Огненная сага - Бернхард Хеннен 8 стр.


И это всего лишь потому, что Милан неправильно назвал регионы Цилии, в которых рассказывали два варианта сказки о Человеке-вороне. Теперь тот самый Человек-ворон явился к Нандусу Тормено, чтобы уничтожить его.

Руки Милана выглядели почти в два раза длиннее благодаря закрепленным при помощи кожаных ремней деревянным жердям, с которых, подобно огромным крыльям, свисало полотно цвета ночи. Несмотря на несколько сотен нашитых на полотно вороньих перьев, оперение было неполным. Но это не имело значения! Сумеречное освещение внутри октагона дополняло картину, и крылья должны были выглядеть как настоящие.

Милан решительно стал на каменный парапет галереи и приготовился совершить прыжок в новую жизнь.

ДАЛИЯ, ОКТАГОН, РАННИЙ ВЕЧЕР, 17-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА УРОЖАЯ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

Несмотря на кожаные перчатки, трос глубоко врезался в руку Милана, пока тот скользил вниз с развевающимися крыльями. Он приземлился тяжелее, чем ожидал, и упал на колени. Металлические когти на концах крыльев заскрежетали по полу.

Милан поднял голову и закаркал, как ворона. Верующие попятились. В широком купольном зале воцарилась гробовая тишина. Милан решительно направился к алтарю, где стоял серебряный диск, символ изменчивого ночного ока Бога. Полукруглое крепление охватывало нижнюю половину серебряного диска, возвышающегося над тяжелой серебряной стойкой, которая, в свою очередь, покоилась на трех полусферах.

Милан немного неуклюже вытянул руки, так как длинные жерди мешали ему свободно двигаться. На мгновение отец посмотрел на него широко раскрытыми глазами, когда Милан схватил лунный диск с алтаря и засунул его себе за пояс.

Вор нарушил запрет! Нандус вытянул меч, символизирующий его статус, и одним прыжком приблизился к алтарю.

Милан дернул за второй трос, который был прикреплен к мешку с песком вверху галереи. Тяжелый мешок стремительно полетел вниз, а Милан взмыл вверх, при этом лезвие его отца ударилось о серебряный диск и соскользнуло с него.

Яростно размахивая крыльями, Милан взлетел к потолку.

 Сталь не может причинить мне вреда, священник,  ликующе прокаркал он.

 Схватите его!  приказал Нандус.  Это всего лишь мошенник, обычный вор!

Но с места сдвинулся лишь один человекЛоренцо Долендо, капитан городской стражи. Он побежал к порталу октагона. Все остальные, разинув рты, продолжали с удивлением смотреть на фигуру, которая била крыльями под куполом.

С мечом в руке Нандус бросился к широкой винтовой лестнице, которая вела наверх к галерее.

Милан раскачивался перед мраморным парапетом. Ему пришлось что есть силы вытянуть левое крыло, чтобы зацепиться когтем за поручень.

 Я проклинаю тебя, Нандус Тормено!  закряхтел он во все горло.  Что бы ты ни оберегал, будет потеряно, и погибель ждет любого, кто находится рядом с тобой. Ты никакой не спаситель, верховный священник, ты источник зла!

Железные когти царапали мрамор. Милан дотянулся до парапета, залез на него и с облегчением почувствовал твердую поверхность под ногами.

Он суетливо отцепил трос от пояса. Под широким куполом были слышны лишь шаги его отца. Вскоре Нандус должен был подняться на галерею.

Чтобы легче двигаться, Милан сдвинул наверх деревянные жерди на руках. С удивлением он заметил темные капли, падающие на мраморный пол вокруг него. Должно быть, лезвие отца поранило его, но Милан не чувствовал боли.

Вышло совсем неплохо! Но сейчас нельзя было терять время. Он спланировал каждый шаг своего побега. Все у него должно было получиться!

Милан побежал по парапету галереи. Только не оборачиваться. Тяжелые шаги его отца звучали как удары молота, а внизу в зале верующие, на долгое время утратившие дар речи, наконец начали тихо перешептываться друг с другом.

Милан добрался до небольшой двери, которая вела на крышу палаццо, находившегося рядом с октагоном. Она открывалась с трудом. Крылья мешали Милану больше, чем он рассчитывал. Согнувшись, он вышел на крышу, с которой открывался чудесный вид на город и порт. Но Милану некогда было рассматривать великолепные белые здания Далии, стены и крыши которых освещали лучи заходящего солнца.

