Я их так назвал, чтобы тебе, Расс, было удобнее, ухмыльнулся Джеймсон.
Не стоит упрощать ради меня свою лексику, я понимаю даже длинные слова.
Вернулась Рози, держа в руке кофейник, из которого наполнила чашку Джеймсона. Пока она была рядом, все молчали.
Ну, так что за «улучшенные способности»? спросил я, когда она, наконец, ушла. Я бегло осмотрел каждого, пытаясь сам ответить на свой вопрос, но так и не смог. Мэллори выглядела, как обычная хорошенькая старшеклассница. Джеймсон, высокий, тощий, со своей бледной, несколько нездоровой кожей, напоминал жирафа-альбиноса в очках. Надя же ну, она постоянно в своём капюшоне, о ней трудно судить. Торчащая из-под капюшона чёлка и большие тёмные глаза делали её похожей на девочку из аниме. Да, ни один из них не походил на супергероя.
Пауза затягивалась и, наконец, я спросил:
Мне самому угадывать что ли?
Надя взглянула на Джеймсона, в их глазах читался немой диалог. Я посмотрел на Мэллори, надеясь, что она что-то пояснит, но она смотрела на тех двоих. Было так тихо, что слова Нади прозвучали, как гром.
Покажи ему, Джеймсон.
Тот оскалился и потёр руки, словно ждал сигнала.
Итак, Расс, как у тебя с естественными науками?
Да нормально, пожал я плечами, твёрдая 5.
Рад за тебя, голос Джеймсона так и сочился снисходительностью.
Ну конечно, я ж в классе для математически неполноценных. О, кстати, я ткнул пальцем в сторону Мэллори, а что ты, гений, делаешь в нашем классе?
Она стушевалась.
Я проверила все доступные математические классы. У Спектра у меня дополнительные занятия.
Ого.
И что это сейчас было?
Да вспомнил тут. Ты же Спектру почти рассказала об огнях.
Эй, Расс, я тут, вообще-то, Джеймсон щелкнул пальцами у меня перед носом. Возвращаемся к предыдущей теме.
Покажи ему, что умеешь, тёмные глаза Надя сверкнули из-под капюшона, сама она нетерпеливо заёрзала. Очень впечатляет.
Сначала нужно кое-что пояснить. Это может оказаться непростым для тебя, но не отчаивайся. Всё дело в энергии. Если в двух словах, основных видов энергии два: потенциальная и кинетическая. Первая«законсервирована» в предмете. Если я подниму пакетик с джемом, я сообщу ему энергию, которая при его падении перейдёт в кинетическую, он поднял один пакетик на уровень глаз и уронил его на стол.
Бога ради, да давай уже, не тяни, вздохнула Мэллори.
Спокойно, Мэллори, он начинает понимать, Джеймсон, защищаясь, поднял руку и повернулся ко мне. В свою очередь, кинетическая энергияэто энергия действия. Чем выше скорость, тем она больше. Если такой же пакетик положить на детскую горку, она спустится вниз, её потенциальная энергия будет переходить в кинетическую. Ты как, ещё понимаешь?
Я кивнул.
Итак, чем больше масса и скорость тела, тем выше кинетическая энергия.
Ну и к чему всё это было? я бросил взгляд на часы на противоположной стене. Времени было уже больше, чем когда я обычно возвращаюсь домой, что совсем не успокаивало.
А вот к чему.
Я вернулся взглядом к пакетику с джемом на столе, который двигался сам по себе, наворачивая круги перед Джеймсоном, очевидно, подчиняясь лёгким движениям его указательного пальца. Он двигал пальцем туда-сюда по кругу и пакетик, находившийся в паре десятков сантиметров, двигался вместе с ним.
Вверх, пакетик, вверх, веселился Джеймсон, и тот скакал по столу, будто резиновый мячик, пока, наконец, не был перехвачен в воздухе.
У меня аж челюсть отвисла.
Ты как это сделал?
Это не кинетическая и не потенциальная энергия, сказал Джеймсон, ещё играя с пакетиком, а нечто совершенно новое. Я назвал это «энергией Джеймсона».
Глава 12
Мэллори ткнула меня локтем, мол, я же говорила, будет круто, на лице расплылась довольная усмешка. Надя, также впечатлённая увиденным, тихо зааплодировала. Надеюсь, выглядел я не настолько же ошарашенно, как мне самому казалось.
