Кейси из Альты - Сытник Ирена 3 стр.


 Не злись,  примирительно произнесла виолка, с любовью полируя лезвие меча.  Я не предназначена для любовных утех. И никогда не разделю ложе с Ридом, даже если он будет умолять меня на коленях.

Наложницы засмеялись. Ханнетналожница капитанасказала:

 Господин не умоляет рабыню о близости, он берёт её, когда хочет.

 Ну, Риду придётся постараться, чтобы взять меня Я, конечно, дала клятву не убивать его, но побить могу сильно

 Ты говоришь такие странные вещи,  удивилась Виленса.  Разве господина можно бить? Это он может побить тебя, если ты проявишь непокорность Но Рид никогда меня не бил! Он такой нежный и ласковый, как котёнок!

 Подлец онбуркнула Кейси.

 Не смей так говорить, а то тебя накажут!

 Как?

 Например, посадят в холодный подвал, полный ужасных крыс

Виолка засмеялась.

 Когда в детстве меня отучали от страха, то садили в комнату с крысами, из которой я могла выйти, только убив не менее трёх штук Кажется, мне тогда было лет семь или восемь.

Девушки с изумлением уставились на Кейси.

 Ещё тебя могут побить плетью и посадить в бочку с морской водойнеуверенно продолжила Виленса.

 Это я тоже проходила, когда меня учили терпеть боль Я выдерживала в бочке больше трёх часов!

Девушки даже рты раскрыли от изумления.

 Кто же над тобой так издевался?

 Мать, конечно. Она хотела, чтобы я выросла настоящей виолкой Что ещё могут сделать со мной за непослушание?

 Оставить без обеда

 Во время обучения я постилась два дня в декаду. Мне не давали ни есть, ни пить от рассвета до заката. Так я приучилась терпеть голод и жажду.

 Что ещё с тобой делали в детстве?  поинтересовалась Ханнет.

 Бегать, прыгать, лазить по деревьям, взбираться на скалы, плавать и нырять, убегать и догонять, прятаться и выслеживать, и, конечно же, владеть мечом и любым другим оружием. Меня, также, научили убивать и защищать.

 И ты убила уже кого-нибудь?

 Конечно! В этом месяце нескольких пиратов, напавших на корабль, на котором я путешествовала.

 Ты участвовала в бою?

 Да.

 А когда ты убила впервые Это страшно?

 Было немного не по себе, ведь мне едва исполнилось шестнадцать Это произошло на выпускном экзамене, который сдают все виолки, чтобы подтвердить квалификацию. Последнее испытаниеубить человека. Обычно, это заключённый, приговорённый к смерти. Высшее признание получает та виолка, которая сможет убить невинного ребёнка. Для этого покупали специального раба. Моя мать, в своё время, прошла это испытание.

Наложницы с ужасом смотрели на новую подругу. А Кейси спокойно сунула меч в ножны и положила его под подушку.

О Кейси словно забыли. Обе девушки регулярно уходили на мужскую половину к своим господам, а виолка скучала в гареме. Но вот однажды Рид позвал и её. Служанка отвела девушку в ту часть дома, которую занимал юноша. Ему принадлежали две комнатыбольшая гостиная и спальня. Обе выглядели богато, украшенные всевозможными заморскими вещами. Рид любил роскошь и уют.

Когда Кейси вошла, ассвет возлежал на удобном ложе с одной высокой изогнутой спинкой и читал какой-то свиток. Не взглянув на вошедшую, жестом указал ей на стульчик у своих ног. Кейси опустилась на мягкую подушку и положила руки на вытянутые ноги.

Дочитав свиток, Рид отложил его в сторону и взглянул на девушку.

 Здравствуй, Кейси,  произнёс приветливо.

 И тебе доброго здоровья,  ответила виолка, умышленно не добавив «господин».

 Как ты? Отдохнула?

 Да.

 Тебя никто не обижал?

Девушка насмешливо дёрнула уголком губ.

 Просьбы, пожелания есть?

 Есть.

 Говори.

 Хочу узнать, что с Локисом.

 С ним всё в порядке. Он помогает на кухне. Ещё что-нибудь?

 У меня есть одно очень большое желание, но я не решаюсь его озвучить

 Говори, не стесняйся.

 Ты рассердишься.

 Нет.

 Обещаешь?

 Обещаю.

 Я очень, очень хочу оторвать твою лживую башку, а печень скормить псам!  язвительно произнесла девушка.

Рид нахмурился.

 Не забывайся, Кейси! Следи за языком!

