, что это незаконно, пытаться записаться в нескольких городах, но у него не было выхода. Парень очень хотел, чтобы сегодня ему, наконец, повезло.
Роджерс, Стивен!прозвучал голос доктора, вызывающего добровольцев на медкомиссию.
Задумаешься, идти ли туда добровольцем, да?пробубнил сидящий рядом призывник.
Нет,ответил Роджерс решительно.
Волнуясь, Стив вышел вперед и протянул свою медицинскую карту.
Доктор открыл ее и начал просматривать.
Роджерс, от чего умер твой отец?доктор силился прочитать неразборчивый почерк.
Горчичный газ,подсказал Стив.
Он больше не грустил об этом. Он гордился своим отцом, поэтому всегда держал голову высоко, когда говорил о нем.
Он служил в 107-ом пехотном. Я надеюсь, что меня запишут туда же...
А мать?
Про нее Стиву было говорить куда больнее.
Работала медсестрой в туберкулезном отделении,тихо ответил он.Заразилась. Не спасли.
У Роджерса не было симптомов туберкулеза, по крайней мере, не наблюдалось. Он с ранних лет стал сиротой. Поэтому привык полагаться только сам на себя.
Доктор продолжил изучать медицинскую карту. По мере ее чтения глаза врача округлялись все больше и больше, когда он читал про все выявленные недуги: астма, скарлатина, ревматизм, список продолжался. Казалось, что вся карта Роджерса была исписана красной ручкой. В конце концов он хмыкнул и отложил документ в сторону.
Прости, сынок,вздохнул доктор.
Прошу, дайте мне шанс,попросил Стив.
Да ты по одной астме уже не проходишь, а тут еще целый букет всяких хворей...
Он не сказал этого, но Роджерс прочитал в глазах врача приговор: «Глупый мальчишка. Война для сильных мужчин, а не для таких, как ты».
Вы можете что-нибудь сделать?все-таки спросил Стив с надеждой в голосе.
Уже делаю,усмехнулся доктор.Спасаю тебе жизнь.
Он достал большую черную печать и поставил в карту жирный штамп: «К службе не годен».
Роджерс снова провалил медкомиссию...
* * *
Вернувшись обратно в Бруклин, расстроенный Стив, от нечего делать, пошел в кинотеатр. На экране показывали военную хронику, снимки разрушенных городов и солдат, вытаскивающих раненых людей из огня. На другом кадре отряды врага маршировали в сторону беззащитного поселения, уничтожая все на своем пути.
Война продолжает терзать Европу,вещал голос диктора.Но помощь уже в пути. Каждый из этих крепких молодых парней готов послужить своей стране. Даже малыш Тимми вносит свой вклад. Собирает металлолом. Молодец, Тимми.
Роджерс услышал, что в соседнем ряду кто-то заплакал. Очень многие люди потеряли на фронте своих родных и близких. Но Стив знал, что по нему скучать будет некому: родители давно умерли, а лучший друг, Баки, уже вступил в ряды добровольцев и завтра уезжает в Европу. В самую гущу боевых действий. Он уедет, а Стив остается тут. Один. Бесполезный.
Вдруг чей-то грубый голос прервал мысли Стива:
Да плевать! Давай уже кино крути.
Стив прищурился. Какой нормальный парень скажет что-то подобное в такое время? Он повернулся на своем месте и попытался увидеть того, кто говорил, но экран на мгновение потемнел, и было трудно разглядеть кого-либо в темноте.
Ты бы сам проявил уважение,тихо пробубнил Роджерс, надеясь, что человек с негативным отношением услышит его.
Ему казалось диким стремление неизвестного испортить этот момент всеобщей скорби по погибшим солдатам.
А за морями американские храбрецы показывают своим врагам,продолжал диктор,что цена свободы не бывает слишком высокой. Вместе с силами союзников мы готовы встретить любую угрозу.
Давайте, заканчивайте эту чушь,продолжал неугомонный комментатор.Пусть европейцы сами о себе заботятся. Это не наше дело. Лучше бы мультик запустили.
Стив больше не мог этого терпеть, его терпение лопнуло.
Может, заткнешься там?выпалил он громко.
Юноша обернулся и обомлел: буйным зрителем оказался огромный двухметровый громила, который явно не прочь был подраться. Роджерс нервно сглотнул. Кажется, он влип!
