Дорожку перебежала шестиногая ящерица. Арман и Доминик Вильбуа удивлённо посмотрели ей вслед: что за чудо, уж не померещилось ли им?..
В траве проползла змея с двумя головами. рядом с ней двигалась другая, с двумя лапками.
За проволочной сеткой хрюкал поросенок с единственным глазом на лбу.
Между собой затеяли борьбу две белые крысы, соединённые сросшимися боками: они выбрали разные направления, и каждая тянула в свою сторону.
На лужайке паслась лошадь с головой коровы.
Видя недоумение гостей, Джим пояснил, что это всё эксперименты доктора Сальватора. На этих животных он оттачивал своё мастерство хирурга.
Дорожка привела на широкую площадку, усыпанную чистым песком. На ней стояла вилла в мавританском стиле из белого мрамора, окруженная пальмами. В стороне виднелись арки и колонны. Медные фонтаны, сделанные в виде дельфинов, выбрасывали каскады воды в прозрачные водоемы с резвящимися в них золотыми рыбками. Главный и самый большой фонтан перед главным входом изображал юношу, сидящего на дельфине подобно мифическому Тритонус витым рогом у рта.
В стороне от виллы находилось несколько жилых построек и служб, а за ней шли густые заросли колючих кактусов, за которыми находилась опять же белая стена.
Джим новым ключом отпер дверь.
За ней находился новый сад с такими же диковинными созданиями. Теперь Вильбуа удивлялись меньше новым чудесам.
Скоро они оказались у новой белой стены. Двери в ней не имелось, как и скважины для ключа. Джим перед ней остановился, нажал известное ему место и дверь распахнулась. Слуга придержал её, пропустив Вильбуа, а затем отпустил и она захлопнулась.
Сад перед ними оказался густо заросшим. Он находился в котловине, поверху которой походила стена из грубо обтёсанных камней. Было сыро. Здесь чувствовалась в воздухе влага, кое-где по земле текли ручейки.
Десятки фонтанов разбрасывали брызги воды. Посреди сада стоял небольшой каменный дом с плоской крышей. Его стены были сплошь покрыты плющом. Внешне строение казался необитаемым. Это и был дом доктора Сальватора.
Внутри он был оставлен без излишней роскоши, но всё было продуманно, сделано с большим вкусом и удобно в пользовании.
Джим провёл гостей в кабинет доктора Сальватора. При встрече тот сообщил своему другу нахождение тайного сейфа и шифр. Там помимо прочего лежали деньги.
Арман Вильбуа заверил, что средств у них предостаточно, но тот настоятельно убеждал воспользоваться ими для его освобождения. Океанограф не стал спорить. Ему хотелось посмотреть на дом, в котором жил и творил чудеса Сальватор.
Он нашёл в углу замаскированный сейф, открыл его, посмотрел на деньги. Тут их находилось немало. Но не взял ничего. Сейчас они не были ему нужны.
Спросил у Джима, где работал доктор Сальватор. Тот рассказал, что лабораторий и операционных несколько, они имеются в каждом саду. Но в настоящее время они закрыты на замок и ожидают хозяина.
После возвращения на шхуну Вильбуа рассказали о своём визите во владения доктора Сальватора. Он обрадовался, но оказалось, что преждевременно. Скоро осознал, что до желанного результата пройдут, как минимум, многие недели, а то и месяцы. Ему это показалось невообразимо долгим сроком. Вылазки в океан стали нравиться ему меньше. Время от времени он тайно посещал Джима и какое-то время проводил в доме.
Побывал он тут и в качестве Франка Фонтэйна. С ним были Арман и Доминик Вильбуа, которые до того уже приходили сюда вдвоём.
Ихтиандр провёл их по дорожке к нижнему бассейну, к которому был ход снаружи из залива. Рассказал, что обычно пользовался им, хотя имелся тут и запасной выход.
Глава 22. «Ход золотым конём»
Вильбуа обратились к одному из друзей доктора Сальватора Пабло Эспандесу. Это был большой и сильный мужчина, с кустистыми седыми бровями на мужественном лице, на его широких покатых плечах едва не лопались швы хорошо сшитого костюма. Он предложил устроить побег узнику. Арман Вильбуа, покачав головой, отверг этот план, нужен иной способ, который не поссорит его с законом: оказаться на свободе, но после этого быть вынужденным скрываться за границей, сродни тюрьметолько стены иные. Вспомнил арабскую пословицу: «Тот, кто был в аду, но не жил на чужбине, тот на знает, что такое ад».