Он торопливо пересек плоскую крышу и на мгновение замешкался перед низкой стеной. Милану было восемь лет, когда он впервые отважился прыгнуть на соседнюю крышу. Ничего смертельного но у него все еще каждый раз дрожали колени. Кроме того, Милану мешал тяжелый серебряный диск, который он прижимал к груди.

С улицы послышался пронзительный свист. Капитан Лоренцо Долендо стоял перед порталом октагона с глиняной флейтой в губах. Он был полным, низкого роста, и когда Лоренцо передали управление городской стражей, то все насмехались над ним. Серебро семейства Долендо купило ему эту должность, но с тех пор Лоренцо удивил насмешников: его невозможно было подкупить и он действительно заботился о благосостоянии города. Заступив на новую должность, Лоренцо перво-наперво раздал всем стражам овальные глиняные флейты, которые те обязаны были носить на кожаном ремне на шее. Примитивные инструменты издавали один-единственный пронзительный звук, который было слышно издалека. Вскоре этот звук начал наводить ужас на городских воров.

Теперь же пронзительный свист навел ужас на Милана. Все городские стражи в квартале подняли тревогу. Он тихо выругался. Почему капитан решил наведаться в октагон именно сегодня? Он никогда не был частым гостем храма.

Небольшая дверца, ведущая из октагона на крышу, распахнулась, и из нее вышел Нандус.

Милан собрался с духом и перепрыгнул через узкий переулок. Он тяжело приземлился на соседней крыше. Голуби в деревянном вольере слева от него взволнованно заворковали.

Теперь Милан впервые почувствовал колющую боль. Он пощупал свой бок. Грубая шерстяная рубашка была пропитана кровью, и, когда Милан посмотрел на свои пальцы, они оказались красными. На побеленной крыше были видны крупные капли крови.

Его охватила паника. Насколько тяжело он ранен? Как можно остановить кровотечение?

«Не останавливайся, ты должен продолжать бежать»,  напомнил себе Милан и все равно посмотрел с крыши вниз на улицу.

Капитан Лоренцо указал на него рукой. Теперь первые верующие устремились на Пьяцца Синтия через высокий портал перед октагоном. Все запрокидывали головы, чтобы рассмотреть его. Милан должен был продолжить начатую игру. Он снова расправил деревянную жердь на правой руке в полную длину и помахал верующим крылом, по-прежнему прижимая свою добычу к груди левой рукой.

 Положи серебряный диск!  гневно приказал отец.

Теперь между ними оставалось всего лишь несколько шагов, но Милан был в безопасности. Много раз он приходил на крышу с отцом, и Нандус ни разу не залазил на окружающую стену, так как боялся высоты.

Милан злорадно закаркал, затем развернулся и побежал по крыше.

Следующий прыжок был более широким и требовал определенного разбега. Не останавливаясь, он побежал навстречу пропасти, оттолкнулся от края стены, немного пролетел и твердо приземлился. Плоская крыша лежала немного ниже и была укрыта сухим козьим пометом. Два пятнистых козленка наблюдали за ним своими большими глазами, невозмутимо продолжая пережевывать жвачку.

Милан держался правой стороны и перепрыгнул еще через несколько побеленных плоских крыш. Затем в конце ряда домов ему пришлось забраться на кирпично-красную черепичную крышу. Внизу в переулках его сопровождал пронзительный свист. Время от времени Милан также слышал крики, но еще никто из стражей не преследовал его по крышам.

Шум побудил его посмотреть через плечо. Нандус прыгнул! Очевидно, гнев заставил его отца позабыть о страхе.

Козы заблеяли, как будто приветствуя верховного священника, который преследовал вора с мечом в руке.

Милан рассчитывал на преследователей, но его отец не должен был прыгнуть! Милан специально выбрал этот участок путистарую черепичную крышу, покрытую лишайником и запачканную голубиным пометом. Местами крыша обветшала и черепица сидела неплотно.

Милан знал путь побега как свои пять пальцев. Он осторожно переставлял ноги и вытягивал правую руку, чтобы лучше сохранять равновесие. Юноша наступал только на ту черепицу, которую заранее отметил небольшими царапинами. Чтобы увидеть эти незаметные отметки, нужно было знать, что искать.