* * *
Неприятности настигли Стива в маленьком переулке позади кинотеатра. Здоровяк полез на юношу с кулаками, Стив моментально встал в боевую стойку. Балансируя на ступнях ног, он раскачивался из стороны в сторону, стараясь выглядеть тверже. Противник замахнулся нанести удар, но Роджерс мигом поднырнул под него и нанес пару быстрых ударов: сначала апперкот, затем сильный удар в почку. Удар заставил здоровяка отшатнуться, но лишь на мгновение. Он начал наступать на Стива, размахивая своими огромными кулаками. Стив увернулся от одного удара, затем от второго. Он слегка отступил назад, когда противник снова замахнулся. Улыбаясь, Роджерс попытался нанести еще один удар.
Однако на этом его везение закончилось. Пытаясь нанести удар, Стив подошел слишком близко, чем воспользовался соперник. Одним быстрым хуком справа он свалил Стива с ног. Роджерс встал, но здоровяк снова нанес ему удар, швырнув на асфальт.
У того потемнело в глазах. Не в силах подняться, он схватил крышку мусорного бака и прикрылся ею, словно щитом. Одним ударом амбал выбил «щит» из рук противника и нанес очередной удар. На этот раз у Стива была разбита губа. Он сплюнул кровь в сторону.
Не знаешь, когда пора сдаваться, чудик?спросил здоровяк.
Я так могу продолжать весь день,задыхаясь выпалил Стив.
Громила громко захохотал и наградил юношу презрительным пинком. Но вдруг его руку перехватил кто-то еще!
Лучше бы ты на войне так дрался,прозвучал жесткий голос.А ну пошел вон отсюда! Найди себе равного.
Несмотря на боль, Стив улыбнулся: он узнал говорившего. Это был Баки в новенькой солдатской униформе и с неизменной ухмылкой на лице. Уже не в первый раз он вытаскивал друга из подобных передряг.
Баки улыбнулся, разговаривая с задирой, но это была отнюдь не дружеская улыбка. Когда он отпустил его руку, Баки развернул соперника к себе лицом и вмазал ему по лицу со всей силой. Притом все это было проделано с улыбкой на лице. Стараясь не испачкать свою безупречную форму, он крутанул его вокруг себя и отправил пинком прочь из переулка. После этого Джеймс повернулся к Стиву.
Иногда мне кажется, тебе нравится ото всех получать,кивнул он Роджерсу, на этот раз по-дружески улыбнувшись.
Я дожал бы его сам,усмехнулся Стив.
Джеймс помог Роджерсу подняться, а затем наклонился за его курткой. Он заметил выпавший из ее кармана белый листок, поднял его и внимательно прочитал.
Только не говори, что снова пытался попасть в добровольцы,буркнул Баки.
Это была очередная справка из медкомиссии. Баки глубоко вздохнул. Он знал, как сильно Стив мечтает стать солдатом, и никогда не мог понять этого. Самого Джеймса перспектива ехать в Европу и воевать там несколько пугала, хотя было уже позднозавтра он отправлялся на поля сражений. Он мечтал, чтобы у него было оправдание не ехать, как у Стива.
Это которая по счету справка?вздохнул Баки.О, теперь ты родом из Парамуса. Ты знаешь, что лгать в призывном листепреступление. Был в Нью-Джерси?
Ты получил назначение?только сейчас Стив заметил новую форму друга.
107-я Дивизия. Сержант Джеймс Барнс.Заявил другу Джеймс.Завтра на рассвете отбываю в Англию.
Вздохнув, он вернул справку Роджерсу.
Когда-нибудь мой день придет,тихо ответил Стив.Мне надо идти.
Видя грусть в глазах друга, Джеймс предпочел сменить тему разговора. Сейчас время было слишком драгоценно, чтобы тратить его впустую на плохое настроение. У него была идея получше.
Да брось, парень. Гульнем на прощание,достал он газету, на которой был крупно напечатан заголовок: «Всемирная выставка завтрашнего дня».
Куда мы идем?спросил Роджерс, заинтересовавшись статьей.
В будущее,усмехнулся Баки.
Стив вовсе не горел желанием развлекаться, но за компанию согласился пойти. Кто знает, может, выставка завтрашнего дня поможет ему забыть о сегодняшнем неудачном дне?..