Нужно потерпеть. Мне кажется, адвокат действует верно. Какой-то из его планов сработает.
Предложил Пабло Эспандесу познакомиться с Фабианом Готье и по возможности помогать ему. Так и сделали.
Общаясь с новым знакомцем, Арман Вильбуа узнал, что Пабло Эспандес владеет строительной компанией. Это он строил доктору Сальватору его дом и всё прочее. Позже доктор Сальватор спас ногу дочери Пабло Эспандес: во время купания в море она ободрала голень о коралл, проникла зараза и началась гангрена. Врачи говорили про ампутацию конечности до колена. Доктор Сальватор совершил небывалое, победил недуг и ногу отрезать не пришлось. С тех пор Пабло Эспандес считал себя в неоплатном долгу перед ним.
Доминик приобрёл строительную компанию, которая конкурировала с той, которая принадлежала Пабло Эспандесу. Посовещавшись с последним, согласился на слияние и образование новой, ещё большей«Эспандес, Вильбуа, Фонтэйн и компания». Позже они скупили практически все лесопилки в округе.
В очередном совещании на «Властелине морей» сошлись отец и сын Вильбуа, Ихтиандр и Пабло Эспандес. Они обсудили свои усилия по освобождению доктора Сальватора. Адвокат им сообщил, что помилование было почти обещано ему, но вдруг вмешались какие-то неизвестные силы, и всё сорвалось, несмотря на обильные подношения.
Я слышал, что в это дело замешан Педро Зурита, владелец шхуны «Медуза», заметил Пабло Эспандес.
Фабиан Готье покачал головой:
Нет, онмелкая сошка. Тут действуют более влиятельные особы. Одолеть их трудно, если сие вообще возможно.
Адвокат признался, что теперь ему более реалистичным кажется вариант со снижением срока заключения. Пообещал усилить свои действия в этом направлении.
Рассказали всё Ихтиандру. Мужчины принялись обсуждать, что ещё можно предпринять.
Юноша слушал их, старался вникнуть в суть сказанного, но понимал мало. Ему вспомнился случай, когда он с течением из залива Ла-Плата заплыл далеко в океан, приметил что-то внизу под собой в толще воды. Стал погружаться всё ниже и ниже. Тьма сгущалась и сгущалась. Он едва разглядел очертания огромного океанского парохода, угодившего на край подводного плато. При этом его нос находился над бездной, которая казалась бездонной. Он пытался что-то рассмотреть в ней, но ничего не видел. В какой-то момент ему стало казаться, что и бедна глядит в него. Ему стало не по себе, и он поспешил наверх, к солнцу.
Именно тогда он заблудился, не понял, куда его занесло течение. Против него плыть было бесполезно, он двинулся наперерез, вышел из него и попытался вернуться обратно, но оказался в тех местах, где раньше не бывал. Хорошо, что попала лодка с мужественным старым рыбаком. Увидев вынырнувшего из воды «морского дьявола» с глазами-лупами в серебряной чешуе, остолбенел, ибо бежать ему было некуда. Но даже несмотря на страх, прикрыл своим телом малолетнего внука, который находился с ним и помогал.
Ихтиандр оценил его мужество и заверил его, что он обычный человек, только имеет изобретённый учёными костюм, который позволяет надолго погружаться в воду. Впервые в жизни соврал, чтобы успокоить старика. В конце концов, тот указал, в какой стороне находится берег и залив Ла-Плата
Юноша несколько оживился, когда Доминик заявил:
У меня есть идея Я назвал её «Ход конём».
Ну, говори, что за идея у тебя, приободрил его отец.
Я узнал, что тесть жены сына президента Педро Аурельян владеет банком.
Мне это известно, сказал Пабло Эспандес. Ну и что нам от этого?
Помилование может состояться, если мы доведём до президента наше предложение построить, например, крупную библиотеку в столице. Может быть, назвать её его именем
И он помилует доктора Сальватора? скептически осведомился Пабло Эспандес.
Давайте выслушаем его до конца, остановился его Арман Вильбуа, говори, Доминик!