Даже помеченная черепица трещала и скрипела под его весом, а в одном месте надломилась. Крупный кусок заскользил вниз и упал с края крыши, с глухим звуком разбившись о плитку.

Милан добрался до края крыши. Теперь прыжок был еще шире, чем прежде. Трижды он перескакивал между домами в этом месте, когда разведывал дорогу. Но тогда Милану не мешали крылья и тяжелый серебряный диск, кроме того, он не был ранен. Теперь же все шло не так, как теми ночами, когда он представлял себе свою месть.

 Ты упадешь!  сказал отец совершенно спокойным голосом, как будто это было неоспоримым фактом.  Даже не пытайся! Лучше провести год на галере, чем умереть.

Милан с облегчением подумал, что отец не узнал его. В то же время внутри него поднялась холодная ярость. Даже сейчас Нандус пытался держать чужую судьбу в своих руках.

Тот, кто медлит, проигрывает. Это было одно из любимых изречений отца.

Милан собрался с мужеством и прыгнул. Пару мгновений он парил в воздухе, затем приземлился на краю плоской крыши. Здесь не было ограждения, и его подошвы повисли в воздухе.

Он отчаянно размахивал свободной рукой, пока ему не удалось совершить рывок вперед. Получилось!

В то время как Милан поднимался на ноги, Нандус добрался до края крыши на другом конце пропасти. К удивлению юноши, его отец чудом оказался невредимым, несмотря на обманчивую дорогу. Не колеблясь, Нандус разбежался и прыгнул. Но прыжок вышел слишком коротким

Верховный священник закинул меч вперед и ударился о стену дома. Его руки пытались ухватиться за побеленный камень, но Нандусу не удалось удержаться, и он свалился за край

 Нет!  закричал Милан. Этого он не хотел. В ужасе он подошел к краю крыши.

Его отец лежал на балконе верхнего этажа, затем он встал на ноги, схватился за ребра и, скорчившись от боли, с трудом произнес:

 Тебе не уйти

Внизу на улице показался капитан Лоренцо. Милан отвернулся с облегчением. Городская стража позаботится о его отце.

На западе солнце уже наполовину погрузилось в море. Вскоре должно было стемнеть. Ему нужно было следовать своему плану.

Придерживаясь левой стороны, Милан побежал по крышам ряда домов. Кто-то разложил сушиться сотни абрикос. Чудесный сладкий запах оранжевых фруктов завораживал его. Так вот чем пахнул триумф, подумал он с улыбкой. Абрикосами!

Конец деревянной стремянки возвышался за следующей крышей. Чтобы побелить заднюю стену дома, возле нее установили строительные леса, но в столь позднее время Милан уже мог не опасаться встречи с работниками.

Милан спустился по узкой лестнице, приставленной к крыше. Теперь настала очередь для его шедевра! Он взял толстую доску, перекинул ее через улицу и опустил конец на подоконник пустующей квартиры. Милан принес доску прошлой ночью и положил ее на одну из перекладин, из которых были изготовлены узкие платформы для работников. Видимо, никто не заметил, что здесь внезапно появилась лишняя доска.

Стараясь удерживать равновесие, он осторожно направился к окну на противоположной стороне. Доска гнулась под его весом. Бездомный пес, задрав голову, с любопытством смотрел на Милана. Еще два шага

Облегченно вздохнув, Милан стал на подоконник, нагнулся и спрыгнул в пустую квартиру. После этого юноша сразу же убрал доску, чтобы никто не мог догадаться, куда он исчез. Внезапно он услышал совсем рядом звук флейты городских стражей.

Милан отошел от окна и, согнувшись, пролез в соседнее помещение, где никто не мог заметить его с улицы.

Здесь было темно. В воздухе стоял запах плесени и кошачьей мочи. Но Милан ощутил еще что-то легкий аромат мяты.

Его рот прикрыла чья-то рука. Одновременно он почувствовал ледяное прикосновение к своему горлу.

ДАЛИЯ, НЕПОДАЛЕКУ ОТ ОКТАГОНА, РАННИЙ ВЕЧЕР, 17-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА УРОЖАЯ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

 Надеюсь, тебе хватит ума не сопротивляться, если я сейчас заберу у тебя то, что ты так крепко прижимаешь к телу,  произнес женский голос.  Раинульф с удовольствием сразу же перерезал бы тебе глотку, но у меня есть слабостья люблю поболтать с людьми.

Милан смутно распознал стройную фигуру в широкой белой накидке. Он неохотно отпустил серебряный диск, когда она взялась за него.

