Вот и хорошо, вот и чудненько. Вы поразительно быстро восстанавливаетесь, ваше величество. довольно сообщает, не обращая внимания на мой злой взгляд. И с энтузиазмом добавляет. Скоро начнём с вами упражнения делать.
Я уверена, что вижу, как в её глазах пляшут черти. Похоже, целительницу забавляет сама ситуация. Меня бы тоже забавляла, если б это не было так больно. Нужно справиться, выдержать. Нельзя мне беспомощной оставаться.
Моя экзекуция откладывается из-за прихода Варэка. Щуплый целитель буквально врывается в спальню. Его глаза горят маниакальным блеском который я наблюдала у знакомых ботанов, помешанных на своей любимой профессии.
Ну и как тут дела, Сэльма? Как восстанавливается королева? Она не приходила ещё в себя? Представь себе, первый человек, переживший Слёзы Киеры! Это ж такая возможность найти противоядие. шёпотом тараторит эскулап, заставляя меня поперхнуться воздухом.
Сэльма поджимает подрагивающие губы, пытаясь сдержать смех, а я, вскинув брови, смотрю на увлёкшегося своими грандиозными планами доктора.
Я бы тебя настоятельно попросил вести записи, как будет протекать процесс выздоровления. продолжает вещать Варэк и тут натыкается на мой взгляд.
Как быстро, оказывается, может человек поменять окрас. Вот был тут целитель обыкновенный, стал целитель красный, а потом ещё и бледный.
Эм, простите, ваше величество. Я слегка увлёкся. Просто такой случай Но, конечно же, без вашего согласия я ничего Э-э-э, не буду проводить исследований. Вот. Как вы себя чувствуете?
Я перевожу взгляд на Сэльму и многозначительно поднимаю брови, надеясь на её догадливость. Мои ожидания она оправдывает и отвечает вместо меня.
Её величество пока не может говорить. Речевой аппарат не восстановился ещё полностью, как и некоторые другие функции организма. Но в общем картина очень хорошая. Восстановление идёт быстрыми темпами.
Это просто замечательно. потирает руки доктор и подходит ко мне, явно собираясь магичить. Позволите, ваше величество?
Я лишь киваю. А что мне ещё делать? Пока Варэк светит на меня своими ладонями, моя сиделка собирает грязное постельное, с небольшого низкого пуфика рядом с кроватью. Я бы, пожалуй, и не обратила внимание на это, если бы не мечтательный взгляд целителя. Кое-кто конкретно так зависает, рассматривая крутую женскую попу в серой юбке, когда целительница нагибается. Притом настолько зависает, что свечение его ладоней начинает слепить глаза, отчего мне приходится зажмуриться. Эх, какие тут страсти бродят, однако.
Кхм, извините, ваше величество. совсем уже сконфуженно бормочет Варэк. Сегодня явно не его день.
Надо бы изобразить королевское возмущение, но я слишком устала. Разлеплять веки мне лень, так что оставляю их закрытыми и уплываю в сон. Упражнения буду делать, когда проснусь.
Как потом оказалось, проспала я целый день. Даже не слышала, как принц приходил. И даже король. Об этом мне сообщила Сэльма, когда я проснулась уже поздним вечером. Она опять подняла меня и потащила в ванную. А потом снова разминала. После этого мне таки пришлось делать упражнения. И хоть я честно морально готовилась к этому, от боли приходилось сжимать зубы, чтобы не выть. Пот лил ручьём, тело тряслось, как в лихорадке, но мне было радостно. Я могла шевелиться. А говорить пока нет. Закончив меня мучить, Сэльма вытерла королевское тело сначала влажным полотенцем, потом насухо чистым, одела и помогла улечься. Вот только спать мне, несмотря на физическую усталость, не хотелось. Глаза привычно уставились на балдахин, отслеживая узоры причудливой вышивки. Может завтра я уже смогу на ноги встать? Ведь утром едва конечностями шевелила, а сейчас вот смогла ими даже размахивать. В процессе не раз замечала, как Сэльма что-то магичит. Наверняка, моё выздоровление ещё и благодаря этому так споро движется. В общем, помечтать можно.
Взгляд сиделки я чувствовала отчётливо. Молодая женщина, не стесняясь, меня рассматривала. Не выдержав, повернула голову и посмотрела на неё в ответ. Она попыталась притвориться, что совсем не пялилась, а когда не получилось, спросила невинным тоном.
Вам не спится, ваше величество? Могу я чем-то помочь?