 Ты обещал не сердиться

Рид вскочил. Виолка тоже встала.

 Значит, ты никогда не простишь меня и никогда не покоришься?  сердито глядя на девушку, спросил ассвет.

 Нет. Больше всего на свете виолки ненавидят трусов и предателей. Я отношу тебя и к тем, и к другим. Если бы ты победил меня в честном поединке и взял в плен, я стала бы твоей верной и преданной рабой. Но ты обманом заманил меня на свой корабль, умолчав о ваших дурацких законах. Ты не защитил меня от воли отца, трусливо спрятавшись за его спиной. Потому, не жди от меня прощения и покорности!

Рид стоял бледный и пристыженный.

 Что ж, ты не захотела доброго господина, потому пеняй в дальнейшем на себя,  процедил он сквозь зубы.  Ступай прочь!

Кейси гордо повернулась и вышла из комнаты.

Глава 3

Прошло около декады. О Кейси снова забыли. Девушки-наложницы держались немного отчуждённо, не принимая её в своё общество, Рид больше не вызывал к себе, служанки не обращали на странную чужачку внимания. Кейси изнывала от скуки и безделья. Чтобы хоть как-то отвлечься и поддерживать тело в необходимой форме, она занималась гимнастическими упражнениями с утра до вечера. Глядя на её растяжки, прыжки и изгибы, наложницы насмешливо хихикали.

Но вот однажды старшая служанка сказала ей:

 Собирайся. Хозяин отведёт тебя на рынок.

Кейси спокойно восприняла эту новость. Она быстро собрала свой нехитрый скарб, прихватила оружие и пошла за служанкой.

Капитан отвёл её на местный рынок. Был базарный день, торговая площадь бурлила. Капитан отдал девушку посреднику, а сам ушёл в харчевню выпить пива. Посредник, взяв девушку за руку, повёл по рыночной площади, громко выкрикивая:

 Рабыня! Красивая рабыня! Необычная рабыня! Женщина-воин, женщина-гиззард! Она покорится только настоящему мужчине! Недорого! Единственный экземпляр!..  и тому подобные глупости.

Вскоре вокруг них начала собираться толпа любопытных. На Кейси смотрели с интересом, но никто не изъявил желания её купить.

Вдруг толпа расступилась, словно волна под килем корабля, и в круг вступил высокий ассвет. Он был выше и массивнее любого из присутствующих. Загорелое обветренное лицо моряка обрамляли длинные волосы цвета червонного золота, мягкими волнами спадавшие на спину и плечи. С висков свисали две украшенные яркими ленточками косички. Голову покрывал когда-то голубой, а теперь выцветший на солнце платок. Из одеждылишь грубые штаны и надетая на голый торс жилетка, но на поясе, рядом с коротким ассветским мечом, висел толстый, туго набитый кошель.

Широко расставив ноги и уперев руки в бока, он посмотрел на девушку сверху вниз, и насмешливо произнёс:

 Эта куколка может держать меч?

Голос его, неожиданно, оказался мягким и приятным для слуха.

 Да, капитан АЛеусс, эта девушка умеет сражаться, как гиззард!  ответил посредник.

 А можно проверить?

 Пожалуйста, только не повреди товар, иначе тебе придётся забрать её без торга.

 Я буду нежен и осторожен, как жених в первую брачную ночьусмехнулся ассвет.  Ну, девушка, покажи, на что ты способнаи обнажил свой широкий клинок.

Толпа мгновенно расступилась, освобождая место для поединка. Кейси тоже вынула меч и встала напротив мужчины. Со стороны они выглядели довольно странно. Несмотря на свой тоже немалый рост и мускулистость, Кейси выглядела рядом с могучим ассветом, как тростинка рядом с дубом.

 Кто начнёт первым?  спросил АЛеусс.

Не отвечая, Кейси ринулась в атаку. Гигант, несмотря на массивность и кажущуюся тяжеловесность, легко увернулся, но всё же едва избежал ранения.

 Какая быстрая крошка!  обнажил в улыбке сияющие белизной крепкие здоровые зубы.

Кейси, молча, наступала, и капитану приходилось держать глухую оборону. Это было труднокороткий меч против длинного клинка виолки, но всё же ассвет умудрялся уходить из-под удара в последнее мгновение. Однако, кончик меча Кейси всё же смог несколько раз прорваться к телу ассвета, нанеся ему условные «раны».

 Отлично!  довольно воскликнул ассвет.  А теперь моя очередь!  и перешёл в атаку.