Джеймсон передал мне пакетик, и я взял его, словно загипнотизированный. В нём не было ничего необычного, никаких ниточек, магнитиков, не чувствовалось никакого тепла. Самый обычный, ничем не отличающийся от остальных кусочек пластика с изображённой на нём гроздью винограда. Вся-то разница между ним и остальными была только в том, что этот только что выкручивал кренделя на столе.
То есть, год назад ты получил возможность двигать предметы на расстоянии благодаря тем самым огням?
Джеймсон улыбнулся во все зубы.
Я ж сказал, что он поймёт, Мэллори. Какой умный мальчик! он снял очки и протёр их полой рубашки.
Ладно, хватит шуточек, сказала Мэллори. Официантка вновь подошла наполнить чашку кофе, и Мэллори сделала ей знак рукой. Счёт, пожалуйста.
Но как такое возможно? я положил пакетик. Часть меня не хотела верить в увиденное. Это был фокус, никак иначе. За века практики всякого рода иллюзионисты и фокусники выдавали и покруче штуки. После распиливания девушки пополам или исчезновения слона это должно быть мелочью.
Мэллори потянулась ко мне и мягко произнесла:
Попав под воздействие этих осколков, все мы обнаружили в себе некую способность, у каждого свою, она ободряюще дотронулась до моей руки. Знаю, поначалу звучит немного странно.
А у тебя какая способность?
У меня? Ну, назовём это контролем разума?
Контроль разума? Что-то типа «Это не те дроиды, которых вы ищете»? я сделал жест рукой, как Оби-Ван Кеноби из «Звёздных войн».
Что-то типа. Я сама пока разбираюсь. Мы все разбираемся, Мэллори глянула на остальных, и те кивнули. Пока не начались странности, мы и сами не знали, что огни что-то с нами сделали. Я и не знала, что могу брать кого-то под контроль. Поначалу все вокруг меня просто во всём соглашались, и это смущало. Теперь я понимаю, как оно работает, и более-менее контролирую.
А зачем вообще контролировать? спросил я. Круто, наверное, когда с тобой во всём соглашаются.
Мэллори покачала головой.
Когда я поняла, что делаю, постоянно этим пользовалась. Согласись, приятно, когда всё идёт по-твоему, но потом дело зашло далеко. Теперь я более осторожна. Понимаешь, когда я перебарщиваю, из людей как будто вытягивает энергию. Они устают, появляются головные боли, боли в мышцах и суставах. Моя мама от такого два дня в кровати пластом лежала.
Я понятия не имел, верить ли услышанному, но если уж меня и дурили, то делали это качественно. Казалось, будто эта девушка просто не способна на обман, но трудновато было поверить в такое.
Покажешь, как это работает?
Хорошо, покажу. Только не сегодня.
А у тебя что? я перевёл взгляд на Надю.
Я могу читать людей. Я могу видеть их мысли, могу сказать, врут ли они, что они сделали в прошлом. Вижу саму их душу. Когда я смотрю им в глаза, я знаю о них всё, сказала она, глядя на руки, так что ничего, кроме ткани капюшона, я не видел.
Интересно, протянул я. И правда интересно. Особенно то, что силы двоих из них нельзя увидеть, в то время как Джеймсон владел банальным фокусом. Гением я не был, но и дураком тоже. Да и сам пару трюков знал. Мисс Бекер дураков не растит (если не брать в расчёт мою сестру Карли, но это совсем другая история).
Ну а ты вернул к жизни умершего, сказала Надя, так что выяснить твою способность несложно.
Э, нет, это был не я. В смысле я там был, но никого никуда не возвращал.
У неё пульс был? спросил Джеймсон.
По крайней мере, я не нащупал, но, я поднял вверх палец для важности, это не значит, что она была мертва. Может, пульс был очень слабым, а я слишком напуган. Может, специалист чего и нащупал бы.
Значит, она была не совсем мертва, а только чуть-чуть?
Не, просто то, как Джеймсон извратил мои слова, откровенно взбесило. Да жива она была, не мог я её воскресить.
Но всё-таки ты это сделал, сказала Надя.
Предположим, спорить не хотелось, да и вера в её правоту возрастала. Я человек довольно наблюдательный, особенно в плане происходящего в моей жизни. Такую вещь, как наличие у себя сверхспособности, я бы заметил.
Официантка принесла счёт, и все принялись покидать места за столиком. Я пошёл следом, пытаясь переварить сказанное. У кассы Мэллори заплатила за всех. Надя и Джеймсон даже за кошельками не потянулись.