Интересно чем? Хотя, мне ведь нужно в реалиях этого мира разбираться. Попросить её что-то рассказать не могу. А что могу? Мой взгляд упал на книгу в её руках. Вот, точно. Я указала пальцем на сей предмет, потом на неё, и сделала жест, который мои ученики бла-бла-бла называют. Сиделка сощурила глаза, посмотрела на книгу, потом опять на меня и переспросила.
Вам почитать?
Я кивнула.
Эм, я не уверена, что это будет вам интересно.
Мои брови вопросительно поползли вверх.
Это роман о любви, ваше величество. покраснело это чудо.
И? не выдержав, промычала я.
Главная героиня простая девушка, не аристократка, как и её возлюбленный. возведя очи к небу, то есть лепному потолку, объяснила страдалица.
И что? Королева настолько снобка, что не может такое читать? А по мне так даже лучше. Картина будет реальней.
Может, я вам что-то другое поищу? Эта книга излишне откровенна. замявшись, выдала новый аргумент Сэльма.
Да ла-а-адно! Теперь мне ещё интересней. Не сдержав ироничной ухмылки, я взмахиваю ладонью, призывая её к чтению. Это будет моя мстя за все страдания от её рук. Знаю, что нужно и полезно, но больно же, зараза.
И вот попеременно то краснея, то бледнея, не смея отказать жестокой королеве, моя доблестная сиделка принялась мне читать. История оказалась очень даже интересной. Судьбой главной героини, дочери аптекаря, которая влюбилась в папиного лучшего клиента, молодого успешного целителя, я даже прониклась. И ничего там такого излишне откровенного не было, но это я в сравнении с литературой, которую мне доводилось читать, так воспринимала. А Сэльма на моменте первого неожиданного и трепетного поцелуя главных героев стала буквально пунцовой, особенно когда мужчина, иносказательно конечно, приласкал грудь девушки. Мда. Ей бы пару моих любимых романчиков в руки, вообще бы сгорела, бедняжка. Интересно, она замужем? Кольца нет, но может тут какой-то другой обычай. Как бы там ни было, сказка на ночь помогла. Засыпая, я почему-то попыталась представить, как король целуется. Наверное его глаза тогда не такие холодные.
Удивительно ли, что на следующий день, проснувшись и увидев склонившегося надо мной короля, я первым делом уставилась на его губы. Очень красивые, кстати. С такой формой, наверное, тяжело суровый вид поддерживать. Из-за поднятых уголков они кажутся, слегка улыбающимися. В моём сне, навеянном книжкой Сэльмы, эти губы не только улыбались, но и целовали меня так, что пальцы на ногах подгибались. Наверное, это память тела сработала. Даже если король с королевой ненавидели друг друга, ребёнка же как-то сделали. Отлепив взгляд от мужского рта, я наткнулась на его изучающий взгляд. Что-то было в нём ещё, помимо холодного равнодушия. Он присматривался ко мне. Странно так, я бы даже сказала подозрительно.
Как видите, дело осталось только за физическим восстановлением. А это, определённой мерой, зависит уже от вашей супруги. Если она приложит достаточно усилий, то встанет на ноги довольно быстро. вещает тем временем стоящий рядом Варэк.
Через два дня, моя супруга должна присутствовать вместе со мной на прибытии послов из Арганды. чеканит "мой супруг", выпрямляясь.
Два дня?!! Но ваше величество, это невозможно. всплескивает руками лекарь.
Почему же? саркастически ухмыляется король, глядя мне в глаза. Если дело только за стараниями королевы, то, думаю, желание скрыть свою немощь и остаться в живых послужит достаточной мотивацией. Не так ли, дорогая супруга?
У-у-у, какой гад. Два дня, значит? И как он себе это представляет? Может это и не королева вовсе виновата во всём, может это он её своей спесью и сволочным характером довёл? Два дня, чтобы встать после того, как пластом лежала. Потому что я, видите ли, должна каких-то послов с ним встречать. От злости, едва не рычу. И, кажется, это именно то, чего он от меня ожидает. Вон как, победно вспыхивают глаза, словно я подтвердила одному ему известные мысли. Так, значит? Ну ладно! Встану! Чего бы мне это ни стоило!
Я вскидываю подбородок, принимая этот вызов. И во взгляде ледяных глаз мелькает удивление. С чего бы это? Эх, до чего тяжело, когда не известно даже кого изображать надо. Как бы узнать об этой королеве побольше?