Но девушка, словно ртуть, выскальзывала из-под ударов, и ни разу меч противника не коснулся её тела.

 Отлично!  вновь воскликнул капитан и отступил.  Сколько стоит эта рабыня?

 Триста.

 Почему так дёшево?

 У неё скверный характер. Она непокорна и строптива.

 Я сам непокорный и строптивый!  засмеялся АЛеусс.  Надеюсь, мы подружимся.

Посредник отвёл их к капитану АРэйли, которому А'Леусс уплатил деньги за рабыню, и взял Кейси за руку. Но виолка выдернула её и повернулась к бывшему господину.

 Капитан, ты нарушил обещание. Ты обещал продать нас вместе с Локисом

 Твой раб останется у моего сына вместо тебяусмехнулся капитан.  Так что забудь о нём.

 Высемья лжецов и обманщиков!  в сердцах воскликнула Кейси.  Чтоб на ваши головы обрушились все несчастья мира!

Капитан АРэйли побагровел и вскочил.

 Ах, ты, заморская шлюха!..  начал он в гневе.

А'Леусс схватил Кейси за руку и притянул к себе.

 Эй, потише, приятель,  сказал он.  Это теперь моя рабыня. Нужно было выяснять ваши отношения, когда она жила в твоём доме. А сейчас, прошу её не оскорблять.

 Тогда заткни ей пасть!  огрызнулся капитан АРэйли.  Пусть держит рот на замке, если не хочет, чтобы ей укоротили язык!

 Это уже моя забота, что делать с её языком,  усмехнулся А'Леусс.  Ты свой шанс упустил, приятель.

Ассвет развернулся и покинул харчевню, таща за собой чуть упиравшуюся девушку. На улице он повернулся и произнёс:

 Не знаю, что вы не поделили с капитаном АРэйли, но надеюсь, впредь ты будешь более осторожна в своих высказываниях. Я не хочу, чтобы ты перессорила меня со всеми знакомыми.

 Прошу прощения,  буркнула Кейси.

 Как тебя зовут?

 Кейси.

 А меня Грант Понимаю, что ты не простая девушка, потому давай договоримся: я не буду надевать на тебя ошейник и относиться, как к дерьму, но и ты относись ко мне с уважением.

Кейси посмотрела в глаза мужчины и улыбнулась. Этот ассвет ей понравился.

 Хорошо, мой господинответила она, покорно склонив голову.

 Вот только не надо этого «господин» Можешь звать меня по имени. Или «капитан»  как тебе больше нравится.

 Да, мой капитан.

 Отлично!  вновь воскликнул Грант своё любимое словцо.  Идём в таверну и отметим наше знакомство!

Они зашли в ближайшую таверну, и Грант заказал пива и горячих колбасок. За обедом ассвет расспросил девушку, кто она, откуда и как попала на Айгос. Кейси поведала свою историю.

 Да, Рид поступил нехорошо, согласился Грант.  Но его можно понять: он захотел получить куколку, и он её получил Я тоже так бы поступил, уж не обижайся.

 Я всегда считала ассветов смелыми, сильными и благородными людьми

 Мы такие и есть. Но когда дело касается добычи и женщин, тут уж как сложится Здесь хороши любые способы. Но Рид дурак! Взять такую женщину и не суметь удержать её в руках! Ха! Но теперь ты моя, и я постараюсь, чтобы мы стали хорошими друзьями Ведь это возможно?

 Нет ничего невозможногоуклончиво ответила Кейси.

 Жаль только, что ты не умеешь стирать и готовить Сегодня я выбросил деньги на ветер! Ну, и демон с ними!..

Грант жил у самой гавани, в древнем деревянном домике. С ним проживали старая служанка и мальчик-раб. В домике было несколько комнат, и для новоприбывшей не нашлось места. Почесав затылок, Грант освободил ей одну из кладовых. В маленькое тесное помещение влезло лишь узкое ложе и старый сундук для вещей. После роскоши гарема АРэйли условия были более чем скромные, но Кейси они вполне устраивали. Грант ей нравился. Он напомнил девушке отцатакой же грубовато-простой, без заносчивости и лицемерия. Но за этой простотой прятались острый ум, сила воли и твёрдый характер. Он никому бы не позволил навредить себе. В его спокойном, чуть насмешливом голосе, слышалась подспудная угроза, а яркие голубые глаза вспыхивали ледяным огнём, когда он сердился.