За ужин спасибо, было очень вкусно, сказал я, когда мы покинули закусочную.
Спасибо за ужин? Было вкусно? Тебе что, после вовлечения в тайну сверхспособностей даже сказать нечего? поразилась Мэллори.
Вопросов что, нет? Надя следовала в хвосте. За все время она так и не сняла капюшон, и теперь он полностью скрывал её лицо.
Так, миллион-другой, я не кривил душой. Вопросов хоть всю ночь задавай, но я и так сегодня изрядно задержался, что немного волновало. До сих пор моих отлучек никто не замечал, но открывать счёт сегодня не хотелось. Мне очень повезёт, если я вернусь до того момента, когда мама пойдёт в туалет. Мне трудно было понять, почему нельзя было дотерпеть до утра, но ночью то и дело слышался звук спускаемой воды, и я знал, кто это был. Сама она винила в этом менопаузу. Как, впрочем, и во многом другом.
Лады, я домой, я засунул руки в карманы. Мы позже можем поговорить?
Мэллори кивнула и направила нас в сторону парка.
После школы объясню больше. Только помни, никому об этом не говори. Это дело касается только нас четверых.
Так, стоять. Вы что, целый год в этом копаетесь, но так никому и не рассказали? Но почему? я замер как громом поражённый.
В комиксах все так делают, из-под капюшона раздался голос Нади. Голову она так и не подняла.
Ну вроде так и хотелось сказать, что комикс комиксом, но я тут не Питер Паркер8. Обратиться к властям звучит вполне разумно.
Мы никому не рассказывали, потому что пока это может быть опасно, сказала Мэллори. Лучше поверь. Никому не говори, не пиши. И не гугли ничего по теме. Всё ж можно отследить. Придётся всё по старинке, встречаться и обговаривать. Если кто узнает, начнётся охота. Мы сами пока не знаем, кто в курсе и что ему от нас нужно. Когда будет нужно, тогда и раскроемся. А пока сидим тише воды и ниже травы.
А откуда вы знаете, что вас ищут?
Про Спектра забыл? Он знает, сказала она, загибая палец. В новостях или в сети об этой истории ни полслова. Ну и ещё есть соображения. Так что охота идёт. Но это уже завтра расскажу.
Она подняла взгляд в небеса. Над нашими головами не было ни облачка, звёзды сияли.
Будь осторожен, Расс. Надеюсь, если будем держаться вместе, чего-нибудь и нароем.
А что ты имела в виду под словом «охотятся»?
Ну, может, я переборщила. Точнее было бы сказать, что кто-то настойчиво хочет выйти на контакт. Завтра расскажу подробнее.
А пока держи рот на замке, Джеймсон грубо ткнул пальцем в мою сторону. Смотри, не облажайся.
Я секретами не разбрасываюсь, ответил я столь же грубо.
Надеюсь, Джеймсон поправил очки своим длинным указательным пальцем. Мэллори, знаешь ли, за тебя поручилась. Если бы не она, мы бы сейчас не разговаривали.
Да понял я.
Понятия не имею, чем таким я его задел, но терпеть его подколки я не собирался, будь он Мэллори хоть трижды другом.
Глава 13.
Мы попрощались и разошлись. Я направился домой, но где-то по пути в голове возникла идея прошвырнуться до заброшенного вокзала и проверить поле, где я видел огни. Мэллори с друзьями утверждали, что, вернувшись к месту обнаружения осколков, они таковых не обнаружили, вообще ни одного. Не было ни малейшей догадки, куда они могли деться.
Один человек собирал бы их до Второго пришествия. Даже группа спецов вряд ли бы нашла все. Их же там были тысячи, может, десятки тысяч. Хотя бы парочку кусочков да пропустили бы. Если я найду хоть один, то точно утру нос этому выскочке Джеймсону. Ишь ты, решил, что круче меня. Умнее? Ну, может быть. И что? Как будто я чем-то хуже него. Как он там сказал? «Правую руку бы отдал, чтобы кусочек этой штуки изучить»? Рука его мне не особо нужна, да и вообще какая-либо часть его тела, но так захотелось посмотреть на его лицо, когда я ему принесу хоть один кусок столь желанного им материала.
К полю я почти бежал. Когда до станции оставалось совсем чуть-чуть, вдалеке стали заметны огни. Нет, не те, что падали с неба неделю назад. Это определённо были переносные фонари, да и звуки стали слышны какие-то, как от электрического оборудования. Я осторожно подошёл к холму и от него бегом рванул к заколоченному зданию вокзала. Остановившись у края стены, я осторожно выглянул из-за угла.