И, Варэк, сделай уже что-нибудь, чтобы вернуть королеве речь. Мне конечно приятно это молчание, но послы короля Гельмута вряд ли поймут, почему их бывшая принцесса рта не открывает. выдаёт напоследок новое распоряжение венценосный гад и покидает мою спальню, едва ли не дверью хлопнув. Нервная, однако, работа у мужика, если он уже с утра молнии мечет.
Вот оно что! Значит не просто послы, а от отца королевы. Тогда становится более понятным такое абсурдное требование. Помню, он уже говорил, что ему война из-за меня не нужна. Точнее, из-за королевы. Ох и попала я! Что теперь делать? Я же понятия не имею, как должна себя вести. Все эти придворные этикеты, правила, внутренняя иерархия, это ж наверняка, капец, как сложно. Уже молчу о том, что мне поставили, невыполнимую задачу. Я должна не просто встать, а суметь поприсутствовать при встрече этих послов. А если они по пол часа каждый кланяются и реверансы друг другу отвешивают. Или реверансэто моя участь? Надеюсь, королеве приседать не придётся.
Погрузившись в мрачные раздумия, я забыла, что не одна в комнате. Но Сэльма, хранившая молчание при короле, сейчас поспешила приступить к своим обязанностям.
Доброе утро, ваше величество. В ванную? подплыла она ко мне, оттеснив зазевавшегося Варэка.
Да. каркнула я, и от неожиданности выпучила глаза, уронив челюсть.
А-а-а, я могу говорить!!! Я могу говорить!!! Боже, это свершилось! От радости, хрипло смеюсь и тут же сотрясаюсь в надсадном кашле. Горло раздирает и жжёт, словно туда стекла насыпали. Задыхаясь, приподнимаюсь на локти, даже не заметив, что у меня это получилось.
Осторожно, ваше величество. Не спешите. тут же кидается ко мне королевский лекарь, заставляя лечь обратно. Его ладонь накрывает моё горло и боль постепенно стихает. Это замечательно, что вы теперь можете говорить, но я бы советовал пока поберечь горло, дабы не сорвать голос.
Ага. И не подвести твоего короля и господина. Деспота тиранистого. До сих пор от горького чувства обиды и несправедливости меня спасает только то, что всё им сказанное и сделанное относится к королеве, а не ко мне. Это её отравили, это её ненавидят, это к её боли равнодушен собственный муж. Он чужой мне человек, понятия не имеющий, кого на самом деле поливает презрением и ненавистью. А я скоро встану, я уже могу говорить. Если существует способ вернуться домой, я его найду. И уберусь отсюда. А они пускай собачатся дальше. Кстати об этом. А с королевой то что? Она, получается, всё-таки умерла?
Ваше величество, позвольте. делает Сэльма вторую попытку подступиться ко мне.
Я киваю, позволяя ей помочь мне. Очень хочется попробовать самой встать на ноги, но по уму сначала нужно сделать массаж и упражнения. Пока тело моё занято утренними процедурами, мысли всё кружат и кружат вокруг этой странной королевской семейки. Принца жалко. Милый и благородный мальчик Тайрэн во всей этой ситуации видится мне самой пострадавшей стороной. Как бы не повернулись события дальше, ему всё равно будет больно. И от этого сердце моё, уже успевшее проникнуться симпатией и зачатками привязанности, обливается кровью.
Глава 4
Яргард
Мне нужно прекратить эти лишние визиты к Тэрэсе. В конце концов о приезде послов я ей сообщил, дальше не моё дело. Сможет встать, хорошо. Не сможет, что нибудь придумаю. Может даже байка с любовником сработает. А то, что пойдут слухи Почему я должен беспокоиться, чтобы её не убили? По большому счёту, даже Гельмут уже не может диктовать мне свои условия. Теперь в Альянсе я их диктую. Хоть старик и думает иначе. Обвинить во всеуслышание меня в её смерти никто не посмеет. Кроме "любимого" тестя. Другое дело, что это пошатнёт мои позиции, возможно даже нарушит договорённости с союзниками, пока будет идти разбирательство. А я слишком многое отдал, чтобы укрепить свой трон, добиться для Сайнара мира и прочного места в Альянсе.
Всё это, конечно, очень важно. Но самая главная причина не в политике, главноеТайрэн. Я не хочу в его глазах превратиться в монстра, убившего, или допустившего смерть его матери. Даже, если она последняя мразь. Слишком хорошо мне знакомо, что чувствуешь, когда тебя не просто предают, а губят близкого тебе человека. юную, невинную душу вся вина которой заключалась в том, что она имела для меня значение.