 Тяжелый  пробормотал женский голос. Расплывчатая фигура отошла назад.

Милан хотел что-то сказать, но ему по-прежнему закрывала рот огромная рука, от которой воняло луком.

Раздался тихий скрежет, и желтый свет пронзил темное помещение. Женщина подняла заслонку фонаря. Теперь Милан смог более отчетливо рассмотреть воровку, которая оставила его в дураках. Она была почти полностью укрыта белой накидкой, под которой Милан разглядел коричневую кожаную куртку, подчеркивающую ее тонкую талию, и узкие, заправленные в сапоги штаны. Сапоги доходили ей до колен и были украшены серебряными пряжками. На руках у нее были плотно облегающие перчатки с отворотами из глянцевой коричневой кожи. На полу возле женщины наготове лежал меч с широким лезвием.

Воровка одобрительно присвистнула.

 Он действительно украл серебряный диск из октагона верховного священника.

 Я вижу,  мрачно произнес мужской голос сзади Милана.  Как мило с его стороны, что он лишил нас этих хлопот.  Стальной клинок еще плотнее прижался к горлу Милана.  Я могу наконец-то перерезать ему глотку?

 Подожди.  Женщина подняла фонарь и посветила Милану в лицо. Она сдвинула его маску ворона наверх.  А он симпатичный, правда, немного бледный.

 Думаю, это связано с тем, что кто-то еще до нас пытался его прирезать,  проворчал темный голос.  Он мне уже всю левую штанину промочил кровью.

 Положи его, Раинульф.  Воровка разговаривала негромко, но привычным для нее приказным тоном.

Наконец вонючая рука отпустила губы Милана, клинок отодвинулся от его горла и юношу прижали к полу. Тип, который его удерживал, был настоящим великаном, чья поясница была такой же широкой, как спина у быка. Грубые руки ощупали тело Милана. Он услышал звук рвущейся ткани.

 Это нужно зашить,  решила воровка.

У Милана закружилась голова. Зашить? Он не был обычным старым плащом, на котором можно было поставить заплату!

 Я не хочу

 Что ты хочешь, меня не интересует!  прикрыла ему рот незнакомка.  Сейчас ты ответишь мне на три вопроса, и я дам тебе совет: не ври мне! От того, что ты скажешь, зависит, поможем мы тебе или же оставим здесь подыхать.

 Я

Милан замолкнул и кивнул. В свете фонаря он отчетливо видел узкое лицо незнакомки, обрамленное волнистыми рыжими волосами. Светло-зеленые глаза холодно смотрели на него. Именно эти глаза подавили в нем желание сопротивляться. В их взгляде чувствовались сила и решительность, какие Милан еще ни разу не встречал у женщины. Незнакомке не нужны были приспешники. Она собственноручно перерезала бы ему горло, если бы он сейчас совершил ошибку.

 К чему этот дурацкий костюм вороны?  был первый ее вопрос.

 Вóрона,  уточнил он.  Я не ворóна. ЯЧеловек-ворон из сказаний. Больше всего на свете он любит серебро и крадет его, а также похищает детей.

Она нахмурила лоб:

 Это всего лишь сказка, которой пугают маленьких сопляков

 Для верховного священника она имеет гораздо большее значение!  возразил Милан.

 Значит, ты хорошо знаком с Нандусом Тормено?

Милан замешкался и увидел, как сузились ее глаза.

 Да,  уклончиво ответил он,  я знаю его. Я часто бываю в октагоне

 Ты находишься на очень тонком льду, Милан Тормено.

У него к горлу подступил комок. Откуда она знала его имя?

 Твой ответ не был ложью,  сурово произнесла воровка.  Но под правдой я подразумеваю нечто другое. Прекращай увиливать. Если ты хочешь уйти отсюда живым, лучше не заигрывай со мной, сын священника. Если бы ты любезно не принес нам серебряный диск, мы бы сами его забрали. Мы уже несколько недель наблюдали за октагоном верховного священника. Теперь скажи мне, Милан, зачем ты ограбил собственного отца?

 Чтобы разрушить его доброе имя.

Она удивленно подняла брови:

 И зачем тебе это?

 Только так я могу освободиться от него,  ответил он, исполненный страсти.  Мой отецтиран, который предопределил мою судьбу вплоть до моих похорон. Я не могу дышать в его доме

Назад Дальше