Но, как бы ни был А'Леусс зол, он никогда не хватался за плеть и не пускал в ход кулаки. Однако, и мальчик-раб, и старая служанка боялись одного его взгляда.

Кейси быстро научилась угадывать настроение хозяина. Её не пугали вспышки гнева. Она встречала их спокойным взглядом или ироничной улыбкой.

Чтобы не заскучать от безделья, Кейси пыталась помогать служанке по хозяйству, попутно учась самым простым и необходимым вещам. Она не чуралась никакой работы: убирала в доме, мыла посуду, стирала, даже рубила дрова для печи. Грант не делал никаких попыток затащить её в постель, и это ей нравилось. Вечерами они беседовали, сидя у одинокой свечи, или рассматривали карты, которых у капитана был целый ворох. Грант рассказывал рабыне случаи из своей жизни, морские байки или весёлые поучительные истории. Постепенно между ними сложились дружеские доверительные отношения. Кейси уже подумывала перебраться в его постель, чтобы не проводить ночи в тоскливом одиночестве.

Последнее время Грант выглядел каким-то озабоченным и взвинченным. Каждое утро он куда-то уходил и возвращался после полудня, а то и вечером, хмурый и сердитый. Он не делился с девушкой своими проблемами, а Кейси не расспрашивала.

Однажды вечером он пришёл особенно расстроенным. Отказавшись от ужина, прихватил из погребка бутылку крепкого домашнего вина и ушёл в свою комнату. Бросив все дела, Кейси последовала за ним.

Когда она вошла в спальню, Грант лежал на кровати, даже не скинув сапог, и прихлёбывал вино прямо из горлышка. Девушка присела рядом и положила руку на крепкую грудь мужчины.

 Что тебя тревожит?  мягко спросила она.  Я могу тебя хотя бы утешить?

Капитан перевёл на неё взгляд холодных голубых глаз, и Кейси увидела, что в них бушует пламя ярости.

 Какое твоё дело до моих проблем?  грубо ответил он, что должно было означать «не суйся не в своё дело».

 Последнее время ты сам не свой. Что случилось? Может, я могу дать дельный совет?

Грант горько засмеялся.

 Дожился! Принимать советы от женщины!

Кейси не обиделась. В каждой стране свои порядки. Она тоже бы смеялась, если бы дома, на Оллине, мужчина-раб вызвался дать совет.

 Поделись со мной, и тебе станет легче Может, я смогу помочь

 Ты? Чем же? Разве что этим

Он протянул руку и сгрёб девушку в объятия. Наклонив к себе, запечатлел на губах властный поцелуй. Кейси не сопротивлялась. Когда её губы освободились, она прошептала:

 Если тебе это поможет, я согласна Но мне кажется, что тебе нужно не это.

 Да!  с яростью воскликнул мужчина.  Мне нужны две тысячи! Какие-то несчастные две тысячи, чтобы снарядить корабль и отправиться в поход! Но все словно сговорились в жадности. Они трусятся над своими медяками, боясь ссудить мне хоть грош! Ведь если я не вернусь, они не смогут вернуть долгмоя развалюха не стоит и сотни!

 И это всё? Ты злишься из-за денег?

 Когда у меня нет денег, я всегда злюсь.

Кейси протянула руку и потянула бутылку к себе.

 Не стоит напиваться из-за такого пустяка Ужинай и ложись спать. Завтра утром у тебя будут деньги

 Откуда?

 Я тебе их дам.

 Ты?!  изумился Грант.

 Я.

 Где ты их возьмёшь?

 Это не твоя забота.

Ассвет с подозрением посмотрел на девушку.

 Не собираешься ли ты ночью кого-нибудь ограбить?

 Нет,  засмеялась Кейси.  Куда ты собираешься отправиться, снарядив корабль?

 На запад.

 Я дам тебе деньги, но за это ты возьмёшь меня с собой.

 Конечно! Я планировал взять тебя в любом случае Лишняя пара умелых рук в походе не помеха.

 Значит, договорились.

 Почему ты мне помогаешь?

 Ты был добр и честен со мной Я уважаю тебя и хочу помочь.

Грант вновь притянул девушку к себе.

 Если бы ты знала, как мне иногда хотелось взять тебя Сколько усилий стоило сдерживать себя Но я понимаю, что насильно мил не будешь Когда же ты разделишь со мной ложе? Мочи нет ждать

 Виолки сами выбирают себе мужчин,  улыбнулась девушка.

 Так выбери меня! Обещаю быть нежным и ласковым Или грубым и настойчивым Любым, каким ты захочешь!

Назад Дальше