А свою мать он любит, хоть и не за что. Тай мне не простит её смерти. Возможно с возрастом поймёт, но не простит. Он слишком похож на меня, так что в этом я могу быть уверен.
Только эти причины и понукают меня теперь проявлять заботу о жизни своей благоверной, а вовсе не то неожиданное сочувствие, которое возникает во мне, когда она смотрит на меня своими посветлевшими глазами. И поскольку этой её жизни больше ничего не угрожает, ходить к ней не стоит. Слишком странно на меня стал действовать этот взгляд. Её глаза, из-за поменявшегося оттенка стали казаться совершенно другими. Да и она сама тоже, ведьма. И я, как дурак, стал обращать внимание на незнакомые жесты, на мимику, хоть и не могу утверждать, что слишком хорошо её знаю. И чем больше смотрю, тем больше деталей бросается мне в глаза. Словно она изменилась. Глупо.
Ваше величество, доброе утро. вскочил со своего места мой секретарь, стоило мне появиться в приёмной. Какие будут распоряжения?
Доброе утро Симон. Вызови ко мне лорда Гиерно.
Сию минуту, сир. Он уже заходил, спрашивал, когда вы будете.
Отлично. Буду ждать у себя. Созови моих советников на полдень в малом зале и подготовь отчёты Службы Разведки, я хочу их изучить перед собранием
Список запланированных дел на сегодня становился всё внушительней и по мере роста вытеснял из моей головы бредовые мысли о жене и глупые мягкосердечные прорывы, что меня несказанно радовало. Змею нельзя жалеть, она ужалит.
Нэлли
Ноги трясутся, как желейные. Позвоночник ломит невыносимо, в голове стучит стадо дятлов. Но я стою. И пускай со стороны это выглядит жалко, пускай уже через пару минут я начинаю заваливаться и меня ловит бдительная Сэльма, всё равно чувствую себя так, словно завоевала олимпийское золото.
Ваше величество, хватит. Вы доведёте себя до переистощения. Даже этот результат уже гораздо больше, чем можно было надеяться. зудит целительница. Может, королеву она и не любит, но врачебный долг исполняет исправно.
Нет. Вечером. Ещё. скриплю я, пока она разминает перетруженные мышцы, подлечивая их магией.
И дело не только в том, что король выставил мне требование. Дело во мне. Меня гонит вперед потребность действовать. Я усердно выполняю упражнения, и упорно заставляю себя терпеть боль, думаю, как справиться с поставленной задачей Да что там, я думаю о чём угодно, лишь бы не о том, что упорно лезет в голову. Осознав, что королева то умерла, через некоторое время я закономерно задалась другим вопросом. А я? Что случилось со мной в моём мире? И вот тут мне стало страшно. Раз моя душа здесь, то тело значит умерло? Или может нас с этой Тэрэсой поменяло местами? Как жаль, что память у меня хорошая и я прекрасно помню слова Варэка о том, что яд, которым её травили, выжигает душу. Можно, конечно, надеяться что это образно сказано, что он преувеличил. Но на подкормке появляется неприятное, страшное знание. Она умерла насовсем. Ничья душа не заняла моё тело на операционном столе. А даже если бы заняла, там нет магии, и надежда, что меня откачают, мизерная. А значит, я там скорее всего умерла. На глаза наворачиваются слёзы, и я закрываю их, чтобы спрятать.
И как раз в этот момент слышу, как открывается дверь. Пожалуйста! Только не король! Только не король! Что, у него дел других нет? Приоткрыв один глаз, не могу сдержать облегчённый вздох. Рядом с кроватью стоит и встревоженно наблюдает, как месит мои ноги сосредоточенная Сэльма, принц Тайрэн.
Здравствуйте, мама. хмурит он брови.
Здравствуй. каркаю я, искренне улыбаясь.
Мальчик удивлённо моргает. Зрачки расширяются, как и глаза, становясь огромными.
Вы можете говорить? восклицает с искренним восторгом.
Да. Немного.
Я так рад, мама. Как вы себя чувствуете?
Хорошо. ну не говорить же ему правду.
Хотя меня выдаёт и выступивший пот, и бледный вид и возмущённое фырканье Сэльмы. Вот повезло ей, что я не настоящая королева. Огребла бы проблем целительница, как пить дать. А мне она даже нравится. Совестливая.