Поле было огорожено, словно место преступления. По углам были воткнуты палочки, соединённые жёлтой лентой. Яркие фонари на треногах освещали место недавнего приземления странных огней. У каждого края стояли вооруженные ребята со стволами в наплечных кобурах. Стволы были странные, не винтовки, но и для пистолетов великоваты. На таком расстоянии сказать точнее трудно. Опознать униформу также не получилось. Не полиция, да и военных в такой форме не помню. Что они здесь делают, камешки охраняют?
В огороженной зоне медленно шагало порядка десятка человек, держа в руках нечто похожее на миноискатели. На людях были застёгнутые наглухо комбинезоны со странными а-ля Микки Маус большими перчатками. Не раздавалось ни слова, только исходящий от «миноискателей» странный высокочастотный писк, сводивший, казалось, с ума.
Незнакомцы медленно, следя за каждым шагом, перемещались по полю. Всё их внимание было приковано к земле под их ногами. Не оставалось никаких сомнений, они искали осколки космического пришельца. Дело-то было совсем недавно. А, может, они уже почти всё собрали и лишь проверяли, не осталось ли чего?
Через некоторое время одно из устройств подало сигнал, похожий на звук старомодного будильника. Человек выключил сигнал и, подхватив «миноискатель» под мышку, склонился над землёй, пытаясь что-то нашарить рукой. Это что-то явно было небольшим, раз уместилось у него на ладони, с этим чем-то он вышел куда-то за периметр.
Сего субъекта я до сих пор и не замечал. На нём был отнюдь не комбинезон, а скорее тёмный костюм, так что это был определённо не простой поисковик. К сожалению, человек стоял спиной ко мне, потому можно было сказать, что он высок и строен. Судя по властной позе, какой-то начальник. Похоже, ответственный за поиски. Поисковик продемонстрировал начальнику свою находку и, получив одобрительный кивок, опустил её в некий металлический цилиндр размером примерно с мусорную корзину. Они обменялись ещё парой фраз и дальше, к моему удивлению, поисковик направился в мою сторону, всё еще держа «миноискатель» под мышкой.
Вот блин, да он же прямо сюда идёт! Вот попал Если найдут, всё, приплыли. Так, спокойно, если рвану со всех ног прямо сейчас, то привлеку внимание. Я замер, вжавшись в стену, рука сама собой закрыла рот, не давая произнести ни звука. Здесь вполне темно, может и пронесёт.
А затем пронеслась шальная мысль, что не просто так он сюда идёт. Что если меня заметили и уже хотят схватить? Что там Мэллори про охоту говорила? Что это опасно. Даже очень. Возможно, смертельно опасно. Теперь не хотелось даже думать, что эти непонятные ребята с оружием могут сотворить со случайным свидетелем.
Поисковик всё приближался, шелестя высокой травой. С каждым шагом сердце стучало всё сильнее. Казалось, стук был слышен за километр. А может и был, не зря же он сюда идёт.
Вдали ещё слышались характерные звуки деятельности поисковой группы, но они отходили на второй план, уступая место приближающейся угрозе. Ближе, ещё ближе Он будто бы угрожающе кашлянул. В тот самый момент, когда я уже был готов рвать когти, шаги затихли. Поисковик должен был стоять буквально за углом, наверное, на расстоянии вытянутой руки. Самое оно, чтобы внезапно выпрыгнуть и схватить меня.
Впрочем, этого не произошло. Вместо всего, что я успел надумать, раздался звук расстёгиваемой ширинки и характерное журчание. Так он же за мной, он до ветру9 отошёл! Я поднял глаза к небесам и возблагодарил Господа. Как повезло. Тихо выдохнув, я принялся успокаивать своё сердцебиение.
Когда поисковик закончил, я поклялся немедленно направиться прямиком домой, в тёплую безопасную кроватку и не вылезать из-под одеяла. Ну нафиг такие заходы. Тем временем журчание за углом не прекращалось. Да сколько ж ты там терпел?! Я прислонился к стене и постарался расслабиться. Ещё чуть-чуть, он закончит, вернётся обратно, а я смогу сбежать отсюда.
Наконец, раздался звук застёгиваемой ширинки. За ним последовал писк, похоже, от включённого «детектора». А затем и звон «будильника», слышанный мной на поле. От такого я буквально подскочил.