Дело не только в библиотеке, хотя президенту понравится наше предложение. Этораз! А во-вторых, мы доведём до Педро Аурельяна, что разместим деньги на строительство библиотеки в его банке
Пабло Эспандес пылко вскричал:
Отличная идея! Педро Аурельян за песо удавится, а уж получить крупную сумму в свой банк! Он сможет их много раз прокрутить, получит немалую прибыль и О, Дева Мария!
Арман и Доминик вопросительно поглядели на него:
И что?
Среди обширного семейства президента имеется Лео Эдгардин, он его племянник. Вы вряд ли его знаете. А он в чём-то мой конкурент: правда, не столько строит, сколько просто спекулирует земельными участками в городе. Один из них мне кажется весьма подходящим для библиотеки. Он обеими руками вцепится за нас, когда мы сделаем ему такое предложение. Конечно, он постарается сорвать с нас бессовестные деньги и нажиться.
Что мы ему позволим сделать, с улыбкой произнёс Арман Вильбуа, это будет замаскированной взяткой. Таким образом окажутся заинтересованными лицами не только сам президент, но и два влиятельных члена его семейства. Они уж постараются его убедить. Думаю, идею с библиотекой можно реализовать.
На следующий день с утра Доминик поспешил к адвокату и поделился своей идеей. Тот согласился, что в ней что-то есть. Она может иметь успех, но
Но нужно придумать что-то иное, только не строительство библиотеки. Дело в том, что узкому кругу людей известна малограмотность президента и его резкая антипатия к начитанным людям. На книги у него аллергическая реакция. Он возненавидит вас, ежели вы явитесь к нему с такой идеей. Найдите замену библиотеки: такое, что понравится президенту, польстит ему.
Какое-то время обсуждали, чем же можно заменить библиотеку, но никому ничего не пришло в голову. С тем и разошлись.
Доминик вернулся домой. Спросил про отца, ему сообщили, что у него в кабинете какие-то посетители. Но скоро он должен освободиться.
Когда из кабинета Армана Вильбуа вышли двое посетителей с разочарованными лицами, туда поспешил Доминик, дабы рассказать, чем завершился его разговор с адвокатом. Спросил: а что тут были за люди?
Они недалеко от города в горах ведут археологические раскопки. Уверены, что там скрываются исторические ценности. Президент интересуется историей, выделил им немного средств, но они закончились. Глава экспедиции пришёл просить их у меня. Я пообещал подумать и завтра дать ответ. Наверное, им следует помочь, но скромно. Хотя они твердят, что наткнулись на какие-то древние подземные ходы и даже пещеру. Там есть засыпанные помещения, и в них, как они уверены, много чего можно найти
Стой, ты куда! крикнул Арман Вильбуа сыну, вдруг ринувшемуся к дверям.
Тот коротко бросил:
Извини! Я должен догнать их! Потом всё объясню
Вернулся Доминик минут через пять.
Ну, рассказывай, сказал Арман Вильбуа. Опять у тебя родилась идея.
Она самая, радостно ответил Доминик. Я только что от адвоката. Он идею в общем и целом одобрил. Но президент ненавидит книги, и библиотека лишь разозлит его. Фабиан Готье попросил чем-то заменить библиотеку. Ни он сам, ни я такого не придумали. И тутсловно посланцы ангелов-хранителейархеологи. Президент любит историю. Вот мы и пообещаем ему построить исторический музей.
А эти археологи тебе зачем нужны?
Когда я услышал про раскопанную пещеру, то вспомнил рассказ Франка про ту подводную пещеру с истуканом, где находится гора золотых изделий. Старинных изделий! Если мы часть там позаимствуем, а потом спрячем в той пещере, где копаются эти археологи, но перед этим профинансируем их. Они спрятанное найдут. Перед этим заключим с ними договор, что все возможные находки будут принадлежать нам. Полностью или преимущественно. Я изучил нравы местных чиновников: уверен, что они заграбастают наше золото. Мы для вида поупираемся, обратимся к президенту и пообещаем всё пожертвовать в исторический музей его имени, который построим за свой счёт. При этом наживутся и Педро Аурельян с Лео Эдгардином, станут рьяными ходатаями за нас. Несомненно, подключат немало своих родственников. Давление на президента окажется колоссальным. Такого нашего «хода золотым конём» он не выдержит, не устоит и подпишет помилование
Ты прав, согласился Арман Вильбуа, у нас всё может получиться. Нужно рассказать о твоей идее Ихтиандру и поскорее плыть к его пещере. Больше никому не скажем. Нужно придумать какую-то правдоподобную сказку для экипажа «Властелина морей», объяснить наше плавание. Например, желанием экстравагантного аристократа Франка Фонтэйна иметь где-то на юге Аргентины хорошее ранчо. Мол, он услышал про чудесные земли там и загорелся желанием осмотреть их
С усмешкой Доминик добавил:
Потом ему может там не понравится, и он вернётся сюда обратно. Он же крайне экстравагантен, непредсказуем
Вот именно, закивал океанограф, вот именно экстравагантен: то одно придёт в голову, то другое. Пусть так о нём все и думают
Доминик добавил:
Археологов я попросил прийти завтра. Порадую, что мы их профинансируем, и щедро. Но огорчу, что сделаем сие несколько позже: экстравагантный родственник требует сопровождать его в своём плавании. Попрошу подождать до возвращения
А сейчас идём к Франку, нужно поставить его в известность о нашем новом плане, заключил Арман Вильбуа. Он же главное звено в нём, должен всё знать
Разговор с Ихтиандром проходил у подробной карты Южной Америки. Юноша более подробно повторил свой былой рассказ о том, как он отклонился от курса и оказался далеко в Атлантическом океане. После чего направился к берегу и угодил в большой залив, что понял, только проведя определение своих координат. Далее поплыл вдоль берега почти на восток и оказался у скалистого мыса с подводной пещерой.
Вы попали в залив Сан-Хорхе, сказал океанограф, ткнув пальцем в карту.
Юноша всмотрелся и кивком подтвердил его слова.
Значит, вы добрались до мыса Трес-Пунтас. К нему и плывём! Там сокровища! решил Арман Вильбуа.
Следующий день был занят подготовкой к спешному плаванию. И на судне, и на берегу обнаружилось множество дел, которые пришлось переделать.
Капитан Дик Кент, похоже, удовлетворился версией о желании «экстравагантного» Франка Фонтэйна приобрести хороший дом на юге страны, о котором ему живописно рассказали.
Доминик при этом натурально скептически хмыкнул, добавил:
Мне думается, что там места не лучше, чем здесь, тут он пожал плечами, но если он этого хочет, то пусть плывет и смотрит. Пусть покупает, если что приглянется. Его же деньги!..
Через неделю плавания «Властелин морей» бросил якорь в скромном порту городка Кабо-Бланко. Далеевлево по берегунаходился скалистый мыс Трес-Пунтас, скрывавший в себе пещеру.
Доминик с Ихтиандром сошли на берег. Наняли автомобиль и объездили окрестности города. К самому мысу приблизиться не смогли, слишком уж там была каменистой местность, потому проехать оказалось невозможно. Да и водитель-метис явно испытывал страх:
Нехорошее место. Туда лучше не ходить, на ломаном испанском языке сказал он. Злые демоны покарают
Доминик с Ихтиандром переглянулись.
Вернувшись на борт, как бы мимоходом, Доминик сообщил капитану, что они посмотрели город и даже выезжали из него в предместье.
Ничего особенного, как мне показалось, хохотнул Доминик. Франк Фонтэйн о своих впечатлениях пока ничего не говорит. Что-то думает. Будем ждать. Уверен, он примет, как обычно, предельно экстравагантное решение
В это время Ихтиандр, уже облачившись в свой обычный костюм, через камеру-шлюз покинул шхуну. Он с удовольствием освежил жабры морской водой, они подсохли во время его пребывания на берегу.
Вода показалась заметно холодней, чем в заливе Ла-Плата. В тот раз, когда он здесь плыл, она такой ему не казалась. Понял, это в силу того, что он постепенно привыкал к ней, по мере продвижения на юг.
Быстро освоился, холодок замечать перестал. Принялся вспоминать, где и как плыл. Тогда берег был довольно близко к нему. Приблизился и почти заметил знакомые очертания высоких скал. Нашёл рухнувший в море участок каменной стены. Разглядел трещину, по которой на руках спустился к морю. Подниматься по ней у него не было ни малейшего желания.
Решил отыскать подводную пещеру, которую нашёл очень легко. По ней поплыл в глубь мыса.