Глава 2
НЕСКОЛЬКО ЧАСОВ спустя друзья добрались до места проведения мероприятия. К этому моменту Баки уже умудрился подцепить двух симпатичных девушек и отчаянно пытался заставить Стива разговориться с одной из них. Получалось, откровенно говоря, плоховато: Роджерс гораздо больше внимания уделял научным экспонатам на стендах.
Выставка напоминала фантастический фильм! Там были представлены все достижения современной науки. На площади развернулось огромное футуристическое здание, которое сильно выделялось на фоне всех павильонов. Высоко над землей тихо скользила монорельсовая дорога, перевозившая пассажиров с одного конца выставки на другой. Заинтересованные посетители всех возрастов гуляли по павильонам и таращились на чудесные изобретения. Даже Стив, поначалу настроенный довольно скептически, был вынужден признать, что все выглядит очень впечатляюще.
Вскоре друзья обратили внимание на большой стенд «Старк Индастриз», рядом с которым стоял известный миллионер и изобретатель Говард Старк, готовясь продемонстрировать публике свое новое творение. Говард Старк был также и известным плейбоем, вокруг него всегда крутилось много красивых женщин, с которыми он часто фотографировался в различных позах. Прямо сейчас он давал интервью по интересной теме: «технология антигравитации», что бы это ни означало.
Дамы и господа, что если я скажу вам, что не сегодня, завтра, вашему автомобилю вовсе не надо будет касаться земли...крикнул он в толпу.
Со всех сторон раздались возгласы удивления.
Благодаря гравитационной реверсивной технологии Старка вам лишь нужно сделать так.
Пока все аплодировали Старку, тот подошёл к стоящему рядом дорогому автомобилю и дернул за какой-то рычаг. Автомобиль взревел и воспарил над землей! Правда, едва восторженные зрители зааплодировали снова, машина грохнулась обратно на подиум.
Я же сказал, что не сегодня,усмехнулся Старк и развел руками, признавая, что его изобретение пока еще далеко не идеально.
Повернувшись к Стиву, чтобы поделиться впечатлениями от увиденного, Баки обнаружил, что его друг куда-то пропал. Вздохнув, он пошел его искать.
Роджерс оказался у единственного павильона, никак не связанного с наукой. Это был местный центр записи добровольцев в армию США. Здесь он пустовал: никто не хотел думать об ужасах войны, гуляя по выставке великих научных достижений. И только Стив отправился сюда в надежде все-таки осуществить свою мечту.
Ты серьезно собираешься попробовать еще раз? Прямо здесь?изумился Баки.
Это выставка, попытаю удачу,кивнул тот.
Кем назовешься на этот раз? Стивом из штата Огайо?хмыкнул Барнс.Они могут подловить тебя на вранье! Или, что еще хуже, тебя арестуют.
Терпение Баки лопнуло. Завтра он отправлялся на войну, а лучший друг даже не мог как следует отдохнуть с ним напоследок! К тому же Джеймс действительно боялся за Стива. Что, если паренька и впрямь отправят на фронт? Он не протянет там ни единой минуты!
Войнаэто тебе не уличная драка, дружище,убедительно сказал Джеймс.Там проигравшего ждет смерть.
Я знаю,согласился Роджерс.Тем более, если я могу помочь, то обязан это сделать. Я не собираюсь торчать на заводе. Поэтому, не спорь, там парни отдают свои жизни. И я не в праве отсиживаться за их спинами. Это ты должен понять.
Пришло время прощаться. Друзья обнялись, зная, что могут никогда больше не увидеться.
Не натвори глупостей, пока я на войне,кинул Баки напоследок.
Как я смогу? Всех глупцов ты увезешь с собой,усмехнулся Стив.Не выиграй войну, пока я здесь.
Джеймс смотрел Стивену вслед, и у него на сердце было тревожно. Баки искренне надеялся, что мечта Роджерса сбудется, но далеко не был уверен, что последствия не окажутся плачевными.
Стив тоже сильно переживал. Стоило ли его упрямство возможности провести последний вечер с Баки? Однако он знал, ничто на свете не заставит его упустить хоть малейший шанс попасть на фронт!
Войдя в пустующий армейский центр, юноша решил, что там никого нет. Однако вскоре он заметил сидящего в углу комнаты пожилого и очень усталого человека. Тот с любопытством посмотрел на Роджерса и спросил с ярко выраженным немецким акцентом: